Best PIK33D Installation Instructions Manual

Catégorie
Hottes
Taper
Installation Instructions Manual
MODEL PIK33D
SUITABLE FOR USE IN DAMP LOCATIONS WHEN INSTALLED IN A GFCI PROTECTED BRANCH-CIRCUIT.
INTENDED FOR OUTDOOR COVERED PATIO OR LANAI AREA.
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNE: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 11 AND 12.
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770
REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.BestRangeHoods.com/register
For additional information - visit www.BestRangeHoods.com
V06322 Rev. F
HB0034
INSTALLATION INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
!
!
WARNING WARNING
- 2 -
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at
service panel and lock service disconnecting means
to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be
locked, securely fasten a prominent warning device,
such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done
by qualified personnel in accordance with all applicable
codes and standards, including fire-rated construction
codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel
burning equipment to prevent backdrafting. Follow the
heating equipment manufacturer’s guidelines and
safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA) and the
American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local code
authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Do not use this unit with any other solid-state speed
control device.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. This unit must be grounded and protected by a GFCI.
10. Suitable for use in damp locations only when installed
in a GFCI PROTECTED branch-circuit.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP
GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high
settings. Boilovers cause smoking and greasy
spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or
medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or
when flambeing food (i. e.: Crêpes Suzette, Cherries
Jubilee, Peppercorn Beef Flambé.
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should
not be allowed to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware
appropriate for the size of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN
THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE,
OBSERVE THE FOLLOWING*:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid cookie
sheet or metal tray, then turn off the burner. BE
CAREFUL TO PREVENT BURNS. IF THE FLAMES
DO NOT GO OUT IMMEDIATELY, EVACUATE AND
CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be
burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or
towels—This could cause a violent steam explosion.
4. Use an extinguisher ONLY if
A. You own a Class ABC extinguisher and you know
how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department has been called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impellers, keep drywall spray, construction
dust, etc. off power unit.
3. Your insert motor has a thermal overload which will
automatically shut off the motor if it becomes
overheated. The motor will restart when it cools down.
If the motor continues to shut off and restart, have the
insert serviced.
4. The minimum hood distance above cooktop must not
be less than 36”. A maximum of 42” above cooktop is
highly recommended for best capture of cooking
impurities.
5. Two installers are recommended because of the large
size and weight of this unit.
6. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air,
be sure to duct air outside—Do not exhaust air into
spaces within walls or ceiling or into attics, crawl
space or garage.
7. This product is equipped with a thermostat which may
start blower automatically. To reduce the risk of injury
and to prevent power from being switched on
accidentally, switch power off at service panel and
lock or tag service panel.
8. Because of the high exhausting capacity of this unit,
you should make sure enough air is entering the
house to replace exhausted air by opening a window
close to or in the kitchen.
9. To reduce the risk of fire and electrical shock, the Best
model PIK33D must be installed only with interior
blower model P8D, exterior blower model EB12 or
EB15, or in-line blower model ILB11 (sold separately).
Other blowers cannot be substituted.
10. Use with approved cord-connection kit only.
11. Please read specification label on product for further
information and requirements.
!
!
HL0080
- 3 -
Dual-blower P8D
(sold separately)
Model 410
10” Round duct
(2 ft. sections)
Model 418
10” round adjustable
elbow (optional)
Model 441
10” round
wall cap
Model 421
10” round vert. in-line damper.
(Recommended for use with
exterior blowers)
PIK33D INSERT
PIK33D
INSERT SYSTEM
Model ILB11 (1100 cfm)
In-line blower (includes two 8” x 12”
to 10’ round transitions)
Model 437
High capacity roof cap
Model EB12
(1200 cfm) or
EB15 (1500 cfm)
Exterior blower
L3336D or L3348D
Custom Hood Liner (optional)
Rough-in plate
(supplied with interior blower P8D)
10” round metal
flexible duct
(optional)
Model SV03428
Transition (9” x 18” to 10” round) (included)
Flow deviator
(supplied with interior blower P8D)
- 4 -
1. SELECT BLOWER OPTION AND INSTALL DUCTWORK
This insert is designed for use with gas or electric outdoor cooking appliances when operated in an outdoor covered patio or
lanai area. As with all electrical appliances, this unit should be protected from the effects of weather as much as possible.
The insert model PIK33D must be installed with the interior blower P8D, or with the exterior blower model EB12 or EB15 or with
the in-line blower ILB11 only (sold separately). Other blowers cannot be substituted.
If installing in-line blower, refer to instructions packed with in-line blower and follow steps 1 up to 6, 10 up to 13, 15
and up of this manual.
Plan where and how the ductwork will be installed. Access to the top of the hood is preferred for connection of ductwork. As an
alternative, flexible metal ductwork may be used.
Install 10” steel ductwork, elbows and roof or wall cap for the type of blower you are installing. Use round ductwork, with a short
section (about 4’ expanded) of flexible metal duct (optional) for attachment to the transition. Use screws to attach flexible metal
duct to the rigid duct. Use 2” duct tape to seal duct joints.
The minimum hood distance above cooktop must not be less than 36”. A maximum of 42” above cooktop is highly
recommended for best capture of cooking impurities.
Distances over 42” are at the installer and users discretion.
Insert with
interior
blower
Roof cap
Wall cap
HH0005A
10 round ducts
with 10 round
metal flex. duct
(optional)
9 x 18” to 10
round transition
36 minimum
above
cooking surface
MODEL P8D
INTERIOR BLOWER
TYPICAL DUCTWORK
MODEL EB12, EB15
EXTERIOR BLOWER
TYPICAL DUCTWORK
MODEL ILB11
IN-LINE BLOWER
TYPICAL DUCTWORK
Insert
Exterior
blower
HH0042A
10 round duct
with 10 round
metal flex. duct
(optional)
9 x 18” to 10
round transition
36 minimum
above cooking
surface
Exterior
blower
In-line blower
10 round duct
HH0067A
36 minimum
above
cooking surface
10 round
metal flex. duct
(optional)
Roof cap
Wall
cap
Insert
2. PREPARE THE INSTALLATION
Make sure that the following items are included:
- Insert
- Accessories:
Transition (9” x 18” to 10” round)
• 3 Baffle filters
• 2 Chrome rings for lights
• 2 Shielded halogen lights (120 V, 50W, type GU10)
• Bag of parts including:
(3) waterproof wire connectors, (2) wire clamps, (8) no. 8 x 3/8” screws, (8) no. 8 x 3/4” screws, (4) no. 10-2” standard screws
(do not use), (2) wall anchors (do not use), (1) barrel nut (do not use) (2) washers (do not use). Discard items not used.
Parts sold separately:
- Interior blower P8D with rough-in plate and flow deviator
- Exterior blower assembly EB12 or EB15 (do not use rough-in plate included with exterior blower)
- In-line blower assembly ILB11 (includes rough-in plate and 2 transitions, do not use the rough-in plate)
- Custom hood liner Model L3336D or L3348D (optional)
- Ductwork (rigid and flexible), elbows, dampers, wall and roof caps. Refer to page 3 for a complete list of venting options and
model numbers.
NOTE: During installation, protect countertop and/or cooktop
CAUTION
When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves.
WARNING
This unit is not designed for use with a charcoal grill.
!
Start with the custom hood base, because its position will determine the
height of the insert. We recommend the base of the custom hood should be
3/4 inch thick plywood.
If an optional custom hood liner will be installed, we recommend the sides
and front of the custom hood to be 3/4 inch thick, assuming standard
cabinet widths. If the optional custom hood liner will not be installed, the
custom hood side and front thickness is at the installer’s discretion.
Run power cable to installation location.
Stub out a 4 foot length of electrical cable below the custom hood.
- 5 -
WARNING
The power cable must be a GFCI protected branch circuit.
!
Standard 36 h.
cooktop
HH0044A
36 to 42 above
cooking surface
Plywood base
thickness: 3/4
4. SUGGESTED CUSTOM HOOD INTERNAL FRAMEWORK
The mounting holes for the 2 top stud supports are located at 11
9
16” up
from the insert base. The on center distance between the 2 studs is
30¼”.
The mounting holes for the rear stud support are located at 1½” up from
the insert base. See illustration beside.
Once the custom hood base and frame are done, finalize the custom
hood.
HH0043A
3. CUSTOM HOOD PREPARATION
The custom hood frame must be sized to the shape and total weight of the insert assembly. Refer to the table below for total
weight of the insert, according to the type of blower choosen.
WARNING
When building a custom hood, always follow all applicable construction codes and standards.
!
INSERT MODEL WITH INTERIOR BLOWER WITH EXTERIOR BLOWER OR IN-LINE BLOWER
PIK33D 49 LB 27 LB
5. INSTALL CUSTOM HOOD LINER (OPTIONAL)
The liners are specially designed to protect the exterior base of the
custom hood. Both models are adjustable for depth from 23½” to 26½”
(front to back, without backboard).
The liner must be installed before
the insert. To order, refer to table
below to find the right liner model number for the custom hood width.
To view specific model information, including depths for each liner
model, visit www.BestRangeHoods.com
or contact Technical support
(phone number listed on page 14, in warranty text).
To install, see instructions packed with the custom hood liner.
HA0039A
INSERT MODEL CUSTOM HOOD NOMINAL WIDTH
L3336D 36”
L3348D 48”
- 6 -
6. CUT THE HOLE IN CUSTOM HOOD BASE
If it is not done yet, cut a hole in the bottom of the cabinet, using the
dimensions shown beside.
NOTES: 1. The recommended distance from the back to the rearmost
cutout edge is 2¼” minimum.
2. When cutting the 10¾’ notch for the wiring, also notch out the
rear stud or provide clearance for the wiring.
3
HD0101A
10¾
min.
11/16
16½
7. INSTALL THE EXTERNAL BLOWER (EB12, EB15 OR ILB11 MODELS ONLY)
Refer to instructions packed with EB12, EB15 or ILB11 external blowers and follow steps 10, 11, 12, 13, 15 and up of this
manual.
8. INSTALL THE ROUGH-IN PLATE
(USE WITH INTERIOR BLOWER P8D MODEL ONLY)
Hang the rough-in plate onto the insert inner top (screws through the large
part of the keyhole). Slide the rough-in plate toward the rear of insert (screws
in the smaller part of the keyhole). Tighten the (4) screws.
9. INSTALL THE DEVIATOR
(USE WITH INTERIOR BLOWER P8D MODEL ONLY)
Slide the deviator inside the insert as shown.
NOTE: If installed correctly, the deviator will protrude about 1/8” above the insert.
HO0022
HO0023
Connect wires as follow: BLACK to ORANGE (G), WHITE to 2 other WHITE wires (H), and
GREEN under ground screw (I). DO NOT FORGET TO CONNECT THE GROUND.
Reinstall the wiring box cover.
Connect wires as follow: BLACK to BLACK (C) and GREEN or BARE wire under ground screw (D). DO NOT FORGET TO
CONNECT THE GROUND. Do not reinstall the wiring box cover yet.
- 7 -
10. CONNECT WIRING
ALL INSTALLATIONS:
Punch out the knock-out hole(s) located on back side of the insert.
NOTE: Punch (1) hole for interior blower installation or (2) holes for exterior blower or in-line blower installation.
Remove the insert wiring box cover. Remove the (2) flexible wire sleeves from the wiring box and keep for further use. Install
one wire clamp (A) on the back side of the insert and the other in the knock-out hole of the wiring box. Position insert below the
installed custom hood. Slide the power cable into one of the wire sleeves (B) provided. Pass power cable with sleeve through
the wire clamp on the back side of the insert and through the wire clamp in the wiring box. Tighten both wire clamps completely
to secure the cable. The wire sleeve ends must be secured by the wire clamps. Connect cable into wiring box using provided
waterproof wire connectors.
WARNING
Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all
applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock
service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
HE0034
WATERPROOF WIRE CONNECTORS INSTRUCTIONS:
1 Strip wires 3/8”.
2. Align frayed strands or conductors.
3. Do not pre-twist. Place stripped wires together with ends even, but lead smaller
stranded wires slightly ahead of larger solid or stranded wire.
4. Twist connector onto wires pushing firmly until hand-tight. DO NOT over torque.
5. When inserting wires into connectors, some sealant may leak out. Wipe off excess
sealant in and around conductors. DO NOT REUSE.
CAUTION
Do not connect the WHITE wires yet.
B
C
D
A
A
EXTERIOR OR IN-LINE BLOWER INSTALLATION ONLY:
Install a wire clamp (not provided) in the knock-out hole beside the wire clamp on the back of
the insert. Slide the power cable into the other wire sleeve (E) (provided). Pass the exterior blower
cable with sleeve through the wire clamp and tighten to secure the blower cable. The wire sleeve
end must be tightened by the wire clamp.
Pass the blower cable (with its sleeve) through the plastic clamp (F) in the wiring box.
Completely tighten the plastic clamp. See figure beside.
Connect blower cable into wiring box using provided waterproof wire connectors.
NOTE: Refer to the W
ATERPROOF WIRE CONNECTORS INSTRUCTIONS box (earlier in this page) to
perform proper connectors installation.
VO0084
Not completely
tightened
Completely
tightened
F
E
F
G
H
HE0033
I
Attach the transition to insert top. Use duct tape to make all joints secure
and airtight.
- 8 -
11. INSTALL THE TRANSITION
A. When there is access to the top of the hood, connect ductwork and
seal connections with duct tape after Step 13 Install the insert.
B. When there is no access to the top of the hood, carefully pull down
the metal duct through the custom hood base hole. Slide this duct
over the transition. Seal the connection with duct tape.
HD0092
13. INSTALL THE INSERT
Install the insert inside the custom hood
and secure to the frame by using the
no. 8 x 3/4” mounting screws provided.
Position insert rearward so 3½’ notch
from step 6 is covered. Start with 2 front
screws on top, then 2 rear screws on top,
and finish with 2 on rear side.
(See figure beside for mounting screw
specific locations.)
HD0102
TOP
REAR
CAUTION
Take care not to kink ducting when installing insert (step 13).
CAUTION
Take care not to kink ducting or pinch electrical cable when installing insert.
HD0057
12. DUCTING CONNECTION
- 9 -
14. INSTALL THE INTERIOR BLOWER (P8D BLOWER MODEL ONLY)
The blower must be installed to the insert using (8) no. 8 x 3/8” screws. Remove the cover from the blower assembly. Remove
the impellers by pulling them out gently (see pictures below).
HD0021
HD0022
Install (4) no. 8 x 3/8” screws into the location as shown in the picture
beside. Do not tighten screws down fully, leave a 1/8” gap. Hang blower
unit onto insert inner top (screws through the large part of the keyhole).
Slide the blower to its position (screws in the small part of the keyhole).
Tighten the (4) screws.
Secure the blower by installing 4 more no. 8 x 3/8” screws into the locations
shown in the picture beside. Reinstall impellers and cove.
HD0081
HD0045
Connect wires as follow: ORANGE to ORANGE (B), WHITE to 2 other WHITE wires (C)
from step 10, and GREEN under ground screw (D). DO NOT FORGET TO CONNECT
THE GROUND. Reinstall the wiring box cover.
- 10 -
15. LIGHT BULBS
This insert must use 120 V, 50 W max., type GU10 shielded halogen lamps, included.
1. Install lamps by placing the bulb leads into their grooves in the socket and gently push
upward and turn clockwise until secured.
2. Install chrome rings by gently pushing upward and turning clockwise until secured.
WARNING
In order to prevent the risk of personal injury, do not install a lamp
identified for use only in enclosed fixtures.
!
Both impellers are different in the dual blower, one
rotates clockwise and the other counterclockwise.
Each wheel and motor have an arrow and a number
on them, you have to match them correctly (see
drawing beside).
21
HD0023
FRONT
HD0023
1
2
14. INSTALL THE INTERIOR BLOWER (P8D BLOWER MODEL ONLY) (CONT’D)
Pass the blower cable through the plastic clamp (A) in the wiring box. Completely tighten the
plastic clamp. See figure beside.
Connect blower cable into wiring box using provided waterproof wire connectors.
VO0084
Not completely
tightened
Completely
tightened
A
A
B
C
HE0033
WATERPROOF WIRE CONNECTORS INSTRUCTIONS:
1 Strip wires 3/8”.
2. Align frayed strands or conductors.
3. Do not pre-twist. Place stripped wires together with ends even, but lead smaller
stranded wires slightly ahead of larger solid or stranded wire.
4. Twist connector onto wires pushing firmly until hand-tight. DO NOT over torque.
5. When inserting wires into connectors, some sealant may leak out. Wipe off excess
sealant in and around conductors. DO NOT REUSE.
D
HE0078
CAUTION
Make sure the impellers are correctly installed, the insert will not work properly if reversed.
Baffle filters and impeller(s).
The baffle filters, impeller(s) and grease rail should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Baffle filters and
impeller(s) are dishwasher safe.
Remove baffle filters by pushing them towards the back of hood and rotating downward.
Clean all-metal filters in the dishwasher using a non-phosphate detergent. Discoloration of the filter may occur if using phosphate detergent
or as a result of local water conditions—but this will not affect filter performance. This discoloration is not covered by the warranty.
Stainless steel cleaning:
How to maintain its “BRIGHT LOOK” and help prevent corrosion.
17. USE AND CARE
Do:
Once a month, wash surfaces with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent.
Always clean in the direction of original polish lines.
Always rinse well with clear water (2 or 3 times) after cleaning. Wipe dry completely.
You may also use a specialized household stainless steel cleaner.
Don’t:
Do not use any steel or stainless steel wool or any other scrapers to remove stubborn dirt.
Do not use any harsh or abrasive cleansers.
Do not allow dirt to accumulate.
Do not let plaster dust or any other construction residues reach the insert. During construction or renovation, cover the
hood to make sure no dust sticks to stainless steel surface.
Avoid: when choosing a detergent
Any cleaners that contain bleach will attack stainless steel.
Any products containing : chloride, fluoride, iodide, bromide will deteriorate surfaces rapidly.
•Any combustible products used for cleaning such as acetone, alcohol, ether, benzol, etc., are highly explosive and
should never be used close to a range.
It is recommended to install side filters first and finish with center one.
A vertical arrow with the word AIR can be found on the filters border. Make sure to
install the baffle filters with the arrow pointing towards the inside of the hood insert.
See figure beside.
1. Insert upper end of baffle filter into the insert.
2. Raise lower end of baffle filter to position inside of unit and push to insert the
rear clip inside its slot in baffle back side.
3. While pushing the baffle filter, slide it under the inner retaining piece.
Make sure the baffle filters are positioned as shown beside in order to allow the
grease to reach the grease rail easily.
HO0021
Remove protective plastic film covering the baffle filters before installing them.
HD0090
3
2
1
16. INSTALL BAFFLE FILTERS
WARNING
Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock service panel to prevent
power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked,
securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
!
- 11 -
CAUTION
- 12 -
18. OPERATION
1) Light switch 2) Blower ON/OFF switch 3) Blower speed control
1 2
3
HC0014
The insert is operated using the (3) controls located beneath the front edge of the insert.
COOKTOP LIGHTING (HALOGEN)
The light switch turns the halogen lights ON and OFF.
Use shielded halogen bulbs (120 V, 50 W, type GU10), included.
BLOWER
The blower is operated using two (2) controls.
The blower ON/OFF switch turns the blower ON to the speed preset by the speed control. The blower must be turned ON and
OFF using this switch.
Turn the blower speed control counterclockwise to increase blower speed—clockwise to decrease speed.
HEAT SENTRY
This unit is equipped with a Heat Sentry thermostat. This thermostat is a device that will turn on or speed up the blower if it senses
excessive heat above the cooking surface.
1) If blower is OFF—it turns blower ON to HIGH speed.
2) If blower is ON at a lower speed setting—it turns the blower up to HIGH speed.
When the temperature level drops to normal, the blower will return to its original setting.
Test all insert switches.
Finalize the custom hood.
WARNING
The HEAT SENTRY can start the blower even if the insert is turned OFF. In this case, it is impossible to
turn the blower OFF with blower switch. If you must stop the blower, do it from the main electrical panel.
!
- 13 -
19. WIRING DIAGRAM
WARNING
Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all
applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock
service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
!
LIGHT SOCKET
LIGHTS
SWITCH
FAN SWITCH
LIGHT SOCKET
Neutral
Line
W
W
W
Y
Y
W
BLOWER
Line
BLOWER
Neutral
BK
Y
HS
THERMOSTAT
W
W
BK
BK
BK
BK
BK
BNBN
SPEED CONTROL
BK
O
O
R
R
BK
BK
BK
W
W
BK
W
W
FIELD WIRING
BOX
W
W
W
W
M
O
O
W
BK
120 V
Supply
Ground
G
O
WIRING COLOR CODE
BK BLACK
G GREEN
BN BROWN
R RED
W WHITE
Y YELLOW
1. If any of the original wire, as
supplied, must be replaced, use the
same equivalent wire.
2. Field wiring must comply with
applicable codes, ordinances and
regulations.
HE0035A
NOTES
O
O ORANGE
- 14 -
WARRANTY
BROAN ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Broan warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects
in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED
WARRANTIES OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one-year period, Broan will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part
which is found to be defective under normal use and service.
This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any products or parts which have
been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan), faulty
installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one-year period as specified for the express warranty.
Some states or provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.
BROAN’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN SHALL NOT BE LIABLE FOR
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state
or province to another. Any modification performed on this product without the authorization of Broan will void
this warranty. This warranty supersedes all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan at the address or telephone number stated below,
(b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or
part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the original purchase date.
Best
®
, 926 W. State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453)
Best
®
, 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC, Canada, J2C 7W9 (1-866-737-7770)
www.BestRangeHoods.com
- 15 -
SERVICE PARTS
REF. NO. PART NUMBER DESCRIPTION
QTY.
1
SV03428 TRANSITION 9” x 18” TO 10” ROUND
1
2
V05869 BEST LOGO
1
3
V06508 NYLON CONNECTOR KIT
2
4
V15432 FILTER CLIP KIT
3
5
V06364 POTENTIOMETER
1
6
V06497 THERMOSTAT
1
7
V06498 SOCKET LAMP GU-10 ASSEMBLY
2
8
V02775 CHROME RING
2
9
V03504 BLOWER SPEED CONTROL KNOB
1
10
V06496 BLOWER SWITCH
1
11
V06495 LIGHT SWITCH
1
12
V05921 HALOGEN BULBS 120 V, 50 W, GU10
2
13
V15422 BEST BAFFLE FILTERS 9.250’’ X 12.500’
3
V04216
PARTS BAG: (3) waterproof wire connectors, (2) wall anchors,
(2) wire clamps LP16-AP, (1) barrel nut, (2) washers), (8) no. 8 x 3/8” screws,
(8) no. 8 x 3/4” screws, (4) no. 10-2” standard screws
1
HL0042
2
3
1
6
8
5
13
7
11
10
4
PIK33D MODEL
9
12
HL0051
2
3
1
16
15
13
6
9
10
11
12
14
4
5
- 16 -
SERVICE PARTS
DUAL BLOWER P8D
7
8
REF. NO. PART NUMBER DESCRIPTION
QTY.
1
V15440 DUAL BLOWER ASSEMBLY
1
2
V02160 CAPACITOR 15MFD
2
3
V01582 LOCK NUT NO. 6-32
1
4
V01857 WIRE COVER
2
5
V06338 MOTOR 165W CW
1
6
V03400 BLOWER IMPELLER, HOOD 7.094” X 3.375” CW
1
7
V01810 IMPELLER RING
2
8
V03399 BLOWER IMPELLER, HOOD 7.094” X 3.375” CCW
1
9
V06339 MOTOR 165 W CCW
1
10
V00871 WASHER 3/16” ID X 3/4 OD
6
11
V11705 MOTOR MOUNT
2
12
V02001 MOTOR GROMMET G-431-1
6
13
V01927 METRIC SCREW M4 X 6 MM PAN QDRX
8
14
V06369 BLOWER POWER CORD
1
15
V15443 P8D ROUGH-IN PLATE
1
16
V03500 AIR DEFLECTOR
1
V01831 8” TIE WRAP
2
V11614 WIRE NO. 18 TEW BROWN X 10”
2
GUIDE D’INSTALLATION
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À : www.BestRangeHoods.com/register
Pour obtenir plus d’information, consultez notre site www.BestRangeHoods.com
V06322 Rév. F
CONÇU POUR LA CUISSON DOMESTIQUE SEULEMENT
INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.
PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 27 ET 28.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
!
!
HB0034
MODÈLE PIK33D
CONVIENT À UNE UTILISATION DANS DES LIEUX HUMIDES LORSQUE RACCORDÉ À UN
DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE (DDFT).
CONÇU POUR FONCTIONNER SUR UN PATIO COUVERT OU UNE VÉRANDA.
- 18 -
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES,
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le
manufacturier. Si vous avez des questions, contactez
le manufacturier à l’adresse et au numéro de téléphone
indiqués sur la garantie.
2. Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, couper
l’alimentation électrique en verrouillant le panneau de
service afin d’éviter sa remise en marche accidentelle.
Si le panneau de service ne peut être verrouillé, y
fixer un avertissement en évidence.
3. Les travaux d’installation et de raccordement électrique
doivent être effectués par une personne qualifiée,
conformément aux codes et aux standards de construction,
incluant ceux concernant les incendies.
4. Une quantité d’air adéquate est requise afin d’assurer
une bonne combustion et l’évacuation des gaz par la
cheminée dans le cas des équipements alimentés au
gaz afin de prévenir les retours de cheminée.
Conformez-vous aux instructions et aux standards de
sécurité des manufacturiers d’équipement de
chauffage, tel qu’ils sont publiés par la
National Fire
Protection Association
(NFPA) et l’
American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers
(ASHRAE) ainsi que les responsables des
codes locaux.
5. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond,
prenez garde de ne pas endommager les fils électriques
ou les autres éléments utilitaires qui s’y trouvent.
6. L’évacuation des ventilateurs avec conduits doit
toujours se faire à l’extérieur.
7. Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de
vitesse à semi-conducteur additionnelle.
8. Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez que
des conduits en acier.
9. Cet appareil doit être mis à la terre et protégé par un
DDFT (disjoncteur de fuite à la terre).
10. Convient à une utilisation dans des lieux humides
seulement lorsqu’elle est raccordée à un
DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE (DDFT).
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU
DE CUISINIÈRE :
a) Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans
surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les
débordements engendrent de la fumée et des
déversements graisseux pouvant s’enflammer.
Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.
b) Toujours mettre la hotte en marche lorsque vous
cuisinez à feu vif ou que vous cuisinez des mets
flambés (par ex. : crêpes Suzette, cerises jubilé, steak
au poivre flambé).
c) Nettoyez régulièrement la (les) roue(s) du ventilateur.
Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur
ou les filtres.
d) Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous
toujours de casseroles et d’ustensiles appropriés à la
dimension de la surface chauffante.
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS
D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES INSTRUCTIONS* :
1. Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique,
une tôle à biscuits ou un plateau métallique et ensuite,
éteindre le brûleur. PRENEZ SOIN D’ÉVITER DE
VOUS BRÛLER. SI LES FLAMMES NE
S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ LES
LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.
2. NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN
FLAMMES DANS VOS MAINS – Vous pourriez subir
des brûlures.
3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant un linge à vaisselle
ou une serviette mouillée, cela pourrait occasionner
une violente explosion de vapeur.
4. N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :
A. Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe
ABC et que vous en connaissez le fonctionnement.
B. L’incendie est petit et limité à l’endroit où il a débuté.
C. Les pompiers ont été avisés.
D. Vous pouvez combattre l’incendie en ayant accès
à une sortie de secours.
*Tirées du
Kitchen Fire Safety Tips
publié par la NFPA.
ATTENTION
1. Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour
évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses
ou explosives.
2. Afin d’éviter tout dommage au moteur et de débalancer
ou de rendre bruyante la roue du moteur, garder votre
appareil à l’abri des poussières de gypse et de
construction/rénovation, etc.
3. Le moteur de votre module de hotte encastrable
possède une protection thermique qui éteindra
automatiquement le moteur s’il devient surchauffé. Le
moteur repartira automatiquement une fois refroidi. Si le
moteur continue à arrêter et à repartir, faites-le vérifier.
4. La distance minimale entre le bas de votre hotte et la
surface de cuisson ne doit pas être inférieure à 36 po.
Un maximum de 42 po au-dessus de la surface de
cuisson est fortement recommandé pour une
meilleure évacuation des odeurs de cuisson.
5. Deux installateurs sont recommandés lors de l’installation
vu la grande dimension et le poids de cet appareil.
6. Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous
d’évacuer l’air à l’extérieur – Ne pas évacuer l’air dans
des espaces restreints comme l’intérieur des murs ou
plafond ou dans le grenier, faux plafond ou garage.
7. Cet appareil est équipé d’un thermostat pouvant faire
démarrer le ventilateur automatiquement. Afin de
réduire le risque de blessure, couper le courant à partir
du panneau électrique et verrouiller ou apposer un
avertissement sur le panneau afin de prévenir que la
hotte soit mise en marche automatiquement.
8. À cause de la grande capacité d’évacuation de cet
appareil, il est recommandé d’ouvrir une fenêtre dans
ou près de la cuisine afin de remplacer l’air évacué.
9. Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution,
les modèles PIK33 doit être installé uniquement avec
l’un des ventilateurs interne P8D ou avec le ventilateur
externe : EB12 ou EB15 ou le ventilateur en ligne
ILB11 (vendu séparément). Aucun autre ventilateur ne
doit être utilisé.
10. Ce module de hotte encastrable ne doit être
utilisé seulement qu’avec un ensemble de cordon
d’alimentation approuvé.
11. Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur du
produit pour plus d’information ou autres exigences.
!
!
HL0080
- 19 -
Transition modèle SV03428
(9 po x 18 po à 10 po ronde) incluse
Plaque ventilateur incluse avec
le ventilateur intérieur P8D
MODULE DE HOTTE
ENCASTRABLE PIK33D
MODÈLE PIK33D
SYSTÈME DE MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE
Déviateur d’air
(inclus avec ventilateur intérieur P8D)
Revêtement d’armoire (optionnel)
L3336D ou L3348D
Ventilateur en ligne
ILB11 (1100 PCM)
(incluant deux transitions rondes
de 8 po x 12 po à 10 po)
Modèle 441
Capuchon de mur
de 10 po rond
Modèle 437
Capuchon de toit à haut rendement
Ventilateur extérieur
Modèle EB12
(1200 PCM)
ou EB15 (1500 PCM)
(vendus séparément)
Conduit de métal flexible de
10 po rond (optionnel)
Ventilateur double P8D
(vendu séparément)
Modèle 421
Volet intérieur
10 po, rond vert.
(Recommandé
pour utilisation
avec ventilateurs
extérieurs)
Modèle 410
Conduit de 10 po rond
Standard, sections de 2 pi
Modèle 418
Coude ajustable de 10 po
(optionnel)
- 20 -
1. SÉLECTIONNEZ L’OPTION VENTILATEUR ET INSTALLER LES CONDUITS
Le module de hotte encastrable PIK33D doit être installé uniquement avec le ventilateur intérieur P8D, le ventilateur extérieur
EB12 ou EB15 ou le ventilateur en ligne ILB11 (vendus séparément). Aucun autre ventilateur ne peut être utilisé.
Si un ventilateur en ligne est installé, se reporter aux directives incluses avec celui-ci et suivre les étapes 1 à 6, 10 à 13, 15 et plus de ce guide.
Déterminer à quel endroit et de quelle façon les conduits seront installés. Il est préférable de garder un accès au-dessus de la
hotte pour le raccordement des conduits. Sinon, des conduits de métal flexibles peuvent être utilisés. Installer des conduits de
10 po en métal, coude(s) et capuchon de mur ou de toit selon le type de ventilateur. Utiliser des conduits circulaires avec une
petite section de conduit de métal flexible (environ 4 pi étiré) (optionnel) pour le raccordement à la transition. Utiliser des vis
pour fixer le conduit de métal flexible au conduit rigide. Utiliser du ruban adhésif en toile pour assurer l’étanchéité des joints.
La distance minimale entre le bas de votre hotte et la surface de cuisson ne doit pas être inférieure à 36 po. Un maximum
de 42 po au-dessus de la surface de cuisson est fortement recommandé pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisson.
Une distance de plus de 42 po demeure à la discrétion de l’installateur et de l’utilisateur.
2. PRÉPARER L’INSTALLATION
S’assurer que les articles suivants soient inclus :
- Module de hotte encastrable
- Accessoires :
Transition (9 po x 18 po à 10 po ronde)
3 filtres à chicane
2 ampoules halogènes avec écran (120 V, 50 W, Type GU10)
2 anneaux de chrome pour les ampoules
Sac de pièces incluant :
(3) connecteurs étanches (« genre marette »), (2) serre-fils, (8) vis n° 8 x 3/8 po, (8) vis n° 8 x 3/4 po, (4) vis n° 10-2 po
standard (ne pas utiliser), (2) ancrages de gypse (ne pas utiliser), (1) écrou cylindrique (ne pas utiliser), (2) rondelles
(ne pas utiliser). Jeter la quincaillerie non utilisée.
Pièces vendues séparément :
- - Ventilateur intérieur, modèle P8D avec plaque ventilateur et déviateur d’air
- Ensemble ventilateur extérieur, modèle EB12 ou EB15 (ne pas utiliser la plaque ventilateur incluse avec le ventilateur extérieur)
- Ensemble ventilateur en ligne, modèle ILB11 (incluant la plaque ventilateur et 2 transitions, ne pas utiliser la plaque ventilateur)
- Revêtement d’armoire, modèle L3336D ou L3348D (optionnel)
- Conduits (rigides et flexibles), coudes, volets, capuchons de mur ou de toit. Consulter la page 19 pour la liste complète
des accessoires de ventilation et des numéros de modèle.
NOTE : Lors de l’installation, protéger le plan de cuisson et/ou le comptoir de cuisine.
Module avec
ventilateur
intérieur
Capuchon
de toit
Capuchon
de mur
HH0005F
Conduit rond de
10 po avec conduit
de métal flexible
de 10 po rond (opt.)
Transition ronde
de 9 po x 18 po
à 10 po
Minimum de 36 po
au-dessus de la
surface de cuisson
Module
Ventilateur
exterieur
HH0042F
Conduit rond de
10 po avec conduit
de métal flexible de
10 po rond (opt.)
Transition de
9 po x 18 po à
10 po
Minimum de 36 o
au dessus- de la
surface de cuisson
Ventilateur en ligne
Conduit rond
de 10 po
HH0067F
Capuchon de toit
Capuchon
de mur
Module
Minimum de 36 po
au-dessus de la
surface de cuisson
Conduit métal flex.
de10 po
rond (opt.)
INSTALLATION TYPIQUE
VENTILATEUR INTÉRIEUR
MODÈLE
P8D
I
NSTALLATION TYPIQUE
VENTILATEUR EXTÉRIEUR
MODÈLES
EB12 OU EB15
INSTALLATION TYPIQUE
VENTILATEUR EN LIGNE
MODÈLE
ILB11
ATTENTION
Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien ou
de la réparation de cet appareil.
Ce module de hotte encastrable a été conçu pour fonctionner avec une cuisinière extérieure électrique ou au gaz, lorsqu’elle est utilisée
sur un patio couvert ou une véranda. Comme tous les électroménagers, cet appareil doit autant que possible être à l’abri des intempéries.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un barbecue.
0
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Best PIK33D Installation Instructions Manual

Catégorie
Hottes
Taper
Installation Instructions Manual

dans d''autres langues