Veranda 73013131 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Rampe Pro et rampe
d'escalier
BOM-34107467
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation des outils.
Pour enregistrer le produit, visiter :
barretteoutdoorliving.com
INSTRUCTIONS D' INSTALLATION
• English
......................................................................
• Français
....................................................................
9
• Español
...................................................................
17
10
OUTILS NÉCESSAIRES :
AVANT DE COMMENCER :
AVERTISSEMENT :
• L’installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures. On doit toujours porter des lunettes
de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit.
• Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la barrière ou des blessures à la
personne qui en fait l’installation.
AVIS :
• NE PAS tenter d’assembler le kit s’il y a des pièces manquantes ou endommagées.
• NE PAS retourner le produit au magasin. Pour obtenir de l’aide ou des pièces de remplacement,
composer le 1-800-336-2383.
Supports
intermédiaires*
Main courante
Lisse
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Supports d'escalier
et couvercles*
Gabarit de
support
d’escalier
Gabarit de
support
intermédiaire
Kit de rampe d’escalier
Vis
Composantes de rampe et
de rampe d’escalier :
*Vendus séparément
Description
Mains courantes
Lisses
Barreaux
Cales de support
Vis
Gabarit de support
intermédiaire
Gabarit de support d'escalier
Supports intermédiaires*
Supports d'escalier et
couvercles*
Main courante
Lisse
Cale de support
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Barreaux
Kit de rampe
Ruban à mesurer
Niveau
Perceuse
Mèches
5
5
5
32
32
po (4 mm) et
1
1
1
8
8
po (3,2 mm)
Embout à carré conducteur no 2
Cales d'espacement en bois de 2
7
7
7
8
8
po (73 mm)
Scie à métaux
Serre-joint
Lunettes de sécurité
Manchon de poteau
Garniture de base
Crayon
Cale d'espacement 5/4 po (133 mm)
Ruban
Les poteaux de rampe en vinyle doivent
être renforcés à l’intérieur à des  ns de
support de charge. Ainsi, on doit utiliser un
kit d'installation de poteau ou un poteau
en bois dans un manchon de poteau. Le
kit d'installation de poteau et les poteaux
en bois sont vendus séparément.
Vue en plan du manchon de poteau
Vue en plan du manchon de poteau
Main
Main
courante
courante
courante
courante
courante
courante
courante
courante
courante
courante
Kit
d’installation
de poteau
acheté
11
1.
2.
3.
4.
5.
Installer les manchons de poteau et la
garniture de base sur des poteaux en bois de
4 po x 4 po (10,2 cm x 10,2 cm) :
Glisser le manchon de poteau et la garniture de
base sur un poteau en bois de 4 po x 4 po (10,2
cm x 10,2 cm).
Des entretoises de poteau en plastique sont
fournies avec le manchon de poteau 5 po x 5 po
(12,7 cm x 12, 7 cm) pour qu’il puisse être inséré
de façon serrée sur un poteau en bois de 4 po x
4 po (10,2 cm x 10,2 cm) ;
Installer les manchons de poteau et la
garniture de base avec un kit d’installation de
poteau :
Glisser le manchon de poteau et la garniture
de base sur un kit d’installation de poteau en
acier (vendu séparément). Pour plus de détails,
consulter les instructions du kit d’installation de
poteau.
Si on utilise des panneaux de pleine longueur,
passer à l’étape 5.
Placer la lisse dans l’ouverture entre les poteaux
en laissant un espace équivalent entre le dernier
barreau et le poteau à chaque extrémité (Fig. 1).
Tracer une marque sur la lisse :
Tracer une marque sur la lisse en l’alignant sur le
poteau (Fig. 2).
Couper la main courante et la lisse :
S’assurant que les poteaux sont d’aplomb,
aligner la main c ourante sur la lisse et faire les
découpes à la longueur indiquée.
OU
Installation de rampe
Fig. 1
Fig. 2
Poteau
Poteau
6.
Installer des cales d’espacement temporaires :
Couper deux cales d’espacement en bois
temporaires de 2
7
7
7
8
8
po/73 mm (non fournies).
Insérer les cales sous les extrémités de la lisse
pour aider à temporairement aligner la section de
rampe (Fig. 4).
Fig. 4
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
Cales
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
d’espacement
Fig. 3
Cale de supportCale de support
Installer les cales de support du centre
(Fig. 3) :
a. Une cale de support est fournie avec les kits
de rampe de 6 pi (1 830 mm).
b. Deux cales de support sont fournies avec les
kits de rampe de 8 pi (2 440 mm).
Installer les cales de support à intervalles
réguliers le long de la section de rampe.
12
12.
7.
8.
9.
11.
10.
Installation en angle :
Couper la main courante et la lisse à l’angle et
à la longueur nécessaires pour qu’on puisse les
insérer de façon serrée entre les poteaux. Fixer
les supports au même angle que celui de la main
courante et de la lisse (Fig. 11).
Fixer les supports de lisse :
Placer la partie inférieure des supports de lisse
aux extrémités en dessous de la lisse (côtés
opposés aux trous toupillés). Visser les supports
dans la lisse au moyen des vis no 10 x 1 po (25
mm) fournies (Fig. 5).
NOTE :
Dans la trousse de supports de rampe Pro
(modèle no 73013131), on peut voir que les
deux supports de lisse sont plus gros que les
autres supports.
Installer la lisse :
a. Placer la lisse entre les poteaux de façon à ce
qu’elle repose sur les cales d’espacement en bois.
b. Visser les supports de lisse dans le poteau (le
côté avec trous toupillés orienté vers le haut) au
moyen des vis no 10 x 1 po (25 mm) fournies (Fig. 6).
c. Au besoin, placer les joints d’étanchéité de
lisse aux extrémités de la lisse pour couvrir les
espaces créés durant l’installation.
d. Enlever/jeter les cales d’espacement
temporaires.
Installer les barreaux :
Insérer les barreaux dans les trous toupillés de
la lisse (Fig. 7). Les pattes de blocage sur les
barreaux doivent être orientées vers le bord
extérieur des trous toupillés.
Installer la main courante :
a. Fixation des barreaux à la main courante :
En commençant à une extrémité de la main
courante, aligner le premier barreau sur le
premier trou toupillé sur le dessous de la main
courante, et enclencher le barreau dans le trou.
Faire de même pour  xer les autres barreaux à
la main courante.
b. Placer les supports de main courante aux
extrémités en dessous de la lisse (côtés
opposés aux trous toupillés). Visser les
supports dans la main courante au moyen des
vis no 10 x 1 po (25 mm) fournies.
c. Au besoin, placer les joints d’étanchéité de
main courante aux extrémités de la main
courante pour couvrir les espaces créés durant
l’installation.
Fixer les supports de main courante au poteau :
a. Mesurer 28
7
7
7
8
8
po (73,3 cm) à partir de la main
courante, et tracer une marque. Cela indique
l’emplacement de la partie supérieure du
support (Fig. 8).
b. En utilisant une mèche de
5
5
5
32
32
po (4 mm), percer
des avant-trous pour les vis de main courante
dans le poteau. Percer un avant-trou à travers
le trou de support et le manchon de poteau en
vinyle jusque dans le poteau en bois ou en
acier,
et  xer la première vis no 10 x 2
1
1
1
2
2
po/63,5 m
sans
trop serrer (Fig. 9).
c. Percer les avant-trous pour les autres vis, et
serrer toutes les vis.
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 8 Fig. 9
Support de lisseSupport de lisse
Dessous
Dessous
de la lissede la lisse
28
7
/
7
/
7
8
"
13
1.
2.
3.
Installer les manchons de poteau et la
garniture de base sur des poteaux en bois de
4 po x 4 po (10,2 cm x 10,2 cm) :
a. Couper le manchon de poteau d’escalier à
la longueur désirée. Dans la plupart des cas,
les poteaux d’escalier et les manchons de
poteau d’escalier au bas de l’escalier doivent
être plus longs que les poteaux sur la surface
de la terrasse pour tenir compte de l’angle
de l’escalier. On recommande une hauteur de
poteau de 41 po (104,1 cm) pour une rampe
typique de 36 po (91,5 cm) de hauteur avec un
angle de 32 degrés (Fig. 1).
b. S’assurer que les poteaux au haut et au bas
de l’escalier sont placés de façon à pouvoir
installer les garnitures de base contre le nez des
marches.
c. Glisser le manchon de poteau et la garniture
de base sur un poteau en bois de 4 po x 4 po
(10,2 cm x 10,2 cm). Des entretoises de poteau
en plastique sont fournies avec le manchon de
poteau 5 po x 5 po (12,7 cm x 12, 7 cm) pour
qu’il puisse être inséré de façon serrée sur un
poteau en bois de 4 po x 4 po (10,2 cm x 10,2 cm) ;
Installer des cales d’espacement temporaires :
Placer une planche d’espacement temporaire
(planche de terrasse de
5
5
5
4
4
po/31,8 mm) sur le nez
des marches pour assurer le bon espacement
sous les rampes (Fig. 2).
Tracer une marque sur la lisse :
Placer la lisse sur la planche d’espacement
temporaire en laissant suf samment d’espace aux
deux extrémités entre le poteau et le premier trou
toupillé pour les barreaux.
Fixer la lisse aux poteaux à l’aide d’un serre-joint.
Tracer la ligne de l’angle sur la lisse à l’intersection
de la lisse et des poteaux (Fig. 3).
S’assurant que les poteaux sont d’aplomb,
aligner la main courante sur la lisse et couper la
main courante à la longueur et à l’angle indiqués.
Comme pour la lisse, laisser suf samment
d’espace aux deux extrémités de la main courante
entre le poteau et le premier trou toupillé pour les
barreaux.
Avant de couper les rampes, s’assurer que
l’ajustement sera approprié en coupant une pièce
de bois d'essai à la longueur et à l’angle déjà
déterminés pour qu’on puisse l’insérer entre les
poteaux.
installer les manchons de poteau et la
garniture de base avec un kit d’installation de
poteau :
Glisser le manchon de poteau et la garniture
de base sur un kit d’installation de poteau en
acier (vendu séparément). Pour plus de détails,
consulter les instructions du kit d’installation de
poteau.
Les exigences du code du bâtiment sont spéci ques en ce qui a trait à l’angle, à la pente et aux
dimensions des escaliers. Généralement, l’angle est de 32 degrés (contremarche de 7 po/17,8 cm
et giron de 11 po/27,9 cm). Consulter le code du bâtiment en vigueur lors de la plani cation du
projet d’escalier. On doit apporter une attention particulière aux découpes en angle a n d’assurer un
ajustement serré. Les supports de rampe d’escalier Pro ne conviennent qu’aux escaliers avec une
pente de 26 à 38 degrés. La pente optimale est de 32 degrés. Les trous sont toupillés dans les mains
courantes et les lisses des kits de rampe d’escalier Pro de façon à permettre une pente pouvant aller
jusqu’à 32 degrés. Si la pente est supérieure à 32 degrés, l’installateur doit modi er les trous toupillés
des rampes en conséquence.
Fig. 1
Fig. 2
Installation de rampe d’escalier
OU
Fig. 3
14
4.
5.
6.
7.
9.
8.
Installer les barreaux :
Assembler la section de rampe d’escalier en
enclenchant les barreaux dans les trous toupillés.
Les pattes de blocage sur les barreaux doivent
être orientées vers le bord extérieur des trous
toupillés (Fig. 4).
Tracer une marque pour les supports :
Placer la section de rampe d’escalier entre les
poteaux installés, directement sur la planche
d’espacement temporaire de
5
5
5
4
4
po (31,8 mm). Sur
chaque poteau, tracer une marque sous la main
courante à l’intersection de la main courante et
du poteau a n d’assurer le bon emplacement des
supports de main courante (Fig. 6).
Installer les supports de main courante :
Enlever la section de rampe d’escalier d’entre les
poteaux. Placer la partie supérieure des supports
de main courante le long des sur les poteaux.
Fixer les deux supports de main courante aux
poteaux au moyen de trois vis no 10 x 2
1
1
1
2
2
po
(63,5 mm) chacun (Fig. 7).
Installer les supports de lisse :
En utilisant les vis no 10 x 1 po (25 mm) à tête
plate fournies,  xer les supports (2 vis par support)
de main courante et de lisse aux poteaux du
haut et de bas de l’escalier (Fig. 9). Enclencher
les couvercles de support de lisse sur tous les
supports de lisse pour cacher les vis.
Installer la main courante sur les supports :
Placer à nouveau la section de rampe d’escalier
assemblée entre les poteaux en s’assurant
que la main courante est bien installée sur les
supports de main courante. La lisse devrait
reposer directement sur la planche d’espacement
temporaire de
5
5
5
4
4
po (31,8 mm).
Pour déterminer l’emplacement de la vis latérale
sur les supports de main courante (vis fournies
dans l’emballage avec les supports), attacher
le gabarit de vis latérale sur le côté de la main
courante. En utilisant une mèche de
1
1
1
8
8
po (3,2
mm), percer un avant-trou à travers la marque du
trou jusque dans la main courante et le support.
Puis, enfoncer la vis à tête cylindrique no 10 x 1
po (25 mm) fournie dans le trou (Fig. 8).
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 9
Fig. 8
Fig. 7
Installer les supports de lisse :
Fixer le support de lisse au côté de la lisse au
moyen d'une vis à tête plate no 10 x 1 po (25 mm)
fournie. Aligner les supports sur la rive coupée
en angle de la lisse. Faire de même aux deux
extrémités sur les deux côtés de la lisse (Fig. 5).
15
Ce qui est couvert par cette garantie :
Barrette Outdoor Living garantit que les produits
en vinyle et en aluminium qu'elle fabrique, notamment les clôtures en vinyle et en
aluminium, les rampes en vinyle et en aluminium, et les treillis en plastique contre les
vices de matériau ou de fabrication tant que vous êtes propriétaire de votre maison.
Barrette Outdoor Living, à son gré, remplacera à ses frais le produit en question par un
nouveau produit de valeur équivalente. Barrette Outdoor Living garantit ces produits
contre les problèmes de pelage, de décollement, d'écaillage, de corrosion, de rouille ou
de décoloration anormale dans des conditions d'utilisation ou de service normales selon
la norme ASTMD 2244. Comme prévu par les présentes, cette garantie s'applique à
l'acheteur initial des produits mentionnés ci-dessus ou à son cessionnaire. Cette garantie
ne couvre pas la quincaillerie ou les autres produits.
Ce qui est n’est pas couvert par cette garantie :
Cette garantie limitée ne couvre pas
les dommages causés à la suite d'un accident, de l'usage abusif, de la négligence,
de l'altération du produit, d'un mauvais entretien, d'une installation non conforme, de
calamités naturelles ou de toute autre cause ne découlant pas d’un vice de matériau ou
de fabrication. De plus, cette garantie ne couvre pas les frais d'installation, d'enlèvement
ou de réinstallation, ni les frais liés à des problèmes de moisissure causés par des
conditions environnementales extrêmes. Les réparations ou l'entretien fournis hors du
cadre de cette garantie limitée seront effectués aux tarifs établis par Barrette Outdoor
Living et selon les conditions alors en vigueur.
Que ferons-nous pour régler le problème ?
Si votre produit Barrette Outdoor Living
s'avère défectueux sous les conditions de la garantie, visitez le site Web de Barrette
Outdoor Living ou composez le numéro de téléphone indiqué ci-dessous. On vous
attribuera un numéro de suivi et un représentant autorisé de Barrette Outdoor Living
communiquera avec vous pour plani er, au besoin, une inspection sur place ou pour
demander des photos. Si, après inspection du produit, nous jugeons que le fabricant est
responsable du problème, nous prendrons les mesures nécessaires pour remédier au
problème. Vous devez fournir une preuve d'achat avant qu'on procède au règlement de
votre réclamation.
Couverture du cessionnaire :
La garantie sur les produits énumérés ci-dessus s'applique
également à un cessionnaire, sous réserve des limitations suivantes : le cessionnaire doit
obtenir du propriétaire précédent l'original ou une copie de la facture de vente initiale (sur
laquelle doit  gurer la date) ; de plus, si le produit a été acheté d'un constructeur ou d'un
installateur, on doit nous fournir des documents qui font état des produits qui ont été
installés, ainsi que de la date de transfert de la propriété.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS OU GARANTIES,
EXPRESSES OU IMPLICITES, NOTAMMENT TOUTES LES CONDITIONS OU
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER DE LA PART DE BARRETTE OUTDOOR LIVING OU DE SES
CONCÉDANTS. CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT
PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU DE LIMITATIONS QUANT À LA
DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-
DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. SI LE PRODUIT
EST DÉFECTUEUX SOUS LES CONDITIONS DE LA GARANTIE CI-DESSUS, VOTRE
UNIQUE RECOURS EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT
CONFORMÉMENT À CE QUI EST PRÉVU CI-DESSUS. BARRETTE OUTDOOR LIVING
ET SES CONCÉDANTS NE SONT PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES, DE LA
PERTE D'UTILISATION, DE LA PERTE DE PROFITS OU DE L'INTERRUPTION DES
AFFAIRES, QUE CES PRÉSUMÉS DOMMAGES SOIENT FONDÉS SUR UNE GARANTIE,
UN DÉLIT, UN CONTRAT OU UNE INDEMNITÉ. CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS
ÉTATS NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSION OU DE LIMITATIONS DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS
POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE EST
VALIDE SEULEMENT AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS.
Pour toute question concernant la garantie de Barrette Outdoor Living, ou pour faire
une réclamation en vertu des conditions de la garantie, communiquer avec Barrette
Outdoor Living en visitant www.barretteoutdoorliving.com, en envoyant un courriel ou en
composant le 1-800-336-2383.
Pour activer sa garantie et enregistrer son produit Barrette Outdoor Living, visiter
www.barretteoutdoorliving.com. Conserver le manuel et votre reçu de caisse daté pour
de futures références ou de réclamations de garantie.
Garantie à vie limitée transférable
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Veranda 73013131 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à