Beckett M130UV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTRUCTIONS : TROUSSE DE POMPE PARA
UV FILTRE MODÈLE : M130UV
AVERTISSEMENT!
Ne pas regarder directement la lampe UV.
Quand la pompe achemine l’eau à travers le filtre, l’exposition aux rayons UV rend l’eau claire et limpide.
Les pompes sont soigneusement inspectées pour vérifier leur sûreté et leur bon fonctionnement. Il faut cependant suivre les instructions et directives suivantes sous peine de
blessures ou de dommages causés à la pompe. Assurez-vous d’avoir lu ce guide et de le conserver pour consultation ultérieure.
MISE EN GARDE
Le code de l’électricité stipule qu’un disjoncteur différentiel (ou de fuite à la terre) soit utilisé avec le circuit terminal alimentant les pompes de fontaine
et les autres accessoires du bassin. Pour obtenir ce dispositif, consultez votre fournisseur de matériel électrique.
Ne retirez pas la broche de mise à terre de la fiche.
Ne branchez pas sur une tension autre que celle indiquée sur la pompe.
Ne pompez pas de liquides inflammables.
N’utilisez pas dans de l’eau d’une température supérieure à 30 °C (de 86 °F).
Pour réduire le risque de choc électrique, utilisez seulement dans de petites fontaines autonomes ayant moins de 152,4 cm (5 pieds) dans le sens de
la largeur et de la longueur.
Risque de choc électrique : cette pompe est fournie avec un conducteur de mise a la terre et une fiche de branchement avec la terre. Pour réduire le
risque de choc électrique, veillez à ce qu’elle soit branchée seulement à une prise correctement mise à la terre.
Assurez-vous que le câble électrique forme une boucle d’égouttement sous la prise. En cas de fuite, cette boucle évitera que l’eau ne coule le long
du câble et ne pénètre dans la prise.
Ne jamais toucher directement une ampoule UV, l’huile présente sur les mains peut réduire la durée de l’ampoule.
Si les composants internes du stérilisateur UV entrent en contact avec de l’eau, débrancher l’appareil immédiatement.
Ne pas faire fonctionner un appareil UV dont le manchon de quartz est manquant ou endommagé.
Le couvercle de la pompe est fourni d’un verrouillage pour réduire le risque de radiation excessive d’ultraviolet. Ne pas contrer son but ou essayer
d’entretenir sans ôter complètement le couvercle écran.
PRUDENCE
Toujours débrancher la pompe de la prise de courant avant de la manipuler.
Ne pas laisser la pompe fonctionner à sec.
Ne pas soulever la pompe par le cordon.
Ne pas pomper des liquides chauds.
N’utiliser que pour pomper de l’eau douce.
Maintenir la pompe complètement submergée pour assurer un bon refroidissement.
Ne pas regarder directement la lampe UV.
ATTENTION
Pour obtenir les meilleurs résultats, faites fonctionner la pompe complètement
submergée. Gardez le niveau de l'eau au-dessus de la pompe à tout temps.
Rendement:
492LPH Consommation d’énergie:120V,60Hz,13 Vatios
Arrét (max): 4.3ft Longueur du cordon: 4.9 m
Lisez et Suivez Toutes les Instructions de Sécurité
De le Conserver Pour Consultation Ultérieure.
Illustration des pièces
:
1) Boîtier
2) Grille
3) Couvercle du volute
4) Joints toriques
5) Turbine
6) Capot avec cordon d'alimentation
7) Ampoule UV (E17) de 3 watt
8) Verre quartz
9) Joint en Caoutchouc
10) Écrou de joint
11)
ENTRETIEN
Avant de procéder à des travaux d’entretien, débranchez toujours l’appareil.
Une grille d’aspiration obstruée ou encrassée diminue grandement le rendement de la pompe. Si la pompe est utilisée sur une surface sale, soulevez-la
légèrement pour réduire la quantité de débris entrant en contact avec l’aspiration.
Pour réduire le débit de la pompe, utilisez le régulateur de débit. N’obstruez jamais l’aspiration de la pompe.
Pour nettoyer la pompe, enlevez la plaque située sur le devant et le rotor. Utilisez une petite brosse ou un petit jet d’eau pour ôter toutes les saletés.
AVERTISSEMENT! L’arbre de la pompe ne peut pas être retiré.
SI LA POMPE NE FONCTIONNE PAS, VÉRIFIEZ CE QUI SUIT :
Vérifiez le disjoncteur et branchez à une autre prise de courant pour vérifier si la pompe est toujours alimentée en courant;
REMARQUE – Il faut toujours débrancher la pompe avant de la manipuler.
Vérifiez si le refoulement de la pompe et la tuyauterie sont pincés ou obstrués.
Vérifiez si la grille d’aspiration est obstruée par des débris.
Après avoir retiré la grille d’aspiration pour accéder au rotor, faites tourner le rotor afin de vérifier s’il est bloqué ou cassé.
Si le rotor est encrassé par des minéraux ou de la corrosion, grattez doucement pour nettoyer en prenant soin de ne pas endommager le joint de l’arbre.
Si la pompe n’a pas été utilisée pendant une période prolongée, il peut être nécessaire d’appliquer une goutte d’huile légère sur l’arbre et de faire tourner
le rotor à la main jusqu'à ce qu’il tourne librement.
L’entretien mensuel augmente la durée de service de la pompe.
Veuillez lire les AVERTISSEMENTS et les MISES EN GARDE avant de retirer ou de remplacer une ampoule UV.
Quatre fois par année : Laissez le temps au stérilisateur UV de refroidir avant d’essuyer le manchon de quartz au moyen d’un linge propre. N’utilisez que de
l’eau claire pour le rinçage, jamais de produits chimiques.
Une fois par année : Pour que l’eau soit d’une limpidité optimale, remplacez l’ampoule UV (n
o
7) une fois par année.
PRÉPARATION POUR L’HIVER
Laissez le stérilisateur UV geler pourrait entraîner le bris du manchon de quartz et de l’ampoule. Entreposez les produits pour l’hiver si l’eau atteint une
température de 4 °C (40 °F). Conservez les produits bien emballés et à l’écart jusqu’à ce qu’au printemps et que la température quotidienne de l’eau soit
égale ou supérieure à 4 °C (40 °F).
Entreposage pour l’hiver du stérilisateur UV :
-Débranchez toutes les fiches des prises de courant.
-Rangez à part le stérilisateur UV afin de laisser refroidir.
-Asséchez et essuyez chaque pièce du stérilisateur UV avec un linge sec et propre. Attention! Ne touchez pas l’ampoule directement avec vos doigts.
-Réassemblez toutes les pièces du stérilisateur UV.
-Entreposez le stérilisateur dans un endroit sûr où il ne risque pas de se briser ou de tomber d’une étagère.
GARANTIE LIMITÉE
Chaque produit de Beckett Corporation (Beckett) est garanti contre les défauts de matières et de fabrication pour la période de garantie applicable (ainsi appelée dans les
présentes) indiquée ci-dessous. Pour chaque produit, la période de garantie commence à la date de l’achat par l’acheteur initial. Les périodes de garantie sont les suivantes :
Produit Période de garantie Produit Période de garantie
Modèles de pompes : Revêtement :
FR Séries, DP800-1800, G Séries, W Séries.…….2 ans PVC 35 mil………………………… 20 ans
UL6500A; XL-6500A…………………….2 ans EPDM 40 mil……………………… 20 ans
Autres modèles de pompes…………….1 an PVC 20 mil………………………… 15 ans
Étangs en poly préformé……………………………..15 ans Épurateur UV9/M130UV……………1 an
Déversoir En Cascade et Écumoire………………….5 ans Tous les autres produits Beckett et Ampoules électriques………………90 jours
APPLICATION : La garantie ne couvre que les produits Beckett installés et entretenus de la façon appropriée et est limitée à l’application à la température normale de 32º F à 86º F,
(0º C à 30º C) de fluides de pompage dont la gravité spécifique maximale est de 1,1 et dont le pH se situe entre 5 et 9 (eau douce). Les autres applications de liquide et les
utilisations à des températures extrêmes doivent être approuvées à l’avance par Beckett. La garantie ne s’applique pas à des dommages ou à des défauts causés par des causes
externes, y compris l’installation incorrecte ou défectueuse ou la modification non autorisée, la foudre, les surtensions, l’utilisation excessive, la mauvaise utilisation ou l’utilisation
anormale ou la mauvaise application, y compris l’utilisation d’une manière incompatible avec la fonction prévue du produit. Il incombe à l’acheteur de déterminer si le produit
convient à l’utilisation qu’il entend en faire. Si les produits sont endommagés dans le transport, une réclamation doit être déposée auprès du transporteur.
RECOURS : En cas de défaut de conformité à la garantie, Beckett, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou la partie non conforme ou émettra un crédit ou un
remboursement pour ce produit ou cette pièce non conforme. La réparation, le remplacement le crédit ou le remboursement au gré de Beckett constitue le recours exclusif en cas de
défaut de conformité à la garantie. Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées au plus tard trois mois suivant l’expiration de la période de garantie applicable.
ADMINISTRATION : Les réclamations de garantie doivent être effectuées en appellant le Service à la Clientèle de Beckett Corporation, numéro de téléphone (866) 466-4319. La
preuve d'achat est requise ainsi que USD $5,00 pour couvrir les frais d'envoi de toutes pièces de remplacements sous la garantie.
FRAIS D’INSTALLATION, D’ENLÈVEMENT ET D’EXPÉDITION : La garantie ne couvre pas les frais associés à l’installation, à l’enlèvement et à l’expédition des produits faisant
l’objet de réclamations au titre de la garantie.
DÉNI ET LIMITATION : LA GARANTIE ET LES RECOURS EXPLICITES ÉNONCÉS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET DE
TOUT AUTRE RECOURS, QU’ILS SOIENT VERBAUX OU ÉCRITS, EXPLICITES OU IMPLICITES. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, BECKETT NIE
EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER. TOUTES GARANTIES IMPLICITES QUI NE PEUVENT ÊTRE NIÉES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE APPLICABLE.
BECKETT N’ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS EXPRESSÉMENT INDIQUÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE. QUEL QUE SOIT LE CAS,
BECKETT NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE BECKETT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE
GARANTIE OU EN CE QUI CONCERNE TOUT PRODUIT COUVERT PAR CELLE-CI, QUELQUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE INVOQUÉE, NE DOIT PAS DÉPASSER LE
PRIX D’ACHAT PAYÉ POUR LE PRODUIT NON CONFORME. LES LIMITATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT PARAGRAPHE NE S’APPLIQUENT PAS AUX LÉSIONS
CORPORELLES.
Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ou les exclusions ou les limitations touchant la durée d’une garantie implicite, les
limitations ou les exclusions précédentes ne s’appliquent peut-être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits juridiques particuliers, mais vous jouissez peut-être
également d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
POUR VOS DOSSIERS :
Date de l’achat _____________________________________________
Numéro du modèle __________________________________________
Nom du dépositaire __________________________________________
VEUILLEZ GARDER LE REÇU EN CAS DE RECOURS À LA GARANTIE
BECKETT CORPORATION
3321 E. Princess Ann Rd.
Norfolk, Va. 23502
www.beckettpumps.com
Toll Free: 1-866-466-4319
© 2012 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved
Derechos Reservados / Tous droits réservés
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Beckett M130UV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues