Black & Decker ICR2010 Mode d'emploi

Catégorie
Fers
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

2
Should you have any questions or concerns with your new product,
please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US and
Canada). Please do not return to the store.
Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por
favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención
inmediata 1-800-231-9786 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503
(México). No devuela a la tienda.
Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de
votre nouveau produit, veuillez communiquer avec notre Service à
la clientèle au 1 800 231-9786 (États-Unis et Canada). Veuillez ne
pas rapporter le produit au magasin.
Thank you for your purchase!
Gracias por su compra!
Merci de votre achat!
25
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER L'APPAREIL.
N’utiliser le fer que pour les applications
pour lesquelles il a été conçu.
Afin dviter les risques de choc électrique,
ne pas immerger le fer dans l'eau ou dans
d'autres liquides.
Le fer à repasser doit toujours être réglé à la
position minimale (MIN) avant d'être branché
ou débranché. Ne jamais tirer sur le cordon
pour débrancher le fer à repasser; saisir
plutôt la fiche pour débrancher l’appareil.
Éviter de laisser le cordon entrer en contact
avec des surfaces chaudes. Laisser le fer
à repasser refroidir complètement avant
de le ranger. Pour le rangement, appuyer
délicatement sur le bouton denroulement
du cordon.
Toujours débrancher le fer à repasser de la
prise de courant avant de le remplir d’eau, le
vider ou le nettoyer, et lorsqu'il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser le fer à repasser s'il a été
échap, si le fer ou son cordon sont
visiblement endommagés ou si le fer
fuit. Afin d'éviter les risques de choc
électrique, ne pas démonter le fer. En
confier l'inspection et la réparation au
personnel d'un centre d'entretien autorisé.
Ou composer le numéro sans frais approprié
qui figure sur la page couverture du psent
guide. Un assemblage incorrect peut
provoquer un choc électrique au moment de
l’utilisation.
Exercer une étroite surveillance lorsque
l'appareil est utilisé par un enfant ou à
proximité d'un enfant. Ne pas laisser le fer à
repasser sans surveillance s’il est branché ou
sur une planche à repasser.
Le contact avec des pièces métalliques, l’eau
chaude ou la vapeur peut occasionner des
brûlures. Retourner le fer avec pcaution –
il pourrait y avoir de l’eau blante dans le
réservoir. Éviter tout mouvement brusque
lors du repassage afin de réduire les risques
de déversement accidentel deau brûlante.
Le fer à repasser doit être utilisé et dépo
sur une surface stable.
Avant de déposer le fer à repasser sur son
support, s'assurer que la surface sur laquelle
se trouve le support est stable.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (notamment des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui manquent
d’expérience ou de connaissances, à moins
que ces personnes ne soient supervisées ou
dirigées par une personne responsable de
leur sécurité pendant l’utilisation.
Les enfants doivent être supervis pour
éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas
brancher le fer à repasser et un autre appareil
haute puissance sur le même circuit.
Si l’utilisation d'une rallonge est absolument
cessaire, utiliser un cordon d'au moins
10 ampères. Les cordons prévus pour une
intensité inférieure risquent de provoquer
un incendie ou un choc électrique en raison
d'une surchauffe. Faire preuve de prudence en
veillant à ce que le cordon ne puisse pas être
tiré ou faire trébucher.
RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsqu’on utilise le fer à repasser, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
FICHE POLARISÉE
Cet appareil est doté d’une fiche polarie
(l’une des broches est plus large que l’autre).
Afin de réduire les risques de choc électrique,
la fiche se branche dans une prise polarisée
dans un sens seulement. Si la fiche n’entre pas
complètement dans la prise, tourner la fiche.
Si la fiche n’entre toujours pas, communiquer
avec un électricien qualif. Ne pas tenter de
modifier la fiche.
VIS INVIOLABLE
Avertissement : Cet appareil comporte une
vis inviolable prévenant le retrait du btier
externe. Pour réduire les risques d’incendie
ou de choc électrique, ne pas tenter de retirer
le boîtier externe. L’appareil ne contient
aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les
réparations doivent être effectuées par un
technicien autorisé seulement.
Remarque : Si le cordon est endommagé, pour
éviter les risques, le faire remplacer par un
technicien qualifié ou, en Amérique latine, par
un centre de service autorisé.
26
FAMILIARISATION AVEC VOTRE FER
À REPASSER VITESSA
1. Semelle
2. Bec de pulvérisation
3. Couvercle du réservoir
4. Cadran SmartStream™
5. Bouton de jet de fines gouttelettes
6. Bouton de jet de vapeur
7. Témoin lumineux marche/arrêt
automatique
8. Bouton Auto-Clean™
9. Bouton d’enroulement du cordon
10. Réservoir à eau
11. Talon d'appui
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
9
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
27
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
Retirer toutes les étiquettes et tous les autocollants apposés sur
l'appareil, le cordon ou la semelle toute étiquette et la bande de
plastique entourant la fiche.
Retirer et conserver la documentation.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU
1. Déposer le fer à repasser sur une surface plane, la
semelle à plat ou inclinée à un angle de 45°, et ouvrir le
couvercle du réservoir. (A)
2. À l’aide d’une tasse à mesurer propre, verser de l’eau dans l’orifice de
remplissage jusqu’à ce qu’elle atteigne la marque MAX sur le côté du
réservoir. Ne pas trop remplir. Bien refermer le couvercle du réservoir à eau.
Conseil : Ce fer à repasser est conçu pour une utilisation avec de l'eau
du robinet. Si votre eau est très dure, il est possible d'utiliser 50 % d'eau
du robinet et 50 % d’eau distillée pour éviter les dépôts. Il n'est pas
recommandé d'utiliser de l'eau parfumée ou des agents aromatiques.
3. Déposer le fer sur son talon d'appui.
4. Pour ajouter de l’eau en tout temps pendant le repassage,
débrancher le fer et suivre les directives ci-dessus.
UTILISATION DU FER À REPASSER
1. Tirer délicatement le cordon hors de son logement, sans aller
au-delà du ruban d’avertissement.
2. Brancher le fer à repasser dans une prise de courant. Le témoin
lumineux marche/arrêt automatique rouge s'allumera sur la poignée,
indiquant que le fer à repasser commence à chauffer.
3. Lire les étiquettes du fabricant sur le tissu pour connaître les
recommandations d'entretien des vêtements pour savoir quels
réglages de température choisir.
Conseil : Puisqu'un fer à repasser prend plus de temps à refroidir
qu'à chauffer, vous pouvez classer vos vêtements par température de
chauffage de faible à élevée pour diminuer le temps de repassage.
4. Choisir la température et le niveau de vapeur du fer à repasser en
tournant le cadran SmartSteamTM jusqu'au réglage souhaité. Un
Guide d’utilisation selon les tissus est imprimé sur le réservoir à
eau de façon à pouvoir le consulter facilement.
5. Attendre environ 2 minutes pour que le fer atteigne la
température voulue.
A
28
Conseil : Pour repasser à sec à basse température, utiliser les réglages
SmartSteamTM 1 à 3. Pour repasser à sec à température élevée, vider
simplement le réservoir à eau et suivre les instructions normales. Si l'on
choisit de vider le réservoir, une fois le fer préchauffé, on peut devoir
appuyer sur le bouton de jet de vapeur à quelques reprises pour vider
complètement le réservoir.
6. Utiliser le fer à repasser aussi longtemps que nécessaire. Il
est à noter que si le fer est inactif, la fonction de sécurité d'arrêt
automatique à 3 modes sera activée. Consulter la section « Fonctions
supplémentaires » afin d'en savoir davantage.
7. Lorsque le repassage est terminé, régler le sélecteur de tissu à MIN
et débrancher le fer à repasser.
8. Déposer le fer sur son talon d’appui pour le laisser refroidir
complètement avant de le ranger.
LÉGENDE DES RÉGLAGES
Pour obtenir les meilleurs résultats, on recommande de lire les étiquettes
du fabricant sur les vêtements pour connaître les instructions concernant
les niveaux de chaleur et de vapeur. Dans le doute, toujours choisir le
réglage de température le plus bas.
Numéro du
réglage
Nom du réglage Description du
réglage
Icônes
- - Ne pas repasser
1 Acrylique Basse
température et
aucune vapeur
ou
2 Nylon et soie Basse
température et
aucune vapeur
ou
3 Polyester Température
moyenne et
aucune vapeur
ou
4 Mélange Température
moyenne et
légère vapeur
5 Laine Température
élevée et vapeur
moyenne
6 Coton et lin Température
élevée et vapeur
élevée
29
B
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Semelle offrant une répartition uniforme de la vapeur
Votre fer à repasser à vapeur évolué Vitessa
TM
avec enrouleur
de cordon est doté d'une semelle à jet de vapeur uniforme.
Cette semelle a été conçue pour fournir un jet de vapeur
plus uniforme du talon jusqu'à la pointe de la semelle pour
éliminer rapidement les plis sur vos vêtements. (B)
Technologie SmartStream™
Cette technologie vous offre le contrôle du niveau de chaleur
et de vapeur de la semelle, à l'aide d'un seul cadran. Sur les
fers traditionnels, les commandes sont distinctes, et il est
difficile de connaître les réglages correspondant à chaque
tissu. Ces commandes simples facilitent le repassage et
assurent des résultats optimaux à chaque utilisation. (C)
Jet de vapeur
Appuyer sur le bouton de jet de vapeur pour émettre un jet de vapeur
supplémentaire. Pour obtenir un rendement optimal, attendre quelques
secondes entre chaque jet. Cette fonction est possible avec les réglages 4
à 6 du cadran SmartSteam™.
Jet de fines gouttelettes
Appuyer sur le bouton de jet de fines gouttelettes pour émettre un léger
jet de vapeur. Le jet de fines gouttelettes est utilisé pour humidifier les plis
pendant le repassage à sec ou à la vapeur. Cette fonction est possible avec
tous les réglages du cadran SmartSteam™. Ne pas pulvériser de vapeur sur
la soie.
Arrêt automatique en 3 positions
Le fer passe automatiquement au mode d'arrêt automatique et arrête de
chauffer s'il est laissé inactif pendant 30 secondes sur la semelle ou sur le
côté, et pendant 8 minutes sur le talon d'appui. Lorsque le fer à repasser est
en mode d'arrêt automatique, le voyant rouge sur la poignée clignotera. Il
suffit de bouger le fer pour recommencer à repasser, et la semelle chauffera
automatiquement à la température voulue.
Jet de vapeur vertical
Pas besoin de planche à repasser; on n'a qu'à utiliser le fer comme un
défroisseur à vêtements pour les petites retouches. On peut également
l'utiliser pour les rideaux ou les draperies.
1. Commencer en suivant les instructions 1 à 4 de la section «
Utilisation du fer à repasser » pour chauffer le fer.
2. Une fois le fer préchauffé, placer le vêtement sur un cintre et le
suspendre à un endroit qui ne sera pas endommagé par la vapeur.
Conseil : Les barres de rideau de douche sont un bon endroit.
C
30
3. Tenir fermement le vêtement dans le bas ou sur le côté (en tenant la
main éloignée de la vapeur) et tenir le fer de l'autre main.
4. Placer la semelle chauffée à environ deux centimètres et demi
du tissu, puis appuyer sur le bouton de jet de vapeur situé sur la
poignée. Attendre quelques secondes entre chaque jet pour éviter
que l'eau ne coule.
Conseil : Si de l'eau coule, cela signifie que la semelle n'est pas assez
chaude pour créer de la vapeur. Laisser réchauffer le fer une minute,
puis poursuivre la vaporisation.
5. Lorsque la vaporisation est terminée, régler le sélecteur de tissu à
MIN et débrancher le fer à repasser.
6. Déposer le fer sur son talon d’appui pour le laisser refroidir
complètement avant de le ranger.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. En confier
la réparation à un technicien qualifié.
NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES
1. S’assurer que le fer à repasser est débranché et qu'il a
complètement refroidi.
2. Essuyer la semelle et les surfaces extérieures à l’aide d’un linge doux et
humide. Il est possible d'utiliser de l'eau et une petite quantité de savon
ménager doux, comme du savon à vaisselle liquide. Ne jamais utiliser
de produits nettoyants forts, de vinaigre ou de tampons à récurer
abrasifs, car ils pourraient égratigner ou décolorer le fer à repasser.
3. Une fois que le fer à repasser est entièrement sec, remettre le fer en
marche et faire évacuer une petite quantité de vapeur sur un vieux
morceau de tissu. Cette étape aidera à éliminer les résidus pris dans
les trous de vapeur.
4. Une fois le nettoyage terminé, éteindre le fer à repasser et le laisser
refroidir avant de le ranger.
SYSTÈME AUTO-CLEAN™
Utiliser cette fonction pour empêcher les dépôts de se former dans le fer.
Pour obtenir des résultats optimaux au fil du temps, nettoyer votre fer à
repasser environ une ou deux fois par mois. Si votre eau est dure, nettoyer
votre fer plus souvent, soit chaque semaine ou à toutes les deux semaines.
1. Remplir le réservoir à eau de sorte que le niveau se trouve bien
au-dessous de la marque MAX. Brancher le fer à repasser.
Conseil : En tirant le cordon hors de son logement, veiller à ne pas aller
au-delà du ruban d’avertissement. Tirer excessivement la cordon peut
causer des dommages.
31
2. Régler le cadran SmartSteam™ à Wool (laine), en position 5,
et laisser le fer à repasser sur son talon d’appui pendant qu'il
préchauffe.
3. Permettre au fer de chauffer à la température désirée pendant
environ 2 minutes, puis régler le sélecteur de tissu à MIN et
débrancher le fer à repasser.
4. Tenir le fer à repasser au-dessus d’un évier, la semelle vers le bas.
Appuyer sur le bouton Auto-Clean™. Faire preuve de prudence, car
de l’eau chaude et de la vapeur sortiront des évents.
5. Maintenir le bouton dans cette position jusqu'à ce que le fer à
repasser soit vide. Au besoin, incliner légèrement le fer à repasser
d'un côté à l'autre et de l’avant vers l’arrière pour accélérer le
processus.
6. Une fois que le fer à repasser est vide, relâcher le bouton Auto-
Clean™ et laisser reposer le fer sur son talon d’appui. Laisser refroidir
complètement le fer avant de le ranger.
RANGEMENT DU FER À REPASSER
1. Vérifier que le fer est réglé à MIN, le débrancher et le
laisser complètement refroidir.
2. Appuyer sur le bouton d’enroulement du cordon sur le
talon du fer pour rétracter le cordon dans son logement.
Enrouler lentement le cordon en veillant à ne pas
l’emmêler (D).
3. Il est recommandé de vider le réservoir à eau après utilisation. De l’eau
résiduelle dans le réservoir peut causer la décoloration et des taches.
Ouvrir simplement le réservoir à eau et le tenir à l’envers au-dessus d’un
évier jusqu’à ce qu’il soit vide
4. Toujours ranger le fer à repasser en position verticale sur son talon
d’appui pour empêcher les fuites d’eau de la semelle.
TRUCS ET CONSEILS DE REPASSAGE
Ce fer à repasser est conçu pour une utilisation avec de l'eau du
robinet. Si l'eau est très dure, il est possible d'utiliser 50 % d'eau du
robinet et 50 % d’eau distillée pour éviter les dépôts. Il n'est pas
recommandé d'utiliser de l'eau parfumée ou des agents aromatiques.
Puisqu'un fer à repasser prend plus de temps à refroidir qu'à chauffer,
vous pouvez classer vos vêtements par température de chauffage de
faible à élevée pour diminuer le temps de repassage.
Chaque fois que les réglages de température sont modifiés, laisser
le fer reposer une minute ou deux pour permettre au fer à repasser
de réchauffer ou de refroidir. Faire un essai sur une petite surface
dissimulée du vêtement pour s'assurer que le réglage est correct.
D
32
Lorsque vous repassez un vêtement composé de plusieurs tissus,
lire l'étiquette du vêtement pour connaître les instructions détaillées
ou sélectionner le réglage correspondant au tissu le plus délicat.
Par exemple, lorsque vous repassez une chemise 65 % coton / 35 %
polyester, utiliser le réglage approprié au polyester.
Si vous ne connaissez pas le type de fibres dont le tissu se compose,
faire un essai sur une petite surface (à l’intérieur d’un ourlet ou d’une
couture) avant de repasser le vêtement ou l'article en entier.
Si de l'eau coule, cela signifie que la semelle n'est pas assez chaude
pour créer de la vapeur. Laisser réchauffer le fer une minute, puis
poursuivre le repassage.
Pour éviter les marques du fer sur le tissu, repasser le tissu à l'envers.
Mettre un vêtement immédiatement après le repassage peut causer
des plis. Toujours laisser refroidir vos vêtements pendant environ 5
minutes après les avoir repassés pour terminer le processus.
Saviez-vous qu'on peut utiliser le fer comme un défroisseur à
vêtements pour les petites retouches? Consulter la section « Jet de
vapeur vertical » afin d'en savoir davantage.
Saviez-vous que l'on doit nettoyer son fer au moins une fois par mois?
Consulter la section Auto-Clean™ afin d'en savoir davantage.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le fer est branché, mais la
semelle ne chauffe pas.
Problème d'alimentation. Vérifier que la fiche est
bien insérée dans la prise
de courant, ou essayer de
brancher le fer dans une
autre prise.
Peu de vapeur ou aucune
vapeur ne sort du fer.
Le réglage SmartSteam™
choisi est trop faible. Les
niveaux de température
plus faibles ne sont pas
conçus pour créer de la
vapeur.
Régler le cadran
SmartSteam™ aux
positions 4 à 6 pour
repasser avec de la
vapeur.
Il n'y a pas assez d'eau
dans le réservoir à eau.
Suivre les instructions de
la section « Remplissage
du réservoir à eau » et
remplir jusqu'à la marque
MAX.
Le fer n'a pas préchauffé. Si le fer n'est pas
complètement préchauffé
au réglage choisi, le
dispositif antigouttes
empêche le fer de créer
de la vapeur. Laisser le
fer chauffer un peu plus
longtemps.
33
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
De l'eau trouble sort des
trous et tache le tissu.
Il y a des dépôts dans
la cavité de la semelle
ou dans les trous de la
semelle.
Vider le réservoir à eau
après chaque utilisation,
et utiliser la fonction
Auto-Clean™ pour
nettoyer régulièrement
votre fer à repasser.
Utilisation d'agents de
détartrage, d'agents
parfumés ou aromatiques.
Utiliser la fonction Auto-
Clean™ pour nettoyer
votre fer et ne pas utiliser
d'agents de détartrage,
d'agents parfumés ou
aromatiques.
Utilisation d'amidon. Toujours nettoyer la
semelle après l'utilisation
d'empois et utiliser
la fonction Auto-
Clean™ pour nettoyer
régulièrement votre fer à
repasser.
De l'eau distillée ou de
l'eau adoucie est utilisée.
N'utiliser que de l'eau du
robinet non traitée ou
un mélange d'une part
d'eau du robinet pour
une part d'eau distillée.
Utiliser la fonction Auto-
Clean™ pour nettoyer
régulièrement votre fer à
repasser.
Le fer fuit ou produit des
éclaboussures.
Surutilisation du bouton
de jet de vapeur.
Attendre plus longtemps
entre chaque jet pour
permettre au fer
d'atteindre la température
voulue.
Le réglage SmartSteam™
choisi est trop faible.
Les réglages de température
plus faibles ne sont pas
conçus pour la vapeur.
Choisir les réglages 4 à 6 du
cadran SmartSteam™, ou
utiliser plutôt le jet de fines
gouttelettes pour humidifier
davantage les vêtements.
34
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre
de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
Garantie Limitée De Deux Ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-doeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société. Spectrum Brands, Inc. se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Deux anes à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le
1-800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1-800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon létat ou la province
qu’il habite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Black & Decker ICR2010 Mode d'emploi

Catégorie
Fers
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à