Sony Série α 7C Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
2
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
Français
À propos du manuel pour cet
appareil
Ce guide décrit les préparatifs nécessaires pour commencer à utiliser le
produit, les fonctions de base, etc. Pour plus d’informations, consultez le
«Guide d’aide» (manuel en ligne).
https://rd1.sony.net/help/ilc/2020/h_zz/
«Guide d’aide» (Manuel en ligne)
ILCE-7C Guide d’aide
Recherche d’informations précieuses, comme des points
essentiels sur la prise de vue
Ce site Web présente des fonctions pratiques, des types d’utilisation et des
exemples de réglage.
Consultez le site Web lorsque vous configurez l’appareil.
Tutoriels
https://www.sony.net/tutorial/ilc/7c/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
3
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
FR
Préparatifs
Vérification des éléments fournis
Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments
fournis.
Appareil photo (1)
Cordon d’alimentation (1)* (fourni
dans certains pays/régions)
* Plusieurs cordons d’alimentation
peuvent être fournis avec cet
équipement. Utilisez le cordon
approprié qui correspond à votre
pays ou région. Voir «Remarques
sur l’utilisation».
Batterie rechargeable NP-FZ100
(1)
Câble USB Type-C® (1)
Adaptateur secteur (1)
Le type d’adaptateur secteur peut
varier selon le pays/la région.
Bandoulière (1)
Capuchon de boîtier (1) (fixé à
l’appareil photo)
Capuchon de la griffe (1) (fixé à
l’appareil photo)
Guide de démarrage (ce manuel)
(1)
Guide de référence (1)
Insertion de la batterie (fourni)/carte mémoire
(vendu séparément) dans l’appareil
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et le couvercle de
la carte mémoire, insérez la batterie/carte mémoire, puis fermez les
couvercles.
Carte mémoire
Batterie
Levier de
verrouillage
Côté
borne
Batterie
Assurez-vous que la batterie est placée dans le bon sens et insérez-la tout
en appuyant sur le levier de verrouillage de la batterie.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
4
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
Carte mémoire
Insérez la carte mémoire avec le côté borne tourné comme illustré.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD. Pour plus
d’informations sur les cartes mémoire compatibles, reportez-vous au
«Guide d’aide».
Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet
appareil, formatez-la en utilisant l’appareil, afin de stabiliser la performance
de la carte mémoire.
Note
Le formatage efface toutes les données, y compris les images protégées
et les réglages enregistrés (M1 à M4). Une fois effacées, ces données ne
peuvent pas être récupérées. Sauvegardez vos données importantes sur
un ordinateur ou autre avant le formatage.
Charge de la batterie
1 Mettez-le hors tension.
Si l’appareil est sous tension, la batterie ne sera pas chargée.
2 La batterie étant insérée dans l’appareil,
raccordez celui-ci à l’adaptateur secteur
(fourni) à l’aide du câble USB (fourni)
et branchez l’adaptateur secteur sur la
prise murale.
Le témoin de charge s’allumera au
commencement de la charge. Lorsque le
témoin de charge s’éteint, la charge est
terminée.
Témoin
de charge
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
5
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
FR
Fixation d’un objectif
Repères de montage
1 Retirez le capuchon de boîtier de l’appareil et le capuchon d’objectif
arrière de l’arrière de l’objectif.
2 Installez l’objectif en alignant le repère blanc de l’objectif et celui de
l’appareil photo (repères de montage).
3 Tout en poussant doucement l’objectif vers l’appareil, tournez
lentement l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’enclenche
en position verrouillée.
Réglage de la langue et de l’horloge
Interrupteur ON/OFF (Alimentation)
Molette de commande
Pour sélectionner des éléments:
////
/
Pour confirmer: Bouton central
1 Placez l’interrupteur ON/OFF (Alimentation) sur «ON» pour mettre
l’appareil sous tension.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
6
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
2 Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez au centre de la molette de
commande.
3 Vérifiez que [Entrer] est sélectionné sur l’écran, puis appuyez sur le
bouton central.
4 Sélectionnez l’emplacement géographique souhaité, puis appuyez sur
le bouton central.
5 Réglez [Heure d'été], [Date/heure] et [Format de date], puis sélectionnez
[Entrer] et appuyez sur le bouton central.
Pour reconfigurer la date/heure ou le réglage de la zone ultérieurement,
sélectionnez MENU
(Réglage) [Rég. date/heure] ou [Réglage zone].
Prise de vue
Prise d’images fixes
1 Sélectionnez le mode de prise de
vue souhaité en faisant tourner le
sélecteur de mode.
Déclencheur
Sélecteur de mode
2 Enfoncez le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
3 Enfoncez complètement le
déclencheur.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
7
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
FR
Enregistrement de films
1 Appuyez sur le bouton MOVIE (Film)
pour commencer l’enregistrement.
Lenregistrement de films peut être
lancé depuis n’importe quel mode de
prise de vue par défaut.
Bouton MOVIE (Film)
2 Appuyez à nouveau sur le
bouton MOVIE pour arrêter
l’enregistrement.
Visualisation
1 Appuyez sur le bouton (Lecture)
pour basculer vers le mode lecture.
Bouton (Lecture)
Molette de commande
2 Sélectionnez une image avec la
molette de commande.
Vous pouvez accéder à l’image
précédente/suivante en appuyant
sur le côté gauche/droit de la
molette de commande.
Pour démarrer la lecture d’un film,
appuyez au centre de la molette de
commande.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
8
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
Transfert d’images vers un
smartphone
Vous pouvez transférer les images vers un smartphone en connectant
l’appareil et un smartphone via Wi-Fi.
1 : Installez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone.
Pour connecter l’appareil et le smartphone, Imaging Edge Mobile est
nécessaire.
Installez au préalable Imaging Edge Mobile sur le smartphone.
Si Imaging Edge Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veillez à le
mettre à jour vers la plus récente version.
https://www.sony.net/iem/
2 Connectez l’appareil et votre smartphone en utilisant le QR Code.
: MENU (Réseau) [Fnct Env. vers smart.]
[Env. vers smartphon.] [Sélect. sur ce dispositif] images à
transférer.
Si vous souhaitez sélectionner des images sur le smartphone,
sélectionnez [Sélect. sur smartphone].
: Lancez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone et sélectionnez
[Connecter à une nouvelle caméra].
: Scannez le QR Code affiché sur
l’appareil au moyen du smartphone.
3 Les images sélectionnées seront transférées.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
9
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
FR
Si vous utilisez Android, vous pouvez transférer des images après la
première fois, simplement en lançant Imaging Edge Mobile à l’étape 2-
ci-dessus.
Si le transfert d’images ne démarre pas, sélectionnez l’appareil à connecter
sur l’écran de votre smartphone.
Pour savoir comment connecter l’appareil à un smartphone, consultez les
sites d’assistance suivants:
https://www.sony.net/dics/iem02/
Pour plus d’informations sur les autres méthodes de connexion, les types
d’images pouvant être transférées ou pour savoir comment utiliser le
smartphone comme télécommande pour commander l’appareil photo,
consultez le «Guide d’aide».
Le fonctionnement des fonctions Wi-Fi présentées dans ce manuel n’est
pas garanti avec tous les smartphones et toutes les tablettes.
Les fonctions Wi-Fi de cet appareil ne peuvent pas être utilisées en cas de
connexion à un réseau local sans fil public.
Édition de films sur un smartphone
Vous pouvez éditer les films enregistrés en installant Movie Edit add-on sur
votre smartphone.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation, consultez l’URL
suivante:
https://www.sony.net/mead/
Gestion et édition d’images sur
un ordinateur
En raccordant l’appareil à un ordinateur au moyen d’un câble USB ou en
insérant la carte mémoire de l’appareil dans l’ordinateur, vous pouvez
importer les images enregistrées sur l’ordinateur.
Vous pouvez effectuer la prise de vue à distance depuis un ordinateur et
modifier ou développer des images RAW enregistrées avec l’appareil au
moyen de la suite logicielle Imaging Edge Desktop.
Pour plus d’informations sur les logiciels, consultez l’URL suivante.
https://www.sony.net/disoft/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
10
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
Remarques sur l’utilisation
Consultez également les «Précautions»
dans le «Guide d’aide».
Remarques sur la manipulation du
produit
• Cet appareil est conçu pour résister à la
poussière et à l’humidité, mais il n’est
étanche ni à l’eau ni à la poussière.
• Ne laissez pas l’objectif ou le viseur
exposés à une source de lumière
intense, comme les rayons du soleil. En
raison de la fonction de condensation
de l’objectif, cela pourrait provoquer
un dégagement de fumée, un incendie
ou un dysfonctionnement à l’intérieur
du boîtier de l’appareil ou de l’objectif.
Si vous devez laisser l’appareil exposé
à une source de lumière comme les
rayons du soleil, fixez le capuchon
d’objectif sur l’objectif.
• Lorsque vous photographiez en
contre-éclairage, maintenez le soleil
suffisamment loin de l’angle de champ.
Autrement, les rayons du soleil peuvent
pénétrer le foyer à l’intérieur de
l’appareil et provoquer un dégagement
de fumée ou un incendie. Même si le
soleil est légèrement éloigné de l’angle
de champ, il peut toujours provoquer
un dégagement de fumée ou un
incendie.
• N’exposez pas directement l’objectif
à des rayons tels que les faisceaux
laser. Vous risquez d’endommager le
capteur d’image et de provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil.
• Ne regardez pas le soleil ou une source
de lumière intense à travers l’objectif
après l’avoir retiré de l’appareil.
Vous risquez des blessures oculaires
irréversibles et de provoquer un
dysfonctionnement.
• Cet appareil (y compris les accessoires)
comporte un ou des aimants qui
peuvent perturber les stimulateurs
cardiaques, les valves de dérivation
programmables pour le traitement de
l’hydrocéphalie ou d’autres appareils
médicaux. Ne placez pas cet appareil
près de personnes utilisant ce type
d’appareil médical. Consultez votre
médecin avant d’utiliser cet appareil si
vous utilisez ce type d’appareil médical.
• Ne laissez pas les pièces de l’appareil
à la portée des nourrissons. Cela
pourrait provoquer un accident ou des
blessures.
Remarques sur l’écran et le viseur
électronique
• La fabrication de l’écran et du
viseur électronique fait appel à une
technologie de très haute précision,
et plus de 99,99% des pixels sont
opérationnels pour une utilisation
effective. Quelques petits points noirs
et/ou lumineux (de couleur blanche,
rouge, bleue ou verte) peuvent
toutefois être visibles en permanence
sur l’écran et le viseur électronique.
Ces imperfections sont inhérentes au
procédé de fabrication et n’affectent
aucunement les images enregistrées.
• Lorsque vous effectuez des prises de
vue en utilisant le viseur, il se peut
que vous présentiez les symptômes
suivants: fatigue visuelle, fatigue, mal
des transports ou nausée. Nous vous
recommandons de faire des pauses
régulières lorsque vous effectuez des
prises de vue en utilisant le viseur.
• Si l’écran ou le viseur électronique est
endommagé, cessez immédiatement
d’utiliser l’appareil photo. Les pièces
endommagées peuvent blesser vos
mains, votre visage, etc.
Remarques sur la prise de vue en continu
Pendant la prise de vue en continu,
l’écran ou le viseur peuvent clignoter
entre l’écran de prise de vue et un écran
noir. Si vous continuez à regarder l’écran
dans cette situation, vous pourriez
ressentir des symptômes désagréables
comme un malaise. Si vous ressentez
des symptômes désagréables, arrêtez
d’utiliser l’appareil photo et consultez un
médecin si nécessaire.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
11
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
FR
Remarques sur l’enregistrement prolongé
et sur l’enregistrement de films 4K
• Le boîtier de l’appareil photo et la
batterie peuvent chauffer en cours
d’utilisation. Cela est normal.
• Si une partie de votre peau est en
contact prolongé avec l’appareil
pendant que vous l’utilisez, et même
si l’appareil ne vous semble pas
chaud, vous risquez de présenter des
symptômes de brûlures superficielles à
basse température (rougeurs, cloques).
Faites particulièrement attention dans
les situations suivantes, et utilisez un
trépied ou un autre dispositif adéquat:
- Si vous utilisez l’appareil dans un
environnement à température élevée
- Si vous souffrez de troubles
circulatoires ou d’une perte de
sensibilité cutanée
- Si vous utilisez l’appareil avec
[Tmp HORS tens. aut.] réglé sur [Élevé]
Remarques sur l’utilisation d’un trépied
Utilisez un trépied avec une vis de
fixation de longueur inférieure à 5,5mm
(7/32po). Sinon, vous ne pourrez pas fixer
l’appareil fermement, et vous risquez de
l’endommager.
Accessoires/Objectifs Sony
L’utilisation de cet appareil avec des
produits d'autres fabricants risque de
nuire à ses performances, entraînant des
accidents ou des dysfonctionnements.
Avertissement sur les droits d’auteur
Les émissions de télévision, films,
cassettes vidéo et autres œuvres peuvent
être protégés par des droits d’auteur.
L’enregistrement non autorisé de telles
œuvres peut constituer une infraction à la
loi sur les droits d’auteur.
Remarques sur les informations sur
l’emplacement
Si vous téléchargez et partagez une
image marquée avec un emplacement,
vous pourriez accidentellement révéler
les informations à un tiers. Pour
empêcher des tiers d’avoir accès à vos
informations de géolocalisation, réglez
[
Régl. liais. inf. empl] sur [OFF] avant
d’effectuer les prises de vue.
Remarques sur la mise au rebut ou le
transfert de ce produit à autrui
Avant de mettre ce produit au rebut ou
de le transférer à un tiers, veillez à réaliser
l’opération suivante afin de protéger vos
données personnelles.
• Sélectionnez [Rétablir le réglage]
[Initialiser].
Remarques sur la mise au rebut ou le
transfert d’une carte mémoire à autrui
L’exécution de la fonction [Formater]
ou [Supprimer] sur l’appareil ou un
ordinateur risque de ne pas supprimer
complètement les données de la carte
mémoire. Avant de transférer une carte
mémoire à une autre personne, nous
vous recommandons de supprimer
complètement les données à l’aide d’un
logiciel de suppression de données.
Lorsque vous mettez une carte mémoire
au rebut, nous vous recommandons de la
détruire physiquement.
Remarque sur les fonctions réseau
Lorsque vous utilisez les fonctions
réseau, des tierces parties indésirables
sur le réseau peuvent accéder à
l’appareil photo, selon l’environnement
d’utilisation. Par exemple, un accès
non autorisé à l’appareil photo peut se
produire dans un environnement réseau
auquel un autre périphérique réseau
est connecté ou peut se connecter sans
autorisation. Sony n’assume aucune
responsabilité pour toute perte ou tout
dommage liés à la connexion à un tel
environnement réseau.
Remarque sur la bande de 5GHz pour le
LAN sans fil
Lorsque vous utilisez la fonction LAN
sans fil à l’extérieur, réglez la bande sur
2,4GHz en procédant comme indiqué ci-
dessous. (WW850128 uniquement)
• MENU (Réseau)
[Réglages Wi-Fi] [Bande de fréquence]
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
12
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
Comment désactiver provisoirement les
fonctions réseau sans fil (Wi-Fi, etc.)
Lorsque vous montez à bord
d’un avion ou autre, vous pouvez
désactiver provisoirement toutes les
fonctions réseau sans fil au moyen de
[Mode avion].
Cordon d’alimentation
Pour les clients au Royaume-Uni, en
Irlande, à Malte, à Chypre et en Arabie
saoudite
Utilisez le cordon d’alimentation (A).
Pour des raisons de sécurité, le cordon
d'alimentation (B) ne doit pas être utilisé
dans les pays/régions, pour lesquels il
n'est pas conçu.
Pour les clients dans les autres pays/
régions de l’UE
Utilisez le cordon d’alimentation (B).
(A) (B)
Spécifications
Appareil photo
[Système]
Type d’appareil photo: Appareil photo
à objectif interchangeable
Objectif: Objectif à montureE Sony
[Capteur d’image]
Format d’image: 35mm plein format
(35,6mm × 23,8mm), capteur
d’image CMOS
Nombre de pixels réels de l’appareil:
Environ 24200000pixels
Nombre total de pixels de l’appareil:
Environ 25300000 pixels
[Viseur électronique]
Type: 1,0 cm (type 0,39)
Viseur électronique
[Écran]
Écran tactile TFT à matrice active de
7,5cm (type3,0)
[Généralités]
Tension d'entrée nominale:
7,2V
, 2,9W
Température de fonctionnement:
0 à 40°C (32 à 104°F)
Température de stockage:
–20 à 55°C (–4à 131°F)
Dimensions (L/H/P) (approx.):
124,0 × 71,1 × 59,7mm
124,0 × 71,1 × 53,5mm
(de la poignée à l’écran)
5 × 27/8 × 23/8po
5 × 27/8 × 21/8po
(de la poignée à l’écran)
Poids (approx.) : 509g (1lb 2,0oz)
(batterie, carte mémoire SD
comprises)
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FR
13
\\Win-473\camera\CX88600(NB)_SG\Multi\04_Compose\Printed_in_Thiland\5021708411_14lang\5021708411ILCE7CCEC\02FR-ILCE7CCEC\02FR.indd
DTP data saved: 2020/06/26 08:49
PDF file created: 2020/07/08 09:05
FR
[Réseau local sans fil]
WW850128 (Voir plaque signalétique
au bas de l’appareil photo)
Format pris en charge:
IEEE802.11a/b/g/n/ac
Bande de fréquence: 2,4GHz/5GHz
Sécurité: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Méthode de connexion:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/
manuelle
Méthode d’accès: Mode Infrastructure
WW384063 (Voir plaque signalétique
au bas de l’appareil photo)
Format pris en charge:
IEEE 802.11 b/g/n
Bande de fréquence: 2,4GHz
Sécurité: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Méthode de connexion:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/
manuelle
Méthode d’accès: Mode Infrastructure
Adaptateur secteur
AC-UUD12/AC-UUE12
Tension d’entrée nominale:
100 à 240V
, 50/60Hz, 0,2A
Tension de sortie nominale:
5V
, 1,5A
Batterie rechargeable
NP-FZ100
Tension nominale: 7,2 V
La conception et les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.
Marques commerciales
• XAVC S et sont des marques
déposées de Sony Corporation.
• USB Type-C® et USB-C® sont
des marques déposées de
USB Implementers Forum.
• Android et Google Play sont des
marques commerciales ou des
marques déposées de Google LLC.
• Wi-Fi, le logo Wi-Fi et
Wi-Fi Protected Setup sont des
marques commerciales ou des
marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• QR Code est une marque commerciale
de Denso Wave Inc.
• En outre, les noms de système et
de produit utilisés dans ce manuel
sont généralement des marques
commerciales ou des marques
déposées de leurs créateurs ou
fabricants respectifs. Cependant,
les symboles ™ ou  ne sont pas
systématiquement utilisés dans ce
manuel.
Des informations complémentaires
sur ce produit et des réponses à
des questions fréquemment posées
sont disponibles sur notre site Web
d’assistance client.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Sony Série α 7C Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à