Faure FDI16006NA Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
FDI16006XA
FDI16006WA
FDI16006NA
Sommaire
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Options _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 12
Caracteristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
En matière de protection de l'environnement _ _ _ 14
Sous réserve de modifications.
Instructions de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-
sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessu-
res liés à une mauvaise installation ou utilisation. Con-
servez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure
ou d'invalidité permanente.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'ex-
périence et de connaissance les empêchent d'utili-
ser l'appareil sans risque lorsqu’ils sont sans sur-
veillance ou en l’absence d’instruction d’une per-
sonne responsable qui puisse leur assurer une utili-
sation de l’appareil sans danger.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des en-
fants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des en-
fants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la
porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un
endroit où la température ambiante est inférieure à
0 °C.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximi-
té de structures sûres.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité
correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallon-
ges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Le remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être effectué par no-
tre service après-vente.
Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise de courant est accessible une fois l'ap-
pareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électri-
que pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la
prise.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la pri-
se avec des mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circula-
tion d'eau.
2
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou
n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler
l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, as-
surez-vous de l'absence de fuites.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de
sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation
intérieur.
Avertissement Tension dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débran-
chez immédiatement la fiche de la prise secteur.
Contactez le service après-vente pour remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau.
Utilisation
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
Cuisines réservées aux employés dans des ma-
gasins, bureaux et autres lieux de travail
Bâtiments de ferme
Pour une utilisation privée, par les clients, dans
des hôtels et autres lieux de séjour
En chambre d'hôte.
Avertissement Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appa-
reil.
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts
pointus dans le panier à couverts avec les pointes
tournées vers le bas ou en position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter tout risque de chute.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appa-
reil ; ne vous asseyez pas dessus.
Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont
dangereux. Suivez les consignes de sécurité figu-
rant sur l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas
avec.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin
du programme. Il peut rester du produit de lavage
sur la vaisselle.
De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil
si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un
programme.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé-
ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil
et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Maintenance
Contactez le service après-vente pour faire réparer
l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
Lorsque vous contactez le service, assurez-vous de
disposer des informations suivantes (qui se trou-
vent sur la plaque signalétique).
Modèle :
PNC :
Numéro de série :
3
Description de l'appareil
2
1
2
3
4
9
8
6
7
5
1
Bras d'aspersion inférieur
2
Filtres
3
Plaque signalétique
4
Distributeur de liquide de rinçage
5
Distributeur de produit de lavage
6
Réservoir de sel régénérant
7
Sélecteur de dureté de l'eau
8
Bras d'aspersion supérieur
9
Panier supérieur
Bandeau de commande
9
ABC
45678
1 32
1
Affichage
2
Voyants
3
Voyant Marche/Arrêt
4
Touche Marche/Arrêt
5
Touche Départ différé
6
Touche « Tout en 1 »
7
Touche Programme (moins)
8
Touche Programme (plus)
9
Touches de fonction
Voyants Description
Voyant de phase de lavage.
Voyant de phase de séchage.
4
Voyants Description
Voyant de fin.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du
programme.
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du
programme.
Programmes
Programme
1)
Degré de salis-
sure
Type de vaissel-
le
Phases du
programme
Durée
(min)
Consom-
mation
électrique
(kWh)
Eau
(l)
1
Eco
2)
Normalement sa-
le
Vaisselle et cou-
verts
Prélavage
Lavage à 50 °C
Rinçages
Séchage
168 1.01 12.4
2
Intensive
Très sale
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage à 70 °C
Rinçages
Séchage
90 - 100 1.7 - 1.9 19 - 21
3
Normal
Normalement sa-
le
Vaisselle et cou-
verts
Prélavage
Lavage à 65 °C
Rinçages
Séchage
100 - 110 1.3 - 1.4 15 - 16
4
Quick A 30 Min
3)
Vaisselle fraîche-
ment salie
Vaisselle et cou-
verts
Lavage à 60 °C
Rinçage
30 0.8 8
5
Delicate
Normalement ou
légèrement sale
Vaisselle fragile
et verres
Lavage à 45 °C
Rinçages
Séchage
60 - 70 0.7 - 0.8 10 - 12
1) La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de
l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
2) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts
normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
3) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de
temps.
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
Notez le numéro du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.
5
Options
Multitab
Activez cette fonction uniquement si vous utilisez des
pastilles de détergent multifonctions.
Cette fonction désactive le débit du liquide de rinçage
et du sel. Les voyants correspondants sont éteints.
La durée du programme peut augmenter.
Activation de la fonction « Tout en 1 »
Activez ou désactivez la fonction « Tout en 1 »
avant de démarrer un programme. Vous ne pou-
vez pas activer ni désactiver cette fonction pendant le
déroulement d'un programme.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mo-
de Programmation. Reportez-vous au chapitre
« RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME ».
2. Sélectionnez le programme.
3. Appuyez sur la touche « Tout en 1 » ; le voyant
« Tout en 1 » s'allume.
Si vous cessez d'utiliser des pastilles de détergent
multifonctions, avant de commencer à utiliser à la
fois du produit de lavage, du liquide de rinçage et
du sel régénérant, effectuez ces étapes :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
2. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant
et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
3. Démarrez le programme le plus court par une
phase de rinçage, sans produit de lavage ni vais-
selle.
4. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dure-
té de l'eau de votre région.
5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée.
Avant la première utilisation
1. Assurez-vous que le niveau réglé pour l'adoucis-
seur d'eau correspond à la dureté de l'eau de vo-
tre région. Dans le cas contraire, réglez le niveau
de l'adoucisseur d'eau. Contactez votre compa-
gnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de
votre région.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Des résidus du processus de fabrication peuvent
subsister dans l'appareil. Démarrez un program-
me pour les évacuer. N'utilisez pas de produit de
lavage et ne chargez pas les paniers.
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Dureté de l'eau
Réglage de l'adoucisseur
d'eau
Degrés
allemands
(°dH)
Degrés
français
(°tH)
mmol/l Degrés
Clarke
Manuel Électro-
nique
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
6
Dureté de l'eau
Réglage de l'adoucisseur
d'eau
Degrés
allemands
(°dH)
Degrés
français
(°tH)
mmol/l Degrés
Clarke
Manuel Électro-
nique
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1) Réglage d'usine.
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuelle-
ment et électroniquement.
Réglage manuel
1 2
Tournez le sélecteur de
dureté de l'eau sur la po-
sition 1 ou 2.
Réglage électronique
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil. Le voyant Marche/Arrêt s'allume. Assu-
rez-vous que l'appareil est en mode Programma-
tion. Reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET
DÉPART D'UN PROGRAMME ».
2. Maintenez enfoncées les touches de fonction (B)
et (C) simultanément jusqu'à ce que les voyants
au-dessus des touches de fonction (A), (B) et (C)
clignotent.
3. Appuyez sur la touche de fonction (A).
Les voyants au-dessus des touches de fonction
(B) et (C) s'éteignent.
Le voyant au-dessus de la touche de fonction
(A) continue de clignoter.
L'affichage indique le réglage de l'adoucisseur
d'eau. Exemple :
= niveau 5.
4. Appuyez sur la touche de fonction (A) à plusieurs
reprises pour modifier le réglage.
5. Éteignez l'appareil pour confirmer.
Remplissage du réservoir de sel régénérant
Attention De l'ea Risque de corrosion. Afin
d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de
sel régénérant, démarrez un programme.
1 2
3
Mettez 1 litre d'eau dans
le réservoir de sel régé-
nérant (uniquement la
première fois).
4
7
5
6
Remplissage du distributeur de liquide de rinçage
1 2
max
M
A
X
1
2
3
4
+
3
4
M
A
X
1
2
3
4
+
Pour régler la quantité de liquide de rinçage libérée,
tournez le sélecteur entre la position 1 (quantité mi-
nimale) et la position 4 (quantité maximale).
Utilisation quotidienne
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mo-
de Programmation ; reportez-vous au chapitre
« RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME ».
Si le voyant du réservoir de sel régénérant est
allumé, remplissez le réservoir.
Si le voyant du liquide de rinçage est allumé,
remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez du produit de lavage.
5. Réglez et lancez le programme adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Utilisation du produit de lavage
1
2
8
A
3
Versez du produit de la-
vage ou placez une pas-
tille dans le comparti-
ment (A).
A
B
Si le programme com-
porte une phase de pré-
lavage, versez une petite
quantité de produit de la-
vage dans le comparti-
ment (B).
4
Réglage et départ d'un programme
Mode Programmation
L'appareil doit être en mode Programmation pour ef-
fectuer certaines opérations.
L'appareil se trouve en mode Programmation lorsque,
après sa mise en marche :
Les voyants des 2 touches correspondant au pro-
gramme s'allument.
Deux lignes horizontales s'affichent à l'écran.
Si le bandeau de commande indique d'autres condi-
tions, maintenez enfoncées simultanément les tou-
ches de fonction (B) et (C) jusqu'à ce que l'appareil
passe en mode Programmation.
Démarrage d'un programme sans départ différé
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Pour régler un programme, laissez la porte de
l'appareil entrouverte.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil. Le voyant Marche/Arrêt s'allume.
4. Assurez-vous que l'appareil est en mode Pro-
grammation.
5. Appuyez sur l'une des touches de programme à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le numéro du
programme souhaité clignote.
Les voyants des phases correspondant au pro-
gramme sélectionné clignotent.
6. Fermez la porte de l'appareil. Le programme dé-
marre.
L'affichage indique le décompte de la durée du
programme par intervalles d'une minute.
Le voyant correspondant à la phase en cours
est allumé.
Démarrage d'un programme avec départ différé
1. Sélectionnez le programme.
2. Appuyez sur la touche de départ différé à plu-
sieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique
la durée du départ différé que vous souhaitez ré-
gler (de 1 à 19 heures).
Le délai clignote sur l'affichage.
Le voyant du départ différé s'allume.
3. Fermez la porte de l'appareil. Le décompte dé-
marre.
L'affichage indique le décompte du départ diffé-
ré par intervalles d'une heure.
Les voyants des phases correspondant au pro-
gramme sélectionné s'éteignent.
Lorsque le décompte est terminé, le programme
démarre.
Le voyant de départ différé s'éteigne.
Le voyant correspondant à la phase en cours
s'allume.
L'affichage indique la durée du programme.
Vous pouvez régler un programme, des options
et le départ différé même si la porte de l'appareil
est fermée. Dans ce cas, vous disposez de 3 secon-
des pour effectuer chaque réglage avant que l'appareil
se mette en fonctionnement.
9
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement
de l'appareil
Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête. Lorsque
vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été
interrompu.
Annulation du départ différé au cours du
décompte
Appuyez simultanément sur les touches de fonction
(B) et (C) et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que le
voyant des 2 touches de programme s'allument et que
deux barres horizontales s'affichent à l'écran.
Lorsque vous annulez un départ différé, l'appa-
reil revient en mode Programmation. Vous devez
définir de nouveau le programme.
Annulation du programme
Appuyez simultanément sur les touches de fonction
(B) et (C) et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que
le voyant des 2 touches de programme s'allument et
que deux barres horizontales s'affichent à l'écran.
Assurez-vous que le distributeur de produit de
lavage n'est pas vide avant de démarrer un nou-
veau programme de lavage.
À la fin du programme
Lorsque le programme de lavage est terminé, le voy-
ant de fin s'allume et l'affichage indique 0.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à
l'arrêt l'appareil. Le voyant Marche/Arrêt s'éteint.
2. Fermez le robinet d'eau.
Si vous n'éteignez pas l'appareil, trois minutes
après la fin du programme :
Tous les voyants s'éteignent.
Une barre horizontale apparaît sur l'afficha-
ge.
Cela permet de diminuer la consommation
d'énergie.
Si vous appuyez sur une touche quelconque (à
l'exception de la touche Marche/Arrêt), l'afficha-
ge et les voyants se rallument.
Attendez que la vaisselle refroidisse avant de
la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore
chaude est sensible aux chocs.
Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le
panier supérieur.
Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être
mouillés. L'acier inoxydable refroidit plus rapi-
dement que la vaisselle.
Conseils
Adoucisseur d'eau
L'eau dure contient une grande quantité de minéraux
pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais
résultats de lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise
ces minéraux.
Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état
de l'adoucisseur d'eau. Il est important de régler
l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat. Cela ga-
rantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correc-
te de sel régénérant et d'eau.
Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage
et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide
de rinçage et du produit de lavage conçus pour les
lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endomma-
ger l'appareil.
Lors de la dernière phase de rinçage, le liquide de
rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser
de traînées ni de taches.
Les pastilles de détergent multifonctions contien-
nent du produit de lavage, du liquide de rinçage et
d'autres adjuvants. Assurez-vous que ces pastilles
sont adaptées à la dureté de l'eau de votre région.
Reportez-vous aux instructions figurant sur l'embal-
lage de ces produits.
Si vous souhaitez utiliser ces pastilles alors que la
dureté de votre eau n'est pas adéquate, vous de-
vez utiliser du sel régénérant. Activez d'abord l'op-
tion « Tout en 1 », puis réglez l'adoucisseur d'eau
en fonction de la dureté de l'eau de votre région et
utilisez du sel régénérant.
Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas
complètement durant les programmes courts. Pour
10
éviter que des résidus de produit de lavage ne se
déposent sur la vaisselle, nous recommandons
d'utiliser des pastilles de détergent avec des pro-
grammes longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire de produit
de lavage. Reportez-vous aux instructions figu-
rant sur l'emballage du produit de lavage.
Chargement des paniers
Reportez-vous à la brochure fournie pour consul-
ter des exemples de charge des paniers.
Utilisez uniquement cet appareil pour laver des arti-
cles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en
bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant
absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
Pour retirer facilement les résidus d'aliments brûlés,
faites tremper les plats et les casseroles dans l'eau
avant de les placer dans l'appareil.
Chargez les articles creux (tasses, verres et casse-
roles) en les retournant.
La vaisselle et les couverts ne doivent pas être in-
sérés les uns dans les autres ni se chevaucher.
Mélangez les cuillères avec d'autres couverts.
Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour évi-
ter qu'ils ne se brisent.
Placez les petits articles dans le panier à couverts.
Placez les articles légers dans le panier supérieur.
Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas
se retourner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent li-
brement avant de lancer un programme.
Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
Les filtres sont propres et correctement installés.
Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
La vaisselle est bien positionnée dans les paniers.
Le programme est adapté au type de vaisselle et
au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de produit de lava-
ge.
Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de
rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles de déter-
gent multifonctions).
Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vis-
sé.
Entretien et nettoyage
Avertissement Avant toute opération
d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la
prise secteur.
Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués
diminuent les résultats de lavage.
Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si néces-
saire.
Nettoyage des filtres
1
C
B
A
2
11
3
Pour retirer les filtres (B)
et (C), tournez la poi-
gnée vers la gauche et
enlevez-la. Démontez
les filtres (B) et (C). La-
vez les filtres à l'eau
courante.
A
4
Retirez le filtre (A). La-
vez le filtre à l'eau cou-
rante.
D
A
5
Replacez le filtre (A)
dans sa position initiale.
Assurez-vous qu'il est
correctement placé sous
les deux guides (D).
6
Remontez les filtres (B)
et (C). Remettez-les en
place dans le filtre (A).
Tournez la poignée vers
la droite jusqu'à la butée.
Une position incorrecte des filtres peut donner
de mauvais résultats de lavage et endommager
l'appareil.
Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion.
Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'as-
persion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et poin-
tu.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récu-
rer ni de solvants.
En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de pro-
gramme.
Veuillez vous reporter aux informations suivantes
avant de contacter le service après-vente pour résou-
dre un problème.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code
d’alarme :
- L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
- L'appareil ne se vidange pas.
- Le système de sécurité anti-débordement
s'est déclenché.
Avertissement Éteignez l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
Problème Solution possible
L'appareil ne se met pas en fonctionnement. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in-
sérée dans la prise de courant.
12
Problème Solution possible
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fu-
sibles.
Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at-
tendez la fin du décompte.
L'appareil ne se remplit pas d'eau. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop
basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa-
gnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas
obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni
plié.
L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
Le système de sécurité anti-débordement
s'est déclenché.
Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente.
Après avoir effectué les vérifications, mettez l'appareil
en marche. Le programme reprend là où il s'était inter-
rompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-
vente.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, contactez le
service après-vente.
Si les résultats de lavage et de séchage ne sont
pas satisfaisants
Traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur
les verres et la vaisselle
La quantité de liquide de rinçage libérée est trop
importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui-
de de rinçage sur le niveau le plus faible.
La quantité de produit de lavage est excessive.
Taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les
verres et la vaisselle
La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas
suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide
de rinçage sur un niveau plus élevé.
Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en
cause.
La vaisselle est mouillée
Le programme ne contient pas de phase de sécha-
ge ou une phase de séchage à basse température.
Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit
en cause.
Il se peut que la qualité des pastilles de détergent
multifonctions soit en cause. Essayez une marque
différente ou activez le distributeur de liquide de rin-
çage et utilisez du liquide de rinçage avec les pas-
tilles de détergent multifonctions.
Pour trouver d'autres causes possibles, repor-
tez-vous au chapitre « CONSEILS ».
Activation du distributeur de liquide de rinçage
lorsque l'option « Tout en 1 » est activée
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil. Le voyant Marche/Arrêt s'allume. Assu-
rez-vous que l'appareil est en mode Programma-
tion ; reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET
DÉPART D'UN PROGRAMME ».
2. Maintenez enfoncées les touches de fonction (B)
et (C) simultanément jusqu'à ce que les voyants
13
des touches de fonction (A), (B) et (C) se mettent
à clignoter.
3. Appuyez sur la touche de fonction (B).
Les voyants au-dessus des touches de fonction
(A) et (C) s'éteignent.
Le voyant au-dessus de la touche de fonction
(B) continue de clignoter.
L'affichage indique le réglage choisi pour le dis-
tributeur de liquide de rinçage.
Désactivé
Activé
4. Appuyez sur la touche de fonction (B) pour modi-
fier le réglage.
5. Éteignez l'appareil pour confirmer le réglage.
6. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée.
7. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
Caracteristiques techniques
Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur (mm) 596 / 818 - 898 / 575
Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique.
Tension 220-240 V
Fréquence 50 Hz
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Arrivée d'eau
1)
Eau froide ou eau chaude
2)
max. 60 °C
Capacité Couverts 12
Consommation électrique Mode « Veille » 0.99 W
Mode « Arrêt » 0.1 W
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux
solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus
à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage de manière
appropriée. Recyclez les matériaux portant le sym-
bole
.
14
15
www.electrolux.com/shop
156971720-A-372013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Faure FDI16006NA Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à