ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASL6229SC Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
NOTICE D’UTILISATION
lave-vaisselle
ASL 6229
Pour une vie plus facile.
01/05
152956 32/1
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous
devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre
appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de
l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
Avertissements importants 4
Protection de l’environnement 5
Comment économiser de l’énergie, tout en
respectant l’environnement 5
Description de l’appareil 6
Le bandeau de commandes 7
Signaux sonores 7
Fonction "3 en 1" 8
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois 9
L’adoucisseur d’eau 9
Remplissage du réservoir de sel 10
Le produit de rinçage 10
L’utilisation au quotidien 11
Rangement de la vaisselle et des couverts 11
Le panier inférieur 12
Le panier à couverts 12
Le panier supérieur 12
Réglage en hauteur du panier supérieur 13
Le produit de lavage 13
Diffèrents types de produits de lavage 14
Tableau des programmes 15
Départ d’un programme de lavage 16
Entretien et nettoyage 17
Nettoyage des filtres 17
En cas d’absence prolongée 17
Précautions contre le gel 17
Déplacement de l’appareil 17
En cas d’anomalie de fonctionnement 18
Service Après Vente 20
Garantie 20
Plaque signalétique 20
Emplacement 21
Encastrement de l’appareil 21
Mise à niveau 21
Fixation 21
Raccordement d’eau 21
Le tuyau d’arrivèe avec vanne de sécurité 21
Evacuation d’eau 22
Raccordement électrique 22
Informations pour essais comparatifs 23
Sommaire
3
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) et modifications successives.
Dimensions Largeur 59.6 cm
Hauteur 81.8 - 87.8 cm
Profondeur max. 55.5 cm
Profondeur max. avec porte ouverte 114 cm
Raccordement électrique: Tension/Fréquence: 220 - 240 V - 50 Hz
Puissance totale: 2200 W
Calibre du fusible: 10 A
Pression de l’eau d’alimentation Min. 50 kPa (0.5 bar)
Max. 800 kPa (8 bar)
Capacité 12 couverts
Caractéristiques techniques
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-
ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation
Vérifiez que l’appareil n’ait pas subi de dégâts pendant le
transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé.
Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à
votre revendeur.
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni
modifier les caractéristiques de votre lave-vaisselle.
Ne confiez les travaux hydrauliques et électriques
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier et
un électricien qualifiés.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne
repose pas sur le câble d’alimentation ou sur les tuyaux
d’arrivée et de vidange.
Les parois du lave-vaisselle ne doivent être en aucun cas
percés, pour éviter d’endommager les composants
hydrauliques positionnés entre la cuve et les parois.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez
attentivement les instructions figurant au chapitre
"Raccordement électrique".
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
pas comme un jouet.
Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants,
qui risquent de s’asphyxier! Il faut donc garder les
emballages hors de la portée des enfants.
L’eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être
bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans
l’appareil. Prenez soin de ne pas verser ces résidus
caustiques sur la peau ou de ne pas en avaler, pour éviter
tout risque d’étouffement.
Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants.
Le produit de lavage pour lave
vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué
par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à
votre centre antipoison régional et à un médecin.
Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave-vaisselle, il
faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et
un médecin.
En cas de projection de produit de lavage dans les yeux,
baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du
médecin.
Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants.
Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient
du détergent.
Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit
de lavage juste avant de démarrer un programme.
Utilisation
Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être placés dans le panier à couverts la pointe vers
le bas ou en position horizontale dans le panier supérieur ou
dans le tiroir à couteaux (si votre appareil en est équipé).
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence,
peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques
corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans
votre appareil.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave-
vaisselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours
des phases de chauffe: car il en sort alors de la vapeur
brûlante ou de l’eau chaude pourrait vous éclabousser.
Le lave-vaisselle est équipé d’un dispositif de sécurité qui,
en cas d’ouverture de la porte, bloque immédiatement le
fonctionnement de l’appareil.
N’utilisez que des produits (sel, détergents, rinçage, etc.)
spécifiques pour lave-vaisselle.
Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle soit toujours
fermée sauf pour placer ou retirer la vaisselle. vous éviterez
ainsi que quelqu’un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se
blesse (risque de basculement).
Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil et
fermez le robinet d’eau.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
Evitez de placer votre lave-vaisselle à proximité immédiate
d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par
exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages dû à la
chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave-vaisselle d’articles qui ne
sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que
couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent,
porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en
plastique, etc.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine
avant la fin du programme de lavage, il est très important de
la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer les
restes éventuels de produit de lavage.
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves
dérèglements.
Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre
appareil: des extrémités métalliques peuvent occasionner
des blessures.
Avertissements importants
4
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la
rubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat,...). veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service
après vente les Pièces Certifiées Constructeur.
Protection de
l’environnement
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le
transport, bien que l’on essaie de le limiter au minimum
indispensable.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec
l’environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en
carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n’ont
pas subi de traitement particulier.
Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante:
<PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par
exemple.
<PS> pour le polystyrène; pour les parties servant de
rembourrage, par exemple (surtout sans CFC).
<POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en
plastique, par exemple.
Grâce au recyclage et à la réutilisation des matériaux
d’emballage, il est possible d’économiser des matières
premières et de réduire le volume des déchets.
Déposez les parties de l’emballage dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’elles puissent être récupérées et
recyclées.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien
appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un
danger.
Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de
s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur
vie en danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au
ras de l’appareil. Neutralisez le dispositif de fermeture de
porte.
Renseignez-vous auprès des services de votre commune pour
la reprise de l’appareil.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut réglementaire de l’appareil,
nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchetsseront traités dans des conditions
appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
Comment économiser de
l’énergie, tout en
respectant
l'environnement
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.
Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond
au type de vaisselle à laver et au degré de saleté de la
vaisselle (cf. "Tableau des programmes").
N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de
produits de rinçage.
Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis
sur les emballages de ces produits.
5
Description de l’appareil
6
1. Butée panier supérieur
2. Réglage de l’adoucisseur d’eau
3. Bouchon réserve à sel
4. Réserve produit de lavage
5. Bandeau de commandes
6. Plaque signalétique
7. Réserve produit de rinçage
8. Filtres
9. Bras inférieur
10. Bras supérieur
11. Panier supérieur
IN153
Touches multifonctions: en plus du programme de
lavage, par combinaison de ces touches, il est possible de:
- programmer le réglage de l’adoucisseur,
- activer/désactiver la distribution du produit de rinçage,
- activer/désactiver la fonction "3 en 1",
- annuler un programme en cours,
- désactiver/activer les signaux sonores.
Touche de sélection des programmes: permet de
sélectionner le programme de lavage souhaité (voir "Tableau
des programmes").
Touche de sélection «Départ différé»: permet de
différer le début du programme de 3, 6 ou 9 heures.
Voyants lumineux: ont la signification suivante:
Signaux sonores
Pour faciliter la communication des opérations que le lave-
vaisselle effectue, des signaux sonores ont été introduits:
- programmation niveau adoucisseur,
- fin de programme,
- problèmes de fonctionnement.
Désactivation/activation des signaux
sonores
(le lave-vaisselle doit être mis hors tension)
Réglage en usine: signaux sonores activés.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Les voyants de toutes
les touches de sélection des programmes s’allument (état
de programmation).
Si le voyant d’une seule touche programme s’allume, cela
veut dire qu’un programme de lavage a été sélectionné.
Le programme sélectionné doit être annulé: appuyez
simultanément sur les touches multifonctions 2 et 3
pendant environ 2 secondes, le voyant de la touche du
programme sélectionné clignote pendant environ 2
secondes.
Après environ 2 secondes tous les voyants des touches de
sélection des programmes s’allument de façon fixe, ce qui
signifie que le programme sélectionné a été annulé et que
la machine se trouve en phase de programmation.
2. Appuyez simultanément sur les touches multifonctions 2 et
3, les voyants correspondant aux touches multifonctions 1,
2, 3 et 4 clignotent.
3. Appuyez sur la touche multifonctions 3, les voyants
correspondant aux touches multifonctions 1, 2 et 4
s’éteignent tandis que le voyant de la touche multifonctions
3 continue à clignoter et que le voyant de Fin s’allume,
pour indiquer que les signaux sonores sont activés.
4. Pour désactiver les signaux sonores, appuyez à nouveau
sur la touche multifonctions 3, le voyant de Fin s’éteint,
pour indiquer que les signaux sonores sont désactivés.
5. Pour mémoriser l’action mettez hors tension l’appareil en
appuyant sur la touche Marche/Arrêt ou bien attendez 60
secondes après quoi la machine revient automatiquement
à la phase de programmation.
Pour réactiver les signaux sonores, effectuez les mêmes
opérations jusqu’à ce que le voyant Fin s’allume.
Le bandeau de commandes
7
Touche Marche/Arrêt
Touches de sélection
des programmes
Touches multifonctions
Voyants lumineux
Touche Départ différé
Sel voyant de contrôle de la réserve de sel
régénérant.
3 en 1 indique l’activation/desactivation
de la fonction 3 en 1 (voir Fonction 3 in 1).
Fin s’allume lorsque le programme de lavage est
terminé.
Assure en outre des fonctions indicatrices
supplémentaires:
- anomalie de fonctionnement,
- désactivation/activation des signaux sonores,
- activation/désactivation de la distribution de
produit de rinçage,
- programmation du niveau de l’adoucisseur
d’eau.
Fonction "3 en 1"
Ce lave-vaisselle est pourvu de la fonction 3 en 1, qui permet
l’utilisation optimale des détergents combinés en pastilles "3
en 1".
Cette fonction peut être utilisée avec tous les programmes de
lavage.
Lorsque cette fonction est activée, la distribution de sel
régénérant et de produit de rinçage des réservoirs spécifiques
est interrompue et les voyants de contrôle pour le sel et le
produit de rinçage sont désactivés.
Programmer la fonction 3 en 1, avant de sélectionner un
programme de lavage.
Une fois cette fonction sélectionnée (voyant correspondant
allumé), elle reste active aussi pour les programmes de lavage
suivants.
Avec l’emploi de la fonction 3 en 1, les temps de lavage
décrita dans le "Tableau des programmes" peuvent varier.
REMARQUE: Une fois le programme de lavage lancé, la
fonction 3 en 1 NE peut PAS être modifiée. Si vous souhaitez
annuler cette fonction, il faut annuler la sélection du
programme de
lavage (voir "Départ d’un programme de lavage" - "Annuler un
programme en cours"), puis désactiver la fonction.
Dans ce cas il faut resélectionner un nouveau programme de
lavage (et options éventuelles).
Activation/désactivation de la fonction "3 en 1"
(le lave-vaisselle doit être mis hors tension)
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Les voyants de toutes
les touches de sélection des programmes s’allument (état
de programmation).
Si le voyant d’une seule touche programme s’allume, cela
veut dire qu’un programme de lavage a été sélectionné.
Le programme sélectionné doit être annulé: appuyez
simultanément sur les touches multifonctions 2 et 3
pendant environ 2 secondes, le voyant de la touche du
programme sélectionné clignote pendant environ 2
secondes.
Après environ 2 secondes tous les voyants des touches de
sélection des programmes s’allument de façon fixe, ce qui
signifie que le programme sélectionné a été annulé et que
la machine se trouve en phase de programmation.
2. Appuyez simultanément sur les touches multifonctions 2 et
3, les voyants correspondant aux touches multifonctions 1,
2, 3 et 4 clignotent
.
3. Appuyez sur la touche multifonctions 4, les voyants
correspondant aux touches multifonctions 1, 2 et 3
s’éteignent, tandis que le voyant de la touche multifonctions
4 continue à clignoter.
4. Appuyez à nouveau sur la touche multifonctions 4, le voyant
de la fonction "3 en 1" s’allume, pour indiquer que la
fonction 3 en 1 est activée.
Pour désactiver la fonction "3 en 1" appuyez à nouveau sur
la touche multifonctions 4, le voyant de la fonction "3 en 1"
s’éteigne.
5. Pour mémoriser l’action mettez hors tension l’appareil en
appuyant sur la touche Marche/Arrêt ou bien attendez 60
secondes après quoi la machine revient automatiquement
à la phase de programmation.
REMARQUE: dans le cas de séchage non satisfaisant, il est
possible de réactiver la seule distribution de produit de
rinçage.
L’activation/désactivation de la distribution de produit de
rinçage peut être effectuée seulement avec la fonction 3 en 1
activée.
L’activation de la distribution de produit de
rinçage
(le lave-vaisselle doit être mis hors tension)
L’activation de la distribution de produit de rinçage a
également pour effet d’activer automatiquement le voyant
de produit de rinçage.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Les voyants de toutes
les touches de sélection des programmes s’allument (état
de programmation).
Si le voyant d’une seule touche programme s’allume, cela
veut dire qu’un programme de lavage a été sélectionné.
Le programme sélectionné doit être annulé: appuyez
simultanément sur les touches multifonctions 2 et 3
pendant environ 2 secondes, le voyant de la touche du
programme sélectionné clignote pendant environ 2
secondes.
Après environ 2 secondes tous les voyants des touches de
sélection des programmes s’allument de façon fixe, ce qui
signifie que le programme sélectionné a été annulé et que
la machine se trouve en phase de programmation.
2. Appuyez simultanément sur les touches multifonctions 2 et
3, les voyants correspondant aux touches multifonctions 1,
2, 3 et 4 clignotent.
3. Appuyez sur la touche multifonctions 2, les voyants
correspondant aux touches multifonctions 1, 3 et 4
s’éteignent tandis que le voyant de la touche multifonctions
2 continue à clignoter.
4. Pour activer la fonction de distribution de produit de
rinçage, appuyez à nouveau sur la touche multifonction 2,
le voyant de Fin s’allume, pour indiquer que la fonction de
distribution de produit de rinçage a été activée.
5. Pour mémoriser l’action mettez hors tension l’appareil en
appuyant sur la touche Marche/Arrêt ou bien attendez 60
secondes après quoi la machine revient automatiquement
à la phase de programmation.
Pour désactiver à nouveau la distribution de produit de
rinçage, effectuez les mêmes opérations jusqu’à ce que le
voyant de Fin s’éteint.
8
Fonction "3 en 1" activée voyant allumé
Fonction "3 en 1" désactivée voyant éteint
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois:
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et
hydraulique soient conformes aux instructions d’installation.
2. Sortez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la
machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir puis remplissez du
sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet
effet.
L’adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de
sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la
vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est «dure».
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, en utilisant du
sel régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau
dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de
lavage.
L’adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant
125° TH et possède 10 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la
Compagnie Locale des Eaux.
L’adoucisseur doit être réglé de deux façons: soit
manuellement, par action sur le réglage de l’adoucisseur
d’eau, soit électroniquement par action sur les touches
multifonctions.
a) Réglage manuel
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur de l’appareil.
3. Amenez le sélecteur sur la position 1 ou 2
(voir tableau).
4. Replacez le panier
inférieur.
Le réglage est effectué en
usine sur la position 2.
b) Réglage électronique
(le lave-vaisselle doit être mis hors tension)
REMARQUE: Le réglage électronique est possible
SEULEMENT avec la fonction 3 en 1 désactivée.
Le lave-vaisselle est réglé en usine au niveau 5.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Les voyants de toutes
les touches de sélection des programmes s’allument (état
de programmation).
Si le voyant d’une seule touche programme s’allume, cela
veut dire qu’un programme de lavage a été sélectionné.
Le programme sélectionné doit être annulé: appuyez
simultanément sur les touches multifonctions 2 et 3
pendant environ 2 secondes, le voyant de la touche du
programme sélectionné clignote pendant environ 2
secondes.
Après environ 2 secondes tous les voyants des touches de
sélection des programmes s’allument de façon fixe, ce qui
signifie que le programme sélectionné a été annulé et que la
machine se trouve en phase de programmation.
2. Appuyez simultanément sur les touches multifonctions 2 et 3,
les voyants correspondant aux touches multifonctions 1, 2, 3
et 4 clignotent.
3. Appuyez sur la touche multifonctions 1, les voyants
correspondant aux touches multifonctions 2, 3 et 4
s’éteignent, tandis que le voyant de la touche multifonctions 1
continue à clignoter et que le voyant Fin clignote,
accompagnée d’une série de signaux sonores.
Le nombre de clignotements et de signaux sonores
correspond au niveau actuellement programmé.
Exemple:
5 clignotements + 5 signaux sonores = niveau 5.
4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche
multifonctions 1.
A chaque pression sur la touche, le niveau de régénération
est modifié. (Pour le choix du niveau à programmer se
reporter au tableau).
Exemples:
Si le niveau actuel est 5, en appuyant sur la touche
multifonction 1 une seule fois, on programme le niveau 6.
Si le niveau actuel est 10, en appuyant sur la touche
multifonction 1 une seule fois, on programme le niveau 1.
5. Pour mémoriser l’action mettez hors tension l’appareil en
appuyant sur la touche Marche/Arrêt ou bien attendez 60
secondes après quoi la machine revient automatiquement
à la phase de programmation.
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
9
AA07
°dH
(degrés allemands)
°TH
(degrés français -
degré
hydrotimétrique)
mmol/l
(L’unité
internationale de
mesure de la dureté
de l’eau s’exprime
en milimol par litre)
Plage
manuellement
électroniquement
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 14
4 - 10
< 4
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
1,9 - 2,5
0,7 - 1,8
< 0,7
IV
IV
IV
IV
IV
III
III
II
I/II
I
91 - 125
76 - 90
65 - 75
51 - 64
40 - 50
33 - 39
26 - 32
19 - 25
7 - 18
< 7
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
niveau 10
niveau 9
niveau 8
niveau 7
niveau 6
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
non
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Dureté de l’eau
Réglage de
l’adoucisseur
Emploi
sel
régénérant
Nombre de
clignotements de le
voyant «Fin»
et de signaux sonores
Remplissage du réservoir de sel
N’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait
de se colmater.
D’autres types de sel contiennent certaines substances
qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant
de commencer un programme de lavage complet, ceci afin
d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne
provoquent la corrosion.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dépôt de sel à l’extérieur
du réservoir: un résidu de sel qui stagne sur la cuve
pendant un certain temps perce la cuve.
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans
le réservoir (ceci n’est
indispensable que lors
du premier
remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir livré
avec l’appareil,
remplissez le réservoir de
sel.
5. Revissez soigneusement
et hermétiquement le
bouchon en vous assurant
qu’il n’y ait pas de sel sur
le filetage et sur le joint.
La position correcte de fermeture est annoncée par un
"clic" de fin de course.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le
réservoir.
Cette opération est à effectuer chaque fois que le voyant de
contrôle du sel sur le bandeau de commande s’allume.
Le voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant,
s’allumant quand le réservoir de sel est vide, reste allumé
jusqu’à 2 - 6 heures après l’ajout de sel, voyant
Marche/Arrêt allumé.
Si on utilise un type de sel qui se dissout lentement, cette
période peut même durer encore plus longtemps. Ceci ne
compromet en rien le bon fonctionnement de l’appareil.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc
normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans
ce réservoir.
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme
de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au
moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ
110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40
programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Remplissage du réservoir de produit de
rinçage
1. Ouvrez le couvercle du réservoir produit de rinçage par
action sur le cliquet de fermeture (A).
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de
remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein, le niveau
maximal est indiqué par l’inscription "max".
Refermez bien le couvercle.
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du
réservoir pendant le remplissage doit être soigneusement
nettoyé à l’aide d’un papier absorbant, ceci afin d’éviter
une importante formation de mousse au lavage suivant.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de
produit de rinçage.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de
produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions situé à
l’intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 dose
minimum, position 6 dose
maximum).
Le sélecteur est réglé en
usine sur la position 4.
Augmentez la dose si vous
observez sur la vaisselle des
gouttes d’eau ou des taches
de calcaire; diminuez la dose
au contraire si vous notez la
présence de rayures
blanchâtres.
Contrôle de la
réserve de produit
de rinçage
Lorsque le témoin (B) apparaît
clair, remplissez le réservoir.
10
SAL
E
ZOUT
SALT
SALZ
SEL
SR14
BR10
BR16
BR12
BR11
Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit
de rinçage.
Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
Remplissez le réservoir de produit de lavage avec du
détergent.
Sélectionnez le programme de lavage adapté au type de
charge et de salissure.
Démarrez le programme de lavage.
Rangement de la vaisselle et des
couverts
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite
dimension qui pourrait facilement sortir des paniers.
Les éponges, serviettes de ménage et tous les objets
susceptibles de se saturer en eau, ne peuvent être lavés au
lave-vaisselle.
Avant de placer la vaisselle il faut:
- La débarrasser de tous les déchets alimentaires.
- Laisser tremper les casseroles au fond desquelles
adhèrent des restes d’aliments brûlés ou attachés.
Lorsque vous rangez la vaisselle et les couverts, observez
ce qui suit:
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas empêcher les
bras de lavage de tourner librement.
- Les récipients creux comme les tasses, les verres, les
marmites, etc. doivent être rangés, l’ouverture tournée vers
le bas, afin de ne pas recueillir l’eau dans leur cavité ou
dans les fonds bombés.
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas être placés les
uns dans les autres, ni se recouvrir mutuellement.
- Pour éviter que le verre ne se rompe, les verres ne doivent
pas se toucher.
- Placez les petits objets dans le panier couverts.
Le vaisselle en plastique et les marmites en matériau
antiadhésif tendent à retenir davantage les gouttes
d’eau; le degré de séchage de cette vaisselle est donc
moindre par rapport à la porcelaine et à l’acier.
L’utilisation au quotidien
11
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts/la vaisselle qui suivent
ne conviennent pas:
Les couverts avec poignées en bois, corne, porcelaine ou
nacre.
Les pièces en plastique ne résistant pas à la chaleur.
Les couverts anciens, dont le mastic d’assemblage est
fragile à l’eau chaude.
La vaisselle ou les couverts collés.
Les objets en étain ou en cuivre.
Les cristaux, les objets en cristal.
Les pièces en acier sensibles à la corrosion.
Les planchettes bois.
Les objets d’art.
Les couverts en bronze.
Les objets en aluminium.
les porcelaines anciennes ou peintes à la main.
Les objets en fer ou en fonte (ils peuvent rouiller et tacher
d’autres pièces de vaisselle).
conviennent sous réserves:
Ne lavez de la vaisselle en faïence au lave-vaisselle que si
elle est garantie comme convenant pour lave-vaisselle par le
fabricant.
Les décors vernis peuvent perdre leurs couleurs en cas de
lavages fréquents au lave-vaisselle.
Les pièces en argent et aluminium tendent à changer de
couleur au lavage. Les restes d’aliments, tels que p. ex. le
blanc d’œufs, le jaune d’œufs, la moutarde, provoquent
souvent des changements de couleur ou des taches sur
l’argent. Pour cette raison débarrassez, toujours les pièces
en argent des restes d’aliments si elles ne sont pas lavées
immédiatement après utilisation.
Certaines qualités de verre peuvent devenir opaques après
de nombreux lavages.
En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l’objet.
Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez
si elle est indiquée pour le lavage en lave vaisselle.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les
couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de
préférence autour du panier, de manière à ne pas gêner la
rotation des bras de lavage.
Les deux rangées de
supports peuvent être
abaissées simplement et
rapidement, pour vous
permettre de charger plus
commodément casseroles et
saladiers.
Le panier à couverts
Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être placés dans le panier à couverts pointe vers
le bas ou en position horizontale dans le panier supérieur.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts pour éviter
qu’elles ne s’emboîtent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils sont
mélangés à des couverts en inox.
Séparez l’argenterie des autres métaux.
Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Pour obtenir les résultats les
meilleurs, il est conseillé
d’utiliser les séparateurs
fournis (si la forme et les
dimensions des couverts le
permettent).
Le panier à couverts est
constitué de deux parties
amovibles: on pourra en
utiliser une seule ou les deux
suivant le nombre de
couverts.
Pour les séparer faites-les
glisser horizontalement l’une
par rapport à l’autre et
détachez-les.
Procédez en sens inverse
pour les accrocher à
nouveau.
Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des assiettes (à
dessert, soucoupes, plates et creuses jusqu’à 24 cm de
diamètre), des saladiers, des tasses et des verres.
Disposez les pièces en
quinconce au-dessus et au-
dessous du support à tasses,
afin que l’eau puisse bien
asperger toutes les parties.
Les verres à pied peuvent
être suspendus aux porte-
tasses.
L’étrier peut être relevé pour
maintenir les pièces hautes.
Rangez les objets légers
(récipients en plastique
conçus pour être lavés en
lave vaisselle) dans le panier
supérieur et disposez-les de
façon à ce qu’ils ne se
retournent pas.
Dans le cas de chargement des assiettes dans
le panier supérieur:
Inclinez les assiettes et
éviter de les charger en
partant des premières
positions proches de la
porte; chargez-les de
préférence à partir de la
partie arrière du panier.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que les bras
puissent tourner librement.
12
UI94
UI95
UI87
UI63
UI62
US47
US73
US71
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous devez laver des assiettes très grandes vous pouvez
les disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la
position la plus haute le panier supérieur.
Pour cela:
1. Tirez le panier vers vous.
2. Attrapez les côtés et tirez vers le haut.
Important!
Ne jamais soulever ou
abaisser le panier d’un seul
côté.
Avec le panier supérieur
relevé, il ne sera pas
possible d’utiliser le/les
porte-tasse/s.
Pour remettre le panier en place:
1. Attrapez les côtés latéraux, tirez vers le haut, puis laissez le
panier redescendre lentement, en le soutenant légèrement.
Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle soit toujours
fermée. Vous éviterez ainsi que quelqu’un ne trébuche sur
la porte ouverte et ne se blesse. Une porte ouverte
représente toujours un danger (risque de basculement).
Le produit de lavage
N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-
vaisselle ménagers.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux.
Reportez-vous au paragraphe "AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS".
Ce produit est un détergent en poudre, liquide ou sous
forme de pastille spécialement adapté au lavage de la
vaisselle en machine.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut
garantir une propreté complète s’il est employé en
quantité insuffisante; s’il est employé en excès, il
n’améliorera pas les résultats et constituera un gaspillage.
N’utilisez pas en excès le produit de lavage afin de
contribuer à la protection de l’environnement.
Le détergent est ajouté avant de démarrer un programme de
lavage.
Le détergent est introduit pendant le cycle de lavage.
Consultez les instructions figurant sur les emballages.
Ajouter le détergent
1. Si le couvercle est fermé actionnez le cliquet de fermeture
(1). Le couvercle s’ouvre automatiquement.
2. Ajoutez le détergent dans le distributeur (2). Pour simplifier
le dosage, utilisez les repères suivants:
20 = environ 20 g détergent
30 = environ 30 g détergent.
3. Tous les programmes avec prélavage nécessitent une petite
quantité de détergent supplémentaire (5/10 g) à placer dans
le compartiment (3) du réservoir.
4. Refermez le couvercle, en le pressant jusqu’à entendre le
déclic.
13
Panier supérieur relevé 20 cm 31 cm
Panier supérieur non 24 cm 27 cm
relevé
Hauteur maximale de la
vaisselle dans le
panier supérieur panier inférieur
RC08
DE19
DE22
Produits de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles des différents fabricants se
dissolvent à différente vitesse, aussi pendant les programmes
courts, certaines pastilles ne sont pas en mesure de se
dissoudre et de libérer toute leur force lavante. Si donc vous
utilisez du produits de lavage en pastilles, nous vous
conseillons d’adopter les programmes de lavage plus longs
pour garantir l’élimination complète der résidus de produit de
lavage.
Ne placez pas les pastilles dans le bac ou le panier des
couverts, car vous obtiendriez un mauvais résultat de
lavage. Les pastilles devraient être placées dans le
distributeur du produit de lavage.
Produits de lavage compacts
Les produits de lavage que l’on trouve actuellement dans le
commerce peuvent se classer en deux groupes principaux, en
fonction de leur composition chimique;
- les produits de lavage traditionnels avec un taux d’alcalinité
élevé, comprenant des substances caustiques
- produits de lavage compacts ne contenant pas de
substances caustiques et donc peu alcalins, à base
d’enzymes naturelles et non polluantes
Les programmes de lavage avec température de 50°C
associés à des produits de lavage compacts, permettent non
seulement de sauvegarder l’environnement, mais aussi de
traiter votre vaisselle avec plus de douceur, car les
programmes de lavage à 50°C ont été spécialement étudiés
en fonction du pouvoir des enzymes contenus dans les
produits de lavage concentrés et de dissoudre la salissure.
En utilisant les programmes à 50°C, on obtient les mêmes
résultats de lavage qu’avec un produit traditionnel à 65°C.
Produits de lavage combinés
Si vous utilisez produits de lavage pour lave-vaisselle qui
comprennent déjà la fonction de produit de rinçage, ceux-ci
doivent être déposés dans le réservoir du détergent.
Dans ce cas le distributeur de produit de rinçage doit être vide.
Si dans le distributeur il devait encore se trouver du produit de
rinçage, attendez qu’il soit épuisé avant d’utiliser ce type de
produit de lavage.
Le voyant de contrôle produit de rinçage restera toujours
éclairé, lorsque la machine est allumée (pas tous les modèles
de lave-vaisselle sont prévus avec le voyant de contrôle
produit de rinçage).
Le sel spécial por lave-vaisselle au contraire doit être utilisé.
Utilisation des produits de lavage
combinées "3 en 1"
Recommandations générales
Ces produits sont des produits de lavage qui combinent les
fonctions de produit de lavage, de produit de rinçage, de sel
régénérant.
1. Avant d’utiliser ces produits, vous devriez d’abord
vérifiez si dureté de l’eau de votre alimentation en eau
est compatible avec l’utilisation de ces produits en
vous référant aux instructions fournies par le fabricant
du détergent (voir sur l’emballage).
2. Ces produits doivent être scrupuleusement utilisés en
respectant les instructions données par le fabricant du
détergent.
3. Si vous rencontrez des problèmes la première fois que vous
utilisez les produits "3 en 1", prenez contact avec le service
clientèle du fabricant du produit de lavage (le numéro de
téléphone est indiqué sur l’emballage).
Recommandations particulières
Quand vous utilisez des produits aux fonctions
combinées, nous vous conseillons de sélectionner la
fonction "3 en 1".
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage
traditionnels, nous vous conseillons:
de remplir à nouveau le réservoir de sel et le réservoir de
produit de rinçage;
de changer le paramétrage du niveau de dureté de l’eau sur
la position la plus élevée possible et d’effectuer de 1 à 3
programmes de lavage normal sans charge;
de réajuster ensuite le paramétrage de dureté de l’eau en
fonction des conditions spécifiques à votre région (comme
indiqué au paragraphe "L’adoucisseur d’eau").
Diffèrents types de produits de lavage
14
Trois sortes de produits spécialement
étudiés pour les lave-vaisselle sont
nécessaires au bon fonctionnement de
votre appareil.
UN PRODUIT DE LAVAGE
UN PRODUIT DE RINÇAGE
DU SEL REGENERANT
Utilisez toujours des produits de lavage
et rinçage de même marque.
(1) Idéal pour laver la vaisselle du petit déjeuner et du dîner (fraîchement sale). Se caractérise par une durée courte.
C’est un programme étudié pour répondre aux besoins d’une famille de quatre personnes qui charge assiettes, tasses et
vaisselle du petit déjeuner et du dîner.
(2) Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs"). Ce programme, étudié pour l’utilisation de
détersifs avec enzymes, permet d’obtenir, avec une consommation d’énergie réduite, des qualités de lavage et séchage qui
ne pourraient être obtenues qu’avec des programmes à température de lavage de 65°C et des détersifs traditionnels.
Pour compenser l’abaissement de la température, la durée du lavage et du séchage a été allongée.
(3) Ces données sont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la température de l’eau ainsi que des variations de
tension électrique.
Tableau des programmes
15
Touche
programme à
presser
Degré de salissure
et
type de vaisselle
Très sale.
Casseroles et
vaisselle variée
Normalement sale.
Casseroles et
vaisselle variée
Programme
Intensif 70°C
Normal 65°C
Description
du cycle
(3) Valeurs de consommation
Prélavage à l’eau chaude
Lavage à 70°C
2 rinçages à l’eau tiède
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 65°C
1 rinçage à l’eau froide
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage
Durée du
programme
(minutes)
Consommation
de courant
(kWh)
Consommation
d’eau
(litres)
120 - 130 1,7 - 1,9 23 - 25
105 - 115 1,3 - 1,5 19 - 21
Normalement sale.
Vaisselle variée
(2) Eco 50°C
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 50°C
1 rinçage à l’eau froide
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage
155 - 165 0,95 - 1,05 13 - 15
Fraîchement sale.
Vaisselle variée
(1) Quotidien
30 min.
Lavage à 65°C
1 rinçage à l’eau chaude
30 0,8 9
Tous types de
salissures.
Chargement partiel
devant être
complété plus tard
dans la journée.
Rinçage
d’attente
1 rinçage à l’eau froide,
(pour éviter que les
résidus d’aliments ne
sèchent pas sur la
vaisselle). Ce programme
ne demande pas l’addition
de détersif.
12 0,1 4
Intensif
70°
Normal
65°
Eco
50°
Rincage
d’attente
Quotidien
30 min.
Dans ce lave-vaisselle, qui été conçu pour se confondre
complètement avec les meubles de cuisine, les commandes
se trouvent dans le haut de la porte. Pour pouvoir utiliser les
commandes, il faut laisser la porte légèrement entrouverte.
1. Contrôlez que...
Les filtres soient propres et correctement positionnés.
La vaisselle et les couverts soient chargés correctement et
de façon à permettre aux bras de tourner librement.
2. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Tous les voyants des touches de sélection des
programmes s’allument.
4. Programmation et départ du
programme
Appuyez sur la touche du programmes désiré (voir
"Tableau des programmes"). Le voyant correspondant
reste allumé, tandis que les voyants des autres touches
s’éteignent.
Fermez la porte du lave-vaisselle, le programme démarre
automatiquement.
Si l’on souhaite établir un départ différé du
programme
Appuyez sur la touche du programme désiré (voir
"Tableau des programmes").
Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ différé jusqu’à
ce que le voyant correspondant au départ différé souhaité
(3h, 6h ou 9h heures) clignote.
Si les voyants sont éteints, l’option n’est pas activée.
Fermez la porte du lave-vaisselle.
Le(s) voyant(s) correspondant(s) au départ différé
s’éteigne(nt) au fur et à mesure du décompte.
L’ouverture de la porte pendant le décompte ne modifie pas
la programmation effectuée.
Une fois le décompte terminé, le programme démarre
automatiquement.
REMARQUE: Le départ du programme ou le départ différé
ne se produit que lorsqu’on ferme la porte, jusqu’à ce
moment il est possible de changer le sélection choisi.
5. Pour interrompre ou annuler un
programme en cours
Interrompez ou annulez un programme en cours,
seulement si c’est absolument nécessaire.
Attention! Lorsqu’on ouvre la porte, de la vapeur chaude
pourrait s’échapper. Ouvrez la porte avec précaution.
Interrompre un programme en cours
En ouvrant la porte du lave-vaisselle, le programme en
cours s’arrête. En refermant la porte le programme reprend
où il a été interrompu.
Annuler un programme en cours
Ouvrez la porte.
Appuyez simultanément sur les touches multifonctions 2
et 3 pendant environ 2 secondes, le voyant du programme
en cours commence à clignoter pendant environ 2 secondes.
Après environ 2 secondes tous les voyants lumineux des
touches de sélection des programmes s’allument pour
indiquer ainsi l’annulation effective du programme et le
retour de la machine à état de programmation.
Il est maintenant possible de sélectionner un nouveau
programme de lavage.
(Dans le cas de sélection d’un nouveau programme de
lavage, vérifiez qu’il y a du détergent dans le réservoir
correspondant ).
6. Pour annuler le «départ différé» en
cours
Ouvrez la porte.
Appuyez sur la touche «Départ différé» plusieurs fois
jusqu’à ce que le(les) voyant(s) correspondant au départ
différé (3h, 6h, 9h) s’éteigne(nt). Dans ce cas, le
programme sélectionné démarrera automatiquement après
la fermeture de la porte.
7. Fin de programme
Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement et un signal
sonore vous informe de la fin du programme de
lavage.
Ouvrez donc la porte avec précaution.
Le voyant Fin est allumé.
Le voyant du programme qui vient de se terminer est
allumé.
Éteingnez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
Attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle:
vous éviterez de vous brûler et vous obtiendrez de
meilleurs résultats de séchage.
8. Vider le lave-vaisselle
La vaisselle encore chaude est fragile, aussi laissez
pendant environ 15 minutes, la porte entrouverte, pour la
laisser refroidir et sécher avant de la sortir du lave-
vaisselle.
Videz d’abord le panier inférieur; vous éviterez ainsi que
la vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du
panier inférieur.
La présence éventuelle de condensation sur les parois
internes et sur la porte du lave-vaisselle est due au
système de séchage qui transfère la vapeur résiduelle de
la vaisselle aux parois plus froides.
Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil
et coupez l’arrivée d’eau.
Départ d’un programme de lavage
16
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil
et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et,
si nécessaire, uniquement avec des détergents doux.
N’employez jamais de produits abrasifs ou de solvants
(acétone, trichloréthylène, etc...).
Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs
de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C
sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Nettoyage des filtres
Les filtres sont situés au fond de la cuve.
Ils doivent être nettoyés très régulièrement. Des filtres non
nettoyés nuisent au résultat de lavage.
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
2. Le système de filtrage du lave-vaisselle se compose d’un
filtre grossier (A), d’un microfiltre (B) et d’un filtre plat (C).
3. Tournez la poignée de l’ensemble filtre grossier (A) et
microfiltre (B) d’
1
/
4
de tour vers la gauche puis soulevez le
tout.
4. Saisissez le filtre grossier (A) par la poignée annulaire et
retirez-le du microfiltre (B).
5. Nettoyez soigneusement tous les filtres sous l’eau
courante.
6. Retirez le filtre plat (C) en le soulevant et nettoyez-le sous
l’eau courante des deux côtés.
7. Replacez le filtre plat (C) en vérifiant que les bords du filtre
s’applique correctement sur le fond de la cuve.
8. Placez le filtre grossier (A) dans le microfiltre (B) et
assemblez-les.
9. Remettez l’ensemble de ces filtres et verrouillez le tout en
basculant le levier dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la butée.
Attention!
N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres.
Un positionnement incorrect des filtres entraîne de mauvais
résultats de lavage.
Un mauvais entretien des filtres diminue l’efficacité de lavage.
N’essayez JAMAIS de
démonter le bras supérieur.
Si les trous sont bouchés par
des résidus de salissure,
ôtez la saleté avec un cure-
dents (par exemple).
En cas d’absence prolongée
Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain
temps:
1. Débranchez la prise de courant et coupez l’arrivée d’eau.
2. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de
mauvaises odeurs.
3. Laissez l’intérieur de l’appareil propre.
Précautions contre le gel
Evitez de placer l’appareil dans un local où la température est
inférieure à 0°C.
En cas de gel, vidangez l’appareil, fermez le robinet d’arrivée
d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et videz-le.
Déplacement de l’appareil
Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un
déménagement, etc...):
1. Débranchez-le;
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau;
3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange;
4. Tirez l’appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Evitez de trop incliner l’appareil pendant le transport.
Entretien et nettoyage
17
MA36
MA40
Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli.
Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au Service Après Vente.
Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même.
En cas d’anomalie de fonctionnement...
18
...des messages d’erreur s’affichent
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement.
L’intervention d’une alarme est signalée par:
- une combinaison de clignotements des voyants et signaux sonores, entrecoupée d’un intervalle (combinaisons décrites dans le
tableau suivant).
Ouvrir la porte et exécutez les contrôles suivantes.
- Le voyant du programme en
cours clignote
- 1 signal sonore intermittent
- 1 clignotement intermittent du
voyant «Fin»
L’eau n’arrive pas lors de la mise
en marche.
- Le voyant du programme en
cours clignote
- 2 signaux sonores
intermittents
- 2 clignotements intermittents
du voyant «Fin»
L’appareil n’évacue pas l’eau.
- Le voyant du programme en
cours clignote
- 3 signaux sonores
intermittents
- 3 clignotements intermittents
du voyant «Fin»
Alarme / symptômes Cause possible Solutions
Le robinet d’arrivée d’eau est bloqué ou entartré
de calcaire.
Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
Le filtre (selon modèle) du tuyau d’arrivée est
bloqué ou plié ou obstrué.
Le tuyau d’arrivée n’a pas été correctement
installé ou il est étranglé.
Nettoyez le robinet d’arrivée d’eau.
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée
d’eau.
Contrôlez l’installation du tuyau d’arrivée
d’eau.
Il y a une coupure d’eau Vérifiez votre alimentation en eau.
L’évier est peut être bouché. Eliminez ce qui bloque l’évier.
Le tuyau d’évacuation n’a pas été correctement
installé ou il est plié ou obstrué.
Contrôlez l’installation du tuyau
d’évacuation.
La rallonge du tuyau d’évacuation ne convient
pas.
Il n’y a pas d’entrée d’air à l’extrémité du tuyau
de vidange.
Le système de sécurité antidébordement s’est
déclenché.
Fermez le robinet d’eau et faites appel
au Service Après Vente.
Après avoir effectué ces contrôles, appuyer sur la touche du programme en cours avant l’intervention de l’alarme et fermez la porte
du lave-vaisselle; le programme reprend où il a été interrompu.
Si les messages d’erreur réapparaissent, faites appel au Service Après Vente.
Pour d’autres combinaisons de messages d’erreur visualisées non décrites dans le tableau ci-dessus, contactez le Service Après
Vente.
19
...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselle
L’appareil ne démarre pas
Sifflement pendant le lavage.
Symptômes Cause possible Solutions
La porte n’est pas bien fermée.
L’appareil n’est pas correctement branché.
Le fusible de l’installation de l’habitation ne
fonctionne pas correctement.
Pour les modèles de lave-vaisselle avec
départ différé:
Le départ différé n’a pas été programmé.
Fermez correctement la porte.
Branchez correctement la prise.
Remplacez le fusible.
Il y a une coupure de courant.
Vérifiez l’alimentation électrique de votre
habitation.
Le programme choisi n’a pas été sélectionné.
Vérifiez si le programme est
correctement sélectionné.
Le départ du programme n’a pas été
commandé.
Vérifiez si la touche Marche/Arrêt est
effectivement enclenchée.
Si vous voulez faire démarrer
immédiatement le programme de lavage,
il faudra annuler le départ différé.
Utilisez une autre marque de détergent.Ce sifflement n’est pas un sujet de
préoccupation.
La porte se ferme difficilement.
Vérifiez que l’appareil est de niveau.L’appareil n’est pas correctement installé.
L’appareil fait trop de bruit
pendant le cycle de lavage.
Vérifiez le chargement de la vaisselle.Les pièces de vaisselle cognent entre elles.
Vérifiez le chargement de la vaisselle.Les bras de lavage touchent la vaisselle.
...le résultat de lavage n’est pas satisfaisant
La vaisselle n’est pas propre
Le programme de lavage ne convient pas au type de salissure de la vaisselle.
La vaisselle n’a pas été rangée correctement. Les paniers ne doivent jamais être surchargés.
Les bras ne tournent pas parce qu’ils sont bloqués par de la vaisselle chargée incorrectement.
Les filtres sont bouchés ou n’ont pas été mis en place correctement.
Le détergent n’a pas été correctement dosé.
En présence de taches de calcaire sur la vaisselle, le réservoir du sel est vide ou l’adoucisseur du lave-vaisselle n’est pas réglé
correctement.
Le tuyau de vidange n’a pas été monté correctement.
Le bouchon du réservoir du sel n’est pas correctement fermé.
Les trous des bras de lavage sont obstrués.
Le produit de lavage est devenu dur ou est de mauvaise qualité.
La vaisselle est mouillée et ne brille pas
Le produit de rinçage n’a pas été utilisé.
Le distributeur du produit de rinçage est vide.
Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des rayures, des taches laiteuses ou des reflets bleuâtres
Dosez une quantité inférieure de produit de rinçage.
Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des auréoles laissées par les gouttes d’eau
Dosez une quantité plus grande de produit de rinçage.
Le détergent peut en être la cause. Contactez le fabricant du détergent.
20
Service Après Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la
rubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture
du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter
le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera
alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service
après Vente les Pièces de Certifiées Constructeur.
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est
tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en
œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur
répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre
appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le type de
défaut, le modèle (Mod.), le numéro de produit (PNC) et le
numéro de série (S.N.) de l’appareil .
Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur le
côté de la porte de votre lave-vaisselle.
Pour avoir ces numéros à portée de main, nous vous
suggérons de les recopier ci-dessous.
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC : . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. :. . . . . . . . . . . . . . . . . .
RA08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASL6229SC Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur