Thecus N3200 Quick Installation Manual

Taper
Quick Installation Manual
1
2
Hard disk drive installation, Network cable connection.
Conect Ethernet cable to the WAN port on
N3200 and connect the other end to your switch/hub/router.
EN
Installation du disque dur, Branchement du Démarrage du navigateurcâble réseau
Branchez le câble Ethernet au port WAN sur le N3200 et branchez
l’autre extrémité sur votre commutateur/concentrateur/routeur
FR
Instalación de la unidad de disco duro, Conexión del cable
de red
Conecte el cable Ethernet al puerto WAN del N3200 y conecte el otro
extremo a su conmutador/concentrador/enrutador.
ES
Installazione del disco, Connessione del cavo di rete
Collegare il cavo Ethernet alla porta WAN del N3200 e connettere
l’altra estremità al Vs. switch/hub/router.
IT
Festplatteninstallation, Netzwerkkabel-Verbindung
Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem WAN Port der N3200
und mit Ihrem Switch/Hub/Router:
DE
FR
Branchement du câble d’alimentation et mise sous tension
ES
Conexión del cable de alimentación y encendido
IT
Connessione del cavo di alimentazione ed accensione
EN
Power cable connection & Power on
DE
Stromkabelverbindung & Anschalttaste
5
Complete the Setup Wizard
A. Device Discovery:
The Setup Wizard will detect all Thecus NAS devices on the network.
EN
FR
Démarrage de l'interface utilisateur Web
A. Recherche de périphérique:
Le guide d’installation détectera automatiquement tous les périphériques
NAS Thecus sur votre réseau.
IT
Completare il Setup Wizard
A. Individuazione della unità sulla rete:
Il Wizard Setup individuerà in modo automatico il NAS Thecus sulla rete.
ES
Termine a mago de la disposición
A. Descubrimiento Del Dispositivo:
El mago de la disposición detectará todos los dispositivos de la NAS de Thecus en la red.
Fertigstellen der Installation
A. Geräte Suchen:
Das Thecus Setup Programm sucht nach allen angeschlossenen
Thecus Geräten im Netzwerk und zeigt diese an.
DE
FR
B. Connexion
Connectez-vous au N3200 avec le compte et le mot de passe
administrateur.
ES
B. Inicio de sesión
Inicie sesión en el N3200 con la cuenta y la contraseña del
administrador.
IT
B. Login
Loggarsi al N3200 con le credenziali di amministratore.
EN
B. Login
Login into N3200 with administrators account and password.
DE
B. Anmeldung
Melden Sie sich mit dem Administrator Konto und Passwort an.
FR
C. Configuration réseau
Attribuez un nom à votre système N3200 et configurez l’adresse IP
réseau. Vous pouvez choisir entre une IP fixe ou DHCP.
ES
C. Configuración de red
Ponga un nombre al sistema N3200 y configura la dirección IP de red.
Puede optar por una IP fija o por un protocolo de configuración dinámica de host (DHCP).
IT
C. Impostazioni di rete
Rinominate il Vs. sistema N3200 e configurate l’indirizzo IP di rete.
Si può scegliere di assegnare un indirizzo IP statico o, in alternativa,
configurarlo in DHCP.
EN
C. Network Setting
Name your N3200 system and configure the network. You
can choose either fixed IP or DHCP.
DE
C. Netzwerkeinstellung
Benennen Sie Ihre N3200 und konfigurieren Sie die Netzwerk IP
Adresse. Sie können zwischen einer festen IP oder DHCP wählen.
ES
D.Activa los servicios que desea hacer accesibles públicamente.
El N3200 ofrece un servidor FTP.
EN
D. Enable the services you wish to make publicly accessible.
The N3200 offers FTP Server.
DE
D.
N3200
IT
D.
N3200
FR
D.
N3200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Thecus N3200 Quick Installation Manual

Taper
Quick Installation Manual

dans d''autres langues