Reely 1408991 Mode d'emploi

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Mode d'emploi
Kit de montage pour
Buggy électrique « Dune Fighter » 1:10
N° de commande 1408991
Utilisation conforme
Le produit est un kit destiné à un modèle réduit de véhicule à quatre roues motrices.
Pour l’assemblage, divers outils et accessoires sont nécessaires qui ne sont pas livrés (voir section
« Assemblage »).
Ce produit n’est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Respectez toutes les consignes de sécurité ainsi que toutes les autres informations contenues dans le
présent mode d’emploi.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer l’endommagement du produit. Une
telle utilisation s’accompagne également de dangers tels que courts-circuits, incendies, électrocutions, etc.
Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et
désignations de produits contenus dans le présent mode d’emploi sont des marques déposées des proprié-
taires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Kitdemontage
• Moded’emploiabrégé
• Noticedemontage
Mode d’emploi actualisé :
1. Ouvrez la page Internet www.conrad.com/downloads dans votre navi-
gateur ou scannez le code QR indiqué à droite.
2. Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez le
numéro de commande correspondant dans le champ de recherche.
Une fois la recherche commencée, vous pouvez télécharger les
documents trouvés.
Explication des symboles
Cesymboleattirel’attentionsurlesdangersspéciquesdurantlemaniement,lefonctionnementet
l’utilisation du produit.
Lesymboledelaècherenvoieàdesconseilsetconsignesd’utilisationparticulières.
Consignes de sécurité
a) Généralités
Attention, remarque importante !
L’utilisation du modèle réduit pourrait entraîner des dommages matériels ou corporels. Veillez donc
impérativementàêtresufsammentassurépourl’utilisationdumodèleréduit,parex.ensouscri-
vant une assurance responsabilité civile. Si vous avez déjà souscrit une assurance responsabilité
civile, renseignez-vous auprès de votre assurance avant la mise en service pour savoir si l’utilisa-
tion du modèle réduit est couverte.
• Pourdesraisonsdesécurité,ilestinterditdemodierlaconstructionet/oudetransformerleproduitsoi-
même.
• Ceproduitn’estpasunjouetetneconvientpasauxenfantsdemoinsde14ans.
• Nepashumidiernimouillerleproduit.
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Ilpourraitdevenirunjouetdangereuxpourlesenfants.
• Sivousavezdesquestions auxquelleslemoded'emploin'apurépondre,veuillez nouscontacterou
consultez un autre spécialiste.
Il faut apprendre à utiliser et à commander les modèles réduits de voiture télécommandés ! Si vous n’avez
jamais piloté un tel véhicule, conduisez avec une grande prudence et familiarisez-vous d’abord avec les
réactions du véhicule aux ordres de la télécommande. Soyez patient !
b) Assemblage
• Lorsdumontageduvéhicule,lesarêtesvives,lespiècespointuesetunemanipulationincorrectedes
outils comportent des risques de blessures.
• Unmauvaisassemblagepeutendommagerlespiècesduvéhiculeetaltérerultérieurementlesperfor-
mances. Assemblez donc les pièces avec le plus grand soin.
• Assemblezlevéhiculeuniquementsurunesurfacesufsammentgrande, planeetstable;protégezla
surface par ex. d´une table de travail contre les rayures à l´aide d´un support approprié et épais.
• Neforcezpaspourassemblerlespièces;nefaussezpaslesvisenlestournant!Veillezcependantàune
xationcorrectedesvis,écrous,etc.
• Utilisezdesoutilsappropriésetenbonétatpourl´assemblage.
• Prenezvotretemps!
• Sivousn’avezencorejamaismontéuntelvéhicule,faites-vousaiderparuncollèguemodélistequiaplus
deconnaissancesenlamatière.Quelquesbonsconseilsetastucesd’unprofessionnelpermettentd'éviter
ungrandnombrededifcultés,notammentaudébutd’une«carrièredemodéliste».
c) Fonctionnement
• Assurez-vousavantchaque mise en service qu'aucunautremodèleréduit fonctionnant sur lamême
fréquence ne se trouve dans la portée d’une radiocommande. Ceci fait perdre le contrôle du modèle radio
piloté ! Utilisez toujours des fréquences différentes pour chaque modèle.
• Avecchaquemiseenservice,contrôlezleréglageducompensateurpourlamarcheavant/arrière,de
mêmequepourladirection,etsinécessaire,modiezleréglage.
Pour cette raison, veillez, lors de la mise en service (activation de la radiocommande et du véhicule), à
cequelesrouesduvéhiculenesoientpasencoreplacéessurlesol;placezlemodèlesurunsupport
appropriédesorteàcequelesrouespuissenttournerlibrement(nepastoucherl'entraînement!).
Réglezensuitelecompensateur,desortequ'unefoisquelelevierpourlamarcheavant/arrière(neutre)
est complètement relâché, le moteur ne tourne plus et que la direction soit alignée tout droit (un réglage
de précision pour la conduite en ligne droite peut être effectué plus tard pendant la course).
• Lorsdelamiseenservice,allumeztoujoursd’abordl’émetteur.Vouspouvezensuiteraccorderlepackde
batteries du véhicule au régulateur de vitesse / récepteur puis allumer le modèle réduit. Autrement, des
réactions inattendues du régulateur de vitesse/récepteur et de par là du modèle réduit peuvent survenir !
• Ressortezcomplètementl'antennetélescopiquedel'émetteur(pourlestélécommandes27/40MHz).
Lorsquevousutilisezuneradiocommandede2.4GHz,posezl’antenneàlaverticale(sivotreradiocom-
mande a une antenne rabattable).
Nepointezjamaisl’extrémitédel’antennedirectementsurlemodèleréduit.Celaréduiraitconsidérable-
mentsaportée.Andegarantiruneportéeoptimale,l’antennedel’émetteuretl’antennedurécepteur
doivent être parallèles l’une par rapport à l’autre.
• Uneutilisationnonconformepeutprovoquerdegravesdommagesmatérielsoudesblessures!Veillezà
toujours maintenir un contact visuel direct de votre modèle réduit lors du pilotage. C’est pourquoi vous ne
devez pas non plus piloter de nuit.
• Nel'utilisezquesivosréexesnesontpaslimités.Lafatigueetlaconduitesousl’emprised’alcooloude
médicaments peuvent fausser vos réactions, exactement comme lors de la conduite d’une vraie voiture.
• Veuilleznoterqu’ilestinterditd’utilisercemodèleréduitdevoituredanslarueetsurlavoiepublique.Ne
l’utilisez que dans des endroits privés ou des endroits prévus à cet effet.
• Neledirigezpasversdesanimauxoudespersonnes!
• Nel’utilisezpaspartempsdepluie,surunepelousemouillée,dansdel’eau,delaboueoudelaneige.
• Évitezégalementsonutilisationpardestempératuresextérieurestrèsbasses.Partempsfroid,leplas-
tique de la carrosserie et les éléments du châssis pourraient perdre leur élasticité et même de petits
accidents pourraient endommager le modèle réduit.
• Nel’utilisezpasencasd’orage,sousdesligneshautetensionouàproximitédepylônesd’antennes.
• Neprenezaucunrisquedurantl’utilisationduproduit!Votresécuritépersonnelleetcelledevotreen-
tourage dépendent exclusivement de votre comportement responsable lors de l’utilisation du modèle
réduit.
• Laisseztoujoursl'émetteurallumétantquelemodèleréduitestenfonctionnement.Pourarrêterlevéhi-
cule, éteignez toujours d’abord le véhicule puis déconnectez le pack de batteries du régulateur de vitesse /
récepteur. Vous pouvez ensuite éteindre l’émetteur.
• Avantd’utiliserlemodèleréduit,contrôlezs’ilréagitauxcommandesdelatélécommandecommeprévu.
• Silespiles(oubatteries)del’émetteursontfaibles,saportéepeutdiminuer.Silabatteriedeconduiteest
faible,levéhiculeralentitouneréagitpluscorrectementauxordresdecommandedel'émetteur.
Dans ce cas, arrêtez immédiatement l’utilisation du modèle réduit. Remplacez ensuite les piles/batteries
del'émetteurpardesneuvesourechargezlesbatteriesdanslevéhiculeoul'émetteur.
• Lemoteuretl’entraînement tout comme le régulateurdevitesseet le pack de batteries duvéhicule
chauffent durant le fonctionnement. Avant de remplacer ou recharger les batteries, faites une pause d’au
moins5à10minutes.
Netouchezjamaislemoteur,lerégulateurdevitesseet labatterieavantqu’ilsn’aient complètement
refroidi. Danger de brûlure !
Consignes sur les piles et batteries
• Conservezlespilesetlesbatterieshorsdeportéedesenfants.
• Nelaissezpastraînerlespilesetlesbatteries,lesenfantsoulesanimauxdomestiquesrisqueraientdeles
avaler. En tel cas, consultez immédiatement un médecin !
• Necourt-circuitezninedémontezjamaislespilesetbatteriesetnelesjetezjamaisdanslefeu.Ilya
risque d’explosion !
• Encasdecontactaveclapeau,lespilesetlesbatteriesquifuientousontendommagéespeuvententraî-
ner des brûlures à l’acide. Veuillez donc employer des gants de protection appropriés.
• Ilestinterditderechargerlespilesjetablestraditionnelles.Ilyadangerd’incendieetd’explosion!Ne
rechargez que les batteries prévues à cet effet, n’utilisez que des chargeurs de batteries appropriés.
• Nerechargezjamaislesbatteriessanssurveillance.
• Utiliseztoujoursunchargeuradaptéauxbatteries(p.ex. lesbatteries LiPonedoiventêtrechargées
qu’avec un chargeur adapté aux batteries LiPo). Le cas contraire, il y a danger d’incendie et d’explosion !
• Chargezlesbatteriesuniquementsurunesurfacenoncombustible.
• Lorsdel’insertiondespilesoubatteriesouduraccordementd’unebatterie,observezlapolarité(nepas
inverser plus / + et moins / -).
• Sivousn’utilisez pas l’appareil pendantunepériode prolongée (par ex.encas de stockage), retirez
les piles (ou batteries) de l’émetteur. Elles risqueraient sinon d’endommager l’appareil en cas de fuite.
Débranchez la batterie de conduite du régulateur de vitesse puis retirez-la du véhicule.
Rechargezlesbatteriestousles3moisenviron;l’autodéchargeprovoqueraitsinonunedéchargedite
totale, rendant ainsi les batteries inutilisables.
• Remplaceztoujourslejeucompletdepilesoubatteries.Nemélangezpasdespiles/batteriescomplète-
mentchargéesavecdespiles/batteriesàmoitiéchargées.N’utilisezquedespilesoubatteriesdumême
type et de la même marque.
• Nemélangezjamaispilesetbatteries!
• Pourdeplusamplesinformations,tenezcomptedumoded’emploiduchargeurquevousutilisez,respec-
tez d’autre part les informations du fabricant de batteries.
Version 03/16
Mode d’emploi abrégé
www.conrad.com
Outils et accessoires nécessaires
Divers accessoires et outils, non compris dans l’étendue de la livraison, sont requis pour le fonctionnement
du véhicule.
Accessoires absolument nécessaires :
• Moteurélectrique
• Régulateurdevitesse
• Servodedirection(dimensionsstandard)
• Batteriedeconduite (batterie deconduiteLiPo avec 2cellulesou batterie deconduiteNiMH avec 6
cellules, selon le régulateur de vitesse)
• Systèmedeconnexionpourlebranchementdelabatteriedeconduiteetdurégulateurdevitesseoudu
moteur électrique et du régulateur de vitesse
• Dispositifdetélécommande(émetteur,récepteur,gained’antenne,pilesoubatteriespourl’émetteur)
• Chargeuretcâbledechargementpourlabatteriedeconduiteoulesbatteriesdel’émetteur
Outillage :
• Diverstournevisendifférentestailles
• Diversesclésàsixpans
• Diversesclésàdouille
• Pincepointue
• Pincemultiple
Vous aurez également besoin de :
• Huiled’amortisseur(selonvosbesoinsdansdifférentesviscosités)
• Graissedetransmissionpourledifférentiel
• Vernisd’arrêtdevis
• Colleà priserapide (pourxer lepneusurlajante;celle-cidoitêtre adaptéeau caoutchoucet aux
matières plastiques)
• Serre-câbles(pourxerlecâbleauvéhicule)
• Rubanadhésifdouble-faceoubandeVelcropourxerlerégulateurdevitesseetleboîtierderéception
• Mousse(pourplacerlerécepteurdansleboîtierderéception)
Accessoires recommandés :
• Pneusderechange(pourleremplacementrapidedespneususésouendommagés)
• Supportdemontage(pourlesessaisetunentretienfacile)
• Bombed’aircomprimé(pourlenettoyage)
La liste des pièces de rechange est disponible sur notre site web www.conrad.com, dans la rubrique
Téléchargement du produit.
Assemblage
Si le kit de montage ne comprend pas les instructions de montage, vous les trouverez sur notre site
Internet www.conrad.com dans la zone de téléchargement du produit.
Si les instructions de montage sont incluses, il est recommandé cependant de les télécharger et de
lesvisualisersurunordinateur(vousavezbesoinpourcelad’unprogrammepermettantd’afcher
les PDF p. ex. Acrobat Reader, que vous pouvez télécharger gratuitement sur www.adobe.com).
Avec la possibilité d’augmenter les pages de façon importante, vous pouvez visualiser les détails
très simplement.
Si vous n’avez encore jamais monté ce type de véhicule, c’est désormais le bon moment de deman-
der conseil à un collègue modéliste !
Lekitdemontagesecomposedesmêmespiècesquecellesduvéhiculenidisponible(pour
les pièces manquantes voir ci-dessus). Téléchargez le mode d’emploi à cet effet sur notre site
www.conrad.com,n°decommande1277093.Vousytrouverezdesinformationsimportantessurle
réglage du châssis et de l’embrayage.
L’auto-assemblage est indiqué dans les instructions d’assemblage dans des étapes faciles à suivre. Les
indications suivantes doivent être respectées impérativement :
• Nepasforcerpourserrerlesvis!Siunevisesttropserréesurunepièceenmatièreplastique,cettepièce
est endommagée entraînant une perte de la garantie légale ou de la garantie !
Les vis ne doivent cependant pas être trop peu serrées, car cela peut entraîner ultérieurement des dys-
fonctionnements.
• Étape1et6:Unegraissedetransmissionestindispensablepourledifférentiel.Mettez-enunpeusurles
prolsdesengrenagesdudifférentielavantdel’assembler.Neremplissezcependantpascomplètement
de graisse le compartiment du différentiel - cela gêne la fonction du différentiel !
• Étape2et6:Fixezlesvissanstêtedanslesessieuxmoteurdudifférentielavecduvernisd’arrêtdevis
adéquat.
• Étape3et7:Enduiredegraisselesengrenagesàl’extérieurdudifférentielavantdelesplacerdansle
compartiment du différentiel.
• Étape11:Lepignondumoteurestxéavecunevissanstêtesurlecôtéplatdel’arbredumoteur.Cette
vissanstêtedoitégalementêtrexéeavecduvernisd‘arrêtdevisseulementquandlepignondumoteur
est placé correctement sur l’axe et s’adapte de façon optimale à l’engrenage principal (le pignon du moteur
ne doit pas se déplacer latéralement sur l’engrenage principal !).
• Étape15etétape29:Lesvisquimaintiennentlesélémentsdedirectiondoiventêtrexéesavecunpeu
de vernis d’arrêt de vis.
• Étape21:Lestroisvisquixentlesupportmoteurdoiventêtrexéesavecunpeudevernisd’arrêtde
vis.Nousvousrecommandonsdelefaireseulementquandvousavezalignélepignondumoteursur
l’engrenage principal (étape 23/24).
• Étape31:Laxationduboîtierrécepteursefaitavecunmorceauderubanadhésifdoubleface.Nous
vous recommandons de nettoyer la surface du châssis et le fond du boîtier émetteur avant le collage p. ex
avecunpeud’alcoolanquelessurfacessoientpropresetnongrasses.
• Étape32:Ildoitêtrexésurlaplaquesupérieureduchâssisindépendammentdelatailledurégulateur
devitesse(etdelalongueurdecâble).Commepourleboîtierémetteur,laxationsefaitavecunmorceau
derubanadhésifdoubleface.Nettoyezicilefonddurégulateurdevitesseetlasurfaceduchâssisavant
lecollagep.exavecunpeud’alcoolanquelessurfacessoientpropresetnongrasses.
• Étape35:Aprèslemontagedel’amortisseur,ilfautlerempliravecunehuileadaptée.Unehuilemoteur
classique ne convient pas à cet usage ! En cas de doute choisissez une huile à amortisseur avec une
viscosité moyenne.
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de bulles d’air dans l’amortisseur, car cela aurait une action négative sur la
fonction de l’amortisseur.
• Étape39et44:Pourquelespneusnetournentpassurlajantependantl’accélérationouqu’ilsnese
détachent pas de la jante dans les virages, ils doivent être collés à la jante. Il faut pour cela une colle à
prise rapide adaptée au caoutchouc et aux matières plastiques.
Dans tous les cas respectez les consignes de sécurité du fabricant de colle avant son utilisation !
• Étape41:Avantdemonterl’arceaudesécurité,ilfautxertouslescâblesauvéhiculeavecdesattaches.
Veillez à ce que les câbles ne parviennent pas dans les pièces en mouvement ou rotatives du véhicule.
Neregroupezpaslescâblesdecommandeentreservo/récepteuretrégulateurdevitesse/récepteuravec
lescâblesmoteur.Neregroupezpasnonpluslecâbled’antennedurécepteuraveclecâblemoteur.
Le récepteur est logé dans le boîtier récepteur. Pour le protéger des vibrations, vous devriez l’envelopper
d’un peu de mousse avant de le placer dans le boîtier récepteur.
Il est recommandé de régler le châssis du véhicule (parallélisme, carrossage, position intermédiaire pour
le servo de direction) avant le montage de l’arceau de sécurité.
• Avantdeconduirelevéhicule,vériezlapropulsionp.ex.surunpiedd’atelieradapté.
Veillezàcequel'émetteursoittoujoursmisenfonctionnementd’abordavantdebrancherlabatterie
de conduite au régulateur de vitesse et que vous mettiez en marche le régulateur de vitesse.
Àlandufonctionnementlerégulateurdevitessedoitparcontretoujoursêtrearrêtéd’abordetla
batterie de conduite séparée complètement du régulateur de vitesse. Vous pouvez ensuite éteindre
l’émetteur.
Nettoyage / entretien
Avant de nettoyer ou d’effectuer l’entretien du véhicule, éteindre celui-ci et débrancher complètement le pack
de batteries du régulateur de vitesse. Si vous avez roulé auparavant avec le modèle réduit, attendez d’abord
que toutes les pièces aient complètement refroidi (par ex. moteur, régulateur de vitesse, etc.).
Après chaque utilisation, nettoyez le véhicule entier de toute poussière ou salissure. Utilisez par ex. un
pinceau propre à poils longs et un aspirateur. Les bombes d’air comprimé peuvent également s’avérer utiles.
N’utilisezpasdespraysdenettoyageoudedétergentsménagersclassiques.Celarisqueraitd’endommager
l’électronique et de tels produits peuvent décolorer les pièces en plastique ou de la carrosserie.
Pournettoyerlacarrosserie,utiliserunchiffondoux,légèrementhumide.Nefrottezpastropfortandene
pas rayer la carrosserie.
Les vibrations du moteur et les chocs pendant la conduite peuvent entraîner le dévissage de pièces ou
d’assemblages. Pour cette raison, assurez-vous avant et après chaque course que tous les écrous de roues
etlesassemblagessontfermementxés.Ilenvademêmepourlesautrespiècesdelavoiture.
Neforcezpaspourserrerlesvis!Vousrisqueriezdefausserlesvisdespiècesenplastique,etcelles-cine
seraient plus serrées.
Si vous forcez, par exemple, pour serrer les écrous des roues, cette manœuvre coince les roulements à
billes/supports de roues, ce qui accroît la consommation de courant du moteur électrique et entraîne une
surchauffe du régulateur de vitesse et du moteur électrique et réduit la vitesse.
Contrôlez si les pneus sont bien placés sur les jantes ou si les parties collées se sont détachées.
Si vous devez remplacer des pièces usées ou défectueuses de la voiture, n’utilisez que des pièces d’origine.
Veillez à ne ni plier ni coincer les câbles et à ce qu’ils ne puissent pas pénétrer dans les éléments rotatifs
ou l´entraînement.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que le modèle réduit n’est pas endommagé. Si vous constatez des
dommages, n’utilisez plus le véhicule, ne le mettez pas non plus en service.
Élimination
Enndevie,éliminezleproduitconformémentauxdirectiveslégalesenvigueur.
Caractéristiques techniques
Échelle ...........................................................1:10
Batteriedeconduitecompatible ....................Batterie de conduite LiPo à 2 cellules (tension nominale de
7,4V)oubatteriedeconduiteNiMHà6cellules(tensionnomi-
nalede7,2V)
Entraînement .................................................Moteurélectrique
Traction intégrale via arbre à cardan
Différentiel dans l’essieu avant et l’essieu arrière
Châssis ..........................................................Suspension individuelle des roues, bras transversaux superpo-
sés
Amortisseurs à huile sous pression avec ressorts en spirale,
réglables
Alignement des roues avant réglable
Déport réglable des roues avant et arrière
Dimensions (L x l x h) ....................................490x290x190mm
Dimensions des pneus (l x Ø) .......................45x110mm
Empattement .................................................305mm
Garde au sol ..................................................40mm
Poids ..............................................................prêtàl’emploi(sansbatteriedeconduite)env.2000g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 par Conrad Electronic SE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Reely 1408991 Mode d'emploi

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Mode d'emploi