Traxxas TRX-4 Sport Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
TRAXXAS.com
Traxxas, 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070, Téléphone: 972-549-3000, Fax: 972-549-3011, Adresse de courriel: support@Traxxas.com
Concerne les pièces #8084, 8085, 8086, 8087, 8089
Instructions d’installation du kit de feux DEL (s’adapte à la carrosserie #8111 ou #8112)
Fig. 1
A
B
C
D
ATTENTION : RISQUE DE BLESSURES!
Protégez toujours vos yeux lorsque vous utilisez des outils
motorisés. Faites attention avec les couteaux à tout faire, les
alésoirs coniques et les autres outils de coupe, car ils sont
extrêmement tranchants et peuvent provoquer des blessures
graves, des coupures profondes et/ou des perforations.
Contenu du kit #8085 :
Module d’éclairage à DEL
• Répartiteur
• Calandre
Support de la calandre
Ensemble faisceau de phares
Serre-fils des phares (2)
Panneau du hayon
Support du panneau du hayon
Ensemble faisceau de feux de recul
Étrier
Serre-fils de feux de recul (2)
Vis à tête ronde de 2,5x8mm (8)
Vis à tête ronde de 2,6x8mm (2)
Vis à tête ronde de 2,5x10mm (2)
Vis d’assemblage de 2,5x15mm (2)
Supports d’attache en Z (3)
Attaches en Z (3)
Gabarits de carrosserie
Contenu du kit #8084 (pièces #8116 et
#8117 requises, vendues séparément) :
Ensemble faisceau de phares
Ensemble faisceau de feux de recul
Contenu du kit #8087 (pièce #8120 ou
#8120X requise, vendue séparément)* :
Barre de feuxDEL pour toit
Vis d’assemblage de 2,5x8mm (2)
Support d’attache en Z (1)
Attache en Z (1)
Contenu du kit #8086 (pièce
#8120 ou #8120X requise, vendue
séparément)* :
Ensemble faisceau de feux de
projection au sol pour grille pour
expédition
Vis d’assemblage de 2,5x8mm (8)
Support d’attache en Z (1)
Attache en Z (1)
Instructions d’installation du module d’éclairage à DEL (Fig.1) (kit #8085
uniquement):
Votre modèle peut être légèrement différent par rapport aux illustration, mais
l’installation est la même.
1. Installez le module
d’éclairage à DEL (A) sur le
bac de plancher de châssis
gauche. Fixez-le avec
les vis d’assemblage de
2,5x15mm (2).
2. Retirez les vis du couvercle
du boîtier du récepteur
et le serre-fil; enlevez le
couvercle et la bride.
3. Retirez les deux vis à tête
fraisée de 3x10mm du
support de batterie (C).
4. Soulevez le support de
batterie et acheminez le
fil rouge (raccord mâle)
du module d’éclairage à
DEL jusqu’au côté droit
du châssis en passant
par l’orifice du boîtier
du récepteur. Branchez
le raccord au canal1 du
récepteur (D). Note: Le
raccord peut être branché
à tout canal n’étant pas de télémétrie sur le récepteurTQi.
5. Appliquez une goutte supplémentaire de graisse de silicone (pièce nº1647
de Traxxas, vendue séparément) sur le serre-fil. La graisse améliorera
l’étanchéité. Replacez la bride et les vis.
6. Vérifiez que le joint torique est correctement posé dans la cannelure
du boîtier du récepteur, de sorte que le couvercle ne le pince ni ne
l’endommage d’aucune manière que ce soit.
7. Installez le couvercle et les vis. Examinez le couvercle pour vérifier que le
joint torique n’est pas visible.
8. Replacez les vis sur le support de batterie.
9. Connectez le fil noir (raccord femelle rouge)
à partir du module d’éclairage à DEL au fil
rouge (raccord mâle) sortant du contrôleur
de vitesse électroniqueXL-5HV.
Modification de la carrosserie
1. Installez les modèles inclus sur la carrosserie.
Alignez les flèches avec les lignes de la
carrosserie sur la calandre et le hayon,
comme indiqué aux figures2 et 3.
2. À l’aide d’un alésoir de carrosserie conique,
coupez soigneusement les trous dans la
carrosserie du camion pour les blocs de fixation sur le dispositif de retenue
de la calandre et le panneau de hayon (notez les diamètres des trous
indiqués sur les modèles et les mesures de diamètre correspondantes sur
l’alésoir de carrosserie).
3. À l’aide d’un couteau à tout faire, coupez soigneusement les trous dans la
carrosserie du camion pour le boîtier de phare et la lentille de feu de recul.
Outils requis :
Lunettes de sécurité
Clé Allen de 2,0 mm
Clé Allen de 1,5 mm
Coteau à tout faire
Petite lime (en option)
Alésoir de carrosserie conique (pièce #3433 ou #3433X,
vendu séparément)
Ciseaux à carrosserie (pièce #3431 (ciseaux à pointe
droite) ou #3132 (ciseaux à pointe courbe), vendu
séparément)
Outil rotatif (tel que Dremel®) (en option)
FRONT
4.5mm
0.177"
4.5mm
0.177"
Fig. 2
REAR
4mm
0.1575"
4mm
0.1575"
Fig. 3
Mesures du diamètre
d’alésoir de carrosserie
conique
* Le faisceau faisceau électrique 4 en 2 (pièce# 8089, vendue séparément)
sont requis lors de l’installation des kits #8086 et 8087.
Conseil : Protégez toujours vos yeux lorsque vous utilisez des outils motorisés.
Faites attention avec les couteaux à tout faire, les alésoirs coniques et les autres
outils de coupe, car ils sont extrêmement tranchants et peuvent provoquer des
blessures graves, des coupures profondes et/ou des perforations. ATTENTION:
Protégez vos yeux lorsque vous utilisez l’outil motorisé! Utilisez un couteau
à tout faire ou une petite lime pour couper les coins avec soin. Lorsque
vous utilisez un couteau à tout faire, marquez plusieurs fois le matériau de
la carrosserie avec la lame du couteau, puis repliez-le pour le casser. Vous
obtiendrez des coupes plus nettes. N’essayez pas de couper tout le matériau de
la carrosserie en un seul passage ou de le «scier» avec la lame du couteau.
4. À l’aide d’un alésoir de carrosserie, découpez un petit orifice dans le coin
avant gauche du toit du camion afin d’y installer la barre de feuxDEL.
L’orifice doit être suffisamment large pour permettre de faire passer le
raccord de la barre de feux à travers la carrosserie. Note: Il est important de
pratiquer l’orifice à l’endroit adéquat, sinon le montage de la barre de feux
sera défaillant (voir le diagramme de câblage, Fig.6).
5. À l’aide d’un couteau à tout faire, découpez une fente dans le coin avant
gauche du plancher du camion afin d’y installer les feux de projection
au sol pour grille pour expédition. La fente doit être suffisamment large
pour permettre de faire passer le raccord du faisceau (voir le diagramme de
câblage, Fig.6).
Installation des feuxDEL
Note : Lors de l’installation des feuxDEL, installez les supports d’attache en Z
et utilisez les attaches en Z pour fixer le câblage à la carrosserie aux endroits
prévus. Les attaches en Z n’ont pas besoin d’être serrées; laissez un peu de
mou pour permettre le mouvement du fil.
1. Installez la calandre (A) avec le support de la calandre (B), les serre-fils des
phares (C), le panneau de hayon (D) avec le support du panneau de hayon
(E) et les serre-fils des feux de recul (F) sur la carrosserie du camion à l’aide du
matériel fourni.
2. Pour installer les kits d’éclairageDEL, reportez-vous au diagramme d’assemblage
(Fig. 5) et au diagramme de câblage (Fig. 6). Les phares (G) et les feux de reculs
(H) s’emboîtent dans les serre-fils des phares et des feux de reculs.
Note : L’installation de la barre de feuxDEL pour toit (I) et/ou des
feux de projection au sol (J) nécessite l’utilisation du kit de grille pour
expéditionTRX-4 (K) (pièce #8120 ou #8120X vendue séparément).
3. Fixez la barre de feux du toit à la grille pour expédition en utilisant les vis
d’assemblage de 2,5x8mm (2). Fixez les feux de projection au sol (4) à la
grille pour expédition en utilisant les vis d’assemblage de 2,5x8mm (8).
Assemblez les feux de projection au sol de la grille pour expédition à l’aide
du matériel fourni. Lors de l’installation des feux de projection au sol, notez
où la chaîne d’éclairage commence et se termine dans le diagramme de
câblage. Ne serrez pas trop fort les vis qui fixent les feux de projection à la
grille pour expédition. Serrez ces vis à la main. Passez les raccords par les
orifices situés dans la carrosserie, puis installez la grille pour expédition sur
la carrosserie en suivant les instructions du kit.
Installation du répartiteur
1. Installez le répartiteur (N) sur le support du panneau du hayon et fixez-le avec
les vis à tête ronde de 2,6x8mm (2) comme indiqué à la Fig. 4.
2. Branchez les connecteurs des faisceaux de feux DEL dans les ports du
répartiteur. Faites correspondre la bande de couleur sur les faisceaux
électriques avec la couleur correspondante de chaque indicateur de port sur
le répartiteur (blanc pour les phares, rouge pour les feux de recul, jaune pour
la barre de feuxDEL du toit ou les feux de projection au sol.
3. Branchez l’étrier fourni au port vert du répartiteur. Note: L’étrier permettra
aux feux DEL de passer en mode pleine puissance (faisceau élevé). L’étrier
n’est pas nécessaire pour que les feux DEL fonctionnent (les feux resteront en
mode de faible puissance (faisceau bas) si l’étrier n’est pas utilisé).
4. Le faisceau électrique 4 en 2 (pièce #8089, vendue séparément) est requis
lors de l’installation de la barre lumineuse DEL du plafonnier et du kit de feux
de projection au sol pour grille pour expédition. Branchez la barre lumineuse
DEL du plafonnier et les feux de projection au faisceau de câblage 4-en-2,
puis branchez le faisceau aux ports jaune et vert sur le répartiteur.
BCS de 2,6 x 8 mm
Fig. 4
L
Hayon (en regardant à
l’intérieur de la carrosserie
du véhicule
3965
CS de 2,5 x 8mm
3965
CS de 2,5 x 8mm
3965
CS de 2,5 x 8mm
BCS de 2,5 x 10 mm*
BCS de
2,5 x 10 mm*
2617
BCS de 2,5 x 8 mm
2617
BCS de 2,5 x 8 mm
2617
BCS de 2,5 x 8 mm
2617
BCS de 2,5 x 8 mm
2617
BCS de 2,5 x 8 mm
2617
BCS de 2,5 x 8 mm
Diagramme d’assemblage
B
A
F
C
D
E
F
G
I
J
J
Fig. 5
H
K
C
I
J
*Utilisez uniquement le BCS de 2,5 x 10 mm si vous installez les kits d’éclairage DEL, pièce #8084 ou #8085.
VUE DE DESSOUS
RÉPARTITEUR
AVANT
VERT et JAUNE
(faisceau électrique 4 en 2)
PORTS DU RÉPARTITEUR
BLEU*
ROUGE (câblage de
feux de recul)
BLANC
(câblage des phares)
*À utiliser avec des accessoires optionnels. Non utilisé avec ce kit des feux DEL.
VERT
(étrier)
Raccord du faisceau
électrique 4 en 2
Au module d'éclairage
à DEL
Des feux de projection au sol
pour grille pour expédition
De la barre de
feux pour toit
Câblage des phares
Câblage des feux de recul
Câblage des barre de feux DEL du toit
Câblage des feux de projection au sol pour grille
Câblage des feux de projection
au sol pour grille pour expédition
À travers la carrosserie
(voir la vue de dessous)
À travers la carrosserie
(voir la vue de dessous)
Diagramme de câblage
Fig. 6
Renseignements sur la garantie
Les composants électroniques de Traxxas sont garantis exempts de tout vice
de matière et fabrication pour une période de 30 jours à compter de la date
d’achat.
Limitations: Toute garantie ne couvre pas le remplacement des pièces
et des composants endommagés par mauvais traitement, négligence,
utilisation incorrecte ou déraisonnable, collisions, inondation ou humidité
excessive, dégradations chimiques, entretien incorrect ou irrégulier,
accident, modifications non autorisées, ni des articles qui sont considérés
consommables. Traxxas n’assume pas les frais d’expédition ou de transport
d’un composant défectueux à partir de vos locaux jusqu’aux nôtres.
Garantie des composants électroniques à vie de Traxxas
Après la date d’expiration de la période de garantie, Traxxas répare les
composants électroniques pour un forfait. Veuillez consulter le site Traxxas.
com/support pour connaître le barème actuel des coûts et frais liés à la
garantie. Les réparations couvertes sont limitées aux composants non
mécaniques qui n’ont PAS été mal traités, incorrectement utilisés, ou soumis
à des actes de négligence. Tout produit endommagé intentionnellement à
la suite de mauvais traitements, d’une utilisation incorrecte ou d’un mauvais
entretien peuvent faire l’objet de frais supplémentaires. La responsabilité
de Traxxas ne sera en aucun cas supérieure au prix d’achat réel de ce
produit. Pour être remplacé, le produit doit être retourné en état tout neuf,
accompagné de l’emballage et du reçu détaillé de l’achat.
Si vous avez des questions ou avez besoin
d’assistance technique, communiquez avec Traxxas au
1-888-TRAXXAS
(1-888-872-9927) (uniquement les résidents des États-Unis)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Traxxas TRX-4 Sport Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi