Dell CX193 Manuel utilisateur

Catégorie
NAS
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

4 Contents
Index 17
Index
C
combination CD-RW/DVD, 5
E
expansion-card cage, 6
I
installation and configuration, 8
integrated RAID controller, 6
M
memory, 5
interleaving, 5
N
NICs, 6
P
processors, 5
R
remote access controller
remote systems management, 6
remote access controller card, 6
remote systems management
remote access controller card, 6
S
supported Operating Systems, 7
symmetric multiprocessing
(SMP), 5
system features, 5
CD drive, 5
diskette drive, 5
DVD drive, 5
memory, 5
NICs, 6
power supply, 5
processors, 5
Systèmes Dell™
PowerVault™ 600
Guide de mise en route
Modèle MVT01
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou
de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ;
Intel Core et Core 2 Duo sont des marques de Intel, Pentium et Xeon sont des marques déposées de Intel
Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres mays ; Microsoft, Windows et Windows Storage Server
sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt
dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle MVT01
Septembre 2007 N/P CX193 Rév. A00
Sommaire 21
Sommaire
Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . 23
Systèmes d'exploitation pris en charge
. . . . . . . . . 25
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obtention d'une assistance technique . . . . . . . . . 26
Installation et configuration
. . . . . . . . . . . . . . . 26
Déballage du système
. . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation des rails et du système
dans un rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion du clavier, de la souris
et du moniteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Branchement des câbles d'alimentation
. . . . . . 29
Fixation du support du câble d'alimentation
. . . . 30
Mise sous tension du système
. . . . . . . . . . . 30
Installation du cadre
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
Finalisation de l'installation
du système d'exploitation
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
Spécifications techniques
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
22 Sommaire
Guide de mise en route 23
Caractéristiques du système
Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel
sont les suivantes :
Un ou deux processeurs double cœur Intel
®
Xeon
®
5000.
Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement
symétrique]), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel
Xeon. Le SMP améliore considérablement les performances du système en
partageant les tâches des processeurs entre des processeurs indépendants.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système
d'exploitation prenant en charge le multi-traitement.
REMARQUE : Si vous décidez de mettre votre système à niveau en installant
un second processeur, vous devez commander les kits de mise à niveau
de processeur chez votre fournisseur. Certaines versions du processeur
Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme processeurs
supplémentaires. Le kit de mise à niveau contient la version de processeur
correcte, le dissipateur de chaleur et le ventilateur ainsi que les instructions
de mise à niveau.
Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes DIMM FBD
(Fully Buffered DIMM), 533 à 667 MHz (selon disponibilité), extensibles
à un maximum de 48 Go via l'installation de combinaisons de barrettes
de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go dans les douze emplacements
pour barrettes mémoire de la carte système.
Le système est également équipé d'une mémoire redondante, ce qui
permet de bénéficier d'une réserve utilisée en cas de défaillance, ou d'une
fonction de mise en miroir de la mémoire. Ces fonctions sont disponibles
si huit ou douze des modules de mémoire installés sont identiques.
Prise en charge possible de dix disques durs 3,5 pouces SAS ou SATA
internes et enfichables à chaud (huit avec une carte de fond de panier
enfichable à chaud, et deux lecteurs supplémentaires dans la baie de
périphériques avec la carte de fond de panier FlexBay 1x2 en option).
La baie de périphériques peut aussi recevoir les options suivantes :
un lecteur optique et un périphérique de sauvegarde sur bande (TBU)
de mi-hauteur. Une TBU pleine hauteur peut être installée si le support
de la carte de fond de panier FlexBay 1x2 est retiré.
Un lecteur de disquette de 1,44 Mo/3,5 pouces, en option.
Un lecteur de CD ou de DVD ou un lecteur CD-RW/DVD
(tous deux en option).
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
24 Guide de mise en route
Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion
des systèmes approprié en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.
Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 930 W enfichables à chaud
dans une configuration redondante 1 + 1.
Six ventilateurs de refroidissement enfichables à chaud.
La carte système offre les caractéristiques suivantes :
Six logements PCI situés dans un bâti de cartes d'extension. Logements 1
et 2 : PCI-X 64 bits à 3,3 V et 133 MHz. Logement 3 : PCIe x8 à 3,3 V.
Logements 4 à 6 : PCIe x4 à 3,3 V. Les logements de cartes d'extension
permettent d'installer des cartes d'extension pleine hauteur et pleine
longueur. Le format maximal pris en charge par les logements PCIe
pour les cartes d'extension est x8.
Logement PCI réservé pour un adaptateur de bus hôte SAS intégré
ou une carte contrôleur RAID intégrée en option avec mémoire cache
de 256 Mo et pile RAID.
REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe
connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge (cartes SAS 5/E,
PERC 5/E et PERC 4e/DC incluses). Adressez-vous à votre prestataire de
support technique pour obtenir les informations les plus récentes concernant
le démarrage à partir de périphériques externes.
Deux cartes réseau Ethernet Gigabit intégrées, capables de prendre
en charge des débits de données de 10, 100 et 1000 Mbps.
Six connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et quatre à l'arrière)
pour la connexion d'un périphérique externe (lecteur de disquette,
de CD-ROM ou de DVD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).
Un contrôleur d'accès à distance en option, pour la gestion de systèmes
à distance.
Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo
PCI ATI ES1000 à 33 MHz. Ce sous-système contient 16 Mo de mémoire
vidéo SDRAM DDR (non extensible). La définition maximale prise en
charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color
sont pris en charge dans les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600,
1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024. Lorsque la carte d'accès à distance
en option est installée, la définition vidéo est de 1024 x 768.
Guide de mise en route 25
Des circuits de gestion de systèmes qui surveillent le fonctionnement
des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures critiques,
des systèmes. Il fonctionne en collaboration avec le logiciel de gestion
de systèmes.
Un contrôleur BMC (contrôleur de gestion de la carte de base) standard
avec accès série.
Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, quatre
connecteurs USB et deux connecteurs de NIC.
Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo
et deux connecteurs USB.
Un écran LCD 1x5 sur le panneau avant, affichant l'ID du système
et les messages d'erreur.
Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière.
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques,
voir “Spécifications techniques”, page 32.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Microsoft
®
Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)
Microsoft
Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information
sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité
et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans
ce document, soit à part.
Le document
Instructions d'installation du rack
ou le
Guide d'installation
du rack
fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.
Le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire)
contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des
instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement
de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système ou obtenu
auprès de votre support technique.
26 Guide de mise en route
Les CD fournis avec votre système contiennent des documents
et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.
Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois
fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées
au système ou à la documentation, ou des documents de référence
technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux
techniciens.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou
si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le document
Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).
Installation et configuration
PRÉCAUTION : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes
de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans
le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter scrupuleusement.
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du
système. Les illustrations suivantes représentent un système monté en rack,
mais la majeure partie de la procédure s'applique aux systèmes autonomes
configurés en tour. Au lieu de suivre les instructions d'installation en rack
de l'étape 2, reportez-vous aux consignes de la documentation du système
indiquant comment installer les pieds stabilisateurs.
PRÉCAUTION : L'installation des pieds stabilisateurs sur un système autonome
configuré en tour est indispensable. Sinon, le système risque de basculer,
ce qui pourrait entraîner des dommages matériels et occasionner des blessures
corporelles.
PRÉCAUTION : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser.
Guide de mise en route 27
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin
ultérieurement.
28 Guide de mise en route
Installation des rails et du système dans un rack
Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la
documentation d'installation du rack, puis installez les rails et le système
dans le rack.
Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir
les instructions appropriées.
Pour un système configuré en tour, consultez la documentation appropriée
pour savoir comment installer les pieds stabilisateurs.
Guide de mise en route 29
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour
savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées
sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Branchement des câbles d'alimentation
Branchez le(s) câble(s) d'alimentation sur le système.
Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise
à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité
de distribution de l'alimentation).
30 Guide de mise en route
Fixation du support du câble d'alimentation
Fixez le support du câble sur la partie droite de la poignée du bloc
d'alimentation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration
et insérez le câble d'alimentation dans le clip du support.
Recommencez cette procédure pour le second bloc d'alimentation.
Mise sous tension du système
Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.
Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à
ce que l'image soit correctement affichée.
Guide de mise en route 31
Installation du cadre
Installez le cadre (facultatif).
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout
d'abord la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le
système. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois,
consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide).
Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou
logiciel acheté séparément.
32 Guide de mise en route
Spécifications techniques
Processeur
Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur
Intel Xeon 5000
Bus d'extension
Type de bus PCI, PCI-X, PCIe
Logements d'extension
PCI-X
Les emplacements 1 et 2 peuvent accueillir
deux cartes 64 bits, pleine hauteur, pleine longueur,
fonctionnant à 3,3 V et cadencées à 133 MHz.
PCIe
Emplacement 3 : x8 / 3,3 V
Emplacements 4, 5 et 6 : x4 / 3,3 V
Mémoire
Architecture Barrettes FB-DIMM (Fully Buffered DIMM)
à 533 ou 667 MHz (selon disponibilité)
Supports de module
de mémoire
Douze à 240 broches
Modules de mémoire
compatibles
256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go
RAM minimale 512 Mo (deux modules de 256 Mo)
RAM maximale 48 Go
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à dix disques durs internes SAS ou SATA
de 3,5 pouces, enfichables à chaud
• Huit disques dans la baie de lecteurs interne
Deux disques dans l'extension de fond de panier
FlexBay 1x2 (en option)
Lecteur de disquette Un lecteur 3,5 pouces de 1,44 Mo en option
Un lecteur USB externe 3,5 pouces de 1,44 Mo
en option
Guide de mise en route 33
Lecteur optique Un lecteur de CD ou de DVD, ou un lecteur
CD-RW/DVD (tous deux en option)
REMARQUE :
Les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Un lecteur de CD-ROM USB externe en option
Un lecteur de DVD-ROM USB externe en option
Lecteur Flash USB externe en option
Connecteurs
À l'arrière
NIC
Deux connecteurs RJ-45 compatibles TOE
(pour NIC 1 Go intégrés)
Série
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB
Quatre connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA, 15 broches
À l'avant
Vidéo
VGA, 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 ; connecteurs VGA
Mémoire vidéo 16 Mo, DDR SDRAM
Lecteurs (Suite)
34 Guide de mise en route
Alimentation
Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)
Puissance
930 W
Tensio n
90-264 VCA avec sélection automatique
de la tension, 47-63 Hz
Dissipation thermique
2697 BTU/heure maximum
Appel de courant maximal
Dans des conditions de lignes typiques et dans
toute la gamme ambiante de fonctionnement
du système, l'appel de courant peut atteindre
55 A par bloc d'alimentation pendant un
maximum de 10 ms.
Piles
Pile du système
Pile bouton au lithium-ion CR 2032, de 3 V
Pile RAID (en option)
4,1 V au lithium-ion
Caractéristiques physiques
Rack
Hauteur
21,77 cm (8,57 pouces)
Largeur
44,27 cm (17,43 pouces) pour le châssis seul
48,27 cm (19 pouces) avec les collerettes du rack
Profondeur
66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau
de commande et le cadre. Le panneau de
commande ajoute 1,3 cm (0,51 pouce).
Poids (configuration maximale)
45,36 kg (100 livres)
Tour (sans cadre)
Hauteur
47,89 cm (18,85 pouces) pieds compris,
roulettes non installées
Largeur
22,66 cm (8,92 pouces)
Profondeur
66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau
de commande et le cadre. Le panneau de
commande ajoute 1,3 cm (0,51 pouce).
Poids (configuration maximale)
49,9 kg (110 livres)
Guide de mise en route 35
Caractéristiques d'exploitation
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées
à différentes configurations spécifiques, adressez-vous à votre prestataire de support
technique.
Température
En fonctionnement
De 10 à 35°C (50 à 95°F)
Stockage
De -40 à 65°C (-40 à 149°F)
Humidité relative
En fonctionnement
De 20 % à 80 % (sans condensation)
avec une gradation d'humidité maximale
de 10 % par heure.
Stockage
De 5 % à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz
pendant 2 minutes sur l'axe Z
En stockage
1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz
pendant 15 minutes (dans tous les sens)
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 41 G pendant
un maximum de 2 ms sur l'axe z positif
(une impulsion de chaque côté du système)
En stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un
maximum de 2 ms en positif et négatif sur
les axes x, y et z (une impulsion de chaque
côté du système)
Altitude
En fonctionnement
De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
En stockage
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
36 Guide de mise en route
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dell CX193 Manuel utilisateur

Catégorie
NAS
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues