Panasonic DCG91EG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

EF
EG
Manuel d’utilisation Fonctions de base
Appareil photo numérique
Modèle DC-G90
DC-G91
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Un manuel d’utilisation plus détaillé est disponible en “Manuel d’utilisation
Fonctions avancées” (format PDF). Pour le consulter, téléchargez-le depuis le
site Web. (P90)
DVQX1753ZA
F0419MH0
Web Site: http://www.panasonic.com
until
2019/05/15
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 1 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
2
DVQX1753 (FRE)
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois
que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants
et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le
présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains
matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
Marquage d’identification du produit
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
Utilisez les accessoires recommandés.
• Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement
accessible.
Produit Lieu
Appareil photo numérique En-dessous
Chargeur de batterie En-dessous
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 2 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
3
(FRE) DVQX1753
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec
les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 2014/53/EU.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE sur
notre serveur de DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Allemagne
Puissance maximale et bandes de fréquence de fonctionnement du transmetteur
A propos de la batterie
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
L’adaptateur secteur est en veille lorsque la fiche secteur est branchée. Le circuit principal
reste “vivant” aussi longtemps que la fiche secteur est branchée à une prise électrique.
Type de connexion à
distance
Bande de fréquence
(fréquence centrale)
Puissance maximum
(dBm PIRE)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
MISE EN GARDE
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la
uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-
delà de 60 xC ou incinérer.
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un
autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 3 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
4
DVQX1753 (FRE)
N’utilisez aucun autre câble de connexion USB que celui fourni.
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable déclencheur à distance de Panasonic
(DMW-RS2 : en option).
Utilisez un “câble micro HDMI haut débit” comportant le logo HDMI.
Les câbles qui ne sont pas conformes avec les normes HDMI ne fonctionnent pas.
“Câble micro HDMI haut débit” (Fiche de type Dde
type A, jusqu'à 2 m (6,6 pi) de longueur)
N’utilisez pas de câble de casque d’écoute d’une longueur de 3 m (9,8 pi) ou plus.
N'utilisez pas de casques stéréo ayant des câbles d'une longueur de plus de 3 m (9,8 pi).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant les images
et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et arrête de fonctionner
correctement, mettez l’appareil hors marche et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur
secteur. Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et remettez
l’appareil en marche l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Précautions à prendre
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 4 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
5
(FRE) DVQX1753
Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (DMW-DCC8: en
option), ou débranchez la prise électrique.
N’appuyez pas avec force sur l’écran.
N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur l’appareil.
Évitez tout contact prolongé de l’appareil avec des matières plastiques ou du caoutchouc.
N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de cuisine, etc.,
pour nettoyer l’appareil, car cela peut abîmer le boîtier externe ou écailler le revêtement.
Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait
entraîner des problèmes de fonctionnement.
Utilisez toujours les cordons et câbles fournis.
Ne tirez pas sur les câbles et les cordons.
Pendant l’accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage, etc.), ne mettez
pas cet appareil hors marche, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas
l’adaptateur secteur. En outre, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations, des chocs
ou à l’électricité statique.
Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes
électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte.
Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement
avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température est trop
élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
mauvais fonctionnement.
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la fiche d’alimentation ou près des batteries.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable :
(Température recommandée : 15 oC à 25 oC (59 oF à 77 oF), Humidité recommandée : 40%RH
à 60%RH)
Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est complètement chargée.
Si
vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la charger une fois par an.
Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la de nouveau après l’avoir complètement déchargée.
Ces symboles signifient que l’équipement électronique et
électrique ou les batteries usagées doivent être collectés
séparément en vue de leur élimination.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter
“Manuel d’utilisation Fonctions avancées” (format PDF).
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 5 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
6
DVQX1753 (FRE)
Table des matières
Précautions à prendre.................................2
Préparatifs/Fonctions de base
Précautions à prendre
avec l’appareil photo ...................................7
Accessoires standard..................................8
À propos des cartes qui peuvent être
utilisées avec cet appareil...........................9
À propos de l’objectif.................................10
Noms et fonctions des composants .......... 11
Guide de démarrage rapide ...................... 13
Commandes de base................................22
Configuration des rubriques du menu.......26
Menu rapide ..............................................27
Touches Fn ...............................................27
Enregistrement
Enregistrement facile
(Mode Auto Intelligent)..............................28
Enregistrement avec le mode de mise au
point manuelle...........................................29
Sélection du mode d'entraînement ...........31
Enregistrement de Photo 4K.....................31
Enregistrement avec mise au point
postérieure ................................................35
Enregistrement avec bracketing ...............38
Enregistrement composite d'images en
temps réel .................................................40
Stabilisateur d’image.................................41
Enregistrement d'images animées............43
Mode Films créatifs................................... 46
Lecture
Visualisation de photos .............................49
Photos avec piste sonore..........................49
Suppression d'images...............................50
Guide menus
Guide menus............................................ 51
Wi-Fi/Bluetooth
Ce que vous pouvez faire avec la fonction
Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
...................................... 62
Connexion à un téléphone intelligent ....... 64
Pilotage de l'appareil photo à l'aide d'un
téléphone intelligent ................................. 69
Autres
Importation des images
sur un ordinateur ...................................... 72
Affichage écran/Affichage viseur.............. 73
En cas de problème ................................. 77
Spécifications ........................................... 82
Accessoires de l'appareil photo
numérique ................................................ 89
Lecture du manuel d'utilisation
(format PDF)............................................. 90
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 6 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
7
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1753
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Manipulation de l’appareil photo
Ne soumettez pas l'appareil photo à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
Cela pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages.
Ne le laissez pas tomber et cogner contre des surfaces dures.
N'appuyez pas trop fort sur la partie objectif ou écran.
Si du sable, de la poussière ou du liquide se retrouvent sur l'écran, essuyez-le à
l'aide d'un chiffon doux et sec.
– Si l'écran est refermé alors que de tels corps étrangers sont présents, un dysfonctionnement
pourrait en résulter.
Le commandes tactiles pourraient être mal reconnues.
Ne posez pas la main à l'intérieur de la monture de l'appareil photo.
Cela pourrait causer une panne ou des dommages car le capteur est un dispositif
de précision.
Si vous secouez l'appareil photo alors qu'il est hors marche, un capteur peut
s'activer ou un cliquetis peut être audible. Cela est causé par le mécanisme du
stabilisateur de l'image dans le boîtier. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
Résistance aux éclaboussures
La résistance aux éclaboussures est une expression utilisée pour décrire le niveau
supplémentaire de protection qu'offre cet appareil photo contre l'exposition à une
quantité minimale d'humidité, d'eau ou de poussière. Être résistant aux
éclaboussures n'est pas une garantie que des dommages ne surviendront pas si cet
appareil photo est soumis au contact direct de l'eau.
Afin de minimiser la possibilité de dommages, veuillez vous assurer que les
précautions suivantes sont prises :
La caractéristique de résistance aux éclaboussures fonctionne conjointement avec les
objectifs qui ont été spécialement conçus pour prendre en charge cette caractéristique.
Fermez soigneusement les couvercles, les capuchons de prise, le couvercle des
points de
contact, le flash, etc.
Lorsque l'objectif ou le capuchon est retiré ou bien lorsqu'un couvercle est ouvert, ne laissez
pas du sable, de la poussière et de l'humidité pénétrer à l'intérieur.
Si du liquide se retrouve sur l'appareil photo, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Condensation (Lorsque l’objectif, le viseur ou l'écran sont embués)
La condensation se produit lorsqu'il y a des différences de température ou d'humidité. Faites
attention car l'humidité peut créer des taches et de la moisissure sur l'objectif, le viseur et
l'écran ou causer une panne.
S'il se produit de la condensation, mettez l'appareil photo hors marche et laissez-le ainsi
pendant environ 2 heures. La buée disparaît naturellement lorsque la température de l’appareil
photo se rapproche de celle ambiante.
Consultez également les précautions d’usage dans le "Manuel d’utilisation
Fonctions avancées" (format PDF)
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 7 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
Préparatifs/Fonctions de base
8
DVQX1753 (FRE)
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les numéros de produit sont corrects à compter d’avril 2019. Ceux-ci
sont susceptibles d’être modifiés.
Boîtier de l’appareil photo numérique
(Celui-ci est appelé
boîtier de l’appareil photo
dans ce manuel d’utilisation.)
¢
1 Il est appelé
objectif
dans ce manuel d’utilisation.
¢2 Les objectifs interchangeables (H-FS12060/
H-FSA14140) résistent à la poussière et aux
éclaboussures.
¢3 Il est fixé à l’objectif interchangeable au
moment de l’achat.
¢4 Commandez le numéro de pièce A pour
acheter uniquement un chargeur de batterie.
¢5 Il est fixé au boitier de l’appareil photo au
moment de l’achat.
1 Objectif interchangeable
¢1,2
2 Parasoleil
3 Protège-objectif
¢3
4 Capuchon arrière d’objectif
¢3
5
Bloc-batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie dans le
texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
6
Chargeur de batterie
¢4
(Appelée chargeur de batterie ou chargeur
dans le texte)
7
Adaptateur secteur
Il est utilisé pour le chargement et
l'alimentation.
8 Câble de connexion USB
9 Bandoulière
10 Capuchon de boîtier
¢5
11 Capuchon de griffe porte-accessoires
¢5
12
Couvercle pour connecteur de la prise
d'alimentation
¢5
1
2
3
4
6
10
85
9
7
11
12
DC-G90M/DC-G91M DC-G90H/DC-G91H
VKF4971
DMW-BLC12E
DMW-BTC12
VFC4605
H-FSA14140
VYC1119
VYF3514
DVPW1001Z SKF0145K
VFC4605
H-FS12060
SYA0066
VYF3514
SKF0106K
VSK0815K
K1HY04YY0106
(
: DVLC1001Z)
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 8 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
9
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1753
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
La carte est en option.
Les descriptions dans ce manuel d'utilisation sont basées sur l’objectif interchangeable
(H-FS12060).
Certains kits pour appareil photo numérique pourraient ne pas être disponibles dans certaines
régions.
Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez
acheter les accessoires séparément.)
À propos des cartes qui peuvent être utilisées
avec cet appareil
Enregistrement d'images animées/photos 4K et débits de la classe de vitesse
Utilisez une carte répondant aux débits de la classe de vitesse SD ou de la classe de
vitesse UHS suivants.
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le
site Web suivant.
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants pour qu’ils ne puissent
pas l’avaler.
Carte mémoire SD
(512 Mo à 2 Go)
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/
SDXC à la norme UHS-I/UHS-II UHS de classe de vitesse 3.
Le fonctionnement des cartes situées à gauche a été vérifié
avec des cartes de marque Panasonic.
Carte mémoire SDHC
(4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC
(48 Go à 128 Go)
[Format
enregistrement]
[Qualité enr.] Classe de vitesse Exemple d'étiquette
[AVCHD] Tout
Classe 4 ou plus élevée
[MP4]
FHD/HD
4K
UHS de classe de
vitesse 3
Enregistrement en mode vidéo haute
vitesse/Photo 4K/MP postérieure
UHS de classe de
vitesse 3
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 9 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
Préparatifs/Fonctions de base
10
DVQX1753 (FRE)
À propos de l’objectif
Cet appareil peut utiliser les objectifs dédiés
compatibles avec le système de monture pour objectif
Micro Four Thirds
TM
(monture Micro Four Thirds (pour
Micro quatre tiers)).
Vous pouvez également utiliser un objectif de l'une des
normes suivantes en utilisant un adaptateur pour monture.
Pour enregistrer de façon plus fluide, nous vous conseillons de mettre à jour la version du
micrologiciel de l'objectif interchangeable.
Pour vérifier la version du micrologiciel de l'objectif interchangeable, installez-le sur le
boîtier de l'appareil photo et sélectionnez [Aff. version] dans le menu [Config.].
Pour connaître les plus récentes informations du micrologiciel ou pour le
télécharger, visitez le site d'assistance ci-dessous :
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Objectif Adaptateur pour monture
Objectifs aux caractéristiques de
montage Four Thirds™
Adaptateur pour monture (DMW-MA1 : en
option)
Monture objectif interchangeable Leica M
Adaptateur pour monture M (DMW-MA2M : en
option)
Monture objectif interchangeable Leica R
Adaptateur pour monture R (DMW-MA3R : en
option)
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 10 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
11
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1753
Noms et fonctions des composants
Boîtier de l’appareil photo
ヤラモンヨユ
8
3
27 2631 28
2930
15
9
11
12
24
75
421
4
161413
10
22
23
25
19
18
17
21
20
6
1
Touche [ ] (Balance des blancs)
2
Touche [ ] (Sensibilité ISO)
3
Touche [ ] (Compensation de l’exposition)
4
Œillet de bandoulière (P13)
5
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo (P19)
6
[ ] (Marque de référence pour la distance de
mise au point)
7
Témoin de charge (P17)/
Témoin de connexion SANS FIL (P62)
8
Touche de commutation de commande de la
molette (P23)/
Touche Fn (Fn1) (P27)
9
Molette arrière (P22)
10
Déclencheur (P21)
11
Molette avant (P22)
12
Indicateur du retardateur/
Lampe d’assistance pour la mise au point automatique
13
Touche film (P43)
14
Molette de sélection de mode (P24)
15
Flash
16
Griffe porte-accessoires (Couvercle de la griffe
porte-accessoires) (P13)
• Conservez le couvercle de la griffe porte-
accessoires hors de portée des enfants pour
éviter qu’ils puissent l’avaler.
17
Microphone stéréo
• Faites attention à ne pas couvrir le microphone
avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile
l'enregistrement du son.
18
[] (Levier d’ouverture du flash)
• Le flash s'ouvre et l'enregistrement avec flash
devient possible.
19
Molette de réglage dioptrique (P20)
20
Prise [MIC]
21
Molette du mode d’entraînement (P31)
22
Prise casque
• Une pression sonore excessive provenant des
écouteurs ou du casque peut causer une perte
de l'audition.
23
Prise [REMOTE]
24
Prise [USB/CHARGE] (P16)
25
Prise [HDMI]
26
Touche de déverrouillage de l’objectif (P18)
27
Tige de verrouillage de l’objectif
28
Monture
29
Points de contact
30
Capteur
31
Repère pour la mise en place de l’objectif (P18)
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 11 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
Préparatifs/Fonctions de base
12
DVQX1753 (FRE)
Les touches Fn ([Fn4] à [Fn8]) sont des
icônes tactiles.
Touchez l'onglet [ ] sur l'écran
d'enregistrement pour les afficher.
32
41
42
43
46
45
34 35
38
37
36
51 4748
40
39
44
33
50 49
32
Écran tactile (P25)/Écran (P73)
33
Touche du viseur [LVF] (P25)/Touche [Fn3]
(P27)
34
Viseur (P25)
35
Détecteur oculaire (P25)
36
Œilleton
37
Touche [(] (Lecture) (P49)
38
Haut-parleur
39
Touche de verrouillage de la mise au point
automatique/réglage automatique de
l'exposition
[AF/AE LOCK]
40
Sélecteur du mode de mise au point (P29)
41
Molette de contrôle
42
Touches de curseur (P22)/
3 Touche Fn (Fn9) (P27)/
1 Touche Fn (Fn10) (P27)/
4 Touche Fn (Fn11) (P27)/
2 Touche [ ] (Mode MPA)
43
Touche de menu/réglage [MENU/SET] (P22,
26)
44
Couvercle du logement de la carte (P18)
45
Touche de menu rapide [Q.MENU] (P27)/
Touche [Fn2] (P27)/
Touche [ ] (Effacement) (P50)/
Touche [ ] (Annulation) (P26)
46
Touche d'affichage [DISP.]
47
Couvercle du logement de la batterie (P15)
48
Couvercle du coupleur c.c.
• En utilisant un adaptateur secteur, assurez-
vous que le coupleur c.c. de Panasonic
(DMW-DCC8 : en option) et l’adaptateur
secteur (DMW-AC10E : en option) sont
utilisés.
• Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur
de marque Panasonic (DMW-AC10E : en
option).
• Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur
(en option), utilisez le câble secteur fourni
avec l’adaptateur secteur (en option).
49
Levier de déverrouillage (P15)
50
Couvercle pour connecteur de la prise
d’alimentation
• Conservez le couvercle pour connecteur de la
prise d'alimentation hors de portée des enfants
pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
51
Monture du trépied
• Il n'est pas possible d'installer et de fixer en
toute sécurité l'appareil photo sur un trépied
dont la longueur de la vis est de
5.5 mm (0,22q) ou plus. Cela peut
endommager l'appareil photo.
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 12 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
13
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1753
Objectif
Pour retirer le couvercle de la griffe porte-accessoires
L’appareil photo est livré avec un couvercle pour la griffe
porte-accessoires installé sur la griffe porte-accessoires.
Retirez le couvercle de la griffe porte-accessoires en le
tirant dans le sens indiqué par la flèche 2 tout en
appuyant dessus dans sens indiqué par la flèche 1.
Guide de démarrage rapide
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Attachez la bandoulière lors de l'utilisation de l’appareil photo pour éviter qu’il
tombe.
H-FS12060 H-FSA14140
1
Surface de l’objectif
2
Téléobjectif
3
Bague de mise au point
4
Bague de zoom
5
Grand-angle
6
Repère de la mise en place de l’objectif (P18)
7
Points de contact
8
Garniture en caoutchouc de l'objectif
9
Commutateur de stabilisation optique de l'image [O.I.S.]
Mise en place de la bandoulière
2 435 7 81
6
1
32
4
9 86 7
5
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 13 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
Préparatifs/Fonctions de base
14
DVQX1753 (FRE)
Attachez également l'autre côté de la bandoulière en procédant de la même façon.
Utilisez la bandoulière en la portant à votre épaule.
N'enroulez pas la bandoulière autour du cou. Cela pourrait causer des blessures ou un
accident.
Ne laissez pas la bandoulière à la portée d’un enfant.
Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
Il est possible de charger la batterie en utilisant le chargeur fourni ou le boîtier de l’appareil
photo.
Si l’appareil photo est mis en marche, il est également possible de l'alimenter par la prise
secteur.
La batterie pouvant être utilisée avec cet appareil est le modèle DMW-BLC12E
(à compter d’avril 2019).
Utilisez le chargeur et l’adaptateur secteur fournis.
Il s'agit de la durée de charge lorsque la batterie a été complètement déchargée.
La durée de charge peut varier en fonction de la manière dont la batterie a été utilisée.
La durée de charge d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a
pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
1 Raccordez le chargeur de batterie (fourni) et l'adaptateur secteur (fourni) à
l'aide d'un câble de connexion USB (fourni).
Vérifiez le sens de la prise et branchez/débranchez en tenant la fiche droite.
(Il peut résulter un dysfonctionnement dû à la déformation de la prise si le branchement
est fait de biais ou dans le mauvais sens.)
2 Branchez l’adaptateur secteur (fourni) dans la prise secteur.
Charge de la batterie
¥ La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat. Chargez la batterie avant
utilisation.
Pour charger la batterie en utilisant le chargeur de batterie
Durée de charge Environ 175 min
¥ Utilisez les produits fournis avec l’appareil photo pour la charge.
¥ Utilisez le chargeur à l’intérieur.
A Chargeur (fourni)
B Câble de connexion USB (fourni)
C Adaptateur secteur (fourni)
D Vers la prise secteur
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 14 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
15
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1753
3 Insérez la batterie E dans la bonne direction.
L’indicateur [CHARGE] F s’allume et la charge commence.
À propos de l’indicateur [CHARGE]
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
– La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de recharger
la batterie à une température ambiante située entre 10
o
C et 30
o
C (50
o
F et 86
o
F).
– Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge sec.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLC12E).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Tout en étant attentif au sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de
verrouillage, puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A.
Retrait
Poussez le levier A dans le sens de la flèche pour la retirer.
Avant de retirer la batterie, mettez l'appareil hors marche et attendez que
l’affichage “LUMIX” disparaisse de l’écran.
Retirez la batterie après l’usage.
¥ N’utilisez aucun autre câble de connexion USB que celui fourni.
¥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
¥ L'adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont conçus uniquement
pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres dispositifs.
Allumé : Chargement.
Éteint : Le chargement est terminé.
(Débranchez l'adaptateur secteur (fourni) de la prise secteur et retirez la
batterie.)
Mise en place de la batterie
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 15 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
Préparatifs/Fonctions de base
16
DVQX1753 (FRE)
Utilisation du boîtier de l’appareil photo et de l’adaptateur secteur fourni. L’appareil photo est
hors marche.
Il s'agit de la durée de charge lorsque la batterie a été complètement déchargée.
La durée de charge peut varier en fonction de la manière dont la batterie a été utilisée.
La durée de charge d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a
pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
1 Mettez l'appareil hors marche.
2 Insérez la batterie dans l'appareil photo.
3 Raccordez le port [USB/CHARGE] de l’appareil photo et l’adaptateur secteur
(fourni) à l’aide du câble de connexion USB (fourni).
4 Branchez l’adaptateur secteur (fourni) à la prise secteur.
Charge de la batterie en utilisant l’appareil photo
Durée de charge Environ 180 min
¥ Utilisez les produits fournis avec l’appareil photo pour la charge.
¥ La batterie présente dans la prise d'alimenation (en option) ne peut pas être chargée.
A Raccordez le câble de connexion USB (fourni) à la prise [USB/CHARGE].
Mettez l'appareil photo en position verticale et cherchez la prise sur le dessus.
Vérifiez le sens de la prise et branchez/débranchez en tenant la fiche droite.
(Il peut résulter un dysfonctionnement dû à la déformation de la prise si le branchement
est fait de biais ou dans le mauvais sens.)
Ne raccordez pas les dispositifs aux mauvaises prises. Cela pourrait causer des
dysfonctionnements.
B Témoin de charge
C Adaptateur secteur (fourni)
D Câble de connexion USB (fourni)
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 16 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
17
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1753
À propos du témoin de charge
Lorsque le témoin de charge clignote
Raccordez de nouveau le câble de connexion USB (fourni) dans un endroit où la température
ambiante (et la température de la batterie) se situe entre 10 oC et 30 oC (50 oF à 86 oF) et
réessayez de charger.
– Si le dispositif USB (PC, etc.) n'est pas en mesure de fournir assez de courant, la charge est
impossible.
Si vous branchez l'appareil photo en marche à une prise secteur (adaptateur secteur
(fourni)) ou à un dispositif USB (PC, etc.), le courant pourra être fourni par le câble de
connexion USB (fourni).
Insérez la batterie dans l'appareil photo.
[ ] s'affiche sur l'écran d'enregistrement lorsque l'alimentation est branchée.
¥ L'appareil photo consomme une petite quantité d'électricité même une fois qu'il a été mis hors
marche en positionnant l'interrupteur marche/arrêt sur [OFF]. Si vous n'avez plus l'intention
d'utiliser le produit pendant un long moment, débranchez l'adaptateur secteur (fourni) de la
prise secteur pour économiser de l'énergie.
¥ Vous pouvez également charger la batterie en raccordant un dispositif USB (PC, etc.) et
l’appareil photo à l'aide d'un câble de connexion USB (fourni). Dans ce cas, la charge peut
prendre un peu plus de temps.
¥ N’utilisez aucun autre câble de connexion USB que celui fourni.
¥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
¥ L'adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont conçus uniquement
pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres dispositifs.
Rouge fixe : Charge.
Éteint : La charge est terminée.
(Débranchez l'appareil photo de la prise
secteur.)
À propos de l'alimentation
¥
Dans certaines situations où l'appareil photo est utilisé, comme pendant un
enregistrement, la batterie peut se décharger. L'appareil photo se mettra hors marche
lorsque la batterie est totalement déchargée.
¥ Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur (fourni), mettez l'appareil photo hors
marche.
¥ Le courant pourrait ne pas être fourni selon la capacité d'alimentation du dispositif USB (PC,
etc.).
¥ Si la température ambiante est élevée ou si le courant est fourni de façon continue, une fois
que [ ] s'affiche, la fourniture du courant peut s'arrêter. Attendez que l'appareil photo
refroidisse.
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 17 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
Préparatifs/Fonctions de base
18
DVQX1753 (FRE)
Poussez la carte fermement jusqu'à ce que vous entendiez un clic tout en faisant attention à la
direction dans laquelle vous l’insérez.
Ne touchez pas aux contacts A de la carte.
Retrait
Poussez la carte jusqu'à entendre un clic, puis retirez-la
en la tenant droite.
Avant de retirer la carte, mettez l'appareil hors marche et
attendez que l’affichage "LUMIX" disparaisse de l’écran.
Changez les objectifs là où il y a peu de saleté ou de poussière.
• N’appuyez pas sur la touche de déverrouillage de l’objectif
A
lorsque vous installez un objectif.
Retrait de l'objectif
1 Fixez le capuchon d'objectif.
2 Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de
l’objectif B, tournez l’objectif dans le sens de la
flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête, puis retirez-le.
Insertion de la carte (en option)
Mise en place d'un objectif
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 18 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
19
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1753
Au moment où cet appareil photo est acheté, le moniteur est rangé dans le boîtier de
l’appareil photo.
Sortez-le comme montré ci-dessous.
1 Ouvrez l’écran. (180o maximum.)
2 Il peut être tourné de 180o vers l’avant.
3 Remettez l'écran à sa position originale.
L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
1 Mettez l’appareil photo en marche.
2 Appuyez sur [MENU/SET].
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, puis
appuyez sur [MENU/SET].
4 Appuyez sur [MENU/SET].
5 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments
(année, mois, jour, heure, minute),
puis appuyez sur 3/4 pour valider.
6 Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
7 Lorsque [Le réglage d'horloge est terminé.] est
affiché, appuyez sur [MENU/SET].
8 Lorsque [Régler la zone de départ] est affiché,
appuyez sur [MENU/SET].
9 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu d’origine,
puis appuyez sur [MENU/SET].
Changement de la position de l'écran
¥ Lorsque vous faites pivoter l'écran, veillez à ne pas trop le forcer. Cela pourrait causer
des dommages.
¥ Lorsque vous n'utilisez pas le moniteur nous vous conseillons de le fermer avec l'écran vers
l'intérieur pour éviter de le salir et de le rayer.
Réglage de l’horloge (Lors de la première mise en route)
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 19 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
Préparatifs/Fonctions de base
20
DVQX1753 (FRE)
Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Puisque les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
sauvegarder les données nécessaires à l'avance.
Faites tourner la molette de réglage dioptrique jusqu'à ce que
vous puissiez voir de façon nette l'image affichée dans le
viseur.
1 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ].
2 Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, maintenez vos bras
immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.
Ne couvrez ni le flash A, ni la lampe d’assistance MPA B, ni le microphone C, ni le
haut-parleur D avec vos doigts ou d’autres objets.
Assurez-vous d'être stable sur vos pieds et qu’il n’y a aucun risque de collision avec une
autre personne, un objet etc. se trouvant à proximité pendant la prise des photos.
Formatage de la carte (initialisation)
> [Config.] > [Formater]
Ajustement dioptrique du viseur
Prises de vues
MENU
DC-G90-G91EGEF-DVQX1753_fre.book 20 ページ 2019年4月2日 火曜日 午後8時16分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Panasonic DCG91EG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à