VITRA Ad Hoc Instructions For Use Manual

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Instructions For Use Manual
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Istrucciones para el uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Ad Hoc
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 1 09.12.2010 20:40:37
ENDEFR
ESNLIT
2
Lees deze handleiding vóór de inbedrijfstelling van uw nieuwe meubels
zorgvuldig door en bewaar haar goed, zodat zij later steeds kan worden
geraadpleegd. Neem bij technische vragen contact op met uw
vakhandelspartner of met uw nationale maatschappij dat u vindt op
www.vitra.com. Uw product mag alleen met inachtneming van de
algemene zorgvuldigheidsplicht en reglementair alleen als
afstandselementen gebruikt worden. Bij ander dan het beschreven
gebruik bestaat een verhoogd ongevallenrisico.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe meubels en bedanken u voor
het door u gestelde vertrouwen in Vitra.
Lea con cuidado las instrucciones de empleo antes de hacer uso de
su nuevo mueble y guárdelas en un lugar seguro con el fin de poder
consultarlas posteriormente, siempre que sea necesario. Para
cualquier consulta, por favor, diríjase a su establecimiento especializado
o bien a una de las agencias nacionales www.vitra.com. Conforme a las
normas de precaución y de acuerdo con su finalidad, este
producto está destinado a ser utilizado únicamente que cuñas de
elevación para conseguir alturas de mesa. Un uso inadecuado o con otra
finalidad conlleva un elevado riesgo de accidente.
Deseamos que disfrute con su nuevo mueble y agradecemos la confianza
que ha depositado en Vitra.
Leggere con attenzione il manuale di istruzioni del vostro nuovo arredo
prima dell’ utilizzo e conservarlo per successiva consultazione. Per
richieste di assistenza rivolgersi al proprio rivenditore o ai locali Vitra-
Partner su www.vitra.com. Il Vostro prodotto può essere utilizzato nel
rispetto dell‘ obbligo generale di diligenza e conformemente alla prevista
destinazione soltanto cuneo la altezza per raggiungere altura da tavolo.
Impieghi dierenti comportano un elevato rischio di infortunio.
Vitra La ringrazia per la fiducia accordata e confida che l’utilizzo del
Vostro nuovo mobile Vi soddisfi pienamente.
Read these instructions before using your new furniture and keep them
close at hand for future reference. Your product should be used only
whilst exercising the appropriate degree of care and in accordance
with the manufacturers instructions. Distance elements should therefore
be used only as distance elements. The use of your product for any
purpose other than the one intended by the manufacturer will result in an
increased risk of accidents.
For service queries please contact your authorised dealer or national
aliate www.vitra.com.
We hope you enjoy your new furniture and thank you for the confidence
you have shown in Vitra.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Gebrauch Ihres neuen Möbels
genau durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf. Für Service-Fragen wenden Sie sich an Ihren Vitra
Fachhandelspartner vor Ort oder an Ihre Vitra Ländergesellschaften.
Die Adressen finden Sie unter www.vitra.com. Ihr Produkt darf unter
Beachtung der allgemeinen Sorgfaltspflicht und bestimmungsgemäss nur
als Distanzelemente benutzt werden. Bei anderweitigem Einsatz besteht
ein erhöhtes Unfallrisiko.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Möbel und bedanken
uns für Ihr Vertrauen in Vitra.
Veuillez étudier attentivement le mode d’emploi avant l’utilisation de
votre nouveau meuble et conservez-le soigneusement pour toutes
consultations ultérieures. Veuillez vous adresser pour toutes questions
liées au service à votre concessionnaire spécialisé ou à une de nos
agences nationales que nous trauvez sur www.vitra.com. Votre produit
est destiné uniquement à l’utilisation en tant éléments intercalaires pour
hauteurs, conformément aux consignes de précaution et selon son usage
destiné. Un risque d’accident élevé existe en cas d’utilisation inadéquate.
Nous espérons que votre nouveau meuble vous apportera entiére
satisfaction et nous vous remercions de la confiance que vous accordez
à Vitra.
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 2 09.12.2010 20:40:37
A
+ 2 cm
+ 4 cm
?
70-75 cm
M6x50
+ M6x70
+ M6x90
Tip!
!
....
Wichtig!
!
Teil aufbewahren für
spätere Rückmontage.
Important!
!
....
Importante!
!
....
Belangrijk!
!
....
Importante!
!
....
!
3
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 3 09.12.2010 20:40:37
B
160/180
200/220/240
Tener conto di
posizione.
Let op positie.Tener en cuenta la
posición.
Respecter la position.Position beachten.Note the position.
Tip!
!
Wichtig!
!
Important!
!
Importante!
!
Belangrijk!
!
Importante!
!
4
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 4 09.12.2010 20:40:38
C
M6x70
8x8x
SW4
+ 2 cm
70-75 cm
5
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 5 09.12.2010 20:40:38
D
SW4
M6x90
8x16x
+ 4 cm
70-75 cm
6
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 6 09.12.2010 20:40:38
ENDEFR
ESNLIT
7
Onderhoudstip
Reinig om schade te vermijden het oppervlak van uw meubel met
een vochtige doek en een zacht reinigingsmiddel.
Raadpleeg voor verdere onderhoudstips de website van Vitra via
www. Vitra.com/product of neem contact op met uw dealer.
Informatie over de functionele en estehtische duurzaamheid van
onze producten vindt u op: www.vitra.com/sustainability.
Consejos para el cuidado de los muebles
Para evitar daños en sus muebles, limpie las superficies con un
paño húmedo y productos de limpieza no abrasivos.
Si desea obtener más consejos para el cuidado de sus muebles,
consulte la página de Vitra en www.Vitra.com/producto o
comuníquese con su distribuidor.
Información sobre la durabilidad funcional y estética de nuestros
productos en: www.vitra.com/sustainability.
Consigli per la cura
Per evitare danni, pulire le superfici del mobile con un panno umido e
un detergente delicato.
Per ulteriori consigli relativi alla cura e la pulizia dei vostri mobili
potete consultare il sito web di Vitra alla rubrica www.Vitra.com/
prodotto oppure rivolgervi al vostro rivenditore di fiducia.
Trovate informazioni sulla durabilità funzionale ed estetica dei nostri
prodotti su: www.vitra.com/sustainability.
Care instructions
To avoid damaging your furniture, clean surfaces using a moist cloth
and a mild detergent.
For more care instructions, visit the Vitra Website at www.Vitra.com/
product or contact your retailer.
For information about both the durability and aesthetic longevity of our
products, go to: www.vitra.com/sustainability.
Conseil d’entretien
Afin d’éviter d’abîmer votre meuble, nettoyez ses surfaces à l’aide
d’un chiffon humide et d’un détergent doux.
Pour d’autres conseils d’entretien, consultez le site Internet de Vitra
sous le lien www.Vitra.com/produit ou contactez votre partenaire du
commerce spécialisé.
Informations sur la for longévité fonctionelle et estétique de nos
produits sur: www.vitra.com/sustainability.
Pflegehinweis
Um Schäden zu vermeiden, reinigen Sie die Oberflächen Ihres Möbels mit
einem feuchten Putzlappen und mildem Reinigungsmittel.
Für weitere Pflegehinweise informieren Sie sich auf der Website von
Vitra unter www.Vitra.com/Produkt oder kontaktieren Sie Ihren
Fachhandelspartner.
Mehr Informationen zur funktionellen und ästhetischen Langlebigkeit
unserer Produkte auf: www.vitra.com/sustainability.
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 7 09.12.2010 20:40:38
2011-A, Art.-No. 710 259 44
© 2011 by Vitra AG
This document may not be reproduced
or transmitted in any form.
The copyright and all ownership rights
are retained by Vitra AG.
© 2011 by Vitra AG
Vervielfältigung und Weitergabe dieses
Dokuments ist nicht gestattet.
Die Urheber- und Eigentumsrechte
verbleiben bei Vitra AG.
© 2011 by Vitra AG
Il est interdit de copier et de transmettre
ce document à des tiers.
Les droits d’auteur et de propriété sont
détenus par la Vitra AG.
© 2011 Vitra AG
Queda prohibida la reproducción y dis-
tribución de este documento.
Reservados todos los derechos de autor
y propiedad para Vitra AG.
© 2011 Vitra AG
Dit document verveelvoudigen of door-
sturen is verboden.
De auteurs- en eigendomsrechten liggen
bij Vitra AG.
© 2011 by Vitra AG
Sono vietate sia la riproduzione che la
distribuzione del presente documento.
I diritti d’autore e di proprietà apparten-
gono a Vitra AG.
71025944GA8S210x148K120-ADH_Distanzelemente.indd 8 09.12.2010 20:40:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

VITRA Ad Hoc Instructions For Use Manual

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Instructions For Use Manual

dans d''autres langues