sauter EGH110 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

Ce manuel convient également à

1/2P100017805 A
4.1
de Kanaltransmitter, relative Feuchte und Temperatur
fr Transmetteur de gaine, humidité relative et température
en Duct transducer, relative humidity and temperature
it Trasmettitore di umidità relativa e di temperatura per canale
es Transmisor de humedad relativa y temperatura para conducto
sv Mätvärdesomvandlare, relativ fukt och temperatur
nl Kanaaltransmitter, relatieve vochtigheid en temperatuur
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it Istruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
EGH 110...112
de Montagevorschrift für die Elektrofachkraft
fr Instructions de montage pour l‘électricien
en Fitting instructions for the electrician
it Istruzioni di montaggio per l‘installatore elettrico
es Norma de montaje para el electricista
sv Monteringsanvisningar för behörig elektriker
nl Montagevoorschrift voor de elektromonteur
140
88
66
54
19,5
66
88
90
78
90
52
21,5
24,5
min. 5 mm
max. 8 mm
Ø
max. 1,5 mm²
SW24/M20
[mm]
III
24V
de Beim Einbau des Fühlerrohres beachten, dass
Kondensat ablaufen kann.
fr Lors du montage du tube de la sonde, veiller à ce que
le condensat ne s‘écoule pas.
en Whenttingthesensortube,notethatcondensate
can run off.
it Durante l’installazione del tubo della sonda fare
attenzionechesiagarantitoildeussodellacondensa.
es Al montar el tubo de la sonda, asegurarse de que
pueda salir el posible condensado.
sv Observera att kondensat kan rinna ut vid montering
av givarröret.
nl Bij de montage van het sensorelement opletten dat er
condensaat kan lekken.
10-90%RH
50
°C
0
122
°F
32
50
°C
0
122
°F
32
50
°C
0
122
°F
32
T
A
T
S
M
IP65
EN 60529
de Gilt nur in Verbindung mit der
beigelegten Schraube.
fr Montage uniquement adapté avec la vis
fournie
en Applies only in combination with the
supplied screw.
it Vale solo assieme alla vite in dotazione.
es Válido únicamente en combinación con
el tornillo suministrado.
sv Gäller bara om den medföljande skruven
används.
nl Geldt uitsluitend in combinatie met
bijgevoegde schroef.
1a
Vmax. 10 m/s
Vmin. 3 m/s
ohne Montageansch
sans bride de montage
Without mounting ange
senza angia di montaggio
Sin brida de montaje
Utan monteringsäns
Zonder montageens
de Dokument aufbewahren
fr Ce document est à conserver
en Retain this document
it Conservare il documento
es Guardar el documento
sv Spara dokumenationen
nl Document bewaren
© SAUTER Head Ofce
Fr. Sauter AG
Im Surinam 55
CH-4016 Basel
Tel. +41 61 - 695 55 55
Fax +41 61 - 695 55 10
www.sauter-controls.com
2/2 P100017805 A
4.1
4
2
EGH110 EGH112
3
Vmin. 3 m/s
Vmax. 10 m/s
1b
Vmax. 10 m/s
Vmin. 3 m/s
mit Montageansch
avec bride de montage
With mounting ange
con angia di montaggio
Con brida de montaje
Med monteringsäns
Met montageens
Demontage
Démontage
Removal
Smontaggio
Desmontaje
Demontering
Demontage
EGH110
de Für die Nutzung des aktiven Temperaturausgangs ist der
Anschluss des Feuchteausgangs an Masse/GND notwendig.
fr Le raccordement de la sortie d‘humidité à la masse/GND est
requis pour l‘utilisation de la sortie de température active.
en Humidity output must be connected to ground/GND in order
to use the active temperature output.
it Per poter utilizzare l’uscita della temperatura attiva, è
necessario collegare l’uscita dell’umidità a massa (GND).
es Para utilizar la salida de temperatura activa es necesario
que la salida de humedad esté conectada a masa/tierra.
sv För att kunna använda den aktiva temperaturutgången
måste fuktutgången anslutas till jord/GND.
nl Voor het gebruik van de actieve temperatuuruitgang is de
aansluiting van de vochtigheiduitgang op massa/aarde
vereist.
1 2 3 4 5 6
Te
mp. +24 V
=
OUT Te
mp. 4..20 mA
rH +24 V
=
OUT
rH 4..20 mA
1 2 3 4 5 6
GND
OUT
temp. 0..10
V
Uv 24 V ~ | 24 V
=
OUT rH 0..10 V
Sensor
A-
Sensor B+
1 2 3 4 5 6
GND
OUT
temp. 0..10
V
Uv 24 V ~ | 24 V
=
OUT rH 0..10 V
EGH111
  • Page 1 1
  • Page 2 2

sauter EGH110 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues