Kenwood X1200M Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur
8 Frençais
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les
précautions suivantes:
• Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de
l'expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer le
travail de montage et de câblage.
• Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un
câble pour automobile ou un câble compris entre 14 mm
 (AWG 6) et 21 mm
(AWG 4) afin d'éviter tout risque de détérioration ou d'endommagement du
revêtement des câbles.
• Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques
(comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l'intérieur de l'appareil.
• Si l'appareil commence à émettre de la fumée ou une odeur bizarre, mettez
immédiatement l'appareil hors tension et consultez un revendeur Kenwood.
• Ne pas toucher l’appareil quand il est en service car la température de sa
surface est suffisamment élevée pour provoquer des brûlures.
ATTENTION
Pour éviter tout dommage à l'appareil, veuillez prendre les
précautions suivantes:
• Bien vérifier que l’appareil est raccordé à une source d’alimentation CC de 12 V
avec raccordement de masse négative.
• N'ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de l'appareil.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du
soleil, à une chaleur excessive ou à l'humidité. Evitez aussi les endroits trop
poussiéreux et où l'appareil risque d'être éclaboussé.
• Lors du remplacement d'un fusible, utilisez seulement un fusible neuf avec la
valeur indiquée. L'utilisation d'un fusible d'une valeur différente peut être la
cause d'un mauvais fonctionnement de votre appareil.
• Pour éviter les courts-circuits lors du remplacement d'un fusible, déconnectez
d'abord le faisceau de câbles.
REMARQUE
• Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre
revendeur Kenwood.
• Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, consultez votre
revendeur Kenwood.
REMARQUE
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la morme NMB-003 du
Canada.
Nettoyage de l’appareil
Si la surface de l’appareil sale, l’essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon
doux et sec après avoir éteint l’appareil.
ATTENTION
N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant
volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool. Il pourrait rayer la surface
du panneau et/ou écailler les lettres d'informations.
Comment éviter une élévation de la batterie
Lorsque l’unité est utilisée avec l’ACC sur ON, sans que le moteur ne soit allumé,
cela décharge la batterie. Il est préférable de l’utiliser après avoir allumé le
moteur.
Fonction de protection
La fonction de protection se met en service dans les cas suivants
Cet appareil est pourvu d’une fonction de protection de l’appareil lui-même et
des haut-parleurs de manière à éviter divers incidents.
Lorsque la fonction de protection s’active, l’indicateur PROTECTION s’allume et
l’amplificateur s’arrête.
• Si un cordon de liaison aux haut-parleurs est en court-circuit.
• Une sortie de haut-parleur est mise à la masse.
• Une tension continue est appliquée sur les sorties vers les haut-parleurs en
raison d’un défaut de fonctionnement de l’appareil.
Câblage
• Pour cette unité, brancher le cordon de la batterie directement à la batterie. Si
celui-ci est connecté à l’installation électrique du véhicule, l’installation peut
disjoncter etc.
• Si un ronronnement se fait entendre dans les haut-parleurs lorsque le moteur
tourne, fixer un filtre antiparasite de ligne (en option) au câble de la batterie.
• Utiliser un passe-câble de manière que le cordon ne soit pas en contact avec
le tablier.
• Relier les fils de masse à une partie métallique du châssis du véhicule qui soit
en mesure de jouer le rôle de masse électrique et donc de laisser passer le
courant vers le pôle négatif
· de la batterie. Ne pas mettre l’appareil sous
tension si les fils de masse ne sont pas reliés.
• Assurez-vous de mettre en place un fusible protégeant le cordon
d’alimentation situé près de la batterie. Ce fusible doit avoir un pouvoir de
coupure égal ou légèrement supérieur à celui de l’unité.
• En ce qui concerne le cordon d’alimentation et la terre, il est conseillé d’utiliser
un cordon d’alimentation électrique pour voiture (ininflammable) dont
l’intensité sera supérieure au pouvoir de coupure du fusible de l’unité. (Utiliser
un cordon d’alimentation d’un diamètre compris entre 14 mm
 (AWG 6) et 21
mm (AWG 4).)
• Lorsque plus d’un amplificateur de puissance doivent être utilisés, utiliser
un câble de câblage d’alimentation et un fusible de sécurité dont la limite
de tension est supérieure au courant total maximum tiré par chaque
amplificateur.
Sélection des haut-parleur
• La puissance d’entrée nominale des haut-parleur qui vont être connectées doit
être supérieure à la puissance de sortie maximum (en Watts) de l’amplificateur.
L’utilisation d’haut-parleur dont la puissance d’entrée nominale est inférieure
à la puissance de sortie de l’amplificateur entraînera l’émission de fumée, ainsi
que des dommages.
• Utiliser des haut-parleur dont l’impédance est de minimum 1. Lorsque
plus d’un jeu d’haut-parleur va être utilisé, calculer l’impédance combinée
des haut-parleur et connecter ensuite les haut-parleur appropriées à
l’amplificateur.
4Ω
4Ω
8Ω
2Ω
2Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
8Ω
4Ω
4Ω 4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
Impédance combinée
X1200M_K_2French.indd 8 08.10.21 3:53:57 PM
Frençais 9
380 mm
320 mm
ø 6
286 mm
272 mm
Installation
Accessoires
Nom de la pièce
Vue
extérieure
Quantité
Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm)
4
Clé polygonale (grand)
1
Clé polygonale (petite)
1
Cache de bornier
(Borne d’alimentation)
1
Procédure d'installation
Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez
important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi.
1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative · de la batterie
pour éviter les court-circuits.
2. Régler l'appareil en fonction de l'utilisation désirée.
3. Déposer l’enjoliveur.
4. Raccorder les câbles d’entrée et de sortie de l’appareil.
5. Raccorder les câbles de haut-parleur.
6. Relier, dans l'ordre, le câble d'alimentation, le câble de commande
d'alimentation et le câble de masse.
7. Mettre en place les accessoires d’installation sur l’unité.
8. Brancher l’unité.
9. Installez la télécommande. (Accessoire optionnel)
10. Fixer l’enjoliveur.
11. Raccorder la borne négative · de la batterie.
ATTENTION
• Ne pas proder à l’installation de l’appareil si vous vous trouvez dans l’un
des lieux suivants :
(Lieu instable, Lieu où la conduite du véhicule peut être gênée, Lieu exposé
à lhumidité, Lieu exposé à la poussière, Lieu surchauffé, Lieu expo
directement à la lumre du jour, Lieu exposé à l’air chaud)
• Ne pas recouvrir l’appareil d’une nappe, tapis, etc; la chaleur qui
s’accumulerait risque dendommager l’appareil.
• Installer cet appareil à un emplacement tel que la chaleur puisse se dissiper
aisément.
Après l’installation, ne placer aucum objet sur l’appareil.
• La surface de l’amplificateur va chauffer pendant lutilisation. Installer
l’amplificateur à un endroit des passagers, de la résine ou d’autres
substances sensibles à la chaleur n’entreront pas en contact avec lui.
• Lors du forage dun trou sous le siège, à l’intérieur du coffre ou partout
ailleurs dans le véhicule, rifier s’il n’y a pas délément dangereux de l’autre
côté, tel qu’un réservoir à carburant, une conduite de frein, une gaine de
câbles, et faire attention de ne pas faire de griffes ou d’autres ts.
• Ne pas l’installer près du tableau de bord, de la plage arrière ou d’éléments
de curité de l’airbag.
• Lors de l’installation dans un véhicule, l’appareil doit être fermement fià
un endroit ou il ne nera pas la conduite. Si l’appareil se détache suite à
un choc et heurte quelqu’un ou un ément de curité, il peut occasionner
des blessures ou un accident.
• Après installation de l’appareil, s’assurer que les différents équipments
électriques tels que lampes frein et les clignotants de direction
fonctionnent normalement.
Télécommande
Vis taraudeuse
(ø2,6 × 12 mm)
Support de montage
Télécommande (Accessoire optionnel)
Tableau d'installation, etc.
(épaisseur: 15 mm ou plus)
Vis taraudeuse
(ø 5 × 18 mm)
Vis d’assemblage à
six pans creux
(M4 × 8 mm)
Clé polygonale (petite)
Accessoires
Nom de la pièce
Vue
extérieure
Quantité
Câble de la télécommande
(6,0 m : 19,7 ft)
1
Télécommande 1
Support de montage
1
Vis taraudeuses (ø2,6 × 12 mm)
2
Enjoliveur
Ventilateur de
refroidissement
X1200M_K_2French.indd 9 08.10.21 3:54:00 PM
10 Frençais
P.CON SPEAKER OUTPUT
REMOTE
FUSE
[
30A
x
3
]
GNDBATT.
LINE IN LINE OUT
L
R
SPEAKER OUTPUT SPEAKER OUTPUT
ATTENTION
• En cas d'anomalie, mettre imdiatement
l'appareil hors tension et rifier tous les
raccordements.
• Veiller à mettre l'appareil hors tension avant
de changer la position des commutateurs.
• Si le fusible saute, vérifier si les câbles ne sont
pas court-circuités, et remplacer le fusible par
un autre fusible de me capaci nominale.
• Vérifier qu’aucun câble ou connecteur non
raccordé ne touche la carrosserie de la voiture.
Ne pas retirer les capuchons des câbles ou
connecteurs non raccordés afin déviter tout
courtcircuit.
• Raccorder séparément les bles de haut-
parleur aux connecteurs de haut-parleur
approprs. La mise en commun du ble
négatif dun haut-parleur ou des fils de masse
des haut-parleurs à la carrosserie métallique
de la voiture pourrait rendre l’appareil
inorant.
• Après l’installation, vérifier que les voyants
de frein, les clignotants et les essuie-glace
fonctionnent correctement.
* disponible dans le commerce
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout incendie à un court-
circuit, insérer un fusible ou un coupecircuit à
proximité de la borne de la batterie.
Raccordements
Batterie
Câble de masse*
Haut-parleurs d'extrêmes
graves (G + D)
(≥2Ω)
Câble de la batterie*
Fusible de protection*
Cache de bornier
Unité centrale (récepteur/
lecteur de CD, etc.)
Câble RCA*
Câble de commande de
l’alimentation*
Entrée de la
voie gauche
Entrée de la voie
droite
Clé polygonale
(petite)
Clé
polygonale
(grand)
AVERTISSEMENT
Retirer la clé de contact et brancher
la borne gative · de la batterie
pour éviter les court-circuits.
Clé polygonale
(petite)
Clé polygonale
(petite)
Clé
polygonale
(grand)
Utilisez la clé
polygonale rattachée.
Utilisez
la clé
polygonale
rattachée.
Lorsque deux two
subwoofers sont
connectés. (≥4)
(2Ω + 2Ω)(4Ω + 4Ω)
Subwoofer à Bobine Double Voix
À propos des bornes de câble
1. Épaisseurs des câbles
Vous pouvez utiliser des câbles aux épaisseurs suivantes
Câble de batterie et câble de masse AWG 4 – AWG 6
Câble d'enceinte AWG 8 – AWG 12
2. Dénuder le câble
Coupez la gaine du câble (isolant en vinyle, etc.) à environ 10-13 mm de
l'extrémité du câble, puis enlevez la portion de gaine inutile en la faisant
tourner dans vos doigts.
3. Installer le câble
Desserrez la vis à l'aide de la clé hexagonale fournie. Insérez le fil
conducteur du câble dans l'orifice de la borne, puis serrez la vis.
10 - 13 mm
(3/8" - 1/2")
X1200M_K_2French.indd 10 08.10.21 3:54:01 PM
Frençais 11
Connexion du câble de la télécommande (Accessoire optionnel)
Câble de la télécommande
(6,0 m : 19,7 ft)
Télécommande
ATTENTION
• Avant de brancher les câbles de commande
à distance, tournez toujours le bouton
de glage d’amplification des basses au
maximum vers la gauche.
P.CON SPEAKER OUTPUT
REMOTE
GNDBATT.
LINE IN LINE OUT
L
R
P.CON SPEAKER OUTPUT
REMOTE
GNDBATT.
LINE IN LINE OUT
L
R
P.CON SPEAKER OUTPUT
REMOTE
GNDBATT.
LINE IN LINE OUT
L
R
FUSE
[
30A
x
3
]
FUSE
[
30A
x
3
]
FUSE
[
30A
x
3
]
INPUT
SENSITIVITY
[
V
]
0.2
[
MAX
]
0.3
0.5
1
2
3
4
[
MIN
]
5
LINE OUT
FILTER
ON
OFF
INPUT
SENSITIVITY
[
V
]
0.2
[
MAX
]
0.3
0.5
1
2
3
4
[
MIN
]
5
LINE OUT
FILTER
ON
OFF
INPUT
SENSITIVITY
[
V
]
0.2
[
MAX
]
0.3
0.5
1
2
3
4
[
MIN
]
5
LINE OUT
FILTER
ON
OFF
Il est possible de contrôler simultanément le
niveau d’amplification des basses du deuxième
amplificateur auxiliaire et des amplificateurs
suivants depuis l’amplificateur principal. Le
volume de chaque amplificateur est déterminé
par le réglage de l’amplificateur principal
(sensibilité d’entrée, niveau d’amplification de la
commande à distance).
Réglage de l’amplificateur principal
1. Réglez la sensibilité d’entrée (INPUT
SENSIVITY) sur la sortie de luni centrale à
raccorder.
2. Réglez la fréquence de filtre passe-bas (LPF)
et le filtre infrasonique (ISF).
3. Mettez l’interrupteur de filtre de ligne de
sortie (LINE OUT FILTER) sur ON.
Réglage de l’amplificateur auxiliaire
1. Mettez l’interrupteur de filtre de ligne de
sortie (LINE OUT FILTER) sur OFF.
2. Réglez la sensibilité d’entrée (INPUT
SENSIVITY).
Pour que le volume de l’amplificateur
auxiliaire soit identique à celui de
l’amplificateur principal,glez la sensibili
d’entrée sur 0,2 V (maxi.).
ATTENTION
• Avant de brancher les câbles de commande
à distance, tournez toujours le bouton
de glage d’amplification des basses au
maximum vers la gauche.
* disponible dans le commerce
Multi-amplificateur avec connexion pour câble de commande à distance (Accessoire optionnel)
Amplificateur maître
Amplificateur esclave
Amplificateur esclave
Câble de rallonge*
Câble de la télécommand
Télécommande
Câble RCA*
Câble RCA*
Unité centrale (récepteur/
lecteur de CD, etc.)
Câble de commande de
l’alimentation*
Clé polygonale
(petite)
Utilisez
la c
polygonale
rattachée.
X1200M_K_2French.indd 11 08.10.21 3:54:03 PM
12 Frençais
P.CON SPEAKER OUTPUT
REMOTE
FUSE
[
30A
x
3
]
GNDBATT.
LINE IN LINE OUT
L
R
THERMAL MANAGEMENT PROTECTION
INPUT
SENSITIVITY
[
V
]
ISF
FREQUENCY
[
Hz
]
LPF
FREQUENCY
[
Hz
]
0.2
[
MAX
]
0.3
0.5
200
LINE OUT
FILTER
ON
OFF
150
100
70
35
4015
20
25
30
50
1
2
3
4
[
MIN
]
5
Z
Contrôles
1 Fusible (30 A × 3)
REMARQUE
Si vous ne trouvez pas de fusible de calibre adéquat dans le commerce, etc.,
contacter votre agent Kenwood.
2 Borne BATT. (alimentation)
3 Borne P.CON (fil de commande d’alimentation)
Commande l’unité ON/OFF.
REMARQUE
Commande l’unité d’alimentation. Assurez-vous de le connecter à l’ensemble
des différents systèmes.
4 Borne GND (masse)
5 Bornes SPEAKER OUTPUT
Cet appareil étant conçu pour fonctionner avec une impédance de charge
de 1 Ohm, tout haut-parleur dont l'impédance est égale ou supérieure à 1
Ohm peut être branché sur ces prises.
ATTENTION
La puissance admissible par les haut-parleurs doit être au moins égale à la
puissance de sortie de l'amplificateur. Dans le cas contraire, une anomalie de
fonctionnement peut survenir.
6 Borne REMOTE
Connectez le câble de la télécommande.
REMARQUE
Utilisez le câble de télécommande de l'accessoire optionnel.
7 Borne d'entrée de ligne (LINE IN)
8 Sortie de ligne (LINE OUT)
Le signal audio réglé avec le filtre de ligne de sortie LINE OUT FILTER est émis.
9 Commande BOOST LEVEL (Niveau d'amplification des basses
fréquences)
Règle le niveau d'amplification de la gamme des basses fréquences.
0 Indicateur Power
- Commande FREQUENCY (Fréquence d'amplification des
basses)
Règle la fréquence centrale autour de laquelle la gamme de basse fréquence
doit être amplifiée.
= Indicateur THERMAL MANAGEMENT
Cet indicateur séclaire lorsque la température interne est élevée.
~ Indicateur PROTECTION
Cet indicateur séclaire lorsque la fonction de protection s’est activée. (Voir
page 8)
! Indicateur Power
Lorsque l’alimentation est activée, l’indicateur POWER s’illumine.
@ Commande LPF (Filtre passe-bas) FREQUENCY
Cette commande permet de régler la bande de fréquence en sortie de cet
appareil.
# Commande ISF (filtre infrasonore)
Les fréquences très graves que même un haut-parleur d'extrêmes graves
n'est pas en mesure de reproduire, génèrent des oscillations parasites
qui altèrent les sons audibles et les déforment, etc. Le réglage de cette
commande permet de couper les fréquences inférieures à la fréquence
spécifiée.
Cette disposition permet d'accroître les performances des haut-parleurs qui
ne sont plus tenus de reproduire des vibrations inutiles puisqu'elles ne sont
pas perçues par l'oreille.
$ Commande INPUT SENSITIVITY (sensibilité d’entrée)
Régler cette commande selon le niveau de pré-sortie de l’unité centrale
branché à cet amplificateur.
REMARQUE
Se référer à la section <Spécifications> du manuel des instructions de l’unité
centrale à propos du niveau de pré-sortie.
% Interrupteur de filtre de ligne de sortie (LINE OUT FILTER)
Commutation de la sortie de signal audio vers la borne de ligne de sortie
(LINE OUT).
Position ON:
Le signal audio réglé lors du paramétrage du filtre passe-bas, de la sensibilité
d’entrée et de l’amplification des graves (Accessoire optionnel) est émis via la
borne de ligne de sortie LINE OUT.
Position OFF:
Le signal audio envoyé par la borne de ligne d’entrée LINE IN est émis via la
borne de ligne de sortie LINE OUT.
ATTENTION
Le volume de sortie audio via la borne de ligne de sortie LINE OUT diffère
en fonction de la position de l’interrupteur. Gardez ceci à l’esprit lors de la
commutation de l’interrupteur de filtre de sortie (LINE OUT FILTER) de ON sur
OFF.
Télécommande
(Accessoire optionnel)
REMARQUE
Le panneau de commande se situe sous l’enjoliveur.
Retirez le couvercle pour accéder aux commandes
de glage. (Voir page 9)
X1200M_K_2French.indd 12 08.10.21 3:54:05 PM
Frençais 13
Guide de depannage
Spécifications
Les spécifications sont sujettes à changements sans notification.
CEA-2006
RMS (pression acoustique efficace) Watts par canal @ 4 ohms, 1 % THD+N ...........................................................................................................800 W × 1
Taux signal/bruit (référence : 1 Watt/4 ohms) ................................................................................................................................................................................. 75 dBA
Section audio
Puissance de sortie max. .............................................................................................................................................................................................................................2400 W
Puissance de sortie norminale (+B = 14,4 V)
(4 ) (20 Hz 200 Hz, 1,0 % THD) .....................................................................................................................................................................................800 W × 1
(2 ) (100 Hz, 1,0 % THD) .................................................................................................................................................................................................... 1200 W × 1
ponse en fréquence (+0, 3 dB) .......................................................................................................................................................................................20 Hz 200 Hz
Sensibili (puissance nominale) (MAX.) .................................................................................................................................................................................................0,2 V
(MIN.) ..................................................................................................................................................................................................5,0 V
Imdance d’entrée ......................................................................................................................................................................................................................................... 10 k
Taux de Signal/Bruit ........................................................................................................................................................................................................................................105 dB
Fréquence du filtre passe-bas (–24 dB/oct.) .....................................................................................................................................................50 200 Hz (variable)
Fréquence de coupure du filtre infrasonore (–24 dB/oct.) .......................................................................................................................... 15 40 Hz (variable)
Niveau d’amplification des basses (Accessoire optionnel) ...........................................................................................................................0 18 dB (variable)
Fréquence d'amplification des basses (Accessoire optionnel) ............................................................................................................. 40 – 100 Hz (Variable)
Général
Tension de fonctionnement ........................................................................................................................................................................ 14,4 V (11 16V admissible)
Courant absorbé ...................................................................................................................................................................................................................................................90 A
Taille d’installation (L × H × P) ......................................................................................................................................................................................380 × 66 × 286 mm
.......................................................................................................................................................................................................... 14-15/16 × 2-5/8 × 11-1/4 pouce
Masse .................................................................................................................................................................................................................................................5,0 kg (11,0 lbs)
Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil nest peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise
connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez dabord dans le tableau suivant les problèmes possibles.
PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Absence de sons.
(Fusible grillé)
• Les câbles d’entrée (ou de sortie) sont débranchés.
• Le circuit de protection peut être actionné.
• Le volume est trop fort.
• Les fils de raccordement d’enceinte sont en court-circuit.
• Brancher les câbles dentrée (ou de sortie).
• Vérifier les raccordements en se reportant au paragraphe
<Fonction de protection>.
• Remplacez le fusible et utilisez un niveau de volume plus faible.
• Après avoir vérifié le câble d’enceinte et réparé la cause du
court-circuit, remplacez le fusible.
Niveau de sortie trop faible
(ou trop fort).
• La commande de réglage de la sensibilité d’entrée nest pas
amenée sur la bonne position.
• Faire le réglage correctement en se reportant aux indications
données en <Contrôles>.
La qualité sonore est
manuvaise.
(Le son est distordu.)
• Les câbles de haut-parleur ont été raccordés en inversant la
polarité ª/·.
• Un câble de haut-parleur est pincé par une vis dans le châssis
de la voiture.
• Les commutateurs ne sont peut-être pas positionnés comme il
convient.
• Raccorder correctement en respectant les indications ª et ·
des bornes et des câbles.
• Rebrancher le câble de haut-parleur en évitant tout pincement
• Positionner les commutateurs en tenant compte des
indications fournies aux paragraphes <Contrôles>.
La télécommande ne
fonctionne pas.
• Le câble de la télécommande est déconnecté. • Connectez le câble de la télécommande correctement et
complètement.
X1200M_K_2French.indd 13 08.10.21 3:54:06 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kenwood X1200M Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues