Whirlpool HBT E10 S Mode d'emploi

Catégorie
Barbecues
Taper
Mode d'emploi
FRANÇAIS 37
Votre curité et celle des autres est
très importante.
Des messages importants concernant
la curité sont inrés dans le présent
manuel et apposés sur l'appareil ; il
convient de les lire et de les observer
en toute circonstance.
Ceci est le symbole
d'avertissement relatif à la
sécurité, qui rappelle l'attention des
utilisateurs sur les dangers potentiels
que eux-mes ou d'autres
personnes peuvent encourir.
Tous les messages de curité sont
précés de ce symbole et des
termes :
DANGER Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, occasionnera de graves
lésions.
AVERTISSEMENT Indique une
situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, est susceptible
d'occasionner de graves sions.
Tous les messages de curité vous
informent sur le danger potentiel,
sur la façon de limiter le risque de
blessures et sur
les conséquences d'une non-
observation des instructions.
Débranchez l'appareil du secteur
avant de procéder aux orations
d'installation.
L'installation et l'entretien doivent
être réalis par un technicien
spécialisé, conforment aux
instructions du fabricant et à la
réglementation régissant l'utilisation
d'appareils au gaz applicable
localement. Utilisez uniquement des
pièces de rechange d'origine. Pour
toute réparation ou tout
remplacement de pces, procédez
uniquement aux orations sciées
dans le manuel en utilisant les pces
expresment indiqes.
AVERTISSEMENT Le non-respect
des informations contenues dans
le présent manuel peut être source
d'incendie ou d'explosion et causer
des dommages corporels ou
matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez
pas de l'essence ou des vapeurs
et des liquides inammables à
proximité de l'appareil.
Que faire en cas de détection d'une
odeur de gaz :
- Ne tentez pas d'allumer un autre
appareil.
Instructions de sécurité 37
Description de l'appareil 40
Utilisation quotidienne 41
Conseils et recommandations utiles 41
Nettoyage et entretien 42
Que faire si 43
Tableau des injecteurs 44
Données techniques 45
Installation 45
Conseils pour la protection
de l'environnement 50
GARANTIE IKEA 51
Instructions de sécurité
Table des matières
FRANÇAIS 38
- Ne touchez pas les interrupteurs
électriques.
- N'utilisez pas de téléphone à
l'intérieur de l'habitation.
- Appelez imdiatement votre
fournisseur de gaz avec le
téphone d'un voisin. Suivez
les instructions que celui-ci vous
fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n'est
pas joignable, appelez les
pompiers.
- L'installation et l'entretien doivent
être effectués par un technicien
qualié, un atelier d'entretien et de
réparation ou par le fournisseur de
gaz.
- Utilisez l'appareil dans une pce
bien rée.
- Les branchements électriques et
le raccordement au gaz doivent
être réalis conformément aux
réglementations locales en vigueur.
- Lors de l'installation, il faut prévoir
un disjoncteur omnipolaire
avec ouverture des contacts de
3 mm minimum assurant une
déconnexion compte.
- La mise à la terre de l'appareil est
obligatoire.
- Le cordon d'alimentation doit être
sufsamment long pour permettre
le branchement de l'appareil une
fois instal dans son logement
- Effectuez le raccordement au gaz
à l'aide d'unexible ou d'un tuyau
en tal rigide.
- Si cela s'avère nécessaire, il
convient de remplacer le cordon
d'alimentation exclusivement par
un cordon posdant les mêmes
caractéristiques que celui d'origine
fourni par le fabricant (type
H05V2V2-F 90°C ou H05RR-F).
Cette opération doit être réalie
par un électricien qualié.
- Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessure
causée à des personnes ou des
animaux ou en cas de dommage
matériel résultant du non-respect
de ces consignes.
- N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur
multiple.
- Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation de l'appareil pour le
débrancher.
- Une fois l'installation termie,
l'utilisateur ne devra plus pouvoir
accéder aux composants
électriques.
- Évitez de toucher l'appareil avec
les mains mouiles et lorsque vous
êtes pieds nus.
- Cette table de cuisson (Classe 3)
est exclusivement conçue comme
appareil de cuisson. N'utilisez
jamais cet appareil pour chauffer
une pce. Il en résulterait un risque
d'intoxication au monoxyde de
carbone et une surchauffe de la
table de cuisson.
- Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d'utilisation
incorrecte ou de mauvais réglages
des commandes.
FRANÇAIS 39
- L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds
pendant l'utilisation. Veillez à
ne pas toucher les résistances.
Les enfants de moins de 8 ans
doivent être tenus à distance ou
être surveillés en permanence.
L'appareil n'est pas destiné à être
utili par des personnes (enfants
de moins de 8 ans compris)
atteintes de ciences physiques,
sensorielles ou mentales, ayant une
expérience et des connaissances
insufsantes, sauf si placées sous
la surveillance ou instruites sur
l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur
sécurité. Empêchez-les de jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien quotidien de l'appareil
ne doivent pas être effects
par un enfant, à moins qu'une
personne adulte ne supervise ces
opérations.
- L'utilisation d'un appareil à
gaz produit de la chaleur et de
l'humidité à l'intérieur de la pièce.
Veillez à ce que la pce soit aérée
correctement ou installez une
hotte aspirante dotée d'un conduit
d'évacuation.
- Veillez à tenir les animaux
domestiques hors de portée de
lappareil.
- En cas d'utilisation prolone, il
peut s'avérer nécessaire d'rer
davantage la pce, soit en ouvrant
une fenêtre, soit en augmentant la
puissance d'aspiration de la hotte.
- Après utilisation, assurez-vous que
les boutons sont bien en position
d'arrêt (OFF) et fermez le robinet
principal d'arrivée du gaz ou le
robinet de la bouteille de gaz.
- L'huile et la graisse peuvent
devenir très chaudes et
s'enammer facilement. Surveillez
régulrement la cuisson si vous
utilisez une quantité importante de
graisse, d'huile ou d'alcool (rhum,
cognac, vin, par exemple).
- Si vous cuisinez avec de la
graisse ou de l'huile, surveillez
constamment la cuisson, car ces
matres peuvent s'enammer et
provoquer un incendie. Ne tentez
JAMAIS d'éteindre un incendie
avec de l'eau. En cas d'incendie,
mettez l'appareil hors tension puis
couvrez la amme à l'aide d'un
couvercle ou d'une couverture
anti-feu.
Risque d'incendie : ne stockez rien
sur les surfaces de cuisson.
- Les matériaux d'emballage
doivent être tenus hors de portée
des enfants.
- Avant de procéder au nettoyage
ou à l'entretien de l'appareil,
laissez-le refroidir auparavant.
Conservez soigneusement ces
instructions.
FRANÇAIS 40
Description de l'appareil
1
Grilles amovibles
2
Brûleur rapide
3
Brûleur semi-rapide
4
Brûleur auxiliaire
5
Brûleur semi-rapide
6
Brûleur haute puissance
7
Bouton de commande du brûleur haute puissance
8
Bouton de commande du brûleur semi-rapide
9
Bouton de commande du brûleur auxiliaire
10
Bouton de commande du brûleur rapide
11
Bouton de commande du brûleur semi-rapide
1
7 9 10 118
4
6
5
3
2
Symboles
Disque plein
Robinet fermé
Grandes amme et étoile
Ouverture/admission
maximum et allumage
électrique
Petite amme
Ouverture minimum ou
puissance réduite
FRANÇAIS 41
Ne laissez pas la amme du bleur
dépasser le bord de la casserole.
Remarque importante : lorsque la table de
cuisson est utilisée, elle peut être chaude dans
son intégralité.
- Pour allumer un des brûleurs, tournez le
bouton correspondant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu la
position grandeamme.
- Appuyez sur le bouton et maintenez-le
dans cette position jusqu'à ce que le brûleur
s'allume.
- Dès que le brûleur est allumé, maintenez le
bouton enfoncé pendant 5 à 10 secondes
environ pour permettre l'enclenchement
correct du dispositif de curité.
Ce dispositif de sécurité du bleur permet de
couper l'arrivée du gaz en cas d'extinction
inopinée de laamme (suite à un courant
d'air, une absence momentanée de gaz, un
débordement de liquides, etc.).
- Ne maintenez pas le bouton enfoncé plus
de 15 secondes. Si, une fois ce temps écou,
le bleur ne reste pas allumé, attendez
au moins une minute avant de répéter
l'opération.
REMARQUE : Si des conditions locales spéciales
du gaz distrib rendent l'allumage du brûleur
difcile, il est conseillé de répéter l'oration en
plaçant le bouton sur la position petite amme.
Il se peut que le bleur s'éteigne lorsque vous
relâchez le bouton. Cela signie que le dispositif
de sécurité n'a pas chauf sufsamment. Dans
un tel cas, veuillez répéter les opérations crites
ci-dessus.
Utilisation quotidienne
Cette table de cuisson est équipée de
brûleurs de différents diamètres. Pour obtenir
une meilleure performance des brûleurs,
veuillez respecter les consignes suivantes :
- Utilisez des ustensiles de cuisson d'un
diamètre égal ou légèrement supérieur à
celui du foyer (voir le tableau suivant) ;
- Utilisez exclusivement des ustensiles de
cuisson à fond plat ;
- Cuisez les aliments dans une quantité
d'eau adaptée aux besoins et laissez le
couvercle sur la casserole.
- Vériez que les ustensiles de cuisson ne
dépassent pas de la table de cuisson.
REMARQUE IMPORTANTE : l'utilisation
impropre des grilles peut endommager la
table de cuisson : ne les retournez pas ou
ne les faites pas glisser sur la surface de la
table de cuisson. N'utilisez pas :
- de plaques en fonte, de pierres ollaires,
d'ustensiles de cuisson en terre cuite ;
- de diffuseurs de chaleur comme des
mailles métalliques ou tout autre type ;
- deux brûleurs simultanément pour
un seul récipient (par exemple, une
poissonnière).
Conseils et recommandations utiles
Brûleur Ø ustensile de cuisson
Brûleur haute puissance 24 à 26 cm
Rapide 24 à 26 cm
Semi-rapide 16 à 24 cm
Auxiliaire 8 à 14 cm
FRANÇAIS 42
Débranchez l'appareil avant de
procéder à son entretien.
- Nettoyez les parties émaillées et en verre
à l'eau chaude en utilisant un peu de
détergent neutre.
- Si les surfaces en acier inoxydable restent
trop longtemps en contact avec de l'eau
calcaire ou des détergents corrosifs, des
taches risquent de se former. Éliminez
tout débordement de liquide (eau, sauce,
café, etc.) avant qu'il ne sèche.
- Nettoyez à l'eau chaude en utilisant un
détergent neutre, puis essuyez à l'aide
d'un chiffon doux ou d'une peau de
chamois. Éliminez les résidus carbonisés
à l'aide d'un produit de nettoyage spécial
pour surfaces en acier inoxydable.
REMARQUE : nettoyez l'inox uniquement
avec un chiffon doux ou une éponge.
- N'utilisez en aucun cas de produits
abrasifs ou corrosifs, de produits chlorés
ou de tampons à récurer.
- N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à
la vapeur.
- N'utilisez pas de produits inammables.
- Essuyez immédiatement les substances
acides ou alcalines, telles que vinaigre,
moutarde, sel ou jus de citron, qui se sont
déposées sur la table de cuisson.
NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS DE LA TABLE DE
CUISSON
- Les grilles, les chapeaux des brûleurs et
les brûleurs peuvent être retirés pour être
nettoyés.
- Lavez-les à la main, à l'eau chaude en
utilisant un détergent non abrasif. Veillez
à éliminer soigneusement tous les
résidus d'aliments et assurez-vous que
les ouvertures du brûleur ne sont pas
obstruées.
- Rincez et séchez soigneusement
- Réinstallez les brûleurs et les chapeaux
des brûleurs dans leurs logements
respectifs.
- Au moment de réinstaller les grilles,
assurez-vous que celles-ci sont alignées
par rapport aux brûleurs.
- Sur les modèles équipés de bougies
d'allumage électriques et de
thermocouples de sécurité, veillez à
nettoyer soigneusement l'extrémité
de la bougie pour garantir son bon
fonctionnement.
Vériez régulièrement l'état de ces
éléments et nettoyez-les à l'aide d'un
chiffon humide, si nécessaire. Éliminez
tout résidu d'aliment à l'aide d'un cure-
dent ou d'une aiguille.
REMARQUE : pour ne pas endommager le
dispositif d'allumage électrique, actionnez-
le uniquement lorsque les brûleurs ont été
remis en place.
Nettoyage et entretien
FRANÇAIS 43
Problème Cause probable Solution
L'allumage électronique ne
fonctionne pas
L'appareil n'est pas
alimenté électriquement.
Vériez si l'appareil est
branché dans la prise secteur
et si le courant n'est pas coupé.
Le brûleur ne s'allume pas Il se peut que le robinet
du gaz soit fermé.
Vériez que le robinet du gaz
est ouvert.
La amme n'est pas répartie de
façon homogène autour de la
couronne.
Il se peut que la
couronne soit obstruée
par des résidus
d'aliments.
Nettoyez la couronne en
suivant les instructions de
nettoyage, en veillant à
éliminer tous les résidus
d'aliments.
Que faire si ...
Avant de contacter le Service après-vente :
1. Vériez si vous pouvez remédier par
vous-même au problème en consultant
le chapitre "Diagnostic des pannes".
2. Éteignez et rallumez l'appareil pour voir
si le problème persiste.
3. Si le problème persiste, contactez le
Service après-vente.
Veuillez spécier les informations suivantes :
le type de panne ;
le modèle de la table de cuisson ;
le code service (numéro suivant le mot
SERVICE sur la plaque signalétique
située sous la table de cuisson
et sur le certicat de garantie) ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si une réparation est nécessaire, veuillez
contacter un Service Après-vente agréé,
comme indiqué dans la garantie.
Si la réparation devait être réalisée par
un technicien non agréé, exigez qu'il vous
remette une certication du travail effectué
et insistez pour qu'il soit fait usage de
pièces détachées d'origine.
Le non-respect des instructions
susmentionnées peut compromettre la
sécurité et la qualité de l’appareil.
FRANÇAIS 44
Type de gaz
utilisé
Type de brûleur
Marque de
l'injecteur
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Consommation
nominale
Puissance
thermique
réduite kW
Pression du gaz
(bar)
BE FR
min. nom. max.
GAZ NATUREL
(Méthane)
G20
Brûleur haute
puissance
rapide
semi-rapide
auxiliaire
145
118 F2
101 Z
72 X
4.00
3.00
2.00
1.00
381 l/h
286 l/h
190 l/h
95 l/h
2.30
0.80
0.45
0.35
2.20
0.60
0.35
0.30
17 20 25
GAZ NATUREL
(Méthane)
G25
Brûleur haute
puissance
rapide
semi-rapide
auxiliaire
145
118 F2
101 Z
72 X
4.00
3.00
2.00
1.00
443 l/h
332 l/h
221 l/h
111 l/h
2.20
0.60
0.35
0.30
20 25 30
GAZ DE
PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Butane) G30
Brûleur haute
puissance
rapide
semi-rapide
auxiliaire
96
85
69
50
3.80
3.00
2.00
1.00
276 g/h
218 g/h
145 g/h
73 g/h
1.90
0.60
0.35
0.30
20
28-
30
35
GAZ DE
PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Propane) G31
Brûleur haute
puissance
rapide
semi-rapide
auxiliaire
96
85
69
50
3.80
3.00
2.00
1.00
271 g/h
214 g/h
143 g/h
71 g/h
1.90
0.60
0.35
0.30
25 37 45
Tableau des injecteurs
Catégorie II2E+3+
Type de gaz
utilisé
Type de modèle
5 BRÛLEURS
Puissance thermique
nominale (kW)
Consommation
totale nominale
Air nécessaire (m
3
) à
la combustion de 1
m
3
de gaz
G20 20 mbars
1 PB - 1 R
2 SR - 1 AUX
12.00 1142 l/h 9.52
G25 25 mbars
1 PB - 1 R
2 SR - 1 AUX
12.00 1328 l/h 8.19
G30
28-30 mbars
1 PB - 1 R
2 SR - 1 AUX
11.80 857 g/h 30.94
G31
37 mbars
1 PB - 1 R
2 SR - 1 AUX
11.80 842 g/h 23.80
Puissance électrique : 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
FRANÇAIS 45
Données techniques
Dimensions
Largeur (mm) 730
Hauteur (mm) 40
Longueur (mm) 510
Tension (V) 220 - 240
Les données techniques gurent sur la plaque
signalétique située dans le fond de l'appareil.
Installation
Après avoir débal la table de cuisson, contrôlez
que l'appareil n'a pas été endommagé pendant
le transport. En cas de probme, contactez votre
revendeur ou le Service Après-vente le plus
proche.
Informations techniques pour l'installateur
- La table de cuisson peut être encastrée dans
un plan de travail de 20 à 50 mm dpaisseur.
- Si vous n'installez pas de four en dessous de
la table de cuisson, placez un panneau de
séparation d'une surface au moins égale à
celle de l'ouverture pratiqe dans le plan
de travail. Ce panneau ne peut en aucun cas
être installé à moins de 20 mm de la partie
inférieure de la table de cuisson.
- Avant de proder à l'installation, assurez-
vous que :
- les conditions de distribution locale (nature et
pression du gaz) sont compatibles avec les
réglages de la table de cuisson (voir lache
produit et le tableau des injecteurs) ;
- les surfaces extérieures des meubles ou des
appareils adjacents à la table de cuisson
résistent à la chaleur, conformément aux
réglementations locales en vigueur ;
- cet appareil n'est pas raccor à un dispositif
dvacuation des fumées. Il doit être installé
conformément aux normes d'installation en
vigueur. Faire particulièrement attention aux
normes d'aération.
- les produits de la combustion sont évacués
vers l'extérieur, à travers une hotte ou des
ventilateurs électriques installés sur un mur et/
ou sur une fenêtre.
Raccordement au gaz
Cette opération doit être réalie par un
technicien qualié.
Le sysme d'alimentation au gaz doit être
conforme à la réglementation régissant l'utilisation
d'appareils au gaz applicable localement.
- Vous trouverez les réglementations locales
en vigueur dans le pays de destination au
paragraphe "Réglementations en vigueur".
Si aucune information concernant votre pays
n'est fournie, adressez-vous à un technicien
qualié.
FRANÇAIS 46
- La table de cuisson doit être raccordée au
réseau de distribution du gaz ou à la bouteille
de gaz à l'aide d'un tuyau rigide en cuivre
ou en acier dont les raccords sont conformes
aux réglementations locales en vigueur, ou à
l'aide d'un tuyau en acier inoxydable à surface
continue, conforme aux réglementations locales
en vigueur dans le pays d'installation. La
longueur maximale du tuyau est de 2 tres.
A
B
C
C
D
D
- Raccordez le coude (A) ou (B) fourni au
tuyau principal d'alimentation de la table
de cuisson et installez la rondelle (C) fournie,
conformément à la norme EN 549.
- Remplacez le coude prémonté et la rondelle
(C) correspondante par les pièces de
rechange disponibles avec le produit.
- Rondelle (D) non fournie avec le produit.
- REMARQUE IMPORTANTE : Si vous utilisez
un tuyau en acier inoxydable, veillez à ce qu'il
ne touche aucune partie mobile des meubles.
Le tuyau doit être libre d'accès sur toute sa
longueur pour permettre son inspection.
- Une fois le tuyau de gaz raccordé, vériez
l'absence de fuites à l'aide d'eau savonneuse.
Allumez les brûleurs et tournez les boutons
de la position Maximum
à la position
Minimum
pour vérier la stabilité de la
amme.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
- Cette oration doit être réalisée par un
technicien qualié.
- Les branchements électriques doivent être
réalis conformément aux réglementations
locales en vigueur.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire
aux termes de la loi.
L
N
Terre
(jaune/vert)
- N'utilisez pas de rallonge.
- REMARQUE IMPORTANTE : les dones
relatives à la tension et à la puissance
absorbée sont indiquées sur la plaque
signalétique.
Montage
Après avoir netto le pourtour de la table de
cuisson, appliquez le joint fourni. Installez la table
de cuisson dans l'ouverture du plan de cuisson
dont les dimensions correspondent à celles gurant
dans le mode d'emploi.
REMARQUE : le cordon d'alimentation doit être
sufsamment long pour permettre son extraction
par le haut.
Pourxer la table de cuisson, utilisez les attaches
FRANÇAIS 47
fournies. Introduisez les attaches dans les orices
prévus à cet effet (indiqs par laèche) et serrez-
les au moyen des vis en fonction de l'épaisseur du
plan de travail.
Veillez à ce que la prise secteur soit située à
proximité de l'appareil. Si le câble n'est pas
sufsamment long, remplacez-le par un câble
de longueur adéquate, présentant les mes
caractéristiques.
Adaptation à difrents types de gaz
AVERTISSEMENT
- Cette oration doit être réalisée par un
technicien qualié.
Si votre appareil est conçu pour fonctionner avec
un type de gaz difrent de celui indiqué sur la
plaque signatique et sur ltiquette d'information
appliquée sur le dessus de la table de cuisson,
remplacez les injecteurs.
Retirez ltiquette d'information et conservez-la
avec le mode d'emploi.
Utilisez des détendeurs compatibles avec la
pression du gaz indiqe dans le mode d'emploi.
- Les injecteurs doivent être remplacés par le
Service Après-vente ou par un technicien
qualié.
- Les injecteurs non livrés avec l'appareil
doivent être commans auprès du Service
Après-vente.
- Réglez les robinets sur le minimum.
REMARQUE : si vous utilisez du gaz de pétrole
liquéé (G30/G31), la vis de réglage du bit
minimum de gaz doit être serrée à fond.
REMARQUE IMPORTANTE : si les boutons de
commande des brûleurs tournent difcilement,
faites remplacer le robinet du bleur par le
Service après-vente si celui-ci est défectueux.
Remplacement des injecteurs (voir le
paragrapheTableau des injecteurs”)
- Retirez les grilles (A).
- Retirez les bleurs (B).
- Utilisez une clef à douille de taille appropriée
et dévissez l'injecteur (C) à remplacer.
- Remplacez-le par l'injecteur compatible avec
le nouveau type de gaz.
- Remontez l'injecteur en (D).
Avant d'installer la table de cuisson, n'oubliez
pas de coller l'étiquette fournie avec les injecteurs
contenant les informations correspondant au gaz
utilisé.
Réglage des ralentis des robinets
Pour vous assurer que le réglage minimum
est correctement rég, retirez le bouton (E) et
procédez comme suit :
B
A
D
C
E
FRANÇAIS 48
- serrez la vis pour réduire la hauteur de la
amme (-) ;
- desserrez la vis pour augmenter la hauteur
de la amme (+).
Le réglage doit être réali avec le robinet en
position de ralenti (petite amme).
- L'air primaire des bleurs ne doit pas être
rég.
- Allumez maintenant les brûleurs et tournez les
boutons de la position Maximum
vers la
position Minimum
pour vérier la stabilité
de la amme
.
Une fois le réglage terminé, refaites le joint en
utilisant une cire à cacheter ou un matériau
équivalent.
FR
RAPPELS SUR LES NORMES DE
SÉCURITE EN VIGUEUR DANS LE PAYS
D’INSTALLATION
L’installation et la maintenance de l’appareil
doivent être effectuées par un technicien
qualié qui travaille en conformité avec
les réglementations en vigueur, et tout
particulièrement :
- Décret du 2 août 1977
Règles techniques et de sécurité applicables
aux installations fonctionnant au gaz et
au gaz d’hydrocarbures liquéés situées à
l’intérieur d’immeubles résidentiels et des
dépendances.
- Standard DTU P 45 - 204
Installations au gaz (anciennement DTU
no. 61-1 - Installations au gaz avril 1982 +
supplément no. 1 de juillet 1984).
- Réglementations du ministère de la
santé.
Pour les appareils raccordés à l’alimentation
électrique principale.
- Standard NF C 15-100
Installations électriques basse tension -
Standards.
BE
RAPPELS SUR LES NORMES DE
SÉCURITE EN VIGUEUR DANS LE PAYS
D’INSTALLATION
L’appareil est équipé d’un embout
conique leté 1/2” pour être raccordé à
l’alimentation en gaz (conformément aux
réglementations ISO 7/1 RP 1/ 2).
Le raccordement doit être réalisé
conformément à la norme NBN D 51-003 au
moyen d’un tuyau rigide, ou conformément
au document des spécications A.R.G.B./03
à l’aide d’un tuyau exible.
Au moment de l’installation, l’appareil doit
être doté d’une valve d’arrêt agréée AGB.
ADAPTATEUR WOK
REMPLACEMENT DES BOUTONS
Assurez-vous que votre table de cuisson est
éteinte !
Tous les boutons doivent être en position fere.
FRANÇAIS 49
Tirez vers le haut chaque bouton de la table de
cuisson et rangez-les ensemble après les avoir
retirés.
Retirez le kit contenant les nouveaux boutons,
qui est situé dans la partie supérieure du carton
d'emballage, et sortez les nouveaux boutons du
sachet en plastique.
Poussez chaque bouton sur la tige de la soupape
jusqu'à ce que vous sentiez glisser l'extrémité
(possibilité d'étincelles).
Vériez que tous les boutons sont à la bonne
place
Vériez que l'installation est correcte en allumant
chaque brûleur séparément.
FRANÇAIS 50
Emballage
- L'emballage se compose de matériaux
100 % recyclables et porte le symbole du
recyclage ( ).
Produits
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). En procédant à la mise au rebut
correcte de cet appareil, vous contribuerez
à empêcher toute conséquence nocive pour
l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole
apposé sur l'appareil ou
sur la documentation qui l'accompagne
indique que cet appareil ne peut en aucun
cas être traité comme un déchet ménager et
qu'il doit être remis à un centre de collecte
agréé pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. La mise au
rebut doit être effectuée conformément aux
réglementations locales en vigueur.
Pour de plus amples informations sur le
traitement, la récupération et le recyclage
de ce produit, contactez le service de
collecte des déchets de votre ville, le service
compétent de votre municipalité ou le
magasin où vous avez acheté votre appareil.
Déclaration de conformité
- Cette table de cuisson a été conçue,
fabriquée et commercialisée en
conformité aux :
- objectifs de sécurité de la Directive
“Gaz” 2009/142/CEE ;
- objectifs de sécurité de la Directive
“Basse tension” 2006/95/CE (en
remplacement de la Directive 73/23/
CEE et modications ultérieures) ;
- exigences de protection de la
Directive CEM 2004/108/CEE.
- Cette table de cuisson est conçue
pour entrer en contact avec des
denrées alimentaires et a été fabriquée
conformément au règlement CEE
1935/2004.
- Cette table de cuisson (Classe 3) a
été conçue uniquement pour cuire
des aliments. Toute autre utilisation
(pour chauffer une pièce, par exemple)
est considérée comme impropre et
dangereuse.
Conseils pour la protection de l'environnement
FRANÇAIS 51
GARANTIE IKEA (FRANCE)
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation
des écrits constatant les contrats de garantie
et de service après-vente (J.O.R.F. du 29
décembre 1987).
Préalablement à la signature du bon
de commande, le vendeur indiquera à
l’acheteur les installations nécessaires pour
assurer le branchement de l’appareil selon
les règles de l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter
ici le numéro d’identication porté sur
l’étiquette code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une
marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée
par le client (selon modalités dénies et
mentionnées sur la facture d’achat ou le bon
de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles
en magasin et fournis au client au moment
de la commande ou de l’achat).
Mise en service : non.
En cas de défauts apparents ou d’absence
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur
a intérêt à les faire constater par écrit par le
vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de
la livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de
prix)
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
du défaut caché, le vendeur doit légalement
en réparer toutes les conséquences (art.1641
et suivants du Code Civil). Si l’acheteur
s’adresse aux tribunaux, il doit le faire
dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du défaut caché (art.1648 du
Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions
amiables préalablement à toute action en
justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent
pas le délai de prescription. La réparation
des conséquences du défaut caché,
lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la
jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l’appareil, y compris les frais de main-
d’oeuvre et de déplacement au lieu de la
mise en service ;
soit son remplacement ou le
remboursement total ou partiel de son
prix au cas où l’appareil serait totalement
ou partiellement inutilisable ;
et I’indemnisation du dommage
éventuellement causé aux personnes ou
aux biens par le défaut de l’appareil.
La garantie légale due par le vendeur
n’exclut en rien la garantie légale due par le
constructeur.
Litiges éventuels
En cas de difculté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’aide
:
d’une association de consommateurs ;
ou d’une organisation professionnelle de
la branche;
ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une
solution amiable n’interrompt pas le délai
de deux ans de l’art.1648 du Code Civil.
Il est aussi rappelé qu’en règle générale
et sous réserve de l’appréciation des
tribunaux, le respect des dispositions de la
présente garantie contractuelle suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements
nanciers envers le vendeur;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale; (*)
Que pour les opérations nécessitant une
haute technicité aucun tiers non agréé par
le vendeur ou le constructeur n’intervienne
FRANÇAIS 52
pour réparation sur l’appareil (sauf cas de
force majeure ou carence prolongée du
vendeur).
(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et
les conditions d’application de la garantie
contractuelle
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus.
DUREE : 5 (cinq) ans.
POINT DE DEPART : à compter de la date
d’achat chez IKEA.
RÉPARATION DE L’APPAREIL :
remplacement des pièces, main-d’oeuvre,
déplacement, transport des pièces ou de
l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de
réparation et porté à la connaissance de
l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de
réparation reconnue par le vendeur et le
constructeur) : oui
Pour mettre en oeuvre le service après-
vente en cas de panne couverte par la
garantie contractuelle, ou pour obtenir
des informations techniques pour la mise
en service ou le bon fonctionnement de
l’appareil, contacter IKEA au numéro de
téléphone respectif, suivant le pays, indiqué
à la n de cette notice et correspondant à
votre appareil.
Conservez votre preuve d’achat avec
le document de garantie, ils vous seront
nécessaires pour la mise en oeuvre de la
garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5)
ans à compter de la date d’achat chez
IKEA d’un appareil électroménager de
l’assortiment cuisines, à l’exception des
appareils LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans.
L’original du ticket de caisse, de la facture
ou du bon de livraison en cas de vente
à distance sera exigé comme preuve de
l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement
du produit défectueux n’a pas pour
conséquence de prolonger la durée initiale
de garantie. Toutefois, conformément à l’art.
L.211-16 du Code de la Consommation, toute
période d’immobilisation du produit, pour
une remise en état couverte par la garantie,
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la
durée de la garantie qui restait à courir à
la date de la demande d’intervention du
consommateur ou de la mise à disposition
pour réparation du bien en cause, si cette
mise à disposition est postérieure à la
demande d’intervention.
Quels sont les appareils électroménagers
couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre
tous les appareils électroménagers de
l’assortiment cuisines, hors appareils de la
série LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à
compter du 1er août 2007.
Quels sont les appareils électroménagers
exclus de la présente garantie ?
Les appareils électroménagers portant
le nom de LAGAN, et tous les appareils
électroménagers de l’assortiment cuisines
IKEA achetés avant le 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l’acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d’achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le
cadre de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par
IKEA fournira l’assistance de son réseau de
réparateurs agréés pour vous servir dans
le cadre de cette garantie. Pour la mise en
oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique
«Comment nous joindre ».
FRANÇAIS 53
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les
défauts de construction et de fabrication
susceptibles de nuire à une utilisation
normale, à compter de la date d’achat chez
IKEA par le client. Elle ne s’applique que
dans le cadre d’un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section
“Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de cette garantie ?”
Les présentes conditions de garantie
couvrent les frais de réparation, de pièces
de rechange, de main d’oeuvre et de
déplacement du personnel à domicile
pendant une période de cinq (5) ans,
ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN,
à compter de la date d’achat chez IKEA,
sous réserve que les défauts soient couverts
et à condition que l’appareil soit disponible
pour réparation sans occasionner de
dépenses spéciales. Voir aussi “Rappel des
dispositions légales”. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de IKEA. Ces
dispositions ne s’appliquent pas aux
réparations effectuées sans autorisation du
prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au
problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le
prestataire de service désigné par
IKEA, examinera le produit. Si après
vérication, et hormis mise en oeuvre de
la garantie légale, il est reconnu que votre
réclamation est couverte par la présente
garantie contractuelle, il sera procédé à
la réparation du produit défectueux, ou
en cas d’impossibilité de réparation, à
son remplacement par le même article ou
par un article de qualité et de technicité
comparable. Compte tenu des évolutions
technologiques, l’article de remplacement
de qualité équivalente peut être d’un prix
inférieur au modèle acheté.
Si aucun article équivalent n’est disponible,
et en cas d’impossibilité totale ou partielle
de réparation reconnue par le prestataire
de IKEA ou son représentant agréé, sous
réserve que les conditions d’application de
la garantie soient remplies, IKEA procèdera
au remboursement total ou partiel de
l’appareil reconnu défectueux.
Le prestataire de service désigné par
IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre
pour apporter une solution rapide et
satisfaisante dans le cadre de cette garantie
mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient
être tenus pour responsables des cas de
forces majeurs, tels que dénis par la
jurisprudence, susceptibles d’empêcher
l’application correcte de la garantie.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de la présente garantie ?
L’usure normale et graduelle inhérente
aux appareils électroménagers,
compte tenu de la durée de vie et du
comportement communément admis pour
des produits semblables.
Les dommages engageant la
responsabilité d’un tiers ou résultant d’une
faute intentionnelle ou dolosive.
Les dommages résultant du non respect
des consignes d’utilisation, d’une
mauvaise installation non conforme
aux instructions du fabricant et/ou aux
règles de l’art, notamment en matière
de raccordement au réseau électrique,
ou aux arrivées d’eau ou de gaz qui
requièrent l’intervention d’un professionnel
qualié.
Les dommages tels que, entre autres,
le vol, la chute ou le choc d’un objet,
l’incendie, la décoloration à la lumière,
les brûlures, l’humidité ou la chaleur
sèche excessive ou toute autre condition
environnementale anormale, les coupures,
les éraures, toute imprégnation par
un liquide, les réactions chimiques ou
électrochimiques, la rouille, la corrosion,
ou un dégât des eaux résultant entre
autres, d’un taux de calcaire trop élevé
dans l’eau d’approvisionnement.
FRANÇAIS 54
Les pièces d’usure normale dites pièces
consommables, comme par exemple les
piles, les ampoules, les ltres, les joints,
tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent
un remplacement régulier pour le
fonctionnement normal de l’appareil.
Les dommages aux éléments non
fonctionnels et décoratifs qui n’affectent
pas l’usage normal de l’appareil,
notamment les rayures, coupures,
éraures, décoloration.
Les dommages accidentels causés par
des corps ou substances étrangers et par
le nettoyage et déblocage des ltres,
systèmes d’évacuation ou compartiments
pour détergent.
Les dommages causés aux pièces
suivantes : verre céramique, accessoires,
paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux
d’alimentation et d’évacuation, joints,
lampes et protections de lampes, écrans,
boutons et poignées, chassis et parties de
chassis.
Les frais de transport de l’appareil,
de déplacement du réparateur et de
main-d’oeuvre relatif à un dommage non
garanti ou non constaté par le réparateur
agréé.
Les réparations effectuées par un
prestataire de service et /ou un
partenaire non agréés, ou en cas
d’utilisation de pièces autres que des
pièces d’origine, toute réparation de
fortune ou provisoire restant à la charge
du client qui supporterait en outre, les
conséquences de l’aggravation éventuelle
du dommage en résultant.
L’utilisation en environnement non
domestique, par exemple usage
professionnel ou collectif, ou dans un lieu
public.
Les dommages liés au transport lorsque
l’appareil est emporté par le client lui-
même ou un prestataire de transport qu’il
a lui-même désigné. Lorsque l’appareil
est livré par IKEA, les dommages résultant
du transport seront pris en charge par
IKEA. Le client doit vérier ses colis et
porter IMPERATIVEMENT sur le bon
de livraison des RESERVES PRECISES :
indication du nombre de colis manquants
et/ou endommagés, et description
détaillée du dommage éventuel
(emballage ouvert ou déchiré, produit
détérioré ou manquant, etc.)
Les coûts d’installation initiaux.
Toutefois, si le prestataire de service
ou son partenaire agréé procède à
une réparation ou un remplacement
d’appareil selon les termes de la présente
garantie, le prestataire de service ou son
partenaire agréé ré-installeront le cas
échéant l’appareil réparé ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux
appareils ayant fait l’objet d’une adaptation
dans le respect des rêgles de l’art par un
spécialiste qualié avec des pièces d’origine
du fabricant pour une mise en conformité de
l’appareil aux spécications techniques d’un
autre pays membre de l’Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s’engage à garantir la
conformité des biens au contrat ainsi que
les éventuels vices cachés, conformément
aux dispositions légales gurant ci-après,
sans que cela ne fasse obstacle à la mise
en oeuvre de la garantie commerciale
ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus
étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait
du code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de
livrer un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance. Il répond également
des défauts de conformité résultant de
l’emballage, des instructions de montage
ou de l’installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L’action résultant du
défaut de conformité se prescrit par deux
ans à compter de la délivrance du bien. »
FRANÇAIS 55
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au
contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement
attendu d’un bien semblable et, le cas
échéant :
- correspondre à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur
peut légitimement attendre eu égard
aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par
son représentant, notamment dans la
publicité ou l’étiquetage ;
- 2° Ou présenter les caractéristiques
dénies d’un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l’acheteur, porté
à la connaissance du vendeur et que ce
dernier a accepté. »
«De la garantie des défauts de la chose
vendue» (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la
garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre
à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en
aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L’action résultant
des vices rédhibitoires doit être intentée
par l’acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice. »
Où s’applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux
spécications techniques et réglementations
applicables et propres à chaque pays le
cas échéant, les garanties pourront être
exercées auprès de l’organisation IKEA
locale du pays où le produit est utilisé sur
tout le territoire de l’Union Européenne (hors
DOM et TOM). Les conditions de garantie,
étendues et limites, sont celles applicables
sur le marché local. Il est recommandé de se
les procurer auprès de l’organisation IKEA
locale.
Le Service Après-Vente applicable à vos
appareils électroménagers IKEA :
N’hésitez pas à contacter le prestataire de
Service Après-Vente désigné par IKEA pour :
1. requérir la mise en oeuvre du service
dans le cadre de cette garantie
contractuelle.
2. obtenir des conseils pour l’installation
de l’appareil IKEA dans un meuble de
cuisine IKEA prévu à cet effet.
3. obtenir des informations pour le bon
fonctionnement de l’appareil.
Pour pouvoir vous apporter la meilleure
assistance, assurez-vous d’avoir lu
attentivement les instructions de montage
et/ou le manuel de l’utilisateur avant de
nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
Dans le but de vous fournir un
service rapide, veuillez utiliser le
numéro de téléphone spécique à
votre pays indiqué dans le manuel.
Veuillez toujours vous reporter aux
numéros énoncés dans le livret fourni
spéciquement avec l’appareil
IKEA pour lequel vous avez besoin
d’assistance.
Avant de nous appeler, assurez
vous de disposer de la référence
IKEA (code à 8 chiffres) et du
numéro de service (code à 12
chiffres) que vous trouverez sur la
plaque d’identication apposée sur
l’appareil.
CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET
FRANÇAIS 56
DE CAISSE, FACTURE OU BON DE
LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE
GARANTIE !
Ils vous seront nécessaires comme
preuve de l’achat pour vous permettre
de bénécier de la présente garantie.
Vous y retrouverez notamment la
désignation et la référence IKEA
(code à 8 chiffres) de chaque appareil
acheté.
Besoin d’aide supplémentaire?
Si vous avez des questions supplémentaires
sur les conditions d’application des garanties
IKEA (étendues et limites, produits couverts),
adressez-vous à votre magasin IKEA le
plus proche. Adresse et horaires sur le site
www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par
téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Whirlpool HBT E10 S Mode d'emploi

Catégorie
Barbecues
Taper
Mode d'emploi