George Foreman GR390FP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Le manuel du propriétaire
PB
1
9
serving GRILL & PANINI
porciones
PARRILLA Y PANINI
portions GRIL ET PANINI
USE AND CARE MANUAL
MANUAL DE USO Y CUIDADO
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
GR390FP
We want you to have a 5-star experience!
Should you have any questions or concerns about your new product, please call our Customer Service Line at
1-800-947-3745 (U.S. and Canada). Please do not return to the store.
¡Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas!
Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una
atención inmediata 1-800-947-3745 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503 (México). No devuela a la tienda.
Nous voulons que vous ayez une expérience 5 étoiles!
Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit, veuillez communiquer avec notre
Service à la clientèle au 1 800 947-3745 (États-Unis et Canada). Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin.
16
17
Lire toutes les instructions.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les
poignées ou les boutons de l’appareil.
Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou
dans d’autres liquides.
Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est
utilisé à proximité d’un enfant ou lorsqu’un enfant
s’en sert.
Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en marche et
avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’installer
ou de retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le
cordon sont abîmés, qui présente un problème
de fonctionnement, qui a été échappé ou qui
est endommagé de quelque façon que ce soit.
Communiquer avec le service à la clientèle en
composant le numéro indiqué dans le présent guide.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par
le fabricant de l’appareil présente des risques de
blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre du rebord d’une table
ou d’un comptoir, ou toucher une surface chaude.
Ne pas placer l’appareil sur un brûleur au gaz ou
électrique ou près d’un tel appareil, ni dans un four
chaud.
Faire preuve d’une grande prudence au moment de
déplacer un appareil qui contient de lhuile chaude ou
d’autres liquides chauds.
Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise.
N’utiliser cet appareil que pour les fonctions
auxquelles il est destiné.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent d’expérience ou
de connaissances, à moins quelles ne soient
supervisées ou dirigées par une personne
responsable de leur sécurité pendant lutilisation.
Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils
jouent avec l’appareil.
Faire fonctionner l’appareil uniquement lorsqu’il est
fermé.
Cet appareil est conçu pour fonctionner via une
minuterie externe ou de la télécommande.
FICHE POLARISÉE (ÉTATS-UNIS/MEXIQUE)
Cet appareil est doté d’une che polarisée (l’une des
broches est plus large que l’autre). An de réduire les
risques de choc électrique, la che se branche dans
une prise polarisée dans un sens seulement. Si la che
n’entre pas complètement dans la prise, tourner la che.
Si la che n’entre toujours pas, communiquer avec un
électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che.
FICHE DE MISE À LA TERRE (CANADA)
Aux ns de sécurité, cet appareil est muni d’une che
de mise à la terre qui ne s’insère que dans une prise à
trois fentes. Ne pas tenter de contourner ce dispositif de
sécurité. La connexion inappropriée du conducteur de mise
à la terre peut causer des chocs électriques. En cas de
doutes sur la mise à la terre adéquate de la prise, consulter
un électricien qualié.
VIS INVIOLABLE
Avertissement : Cet appareil comporte une vis inviolable
prévenant le retrait du btier externe. Pour réduire les
risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas tenter
de retirer le boîtier externe. Lappareil ne contient aucune
pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations doivent
être effectuées par un technicien autorisé seulement.
CORDON DALIMENTATION
A) Un cordon d'alimentation court est fourni pour éviter
qu'un cordon long s'emmêle ou fasse trébucher.
B) Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent
être utilisées avec prudence.
C) En cas d'utilisation d'une rallonge :
1) Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins
aussi élevé que celui de l’appareil,
2) si l'appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de
type mise à la terre avec 3 broches; et
3) le cordon électrique doit être disposé de façon à ce qu’il
ne pende pas du comptoir ou de la table, qu’il ne soit pas
à la portée des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher.
Remarque : Si le cordon d’alimentation est
endommagé, veuillez communiquer avec le Service
de la garantie dont les coordonnées gurent dans les
présentes instructions.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURI.
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales, notamment les suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Lappareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
16
17
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Couvercle
2. Voyant de l’alimentation
3. Témoin de préchauffage
4. Couvercle à charnières réglable
5. Plaque inférieure du gril
6. Réglage de température variable
7. Plateau d’égouttage (n° de pièce GR390-01)
8. Support du gril à deux positions
Remarque : † indique que la pièce est remplaçable
par l’utilisateur/amovible
FAMILIARISATION AVEC VOTRE GRIL
6
5
7
1
2
3
4
18
19
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
Retirer tout materiau d’emballage, tout autocollant appose sur le produit,
et la bande de plastique entourant la fiche.
Retirer et conserver la documentation.
Visiter le www.prodprotect.com/georgeforeman pour enregistrer la
garantie.
UTILISATION DU SUPPORT DU GRIL À DEUX POSITIONS
1. Pour faire cuire des aliments comme des
hamburgers ou du poulet sur une surface inclinée
: déployer le support du gril à deux positions de
manière à l'éloigner du gril. (A)
2. Pour faire cuire des aliments comme des paninis ou
des hot dogs à l'horizontale : déployer le support
pour le ranger sous le gril.
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL
Insérer le plateau d’égouttage sous l’avant de l’appareil.
Fermer le couvercle et brancher le gril.
Préchauffer le gril pendant 3 minutes avant de l'utiliser. Une fois la
température sélectionnée atteinte, le témoin de température vert
s’allumera.
GRILLAGE
À l'aide d'une poignée pour le four, ouvrir le gril avec précaution.
Remarque :
Éviter l’emploi d’aérosol de cuisson sur les surfaces
antiadhésives. Les produits chimiques permettant la vaporisation peuvent
s’accumuler sur la surface des plaques du gril et réduire leur efficacité.
Placer délicatement les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril.
Fermer le couvercle.
Remarque :
Ne pas surcharger le gril.
Fermer le couvercle et laisser les aliments cuire pendant le temps de
cuisson désiré. (Voir le tableau de cuisson.)
Remarque : Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur
en plastique, en nylon ou en bois, pour éviter d’égratigner la surface
antiadhésive des plaques. Ne jamais utiliser de brochettes, de pinces, de
fourchettes ou de couteaux métalliques.
La cuisson terminée, débrancher l'appareil, ouvrir le couvercle et retirer les
aliments.
Laisser le plateau d’égouttage refroidir avant de le retirer de sous le gril.
Nettoyer et sécher le plateau d’égouttage après chaque utilisation. Il peut
aussi être lavé dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
A
18
19
UTILISATION DU COUVERCLE À CHARNIÈRES RÉGLABLE
Le gril est doté d'un système de charnières unique permettant au couvercle
de s'ajuster à l'épaisseur des aliments. Si vous grillez plus d'un sandwich
ou morceau de viande à la fois, il est important que l'épaisseur soit la même
pour assurer une cuisson et un grillage uniformes.
ALIMENT/POSITION
DU GRIL
RÉGLAGE/
TEMPS DE
CUISSON
TEMPÉRATURE
INTERNE
MINIMALE
CONSEILS/
REMARQUES
Hamburgers
(142 g/5 oz - épais
-
seur de 1,3 cm (1/2
po)
Gril incliné
4–6 min. Beef 160°F
Poultry 165°F
Le bœuf haché (80 %
maigre/20 % gras) est
idéal pour obtenir un
hamburger juteux.
Poitrine de poulet
désossée, sans la
peau (170 g/6 oz),
épaisseur de 1,3 cm
(1/2 po)
Gril incliné
5–8 min. 165°F Couper le poulet ou
l'aplatir au maillet en
morceaux de même
épaisseur pour une
cuisson plus uniforme.
Hot dogs
Gril incliné
2–4 min. 150°F Placer les hot dogs
en diagonale sur les
plaques du gril pour
obtenir les marques de
grillage.
Darnes ou filets de
saumon
Gril incliné
3–5 min. 145°F Lorsqu'il est à point, le
saumon a un aspect
opaque et se détache
facilement.
TABLA DE TIEMPOS DE COCCIÓN RECOMENDADOS
La siguiente tabla debe ser utilizada sólo como una guía. El tiempo de
cocción depende del grosor de los alimentos. Para asegurarse de que su
alimento está cocinado adecuadamente, el Departamento de Agricultura
de los Estados Unidos (USDA) recomienda utilizar un termómetro para
carnes para comprobar el punto de cocción del alimento. Inserte el
termómetro para carnes en la parte más gruesa de la carne hasta que la
temperatura se estabilice.
20
21
ALIMENT/POSITION
DU GRIL
RÉGLAGE/
TEMPS DE
CUISSON
TEMPÉRATURE
INTERNE
MINIMALE
CONSEILS/
REMARQUES
Bifteck maigre,
désossé
(contre-filet, sur
-
longe, filet)
Gril incliné
2–4 min.
4–6 min.
6–8 min.
Mi-saignant
(55-60 °C/
130–140 °F)
À point
60-70 °C /
140–150 °F)
À point-bien
cuit
(68-71 °C/
155-160 °F)
Fondé sur une épais
-
seur de 1,9 cm (3/4
po). Pour un bifteck
plus saignant, laisser
reposer 2–3 min avant
de servir.
Bacon
Gril incliné
5–8 min. Jusqu'à la
consistance
croustillante
désirée
Le temps de cui
-
sson peut dépendre
de l'épaisseur des
tranches de bacon.
Légumes
À l'horizontale
3–6 min. Jusqu'à la
cuisson
désirée
Brosser ou enduire
d'un peu d'huile avant
le grillage pour évit
-
er que les légumes
deviennent trop secs.
L'huile aide aussi à
retenir les épices sur
les légumes.
20
21
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le
gril complètement avant de le nettoyer.
L’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet
appareil. Confier l’entretien à un technicien qualifié.
1. Vider le plateau d’égouttage et le laver à l’eau tiède et du savon à
vaisselle. Bien sécher.
2. Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humide et
tiède, et sécher avec un linge doux et sec.
3. Ne pas utiliser de laine d’acier, de tampons à récurer ou de nettoyants
abrasifs pour nettoyer les pièces du gril.
4. Ne pas immerger le gril dans l’eau ou dans un autre liquide.
5. S’assurer de tenir le couvercle du gril pendant le nettoyage pour éviter
tout risque de fermeture accidentelle et de blessure.
6. Tout entretien autre que le nettoyage ci dessus et requérant un démontage
doit être effectué par un électricien qualifié.
RECETTES
CALZONES À LA SAUCISSE
Temps de préparation : 8 min | Temps total : 22 min
Portions : 4
Ingrédients
1 tube de pâte à pizza réfrigérée,
441 ml (13,8 oz)
125 ml (1/2 tasse) de sauce à pizza
125 ml (1/2 tasse) de miettes de
saucisse précuite
125 ml (1/2 tasse) de fromage à pizza
râpé
Directives
1. Dérouler la pâte à pizza emballée et la couper en quarts.
2. Sur une surface légèrement enfarinée, rouler chaque quart en rectangle
d'environ 25 cm (10 po) et d'une épaisseur d'environ 0,32 cm (1/8 po).
3. À une cuiller, verser la sauce à pizza sur une moitié de chaque rectangle.
Ajouter la saucisse et le fromage râpé.
4. Replier chaque moitié résiduelle de pâte par-dessus les garnitures et
rejoindre les bords ensemble pour former un joint serré.
5. Préchauffer le gril George Foreman
®
. Lorsque le témoin vert s'éteint, le gril
est chaud.
6. Placer deux calzones sur le gril et régler une minuterie à 3,5 minutes.
Lorsque le temps est écoulé, vérifier les calzones et poursuivre la cuisson
au besoin. Répéter avec les autres calzones.
22
23
HAMBURGERS À LA DINDE BUFFALO
Temps de préparation : 10 min | Temps total : 15 min
Portions : 4
Ingrédients
450 g (1 lb) de dinde hachée
60 ml (¼ tasse) de chapelure
3 à 4 oignons verts tranchés finement
60 ml (¼ tasse) de sauce pour ailes de poulet Buffalo
30 ml (2 c. à table) de fromage bleu émietté
4 pains à hamburgers
Directives
1. Installer le plateau d’égouttage jusqu’à ce qu’il soit inséré dans les
ressorts de fixation sous l’avant du gril.
2. Brancher le gril George Foreman
®
et le laisser préchauffer. Lorsque le témoin vert
s'éteint, le gril est chaud.
3. Dans un grand bol, verser la dinde hachée, la chapelure, les oignons, la sauce pour
ailes Buffalo et le fromage bleu émietté; bien mélanger.
4. À l'aide du mélange, former 4 galettes d'environ 9 cm (3,5 po) de diamètre.
5. Faire griller les galettes de 4 à 6 min ou jusqu'à température interne minimale de 77 °C (170
°F).
6. Servir sur des pains à hamburgers.
Conseil : Pour obtenir des mini burgers, former 8 boulettes de 56 g (2
oz). Aplatir légèrement les boulettes et griller de 4 à 5 minutes ou jusqu'à
température de
77 °C (170 °F). Servir sur des petits pains à sandwich.
22
23
BESOIN D’AIDE?
Garantie Limitée De 3 Ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser
toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué
sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le
produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter
le site web indiqué sur la page couverture.
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société. Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
3 année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/georgeforeman, ou composer
sans frais le 1-800 947-3745, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à
la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1-800 738-0245.
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur
peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Existe-t-il d’autres exclusions à la garantie?
La présente garantie n’est pas valable si elle contrevient aux lois en vigueur aux
États-Unis ou autres lois applicables ailleurs, ou là où elle serait interdite en raison de
sanctions économiques, de lois sur le contrôle des exportations, d’embargos ou d’autres
mesures de restriction du commerce imposées par les États-Unis ou d’autres juridictions
applicables. Ceci comprend, notamment, toutes réclamations au titre de la garantie
impliquant des parties situées à Cuba, en Iran, en Corée du Nord, en Syrie et ailleurs dans
la région contestée de la Crimée, ou provenant de ces endroits.
28
PB
26400-006 E/S/F
T22-5003081-C
EE.UU/Canadá 1-800-947-3745
Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Registre su producto a www.prodprotect.com/georgeforeman
USA/Canada 1-800-947-3745
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/georgeforeman
EE.UU/Canadá 1-800-947-3745
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/georgeforeman
Made in China.
Fabricado en China.
Fabriqué en Chine.
®
Registered Trademark and ™
Trademark of Spectrum Brands, Inc.
Los símbolos
®
y ™, respectivamente, indicant una marca registrada y una
marca comercial de Spectrum Brands, Inc.
Les symboles
®
et ™ indiquent respectivement une marque déposée et
une marque de commerce de Spectrum Brands, Inc.
© 2019 Spectrum Brands, Inc.
Middleton, WI 53562
www.georgeforemancooking.com
We want you to have a 5-star experience!
Should you have any questions or concerns about your new product, please call our Customer Service Line at
1-800-947-3745 (U.S. and Canada). Please do not return to the store.
¡Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas!
Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una
atención inmediata 1-800-947-3745 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503 (México). No devuela a la tienda.
Nous voulons que vous ayez une expérience 5 étoiles!
Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit, veuillez communiquer avec notre
Service à la clientèle au 1 800 947-3745 (États-Unis et Canada). Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

George Foreman GR390FP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Le manuel du propriétaire