Klipsch Floorstanding Speaker Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE DE L’ENCEINTE
REMARQUE :Bien que cette enceinte puisse être déballée et installée par une seule per-
sonne,l’aide d’une deuxième personne rendra le travail plus facile,mais aussi plus sûr
pour l’enceinte comme pour son propriétaire.
La manière la plus simple de retirer l’enceinte de son carton d’emballage est de retourner
celui-ci de façon à avoir le côté ouvert posé sur le sol,avec les rabats bien écartés.Puis
enlevez le carton en le tirant vers le haut.Retirez tous les matériaux d’emballage autour de
l’enceinte et de la grille et remettez-les dans le carton.Conservez le tout pour le cas où il
faudrait expédier l’enceinte.Préparez les quatre pieds stabilisateurs de l’enceinte et les vis
de fixation,nécessaires pour l’étape suivante.
Si l’enceinte n’est pas déjà posée la tête en bas,retournez-la avec précaution de façon à
ce que sa base soit orientée vers le haut.Vous verrez près des coins des douilles taraudées
prévues pour la fixation des pieds.Pour chacune,alignez l’un des pieds fournis de façon à
ce que le trou de vis du pied soit au-dessus de la douille.Vissez-y l’une des vis fournies et
serrez fermement à l’aide d’un tournevis cruciforme.(Voir la figure 1.)
Une fois les pieds fixés,insérez soit une pointe de découplage pour moquette,soit un
boulon à patin de caoutchouc dans la douille filetée de chaque pied.Lorsque l’enceinte est
posée sur une moquette,les pointes de découplages fournies permettent d’obtenir les
meilleures performances acoustiques.Retournez ensuite l’enceinte avec précaution pour la
mettre à l’endroit.Une fois l’enceinte en place,il faut la soulever pour la déplacer, afin de
ne pas abîmer la moquette.Les pointes de découplage sont dangereuses.Faites attention
à vos pieds !
Après avoir retiré le sachet d’emballage,alignez les montants magnétiques sur la face
intérieure de la grille avec les vis placées à l’avant de l’enceinte pour mettre la grille
en place.
PLACEMENT
Les enceintes de la gamme Reference fonctionneront correctement dans de nombreux
endroits,mais vous en tirerez le meilleur en suivant simplement les directives ci-dessous :
• Il faut laisser quelques dizaines de centimètres de dégagement derrière les enceintes
afin de permettre la respiration de leurs évents.Prévoyez au moins 60 centimètres entre
l’enceinte et tout mur voisin pour obtenir un son optimal.
• Si possible,disposez les enceintes à égale distance du sol et du mur devant lequel elles
se trouvent.Il peut en outre être préférable d’avoir les enceintes gauche et droite à
différentes distances des murs latéraux les plus proches,afin d’améliorer les graves.
• Pour toute enceinte,la restitution des graves est très influencée par la distance entre
l’enceinte et les limites de la pièce,notamment les murs et le sol.Le niveau de
restitution des graves augmente si vous rapprochez l’enceinte d’un mur et il diminue si
vous l’en éloignez.En suivant les suggestions ci-dessus,vous obtiendrez en général de
bons résultats avec les enceintes à piétement de la gamme Reference de Klipsch,mais
vous découvrirez peut-être qu’il est possible « d’affiner » le son en les déplaçant
légèrement longitudinalement ou latéralement jusqu’à ce que la restitution de la musique
à fort contenu grave vous semble correcte.N’hésitez pas à faire des essais.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7.
NE PAS OBSTRUER les ouïes de ventilation.Installerconformément auxinstructionsdu
constructeur.
8.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs,les grilles de
chauffage,les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant
de la chaleur.
9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de
terre.Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre.Une fiche à broche de terre est
munie de deux lames et d’une troisième broche pour la terre.La lame large et la troisième
broche sont prévues pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans
votre prise de courant,demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type
ancien.
10.PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou
écrasé,en particulier près des fiches,des blocs multiprises et de son point de sortie de
l’appareil.
11.UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
12.UTILISER exclusivement avec un chariot,un support,un trépied,une console ou un bâti
recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil.Lorsqu’un chariot est utilisé,
faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un
renversement pouvant causer des blessures.
13.
DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue
durée.
14.
CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent.En cas de
dommages,il faut faire réparer l’appareil,par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation
a été endommagé,si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l’intérieur de
l’appareil,si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,s’il ne fonctionne pas nor-
malement ou s’il a subi une chute
.
Ce symbole indique d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien dans la
accompagnant cet appareil.
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse présentant un risque d’électrocution
est présente dans l’appareil.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution,ne pas exposer cet
appareil à la pluie ni à l’humidité.
AVERTISSEMENT: Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles.Cet appareil
ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur.Tout travail de dépannage
doit être confié à un réparateur professionnel compétent.
ATTENTION:Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant
pourraient annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
À PROPOS DE VOTRE ACHAT DE PRODUIT KLIPSCH
Merci d’avoir acheté ces enceintes à piétement Klipsch.Après avoir lu ce manuel et raccordé
votre système,vous entendrez le résultat de plus de 55 ans d’étude technique rigoureuse et de
recherche et développement de pointe.Comme tous les produits Klipsch,ces enceintes à
piétement bénéficient de la technologie de haut-parleur à pavillon Klipsch Tractrix® qui a servi
de ligne directrice au premier modèle Klipschorn® développé en 1946 et à tous les produits
qui ont suivi.Le haut-parleur à pavillon permet aux enceintes d’offrir une réponse dotée de
haute sensibilité,faible distorsion,réponse en fréquence uniforme et large dispersion,ce qui se
traduit par une supériorité inégalée du « son Klipsch » au niveau de la puissance,des détails et
de la dynamique.N’oubliez pas de remplir la fiche de garantie à la fin de ce manuel ou en
ligne sur www.klipsch.com,afin que nous puissions mieux vous servir. Encore une fois,merci
d’avoir choisi Klipsch.Nous espérons que ces enceintes vous permettront d’apprécier pleine-
ment votre musique et vos films pendant de nombreuses années.
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
Figure 1
REFERENCE SERIES
Système stéréo à deux canaux: La figure 2 représente un exemple de disposition d’en-
ceintes pour un système stéréo à deux canaux.Un bon point de départ consiste à disposer
les enceintes de façon à former un triangle équilatéral avec la position d’écoute.Selon la
taille de la pièce et la disposition du mobilier, il peut être plus pratique d’augmenter ou de
réduire la distance entre la position d’écoute et l’axe reliant les enceintes,mais il est
préférable de rester à peu près à égale distance de chacune des deux enceintes.Vous
obtiendrez ainsi la meilleure qualité de restitution stéréophonique.Celle-ci peut être encore
améliorée si les enceintes sont très écartées,en les tournant légèrement de façon à les ori-
enter vers la position d’écoute.
Mise en place stéréophonique pour une couverture étendue: Si vous souhaitez avant
tout pouvoir entendre le son de n’importe quel endroit de la pièce et non à partir d’une
zone d’écoute particulière,il est conseillé d’écarter les enceintes en les plaçant contre deux
murs adjacents,de façon à former un grand L.La restitution stéréophonique ne sera pas
optimisée,mais vous obtiendrez un son bien équilibré avec une bonne couverture.
Système de cinéma maison: La figure 3 représente un exemple de configuration pour
cinéma maison, avec une paire d’enceintes à piétement à l’avant à gauche et à droite,une
enceinte de canal central entre les deux et une paire d’enceintes ambiophoniques sur les
murs latéraux.Le principe de placement des enceintes avant gauche et droite est sem-
blable à celui décrit ci-dessus pour un système stéréophonique à deux canaux,à ceci près
que l’écran vidéo est utilisé comme point de référence. L’idéal est que ces enceintes soient
à peu près alignées avec l’écran et à égale distance de celui-ci.Si votre écran vidéo n’est
pas très large,il est préférable que les enceintes gauche et droite soient moins écartées
que pour un système stéréophonique réservé à la musique.La taille apparente de l’image
acoustique est ainsi mieux adaptée à celle de l’image vidéo.
RACCORDEMENTS
Remarque :Un bon raccordement des enceintes à l’amplificateur ou au récepteur est
essentiel pour l’obtention d’un son de qualité supérieure.Suivez attentivement les
instructions ci-dessous.Des raccordements mal réalisés risquent d’entraîner un mauvais
fonctionnement de l’amplificateur ou de l’endommager.
Le câblage interne des enceintes Klipsch de la gamme Reference est effectué avec un
câble de type Bandwidth Balanced™ Monster®.La technologie Bandwidth Balanced™ fait
appel à des fils de cuivre de grande pureté et de différents diamètres,soigneusement
sélectionnés et bobinés de façon à assurer une transmission optimale des signaux de dif-
férentes fréquences. Vous tirerez le maximum de vos enceintes en les reliant à l’amplifica-
teur ou au récepteur à l’aide de fils de type Monster Cable ou de qualité identique,en vente
chez un détaillant.Nous recommandons d’utiliser des fils de cuivre multibrin d’au moins 2
mm2 de section (calibre 16).Utilisez un plus grand diamètre de fil pour les plus grandes
longueurs afin de réduire la puissance perdue à cause de la résistance du fil.
À l’arrière de chaque enceinte se trouvent deux paires de bornes de connexion,l’une pour
l’alimentation du haut-parleur d’aigus et l’autre pour celle des haut-parleurs de graves.
Pour le câblage conventionnel,ces paires de bornes sont reliées entre elles par des cava-
liers métalliques dorés,devant être retirés pour le bi-câblage ou la bi-amplification.Nous
allons d’abord décrire le simple câblage,puis les autres possibilités.Toutes les informations
relatives au simple câblage s’appliquent aussi au bi-câblage.
TOUT D’ABORD :TYPES DE CONNECTEURS
Fil nu. Séparez les deux conducteurs sur environ 25 mm,puis dénudez leurs extrémités
sur environ 6 mm.(Une pince à dénuder simplifie cette opération,mais vous pouvez aussi
entailler le pourtour de l’isolant jusqu’au fil à l’aide d’un canif ordinaire.) Torsadez en ser-
rant bien les brins de chaque conducteur. Desserrez les écrous d’une paire de bornes de
connexion de façon à voir apparaître les trous qui les traversent,puis insérez dans ces
trous les extrémités dénudées des fils.Vissez chaque écrou sur le fil en serrant à la main.
Vérifiez à chaque extrémité du raccordement qu’aucun brin de fil ne met en contact les
deux bornes entre elles ni ne touche un brin de l’autre conducteur, afin d’éviter un mauvais
fonctionnement ou un endommagement de l’amplificateur.
Broches. Beaucoup de câbles d’enceintes préfabriqués sont pourvus de terminaisons à
broches métalliques.Desserrez les écrous d’une paire de bornes de connexion de façon à
voir apparaître les trous qui les traversent,puis insérez les broches dans ces trous.Vissez
chaque écrou sur la broche en serrant à la main.Ne serrez pas trop.Vérifiez à chaque
extrémité du raccordement qu’il n’y a aucun contact métallique entre les deux broches,
entre les deux bornes ou entre une broche et une borne,afin d’éviter un mauvais fonction-
nement ou un endommagement de l’amplificateur.
Cosses à fourche. Certains câbles d’enceintes sont pourvus de connecteurs en U appelés
cosses à fourche.Desserrez les écrous d’une paire de bornes de connexion et mettez
chaque cosse à fourche à cheval sur la borne.Vissez chaque écrou sur la cosse en serrant
à la main et inspectez les cosses pour vous assurer qu’elles sont bien en place.Vérifiez à
chaque extrémité du raccordement qu’il n’y a aucun contact métallique entre les deux
cosses,entre les deux bornes ou entre une cosse et une borne,afin d’éviter un mauvais
fonctionnement ou un endommagement de l’amplificateur.
IL EXISTE D’AUTRES TYPES DE CONNECTEURS SPECIAUX PERMETTANT DE FACILITER LE
RACCORDEMENT DES ENCEINTES.ADRESSEZ-VOUS A UN REVENDEUR AGREE KLIPSCH
POUR OBTENIR DES SUGGESTIONS ET DE PLUS AMPLES DETAILS.
ENCEINTES À AMPLIFICATEUR :RESPECT DE LA POLARITÉ
Le respect de la polarité ou phase est primordial pour le raccordement des enceintes.En
effet,si le raccordement est déphasé,les graves et l’image acoustique sont dégradés.
La façon la plus simple d’assurer le raccordement en phase des enceintes est de toujours
relier les bornes de sortie positive et négative de l’amplificateur ou du récepteur aux bornes
d’entrée correspondantes des enceintes :borne positive (« + »,rouge) à la borne positive et
borne négative (« – »,noire) à la borne négative.(Voir la figure 4.)
La plupart des câbles préfabriqués possèdent des connecteurs de couleur facilitant le rac-
cordement adéquat des entrées et des sorties.Si ce n’est pas le cas des vôtres ou si vous
fabriquez vous-même vos câbles à partir de fil à deux conducteurs,recherchez sur ceux-ci
des repères d’identification.Ils sont,en général,constitués de caractères imprimés,d’une
bande ou d’une ligne en relief le long de l’un des conducteurs.
Figure 2
Optional
sub
Optional
sub
X=Y=Z
Alternate
rear placement Figure 3
Figure 4
Bi-câblage. Le bi-câblage consiste à raccorder des câbles distincts des bornes de sortie de
l’amplificateur ou du récepteur aux bornes d’entrée d’enceinte correspondant au haut-par-
leur d’aigus et aux haut-parleurs de graves (voir la figure 5).Cela se traduit par une résis-
tance électrique entre l’amplificateur et l’enceinte inférieure à celle que présente un simple
câblage réalisé avec des fils de la même section.Dans certains cas,le bi-câblage peut être
préférable au simple câblage à fils de forte section,plus gros et sans doute moins souples.
Pour raccorder en bi-câblage les enceintes de la gamme Reference,desserrez les écrous
des bornes de connexion et retirez les fils de pontage ou cavaliers métalliques reliant les
bornes du haut-parleur d’aigus à celles du haut-parleur de graves.En respectant la polarité
(voir ci-dessus),raccordez un câble aux bornes de connexion du haut-parleur d’aigus (celles
du haut) et un autre aux bornes de connexion du haut-parleur de graves (celles du bas).
Conduisez les deux câbles jusqu’à l’amplificateur ou au récepteur et raccordez-les au même
canal.(En particulier, ne raccordez pas un câble à une sortie d’enceinte A et l’autre à une
sortie d’enceinte B dans le cas d’un amplificateur ou d’un récepteur à commutation d’en-
ceintes A/B.) Les amplificateurs risquent d’être gravement endommagés si les cavaliers ne
sont pas retirés.
Bi-amplification. En bi-amplification,le haut-parleur d’aigus et les haut-parleurs de graves
sont pilotés par des amplificateurs distincts,alimentés par la même sortie de préamplifica-
teur. La bi-amplification est déconseillée pour toutes nos enceintes.En effet,cette opération
ne présente en général aucun avantage par rapport à l’utilisation d’un seul amplificateur
plus grand.De plus,une forte dégradation du son peut être provoquée par une mauvaise
mise en œuvre.Si toutefois vous choisissez la bi-amplification,utilisez le même modèle
d’amplificateur pour les sections des aigus et des graves (afin d’éviter des erreurs de
réponse en fréquence résultant de gains d’amplification différents),et n’oubliez pas de retir-
er les cavaliers reliant entre elles les deux paires de bornes d’entrées de l’enceinte.Les
amplificateurs risquent d’être gravement endommagés si les cavaliers ne sont pas retirés.
RÉGLAGES DE GESTION DES GRAVES
Les processeurs et les récepteurs ambiophoniques utilisent ce que l’on appelle la gestion
des graves :il s’agit de faire en sorte que les basses fréquences des différents canaux
soient envoyées aux enceintes capables de bien les reproduire et qu’elles évitent les
petites enceintes qui ne le peuvent pas.Tout modèle d’enceinte à piétement de la gamme
Figure 5
Reference de Klipsch est une enceinte utilisant toute la gamme de fréquences et pouvant
donc être réglée sur Large dans le récepteur ou le processeur, sous le menu de configura-
tion des enceintes.Mais si votre système comporte un bon caisson de graves amplifié,vous
obtiendrez peut-être un meilleur fonctionnement d’ensemble en réglant les enceintes sur
Small,ce qui dirige tous les graves vers ce caisson.Faites des essais pour trouver ce qui
convient le mieux à votre système.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Le nettoyage de vos enceintes ne demande qu’un époussetage de temps en temps.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents
puissants.Vous pouvez nettoyer les grilles à l’aide d’une brosse d’aspirateur.
GARANTIE (États-Unis et Canada seulement)
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consomma-
teurs aux États-Unis et au Canada.
KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout
défaut de fabrication ou de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous)
pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat.Pendant cette période de
garantie,KLIPSCH réparera ou remplacera,à sa discrétion,l'article ou la pièce défectueuse
(à l'exception des amplificateurs et autres appareils électroniques).Pour les articles compor-
tant des amplificateurs ou d'autres composants électroniques,la période de garantie de ces
composants est de deux (2) ans à compter de la date d'achat.
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie,veuillez prendre contact avec le con-
cessionnaire agr KLIPSCH auprès duquel l'article a été acheté.Si le concessionnaire ne
dispose pas des moyens d'effectuer la réparation de l'article KLIPSCH,celui-ci peut être
renvoyé à KLIPSCH en port payé pour réparation.Veuillez appeler KLIPSCH au 1-800-KLIP-
SCH pour recevoir des instructions à ce propos.L'article devra être expédié dans son
emballage d'origine ou dans un emballage offrant le même niveau de protection.
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être
accompagnée d'une preuve d'achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la péri-
ode de garantie n'a pas expiré.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l'usine est modifié ou retiré de
l'article ou (b) l'article n'a pas été acheté auprès d'un concessionnaire agr KLIPSCH.Il est
possible d'appeler le 1-800-KLIPSCH pour vérifier que le numéro de série n'a pas été modi-
fié ou que le vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.
Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou résultant d'une mauvaise utili-
sation,d'un mauvais traitement,d'une utilisation commerciale ou d'une modification de cet
article ou de toute pièce de celui-ci,ou encore d'une négligence,d'une catastrophe
naturelle ou d'un accident.Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un
emploi,d'une installation ou d'un entretien inadéquats,ou d'une tentative de réparation par
toute personne non autorisée par KLIPSCH à effectuer des réparations dans le cadre de la
garantie. Toute réparation non autorisée annule cette garantie.Cette garantie ne couvre pas
les articles vendus EN L TAT ou SANS GARANTIE .
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR.KLIPSCH DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES POUR MANQUE-
MENT À TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. SAUF DISPOSITIONS
CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI,CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,Y COMPRIS,MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE,LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certaines collectivités territoriales n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou accessoires ou des garanties implicites,il est possible que les limitations ou
exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.Cette garantie vous donne des droits
particuliers.Vous bénéficiez peut-être d'autres droits selon votre lieu de résidence.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada,la garantie doit être con-
forme aux lois en vigueur et n'engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce
produit.Pour obtenir un service en garantie,contactez le détaillant chez qui vous avez
acheté ce produit ou le distributeur qui l'a fourni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Klipsch Floorstanding Speaker Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur