AC500

Rollei AC500, Actioncam 500 Sunrise Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Rollei AC500 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
6
4
3
2
1
5
FR 1
Vue d’ensemble du produit
12
7
8
9
1011
Noms des pièces
1. Écran OLEO
2. Bouton de
déclenchement ( )
3. Buzzer
4. Objectif
5. Microphone
6. LED de
fonctionnement
7. Bouton Wifi ( )
8. Bouton de mise
sous tension ( )
9. Voyant LED
d'alimentation
10. Voyant LED Wifi
11. Oeillet pour sangle
12. Couvercle du
compartiment
ES/Batterie
FR 2
Spécifications
Objectif Objectif à mise au point fixe
Écran OLEO 128x36 (0,9 pouce), Blanc mono
Mémoire carte mémoire microSD,
microSDHC et microSDXC
jusqu'à 32 Go. (Catégorie 10 ou
supérieure)
Résolution d'image Vidéo :
4K/15ips, 4K/12,5ips
2,7K/30ips, 2,7K/25ips,
1080p/60ips, 1080p/ 50ips
1080p/30ips, 1080p/25ips
720p/120ips,720p/100ips,
720p/60ips,720p/50ips
Image fixe :
8MP,6M(16:9)/6M
Wifi 802.11 b/g/n
Étanche IPX8(10m)
FR 3
Installation de la batterie et de la
carte mémoire
FR 4
FR 5
Installation de la batterie et de la
carte mémoire
FR 6
Avant de commencer à utiliser votre appareil-photo,
vous devez insérer la batterie jointe et une carte
mémoire (vendue séparément).
1. Appuyez sur le loquet pour déverrouiller le
couvercle du compartiment ES/batterie.
2. Faites glisser le couvercle du compartiment
ES/batterie en l'éloignant de l'appareil et ouvrez le
couvercle.
3. Insérez la batterie dans le compartiment batterie
en respectant les polarités.
4. Tout en prenant soin de diriger les contacts en or
vers le bas, insérez la carte mémoire dans
l'emplacement destiné à celle-ci. Appuyez sur la
carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en
position.
5. Refermez le couvercle du compartiment
ES/batterie et appuyez sur le loquet pour
verrouiller le couvercle.
REMARQUE : Utilisez le câble USB pour recharger la
batterie.
FR 7
Mise en marche de l'appareil
Enregistrer des vidéos
Prendre des photos
Maintenez l'appui sur le bouton de mise sous tension ( )
pendant 2 secondes pour mettre en marche l'appareil-photo.
Par défaut, l'appareil-photo passe automatiquement en
mode Vidéo lorsqu'il est mis sous tension.
1. Appuyez sur le bouton déclencheur pour commencer
l’enregistrement.
2. Appuyez sur le bouton déclencheur pour arrêter
l’enregistrement.
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour passer en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton déclencheur pour prendre une photo.
REMARQUE : Pour visionner les fichiers enregistrés, vous devez
d'abord transférer ces fichiers sur votre ordinateur ou connecter
votre appareil-photo à un écran externe.
Clignote à un rythme de 1 sec. pendant l'enregistrement
Après 1 sec.
Après 1 sec.
Après 1 sec.
Après 1 sec.
Mode vidéo
1080P60
52:38
Mode photo
238
8MP
Mode rafale de photos
2383/1S
8MP
Animation
Animation
Animation
Animation
Mode int. temps
2382S 2385S
8
MP
Mode réglages
FR 8
Changer de mode
Appuyez sur le bouton d’alimentation à plusieurs
reprises pour changer de mode.
FR 9
Modifier les paramètres de
l'appareil-photo
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation à plusieurs
reprises pour passer en mode Paramètres.
2. Appuyez sur le bouton déclencheur pour passer en
mode Paramètres.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation à plusieurs
reprises pour sélectionner l'option de menu désirée.
4. Appuyez sur le bouton déclencheur pour accéder
au sous-menu.
5. Appuyez sur le bouton d’alimentation à plusieurs
reprises pour sélectionner le paramètre désiré.
6. Appuyez sur le bouton déclencheur pour confirmer
la sélection.
REMARQUE : Pour revenir au mode Vidéo, maintenez
l’appui sur le bouton déclencheur pendant 2
secondes.
Options Int. temps
3 sec.
Config.
CONFIG.
Commandes sans fil
Supprimer
SUPPRIMER
Quit
QUIT
Rég. capture
Résolution vidéo/Modes FPS
1080P-60IPS
8 MP
Menu Résolution photo
3/1sec.
Options rafale de photos
1080P60
01:52:38
FR 10
L'animation du mode d'appareil-photo
par défaut
REG. CAPTURE
COMMANDES
SANS FIL
Retour au mode
d'appareil-photo par défaut
Après 1 sec.
FR 11
Toutes les options du menu de la
fonction Appareil-photo
Modes
d'appareil-photo
Réglage appareil-photo
Vidéo
Résolution vidéo/Modes
FPS
Photo
Continu
Int. temps
Paramètres
Modes résolution
photo
Options Rafale
de photos
Int. temps
Rég. capture
CONFIG.
Commandes sans fil
Supprimer
FR 12
Modes
d'appareil-photo
Réglage appareil-photo
Inversion
Défaut
Mesure point
Q-SHOT (remarque 1)
Vidéo en
boucle
Voyants d'état
Balance des
blancs
Indicateur sonore
HDR
Economie d’énergie
Réglage EV
Langues
Date/Heure
Informations système
NTSC/PAL
FR 13
Remarque 1 : Lorsque la fonction Q- Shot est
sélectionnée, l'appareil-photo
commencera à enregistrer ou
capturer en fonction du mode par
défaut lors de la mise sous tension.
Remarque 2 : autre fonction spéciale - Verrouillage
d'exposition auto
Si vous appuyez deux fois sur la
touche WiFi, cela verrouillera
l'exposition au réglage actuel, et
l'icône de verrouillage AE
s'affichera à l'écran. Pour désactiver
cette fonction, appuyez deux fois sur
la touche WiFi.
FR 14
Connexion à un affichage extérieur
Pour visionner les fichiers enregistrés, connectez
cet appareil-photo à un écran externe (par ex. un
téléviseur) en utilisant le câble HDMI comme
indiqué sur l'illustration.
Lorsque la connexion est faite, appuyez sur le
bouton d’alimentation à plusieurs reprises pour
sélectionner l'icône du mode de fonctionnement
désiré et appuyez sur le bouton déclencheur pour
confirmer la sélection.
Ö Sélectionnez pour lire la vidéo.
Ö Sélectionnez pour visualiser le fichier
précédent.
Ö Sélectionnez pour visualiser le fichier suivant.
Ö Sélectionnez pour lancer le diaporama.
FR 16
Connexion à un ordinateur
Configuration minimale
WINDOWS MACINTOSH
z MAC OS X 10.4.11 ou version
ultérieure
z Processeur Intel Core Duo
cadencé à 2,0 GHz ou plus
z Minimum 1 Go de mémoire RAM
système
z Carte vidéo avec au moins 128 Mo
de RAM
z Windows XP(SP2) ou Vista ou
version ultérieure
z Processeur Pentium 4 cadencé à
3,2 GHz ou plus
z DirectX 9.0c ou version ultérieure
z Minimum 1 Go de mémoire RAM
système
z Carte vidéo avec au moins 256 Mo
de RAM
Pour transférer les fichiers enregistrés sur un
ordinateur ou utiliser cet appareil en tant que
webcam, connectez cet appareil-photo à un
ordinateur de bureau ou portable à l'aide du câble
USB tel qu'indiqué sur l'illustration.
Lorsque la connexion est effectuée, appuyez sur le
bouton d’alimentation à plusieurs reprises pour
sélectionner le mode désiré puis appuyez sur le
bouton déclencheur pour confirmer la sélection.
PC
CAMÉRA PC
FR 17
Ö Sélectionnez PC pour transférer
les fichiers.
Ö Sélectionnez CAMÉRA PC pour utiliser cet
appareil en tant que webcam.
Rollei Actioncam 500 Sunrise
Liste des accessoires
z Batterie
z Câble micro USB
z Cadre
z Cheville à vis
z Boucle à libération rapide
z Embase adhésive plate
z Embase adhésive courbée
z Emplacement pour trépied
FR 18
Connexion à un terminal mobile
Sélectionnez la valeur SSID de cette unité pour
connecter cet appareil-photo à votre appareil mobile.
1. Activez la fonction Wifi sur votre appareil mobile.
2. Sélectionnez la valeur SSID de l'appareil-photo
(nom du réseau sans fil).
3. Entrez le mot de passe pour établir la connexion
avec votre appareil mobile.
REMARQUE : Les paramètres par défaut du code
SSID et du mot de passe sont :
Ö SSID : actioncamera
Ö Mot de passe : 12345678
Température de fonctionnement : -5 à +40 degrés
Celsius
FR 19
Téléchargement d'application :
Assurez-vous que la fonction Wifi de votre appareil
mobile et celle de l'appareil-photo sont activées.
Les utilisateurs peuvent rechercher l'application
"Rollei Actioncam 500 Sunrise" et la télécharger
gratuitement sur le Google Play Store ou l'App
Store d'Apple.
Après avoir installé et connecté votre appareil
mobile et votre appareil-photo, vous pouvez
contrôler ce dernier pour enregistrer des vidéos et
prendre des photos depuis l'appareil.
FR 20
Mise en garde : Utilisation de
l'appareil-photo sous l'eau ou
à proximité.
z Assurez-vous qu'aucun matériau étranger comme
du sable, de la poussière ou des cheveux ne
pénètre sous le couvercle du compartiment
ES/batterie avant utilisation.
z Confirmez que le compartiment ES/batterie est
fermé et verrouillez le loquet avant utilisation.
z Il est nécessaire de nettoyer et sécher le joint
d'étanchéité du couvercle du compartiment
ES/batterie après utilisation. Même une petite
quantité de matériau étranger peut conduire à
une pénétration d'eau ou endommager le joint
FR
21
SURCHAUFFE DE L'APPAREIL !
ARRÊT AUTOMATIQUE
MESSAGE D'AVERTISSEMENT
DE TEMPÉRATURE
Le Message d'avertissement de température
apparaîtra sur l'écran LCD et l'appareil-photo
s'arrêtera automatiquement lorsqu'il devient trop
chaud pour fonctionner.
Laissez votre appareil-photo se refroidir avant de
l'utiliser à nouveau.
Ne vous inquiétez pas par rapport à la sécurité,
l'appareil-photo est protégé contre les surchauffes.
Les utilisateurs doivent utiliser une connexion aux
interfaces USB à la norme USB version 2.0 ou
supérieure.
Il y a un risque d'explosion si la
batterie est remplacée par une
batterie d'un type incorrect.
Mettez les batteries usagées au rebut
conformément aux instructions.
Avertissement
/