Rollei Actioncam 500 Sunrise Mode d'emploi

Catégorie
Webcams
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

6
4
3
2
1
5
FR 1
Vue d’ensemble du produit
12
7
8
9
1011
Noms des pièces
1. Écran OLEO
2. Bouton de
déclenchement ( )
3. Buzzer
4. Objectif
5. Microphone
6. LED de
fonctionnement
7. Bouton Wifi ( )
8. Bouton de mise
sous tension ( )
9. Voyant LED
d'alimentation
10. Voyant LED Wifi
11. Oeillet pour sangle
12. Couvercle du
compartiment
ES/Batterie
FR 2
Spécifications
Objectif Objectif à mise au point fixe
Écran OLEO 128x36 (0,9 pouce), Blanc mono
Mémoire carte mémoire microSD,
microSDHC et microSDXC
jusqu'à 32 Go. (Catégorie 10 ou
supérieure)
Résolution d'image Vidéo :
4K/15ips, 4K/12,5ips
2,7K/30ips, 2,7K/25ips,
1080p/60ips, 1080p/ 50ips
1080p/30ips, 1080p/25ips
720p/120ips,720p/100ips,
720p/60ips,720p/50ips
Image fixe :
8MP,6M(16:9)/6M
Wifi 802.11 b/g/n
Étanche IPX8(10m)
FR 3
Installation de la batterie et de la
carte mémoire
FR 4
FR 5
Installation de la batterie et de la
carte mémoire
FR 6
Avant de commencer à utiliser votre appareil-photo,
vous devez insérer la batterie jointe et une carte
mémoire (vendue séparément).
1. Appuyez sur le loquet pour déverrouiller le
couvercle du compartiment ES/batterie.
2. Faites glisser le couvercle du compartiment
ES/batterie en l'éloignant de l'appareil et ouvrez le
couvercle.
3. Insérez la batterie dans le compartiment batterie
en respectant les polarités.
4. Tout en prenant soin de diriger les contacts en or
vers le bas, insérez la carte mémoire dans
l'emplacement destiné à celle-ci. Appuyez sur la
carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en
position.
5. Refermez le couvercle du compartiment
ES/batterie et appuyez sur le loquet pour
verrouiller le couvercle.
REMARQUE : Utilisez le câble USB pour recharger la
batterie.
FR 7
Mise en marche de l'appareil
Enregistrer des vidéos
Prendre des photos
Maintenez l'appui sur le bouton de mise sous tension ( )
pendant 2 secondes pour mettre en marche l'appareil-photo.
Par défaut, l'appareil-photo passe automatiquement en
mode Vidéo lorsqu'il est mis sous tension.
1. Appuyez sur le bouton déclencheur pour commencer
l’enregistrement.
2. Appuyez sur le bouton déclencheur pour arrêter
l’enregistrement.
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour passer en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton déclencheur pour prendre une photo.
REMARQUE : Pour visionner les fichiers enregistrés, vous devez
d'abord transférer ces fichiers sur votre ordinateur ou connecter
votre appareil-photo à un écran externe.
Clignote à un rythme de 1 sec. pendant l'enregistrement
Après 1 sec.
Après 1 sec.
Après 1 sec.
Après 1 sec.
Mode vidéo
1080P60
52:38
Mode photo
238
8MP
Mode rafale de photos
2383/1S
8MP
Animation
Animation
Animation
Animation
Mode int. temps
2382S 2385S
8
MP
Mode réglages
FR 8
Changer de mode
Appuyez sur le bouton d’alimentation à plusieurs
reprises pour changer de mode.
FR 9
Modifier les paramètres de
l'appareil-photo
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation à plusieurs
reprises pour passer en mode Paramètres.
2. Appuyez sur le bouton déclencheur pour passer en
mode Paramètres.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation à plusieurs
reprises pour sélectionner l'option de menu désirée.
4. Appuyez sur le bouton déclencheur pour accéder
au sous-menu.
5. Appuyez sur le bouton d’alimentation à plusieurs
reprises pour sélectionner le paramètre désiré.
6. Appuyez sur le bouton déclencheur pour confirmer
la sélection.
REMARQUE : Pour revenir au mode Vidéo, maintenez
l’appui sur le bouton déclencheur pendant 2
secondes.
Options Int. temps
3 sec.
Config.
CONFIG.
Commandes sans fil
Supprimer
SUPPRIMER
Quit
QUIT
Rég. capture
Résolution vidéo/Modes FPS
1080P-60IPS
8 MP
Menu Résolution photo
3/1sec.
Options rafale de photos
1080P60
01:52:38
FR 10
L'animation du mode d'appareil-photo
par défaut
REG. CAPTURE
COMMANDES
SANS FIL
Retour au mode
d'appareil-photo par défaut
Après 1 sec.
FR 11
Toutes les options du menu de la
fonction Appareil-photo
Modes
d'appareil-photo
Réglage appareil-photo
Vidéo
Résolution vidéo/Modes
FPS
Photo
Continu
Int. temps
Paramètres
Modes résolution
photo
Options Rafale
de photos
Int. temps
Rég. capture
CONFIG.
Commandes sans fil
Supprimer
FR 12
Modes
d'appareil-photo
Réglage appareil-photo
Inversion
Défaut
Mesure point
Q-SHOT (remarque 1)
Vidéo en
boucle
Voyants d'état
Balance des
blancs
Indicateur sonore
HDR
Economie d’énergie
Réglage EV
Langues
Date/Heure
Informations système
NTSC/PAL
FR 13
Remarque 1 : Lorsque la fonction Q- Shot est
sélectionnée, l'appareil-photo
commencera à enregistrer ou
capturer en fonction du mode par
défaut lors de la mise sous tension.
Remarque 2 : autre fonction spéciale - Verrouillage
d'exposition auto
Si vous appuyez deux fois sur la
touche WiFi, cela verrouillera
l'exposition au réglage actuel, et
l'icône de verrouillage AE
s'affichera à l'écran. Pour désactiver
cette fonction, appuyez deux fois sur
la touche WiFi.
FR 14
Connexion à un affichage extérieur
Pour visionner les fichiers enregistrés, connectez
cet appareil-photo à un écran externe (par ex. un
téléviseur) en utilisant le câble HDMI comme
indiqué sur l'illustration.
Lorsque la connexion est faite, appuyez sur le
bouton d’alimentation à plusieurs reprises pour
sélectionner l'icône du mode de fonctionnement
désiré et appuyez sur le bouton déclencheur pour
confirmer la sélection.
Ö Sélectionnez pour lire la vidéo.
Ö Sélectionnez pour visualiser le fichier
précédent.
Ö Sélectionnez pour visualiser le fichier suivant.
Ö Sélectionnez pour lancer le diaporama.
FR 16
Connexion à un ordinateur
Configuration minimale
WINDOWS MACINTOSH
z MAC OS X 10.4.11 ou version
ultérieure
z Processeur Intel Core Duo
cadencé à 2,0 GHz ou plus
z Minimum 1 Go de mémoire RAM
système
z Carte vidéo avec au moins 128 Mo
de RAM
z Windows XP(SP2) ou Vista ou
version ultérieure
z Processeur Pentium 4 cadencé à
3,2 GHz ou plus
z DirectX 9.0c ou version ultérieure
z Minimum 1 Go de mémoire RAM
système
z Carte vidéo avec au moins 256 Mo
de RAM
Pour transférer les fichiers enregistrés sur un
ordinateur ou utiliser cet appareil en tant que
webcam, connectez cet appareil-photo à un
ordinateur de bureau ou portable à l'aide du câble
USB tel qu'indiqué sur l'illustration.
Lorsque la connexion est effectuée, appuyez sur le
bouton d’alimentation à plusieurs reprises pour
sélectionner le mode désiré puis appuyez sur le
bouton déclencheur pour confirmer la sélection.
PC
CAMÉRA PC
FR 17
Ö Sélectionnez PC pour transférer
les fichiers.
Ö Sélectionnez CAMÉRA PC pour utiliser cet
appareil en tant que webcam.
Rollei Actioncam 500 Sunrise
Liste des accessoires
z Batterie
z Câble micro USB
z Cadre
z Cheville à vis
z Boucle à libération rapide
z Embase adhésive plate
z Embase adhésive courbée
z Emplacement pour trépied
FR 18
Connexion à un terminal mobile
Sélectionnez la valeur SSID de cette unité pour
connecter cet appareil-photo à votre appareil mobile.
1. Activez la fonction Wifi sur votre appareil mobile.
2. Sélectionnez la valeur SSID de l'appareil-photo
(nom du réseau sans fil).
3. Entrez le mot de passe pour établir la connexion
avec votre appareil mobile.
REMARQUE : Les paramètres par défaut du code
SSID et du mot de passe sont :
Ö SSID : actioncamera
Ö Mot de passe : 12345678
Température de fonctionnement : -5 à +40 degrés
Celsius
FR 19
Téléchargement d'application :
Assurez-vous que la fonction Wifi de votre appareil
mobile et celle de l'appareil-photo sont activées.
Les utilisateurs peuvent rechercher l'application
"Rollei Actioncam 500 Sunrise" et la télécharger
gratuitement sur le Google Play Store ou l'App
Store d'Apple.
Après avoir installé et connecté votre appareil
mobile et votre appareil-photo, vous pouvez
contrôler ce dernier pour enregistrer des vidéos et
prendre des photos depuis l'appareil.
FR 20
Mise en garde : Utilisation de
l'appareil-photo sous l'eau ou
à proximité.
z Assurez-vous qu'aucun matériau étranger comme
du sable, de la poussière ou des cheveux ne
pénètre sous le couvercle du compartiment
ES/batterie avant utilisation.
z Confirmez que le compartiment ES/batterie est
fermé et verrouillez le loquet avant utilisation.
z Il est nécessaire de nettoyer et sécher le joint
d'étanchéité du couvercle du compartiment
ES/batterie après utilisation. Même une petite
quantité de matériau étranger peut conduire à
une pénétration d'eau ou endommager le joint
FR
21
SURCHAUFFE DE L'APPAREIL !
ARRÊT AUTOMATIQUE
MESSAGE D'AVERTISSEMENT
DE TEMPÉRATURE
Le Message d'avertissement de température
apparaîtra sur l'écran LCD et l'appareil-photo
s'arrêtera automatiquement lorsqu'il devient trop
chaud pour fonctionner.
Laissez votre appareil-photo se refroidir avant de
l'utiliser à nouveau.
Ne vous inquiétez pas par rapport à la sécurité,
l'appareil-photo est protégé contre les surchauffes.
Les utilisateurs doivent utiliser une connexion aux
interfaces USB à la norme USB version 2.0 ou
supérieure.
Il y a un risque d'explosion si la
batterie est remplacée par une
batterie d'un type incorrect.
Mettez les batteries usagées au rebut
conformément aux instructions.
Avertissement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392

Rollei Actioncam 500 Sunrise Mode d'emploi

Catégorie
Webcams
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à