Fr-1
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant d’installer cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel.
• Les avertissements et précautions indiqués dans ce manuel contiennent des informa-
tions importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les respecter.
• Remettez ce manuel au client. Demandez au client de les conserver soigneusement
pour toute utilisation future, par exemple pour déplacer ou réparer l’appareil.
• Pour l'installation de l'unité de traitement de l'air (échangeur de chaleur), référez-vous au
manuel d'installation de l'unité de traitement de l'air.
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale toute procédure qui, si elle est
exécutée de manière incorrecte, peut provoquer de
graves blessures, voire la mort de l’utilisateur.
Demandez à votre revendeur ou à un installateur professionnel d’installer le kit DX
intérieur conformément aux instructions du présent manuel d’installation. Une unité
installée de façon incorrecte peut être la cause d’accidents graves, tels que fuites d’eau,
choc électrique ou incendie. Si le kit DX est installé sans tenir compte des instructions
données dans le manuel d’installation, la garantie du fabricant devient nulle.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation n’est pas complètement
terminée. Vous risqueriez de provoquer un accident grave, tel qu’un choc électrique ou
un incendie.
En cas de fuite de réfrigérant pendant l’installation, ventilez la zone. Si le réfrigérant
entre en contact avec une flamme, un gaz toxique est produit.
Le travail d’installation doit être effectué conformément aux normes de câblage natio-
nales seulement par du personnel autorisé.
Sauf en cas d’URGENCE, ne coupez jamais le conducteur principal ni le disjoncteur
des kits DX pendant le fonctionnement. Cela provoquerait une panne du compresseur
ainsi qu’une fuite d’eau. En premier lieu, arrêtez le kit DX à l’aide de la télécommande,
du convertisseur ou d’un dispositif d’entrée extérieur, puis coupez le disjoncteur.
Assurez-vous de passer par la télécommande, le convertisseur ou un dispositif d’entrée
extérieur.
Lors de la conception du disjoncteur, placez-le à un endroit où les utilisateurs ne
peuvent pas le démarrer ou l’arrêter au cours de leur travail quotidien.
ATTENTION
Ce marquage indique des procédures qui, si elles ne sont
pas effectuées correctement, peuvent entraîner des bles-
sures corporelles ou des dommages matériels.
Avant d’utiliser ou d’installer le kit DX, lisez attentivement toutes les informations rela-
tives à la sécurité.
N’essayez pas d’installer vous-même le kit DX ou une partie de celui-ci.
Cet appareil doit être installé par un personnel qualifié titulaire d’un certificat d’aptitude
en manipulation des fluides frigorigènes. Référez-vous à la réglementation et à la législa-
tion en vigueur sur l’emplacement d’installation.
L’
installation doit être effectuée conformément à la réglementation en vigueur
sur
l’emplacement d’installation et à la notice d’installation du fabricant.
Cet appareil fait partie d’un ensemble formant le kit DX. Il ne doit pas être installé isolé-
ment ou avec un équipement non autorisé par le fabricant.
Utilisez toujours une ligne d’alimentation séparée, protégée par un disjoncteur fonction-
nant sur tous les fils, en respectant une distance de 1/8 po (3 mm) entre les contacts
pour cet appareil.
L’appareil doit être correctement relié à la masse et la ligne d’alimentation doit être
équipée d’un disjoncteur différentiel afin de protéger les personnes.
Les appareils ne sont pas antidéflagrants. Ils ne doivent donc pas être installés dans une
atmosphère explosive.
Ne touchez jamais des composants électriques immédiatement après la coupure de
l’alimentation. Un choc électrique pourrait se produire. Après avoir coupé le courant,
patientez 5 minutes avant de toucher des composants électriques.
Cet appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de l’utilisateur. Pour
les réparations, adressez-vous toujours à un technicien de service agréé.
En cas de déménagement, faites appel à un technicien de service agréé pour débran-
cher et installer l’appareil.
2. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
2.1. Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A
AVERTISSEMENT
N’introduisez aucune substance autre que le fluide frigorigène prescrit dans le circuit de
réfrigération. Toute pénétration d’air dans le circuit de réfrigération provoque une éléva-
tion excessive de la pression et est susceptible de causer la rupture des conduites.
En cas de fuite de réfrigérant, assurez-vous que la valeur limite de concentration n’est
pas dépassée. Si une fuite de réfrigérant dépasse la valeur limite de concentration, un
manque d’oxygène peut alors survenir.
Ne touchez pas le réfrigérant qui s’échappe des raccordements du circuit de réfrigé-
ration ou d’autres zones. Tout contact direct avec le réfrigérant peut provoquer des
gelures.
En cas de fuite de réfrigérant pendant l’utilisation de l’appareil, quittez immédiatement
les lieux et ventilez soigneusement la zone. Si le réfrigérant entre en contact avec une
flamme, un gaz toxique est produit.
2.2. Outil spécial pour R410A
AVERTISSEMENT
Pour l’installation d’une unité qui contient du réfrigérant R410A, utilisez les outils et les
matériaux de tuyauterie qui ont été spécifiquement conçus pour l’usage de R410A. La
pression du R410A étant environ 1,6 fois supérieure à celle du R22, le fait de ne pas
utiliser la tuyauterie spéciale ou de réaliser une installation incorrecte peut provoquer la
rupture du circuit ou des blessures.
Il peut en outre se produire des accidents graves, tels que fuites d’eau, choc électrique
ou incendie.
Nom de
l’outil
Modifications
Manomètre
La pression dans le système de réfrigération est extrêmement élevée et
ne peut pas être mesurée avec un manomètre classique. Pour empê-
cher le mélange accidentel d’autres fluides frigorigènes, le diamètre de
chaque orifice a été modifié. Il est recommandé d’utiliser un manomètre
doté d’une plage d’affichage haute pression de 500 microns à 768 psi
(-0,1 à 5,3 MPa), et d’une plage d’affichage basse pression de 500
microns à 551 psi (-0,1 à 3,8 MPa).
Flexible de
remplissage
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériau du flexible et la
taille de la base ont été modifiés.
Pompe à
vide
Il est possible d’utiliser une pompe à vide conventionnelle moyennant
l’installation d’un adaptateur.
Veillez à ce que l’huile de la pompe ne reflue pas dans le système. La
pompe doit être capable d’aspirer à 500 microns (-100,7 kPa).
Détecteur de
fuite de gaz
Détecteur de fuite de gaz spécial pour réfrigérant R410A.
2.3. Accessoires
AVERTISSEMENT
Pour l’installation, veillez à utiliser les pièces fournies par le fabricant ou autres pièces
recommandées. L’utilisation de pièces non recommandées peut être la cause d’acci-
dents graves, tels que chute de l’appareil, fuites d’eau, choc électrique ou incendie.
Les pièces d’installation suivantes sont fournies. Utilisez-les en respectant les indica-
tions.
Conservez le manuel d’installation dans un endroit sûr et ne jetez aucun autre acces-
soire, jusqu’à ce que l’installation soit terminée.
MANUEL D’INSTALLATION
N° DE PIÈCE 9381279029
Kit DX à système VRF
Contenu
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................................................................................1
2. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT ............................................................................1
2.1. Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A ....................................................1
2.2. Outil spécial pour R410A ....................................................................................1
2.3. Accessoires ........................................................................................................1
2.4. Pièces en option .................................................................................................2
2.5. Informations concernant l’unité de longueur .......................................................2
3. SÉLECTION DU PRODUIT ...........................................................................................3
3.1. Réglage du produit .............................................................................................3
3.2. Conception du système ......................................................................................3
4. TRAVAUX D’INSTALLATION .......................................................................................3
4.1. Choix du lieu d’installation ..................................................................................3
4.2. Dimensions de l’installation ................................................................................4
4.3. Installation de l’appareil ......................................................................................4
5. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE .........................................................................5
5.1. Sélection du matériau des tuyaux ......................................................................5
5.2. Exigence relative aux tuyaux ..............................................................................5
5.3. Cintrage des tuyaux ............................................................................................6
5.4. Raccordement des tuyaux ..................................................................................6
5.5. Installation de l’isolation thermique .....................................................................6
6. INSTALLATION DES SONDES TEMPÉRATURES ......................................................6
7. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE .............................................................................................7
7.1. Spécifi cations électriques ...................................................................................7
7.2. Méthode de câblage ...........................................................................................7
7.3. Câblage de l’appareil ..........................................................................................8
7.4. Raccordement du câblage ..................................................................................9
7.5. Entrée externe et sortie externe (pièces en option) ..........................................10
8. RÉGLAGE SUR SITE .................................................................................................13
8.1. Réglage de l’adresse ........................................................................................13
8.2. Réglage du commutateur Dip ...........................................................................14
8.3. Réglage des fonctions ......................................................................................14
9. ESSAI DE FONCTIONNEMENT .................................................................................15
9.1.
Test de fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure (carte à circuits imprimés) ....
15
9.2. Test de fonctionnement en utilisant la télécommande ......................................15
10. LISTE DE CONTRÔLE (Exemple) ...........................................................................15
11. CODES D’ERREUR ..................................................................................................15
12. OPÉRATIONS ...........................................................................................................16
12.1. Entrées externes analogiques ........................................................................16
9381279029-01_IM.indb 19381279029-01_IM.indb 1 26-Sep-19 10:21:3026-Sep-19 10:21:30