Candy CCOUS 5144 IWH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
UPUTE ZA UPOTREBU
Ledenica
SADRŽAJ
1. Informacije o sigurnosti i predostrožnosti str. 1 - 4
2. Opis uređaja str. 5
3. Promjena smjera otvaranja vrata str. 6 - 8
4. Instalacija str. 9 - 10
5. Svakodnevna upotreba str. 11 - 15
Informacije o sigurnosti i predostrožnosti
Za vašu sigurnost i ispravnu upotrebu, prije instalacije i prve upotrebe uređaja,
pažljivo proučite priručnik s uputstvima, uključujući savjete i upozorenja. Kako biste izbjegli
nepotrebne pogreške i nezgode, važno je da uređaj koriste osobe u potpunosti upoznate s
njegovim načinom rada i sigurnosnim značajkama. Pohranite ova uputstva uz uređaj u slučaju
selidbe ili prodaje, kako biste bili pravovaljano informirani o pravilnoj upotrebi i sigurnosti
tijekom cjelokupnog radnog vijeka uređaja.
Za sigurnost ljudi i imovine, pridržavajte se navedenih uputa za upotrebu budući da se
proizvođač ne smatra odgovornim za štetu nastalu nepravilnim rukovanjem.
Sigurnost djece i ostalih osjetljivih osoba
Uređaj nije namjenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim i mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva ili znanja
osim ako nisu pod nadzorom ili su upućene u način upotrebe uređaja od osobe
odgovorne za njihovu sigurnost. Djecu treba nadzirati kako biste bili sigurni da se ne
igraju s uređajem.
Držite ambalažu podalje od djece budući da postoji opasnost od gušenja.
Ukoliko odlažete uređaj, isključite utikač iz utičnice, presjecite priključni kabel (što je
moguće bliže uređaju) i uklonite vrata kako biste zaštitili djecu od električnog udara ili
zatvaranja unutar uređaja. Ako ovaj uređaj, uz magnetsku vratnu brtvu, zamjenjuje
stariji uređaj s opružnom bravom (kvaka) na vratima, pobrinite se da je opruga brave
neupotrebljiva prije odlaganja starog uređaja. Time ćete sprječiti da postane
smrtonosna zamka za djecu.
Opće sigurnosne informacije
OPREZ! Držite ventilacijske otvore, bilo u unutrašnjosti uređaja ili ugradbenom
prostoru, slobodnima od prepreka.
OPREZ! Ne koristite mehaničke naprave ili druge načine ubrzavanja procesa
odmrzavanja, osim onih odobrenih od strane proizvođača.
OPREZ! Ne oštećujte sustav hlađenja.
2
Sigurnosne informacije
OPREZ! Ne koristite električne uređaje (poput aparata za sladoled) u unutrašnjosti
uređaja za hlađenje, osim ako proizvođač nije odobrio takve primjene.
Ne pohranjujte eksplozivne predmete poput sprejeva sa zapaljivim sadržajem unutar
uređaja.
Rashladni plin izobutan (R600a) u sustavu hlađenja uređaja je prirodni plin visoke
razine kompatibilnosti s okolinom, ali ipak zapaljiv.
Tijekom transporta i instalacije uređaja, pripazite da ne oštetite nijedan dio sustava
hlađenja.
- Izbjegavajte otvoreni plamen i izvore vatre.
- Temeljito prozračite prostoriju u kojoj je uređaj smješten.
Opasno je mijenjati značajke ili preinačiti ovaj uređaj na bilo koji način. Bilo koje
oštećenje kabla može uzrokovati kratki spoj, požar i/ili strujni udar
Ovaj uređaj namjenjen je upotrebi u kućanstvu i sličnim namjenama poput :
- U kuhinjama za osoblje u prodavaonicama, uredima i ostalim radnim prostorima
- Na gospodarstvima, za goste hotela, motela i ostalim prostorima stambenog tipa
- U prenoćištima
- Za usluge cateringa i slične primjene osim maloprodaje
OPREZ! Bilo koji električni dio (strujni kabel, utikač, kompresor i sl.) mora
zamjeniti ovlašteni servis.
- Strujni kabel ne smije se produžavati.
- Pazite da ne oštetite utikač. Oštećeni utikač se može pregrijati i uzrokovati požar.
- Pripazite da glavni utikač uređaja bude lako dostupan.
- Ne potežite glavni kabel.
- Ukoliko utičnica nije učvršćena, ne umetajte utikač. Postoji opasnost od strujnog
udara ili požara.
- Ne smijete koristiti uređaj bez navlake žarulje unutrašnjeg osvjetljenja.
Ovaj uređaj je težak. Treba ga pažljivo premještati.
Ne dodirujte hranu iz odjeljka ledenice ukoliko su vam ruke vlažne/mokre, budući da
to može uzrokovati ogrebotine ili ozebline na koži.
Izbjegavajte duže izlaganje uređaja izravnoj sunčevoj svjetlosti.
3
Sigurnosne informacije
Svakodnevna upotreba
Ne stavljajte vruće predmete na plastične dijelove uređaja.
Ne stavljajte hranu izravno uz stražnji dio uređaja.
Jednom odmnrznuta hrana ne smije se ponovno zamrzavati.
1)
Odlažite kupovnu smrznutu hranu u skladu s uputama proizvođača.
1)
Uputa proizvođača o skladištenju potrebno se strogo pridržavati. Potražite
odgovarajuće upute.
Ne stavljajte gazirana ili pjenušava pića u odjeljak za zamrzavanje jer nastali pritisak u
ambalaži može dovesti do eksplozije, oštećujući uređaj.
Kockice leda i sladoled mogu uzrokovati ozebline ukoliko ih konzumirate odmah
nakon vađenja iz uređaja.
1)
Održavanje i čišćenje
Prije održavanja, ugasite uređaj i isključite glavni utikač iz utičnice.
Ne čistite uređaj metalnim predmetima.
Ne koristite oštre predmete za uklanjanje inja/leda s uređaja. Koristite plastičnu
strugalicu.
1)
Redovito provjeravajte odvod hladnjaka za otopljenu vodu. Ukoliko je potrebno,
očistite odvod. Ukoliko je odvod začepljen, voda će se nakupljati na dnu uređaja.
2)
Instalacija
Važno! Za električno spajanje, pažljivo pratite upute navedene u odgovarajućim stavkama.
Raspakirajte uređaj i provjerite ima li oštećenja. Ne spajajte uređaj ukoliko je oštećen.
Odmah prijavite prisutna oštećenja trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju,
zadržite svu ambalažu.
Preporučljivo je pričekati barem četiri sata prije spajanja uređaja kako bi omogućili
strujanje rashladnog plina natrag u kompresor.
Osigurajte odgovarajuću cirkulaciju zraka oko uređaja, u suprotnom može doći do
pregrijavanja. Kako bi postigli dostatnu ventilaciju, pratite odgovarajuće upute.
Kad god je moguće, stražnji dio uređaja treba biti odvojen od zida kako bi izbjegli
dodirivanje zagrijanih dijelova (kompresor, kondenzator) i sprječili opasnost od
požara; pratite odgovarajuće upute za instalaciju.
Uređaj ne smije biti smješten u blizini radijatora ili uređaja za kuhanje.
Pazite da glavni utikač bude dostupan nakon instalacije uređaja.
1) Ukoliko postoji odjeljak za zamrzavanje.
2) Ukoliko postoji odjeljak za svježu hranu.
4
Sigurnosne informacije
Servis
Svako električno održavanje uređaja treba biti izvedeno od strane stručnog električara
ili ovlaštenog servisera.
Ovaj uređaj mora održavati ovlaštena servisna služba te se smiju koristiti samo
originalni rezervni dijelovi.
Ušteda energije
Ne stavljajte vruću hranu u uređaj;
Ne stavljate namirnite preblizu kako bi omogućili nesmetano kruženje zraka;
Pazite da hrana ne dodiruje stražnji dio odjelj(a)ka;
Ukoliko nestane struje, ne otvarajte vrata;
Nemojte (pre)često otvarati vrata;
Ne držite vrata (pre)dugo otvorenima;
Ne postavljajte termostat na prenisku temperaturu;
Neki dodaci, poput ladica, mogu se ukloniti kako biste dobili veći prostor za pohranu i
smanjili potrošnju el. energije.
Zaštita okoliša
Ovaj uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski omotač, bilo u sustavu
hlađenja ili izolacijskim materijalima. Uređaj se ne smije odlagati zajedno s kućnim
otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove : zbrinjavanje se mora izvršiti u
skladu s važećim zakonskim propisima. Izbjegavajte oštećenje jedinice za hlađenje,
posebice izmjenjivača topline. Materijali korišteni za izradu ovog uređaja označeni
simbolom se mogu reciklirati.
Simbol naveden na proizvodu ili na njegovoj ambalaži, označava da se proizvod
ne smije tretirati kao kućni otpad. Umjesto toga, mora se predati na odgovarajućem
sabirnom mjestu predviđenom za recikliranje električne i elektronske opreme. Brigom
o zbrinjavanju ovog uređaja, pridonijet ćete prevenciji potencijalnih negativnih
posljedica za prirodu i ljudsko zdravlje, do kojih bi u suprotnome moglo doći u slučaju
nepravilnog odlaganja. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog uređaja,
kontaktirajte vaš nadležni gradski ured, službu vašeg lokalnog odlagališta otpada ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Ambalaža
Dijelovi ambalaže s reciklažnom oznakom namjenjeni su recikliranju.
Odlaganje ambalaže izvršite na odlagalištu predviđenom za reciklažni otpad.
Odlaganje uređaja
1. Isključite glavni utikač iz utičnice.
2. Odrežite glavni kabel i bacite ga.
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Candy CCOUS 5144 IWH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire