Dometic PI150, Waeco PI150 Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Dometic PI150 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
PI150
DE 4 Wechselrichter
Bedienungsanleitung
EN 12 Inverter
Operating manual
FR 19 Onduleur
Notice d’utilisation
ES 27 Convertidor
Instrucciones de uso
IT 35 Inverter
Istruzioni per l’uso
NL 43 Ondulator
Gebruiksaanwijzing
DA 51 Ensretter
Betjeningsvejledning
SV 59 xelriktare
Bruksanvisning
NO 67 Vekselretter
Bruksanvisning
FI 75 Vaihtosuuntaaja
Käyttöohje
PT 83 Conversor
Manual de instruções
RU 91 Инвертор
Инструкция по эксплуатации
PL 99 Przetwornica
Instrukcja obsługi
CS 107 Měnič
Návod k obsluze
SK 115
Menič
Návod na obsluhu
Technical data PI150
EN
18
11 Technical data
PI150
Item no.: 9102600128
Rated input voltage: 12 Vg
Constant output power: 150 W
Peak output power: 300 W
Output frequency: 50 Hz
Idle current consumption: 0.25 A
Input voltage range: 10 V – 15 V
Low voltage shutdown: 10 V
Maximum ambient temperature: 50 °C ± 5 C°
Fuse: 15 A
Dimensions (L x W x H): 180 x 70 x 60 mm
Weight: 800 g
Inspection/certification:
PI150
FR
19
Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service.
Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre
au nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Explication des symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Contenu de la livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5 Description technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9 Retraitement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10 Liste de contrôle en cas de dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1 Explication des symboles
!
A
I
Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à
effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration,
dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ».
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la
mort ou de graves blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et
des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
Consignes de sécurité PI150
FR
20
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale
Branchez l'appareil à l'allume-cigare 12 V ou à la prise de bord 12 V du véhicule en
utilisant uniquement le câble de raccordement .
Ne raccordez pas la sortie 230 V de l'onduleur à une autre source 230 V.
Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à des travaux sur l'onduleur !
Assurez-vous que les pièces de l'onduleur restent sous tension après le déclenche-
ment du dispositif de sécurité (fusible) !
Ne débranchez jamais la prise de l’allume-cigare en tirant sur le câble de raccorde-
ment.
Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le remplacer afin d’éviter tout
danger.
Si l'appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l'appareil. Toute
réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de graves dangers.
Débranchez le câble de raccordement
avant tout nettoyage et entretien
après chaque utilisation
Assurez-vous que les fentes d'aération ne sont pas recouvertes.
Conservez l'onduleur hors de portée des enfants !
2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appa-
reil
Si vous utilisez l'appareil dans un véhicule, fixez-le de manière à ne pas être gêné pen-
dant la conduite du véhicule.
Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que la ligne d'alimentation élec-
trique et le connecteur sont secs.
Ne mettez jamais l'appareil en marche avec les mains mouillées.
Faites fonctionner l’appareil uniquement sous surveillance.
N'utilisez pas l’appareil sur des surfaces chaudes.
N'utilisez pas l’appareil près de flammes ou autres sources de chaleur (chauffage,
rayonnement solaire, fours à gaz, etc.).
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Tenez l'appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
PI150
FR
21
3 Contenu de la livraison
4 Usage conforme
I
L'onduleur peut être utilisé pour générer une tension de 230 V à partir d'une source élec-
trique de 12 V. La tension de 230 V générée peut servir pour l'utilisation mobile d'un
consommateur 230 volts avec une puissance absorbée allant jusqu'à 150 W.
L'onduleur dispose en outre d'un port USB permettant de raccorder p. ex. des téléphones
mobiles, des caméras ou des ordinateurs portables.
L'onduleur peut être utilisé partout où une prise d'allume-cigares 12 Vg est disponible.
La tension n'étant pas de forme sinusoïdale, il est possible que quelques appareils pro-
duisent une chaleur élevée. La puissance continue maximum supportée est de 150 W.
Les appareils nécessitant plus de puissance ne doivent pas être raccordés.
A
Quantité Désignation
1 PI150 avec câble de raccordement intégré pour prise 12 V de l'allume-
cigare ou la prise de bord 12 V
1 Manuel d'utilisation
REMARQUE
La conception cylindrique de l'onduleur permet une utilisation confortable de
l'appareil dans une voiture.
Les porte-boissons traditionnels des véhicules servent de support à l'appareil
pendant l'utilisation (fig. 2, page 3).
AVIS !
Lors du raccordement d'appareils avec un entraînement électrique (p. ex. per-
ceuse, réfrigérateur, etc.), prenez en compte le fait que, pendant le démarrage,
ces appareils utilisent souvent une puissance supérieure à celle indiquée sur
la plaque signalétique.
Description technique PI150
FR
22
5 Description technique
L'appareil est de construction compacte afin de permettre une utilisation mobile.
5.1 Éléments de commande et d'affichage (fig. 1, page 3)
6 Raccordement
A
Pos. Désignation Explication
1 LED de contrôle verte
et jaune
La LED verte s'allume L'onduleur est en ser-
vice
La LED jaune s'allume La tension d'entrée est
trop basse
La LED verte s'allume, la
LED jaune clignote lente-
ment
La tension d'entrée est
trop élevée
La LED verte s'allume, la
LED jaune clignote rapi-
dement
L'onduleur est trop
chauffé
La LED verte s'allume, la
LED jaune clignote très
lentement
Surcharge de l'onduleur
2 Sortie 230 V w
3Port USB
4 Contact négatif
5 Contact positif
AVIS !
Veillez à ce que l'onduleur soit raccordé à la prise 12 V et que le contact soit
mis avant de raccorder un appareil.
En cas d'erreur de polarité lors du raccordement de l'onduleur, le fusible ins-
tallé dans la fiche 12 V fond. La charge admissible de la prise 12 V et de la
ligne d'alimentation doit être d'au moins 15 A. La protection par des fusibles
de 15 A ne doit pas être augmentée de manière arbitraire.
Lorsque vous branchez la fiche dans la prise (fig. 1 2, page 3), assurez-
vous que le raccordement effectué est stable. Si le raccordement n'est pas
correct, la fiche risque de chauffer.
N’utilisez pas les consommateurs branchés à l’appareil lorsque le véhicule
circule, mais uniquement lorsqu'il est à l’arrêt.
PI150
FR
23
I
Le raccordement se fait par une fiche branchée dans une prise de l'allume-cigare 12 V,
ou dans une prise de bord 12 V. La broche médiane (fig. 1 5, page 3) de la fiche est re-
liée à la ligne positive (+) et les deux tenons latéraux (fig. 1 4, page 3) de la fiche à la
ligne négative (–).
Mettez le contact.
Raccordez l'onduleur à la prise 12 V de l'allume-cigares ou à la prise de bord 12 V.
Raccordez l'onduleur à un appareil.
Utilisation du port USB
Raccordez l'appareil devant être alimenté en tension (téléphone mobile, caméra, ordi-
nateur portable) à l'onduleur.
Raccordez l'onduleur à la prise 12 V de l'allume-cigares ou à la prise de bord 12 V.
Activez le consommateur.
7 Fonctionnement
I
7.1 Contrôle de fonctionnement
Le fonctionnement correct de l'onduleur est indiqué par une LED allumée verte (fig. 1 1,
page 3).
L'appareil s'éteint s'il atteint une température supérieure à 50 °C en raison d'une tempé-
rature ambiante élevée.
Si l'onduleur a subi une surchauffe trop importante, débranchez le câble de raccordement
de la prise de l'allume-cigare. Après un refroidissement complet, l'onduleur peut être re-
branché.
REMARQUE
Quand vous raccordez l’appareil à l’allume-cigare de votre véhicule, vous
devez mettre l’allumage en marche pour que l’appareil soit alimenté en élec-
tricité.
Si l'appareil chauffe à plus de 30 °C, un ventilateur se met automatiquement
en marche.
REMARQUE
L'onduleur peut être utilisé que le moteur soit allumé ou éteint. Le moteur ne
doit cependant pas rester allumé pendant que l'onduleur est en marche, car
l'arrivée de courant à la prise V peut être interrompue pendant le processus
de démarrage.
Lors de l'utilisation de l'onduleur pendant une longue période et avec une
charge importante, il est conseillé de démarrer le moteur afin de recharger
la batterie du véhicule.
Entretien et nettoyage PI150
FR
24
8 Entretien et nettoyage
!
A
Nettoyez l'appareil avec un tissu humide.
9 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.
M
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous
auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur
spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
AVERTISSEMENT ! Danger de mort par électrocution !
Avant tout nettoyage et entretien, débranchez la prise secteur.
AVIS ! L'appareil peut être endommagé !
Ne nettoyez jamais l’appareil à l’eau courante et ne le plongez pas non plus
dans l'eau.
N’utilisez pas de produits de lavage abrasifs ou d'objets durs pour le nettoyage,
car ceux-ci pourraient endommager l’appareil.
PI150
FR
25
10 Liste de contrôle en cas de dysfonctionnements
Caractéristique Cause possible Solution
L'appareil ne s'allume pas
une fois branché à la prise
12 V (la DEL verte ne
s'allume pas).
L'allume-cigare est mis en
marche au moyen de l'allu-
mage.
Mettez l'allumage de votre
véhicule en marche.
La tension de la batterie
est inférieure à 10 V.
Chargez la batterie de
votre véhicule (démarrez le
moteur).
Une surcharge thermique
se produit dans l'appareil.
Éteignez l'appareil, laissez
l'onduleur refroidir et amé-
liorez l'aération.
Un fusible est défectueux
(dans l'onduleur, sous le
contact Plus de la fiche, ou
du côté du véhicule).
Faites remplacer le fusible
par un spécialiste.
La LED jaune (fig. 1 1,
page 3) s'allume.
La tension de la batterie
est inférieure à 10,5 V
Chargez la batterie de
votre véhicule (démarrez le
moteur).
Lorsque l'appareil est sous
charge, il y a un mauvais
contact au niveau de la
prise 12 V.
Nettoyez les contacts.
L'appareil est surchauffé. Débranchez l'appareil de la
prise 12 V et laissez-le
refroidir avant de le
remettre en service.
La LED verte (fig. 1 1,
page 3) s'allume, la LED
jaune clignote très lente-
ment.
La charge continue est trop
élevée (le consommateur a
une puissance absorbée
supérieure à 100 W).
Réduisez la charge conti-
nue.
La LED verte (fig. 1 1,
page 3) s'allume, la LED
jaune clignote lentement.
Le courant d'allumage du
consommateur est trop
élevé.
Comparez la puissance de
l'appareil et la puissance
maximum de l'onduleur.
Caractéristiques techniques PI150
FR
26
11 Caractéristiques techniques
PI150
Réf. : 9102600128
Tension nominale d'entrée : 12 Vg
Puissance de sortie continue : 150 W
Puissance de sortie en crête : 300 W
Fréquence de sortie : 50 Hz
Intensité absorbée à vide : 0,25 A
Plage de tension d'entrée : 10 V – 15 V
Arrêt pour sous tension 10 V
Température ambiante maximale : 50 °C ± 5 C°
Fusible : 15 A
Dimensions (L x h x p) : 180 x 70 x 60 mm
Poids : 800 g
Contrôle/certificat :
/