ViewSonic VFD823 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
VFD823
Digital Photo Frame
ViewSonic
®
Model No. : VS13787
ViewSonic VFD823i
Informations de Conformité
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une
opération indésirable.
Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour un appareil numérique de
catégorie B, selon l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Ces limites sont prévues
pour fournir une protection raisonnable contre une interférence néfaste dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio, et, s’il
n’est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causer une interférence aux communications
radio. Cependant aucune garantie n’est faite qu’une interférence ne se produira pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence néfaste pour la réception
raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’équipement, l’utilisateur
est encouragé à essayer une des mesures suivantes:
Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connectez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est connecté.
Consultez votre vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l’aide.
Avertissement: Vous êtes averti que les changements et modications non expressément
approuvés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d’opérer cet
équipement.
Pour le Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ViewSonic VFD823ii
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement
Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré
respecter les valeurs de concentration maximum dénies par le Comité technique d’adaptation
(TAC) européen, qui sont les suivantes:
Substance
Concentration
maximale proposée
Concentration réelle
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE) 0,1% < 0,1%
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations,
conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des
composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes uorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe
ainsi que dans les lampes non spéciées dans l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
uorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézo-
lectriques).
3.
Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de plomb
contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en
poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de
cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
ViewSonic VFD823iii
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic
®
Corporation, 2011. Tous droits réservés.
ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques
déposées de ViewSonic Corporation.
Exclusion de responsabilité: ViewSonic Corporation n’est pas responsable des erreurs techniques
ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou
consécutifs résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’utilisation de ce
produit.
Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modier les
spécications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans avertissement.
Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou
dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Pour votre information
Nom du produit:
Numéro du modèle :
Numéro de document :
Numéro de série :
Date d’achat:
VFD823
ViewSonic Digital Photo Frame
VS13787
VFD823_UG_FRN Rev. 1c 02-23-11
__________________________________
__________________________________
Elimination du produit en n de vie
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement
de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et
plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
ViewSonic VFD823iv
Importantes consignes de sécurité
Suivez toujours les consignes de sécurité de base ci-dessous lorsque vous utilisez votre Cadre photo numé-
rique. Vous limiterez ainsi les risques d’incendie, d’électrocution et d’accident.
Mise en garde : An de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la
pluie ou à l’humidité.
Mise en garde : An de prévenir les risques, ne démontez pas le capot ; il n’y a pas de pièces détachées à
l’intérieur. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à un professionnel.
Ce Cadre photo numérique est prévu pour être utilisé à l’intérieur uniquement.
Débranchez la Cadre photo numérique avant de procéder à l’entretien ou à la maintenance.
N’obstruez jamais les orices de ventilation qui se trouvent à l’arrière du Cadre photo numérique.
Gardez votre Cadre photo multimédia à l’abri de l’exposition directe au soleil et des sources de
chaleur.
Protégez le cordon d’alimentation. Placez les cordons d’alimentation de façon à éviter que
quelqu’un ne puisse trébucher dessus ou qu’ils risquent d’être coincés sous ou contre des objets.
Faites particulièrement attention au point de connexion du cordon sur le Cadre photo numérique.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec le Cadre photo numérique. L’utilisation
de toute autre adaptateur secteur provoquera l’annulation de la garantie.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale lorsque l’unité n’est pas en cours d’utili-
sation.
Nettoyage de l’écran LCD
Ne maltraitez pas l’écran. L’écran est constitué de verre qui risque d’être rayé ou endommagé
Pour nettoyer les traces de doigts ou la poussière sur l’écran LCD, nous vous recommandons d’utili-
ser un chiffon doux / non abrasif, comme par exemple un chiffon pour objectif d’appareil photo, pour
nettoyer l’écran LCD.
Si vous utilisez un kit de nettoyage d’écran LCD du commerce, n’appliquez pas le liquide de nettoyage
directement sur l’écran LCD. Nettoyez l’écran LCD à l’aide du chiffon de nettoyage humidié avec le
liquide.
Nettoyage du Cadre photo numérique
Nettoyez la surface extérieure du Cadre photo numérique (écran non compris) avec un chiffon doux
mouillé avec de l’eau.
Contenu du paquet
Cadre photo numérique
Adaptateur secteur (5V, 1A)
Le présent Guide de l’utilisateur
Guide de mise en route
Support
ViewSonic VFD8231
Table des matières
1. Précautions................................................................2
2. Présentation du produit. ............................................3
2.1 Fonctions. ..............................................................3
2.2 Spécications. .......................................................3
2.3 Accessoires. .........................................................4
2.4 Illustration des boutons . ......................................4
2.5 Illustration des prises. ...........................................5
3. Guide de mise en route. ............................................6
3.1 Support . ................................................................6
4. Instructions d’utilisation. ............................................7
4.1 Allumer/éteindre le cadre photo numérique. .........7
4.2 Menu OSD et type de mémoire. ............................7
4.3 Instructions d’utilisation des photos. .....................8
4.4 Instructions d’utilisation du calendrier. ..................9
4.5 Réglages. ..............................................................9
5. Guide de dépannage . ..............................................11
ViewSonic VFD8232
1. Précautions
Avertissements
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser l’appareil et
conservez-le dans un endroit sûr comme référence. Il peut être utile si
vous avez des problèmes lorsque vous utilisez cet appareil.
Gardez cet appareil à l'abri de l'eau,
l'humidité et des températures élevées.
Ne le posez pas près d'une piscine,
une baignoire ou un évier où il pourrait
devenir mouillé.
Nettoyez-le avec un chiffon propre et
sec, n'utilisez aucun liquide ou produit de
nettoyage.
Pour assurer un fonctionnement stable
de cet appareil et pour le protéger contre
toute surchauffe éventuelle, ne bloquez
pas les fentes de ventilation.
Utilisez uniquement les pièces/
accessoires spéciés par le fabricant.
Ne pas marcher sur le cordon
d'alimentation, la che ou l'adaptateur
pour réduire le risque d'électrocution.
Ne pas essayer de réparer cet appareil
par vous-même. Ouvrir ou retirer les
couvercles pourrait vous exposer à
des tensions dangereuses ou aux
d'autres dangers. Les entretiens et les
réparations ne doivent être effectuée
sque par des techniciens qualiés.
Débranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil pendant les orages ou si vous
n’allez pas l’utiliser pendant une longue
période.
Ne pressez pas sur l'écran LCD lorsque
vous le transportez ou que vous l'utilisez.
Evitez d'utiliser des objets pointus.
ViewSonic VFD8233
2.1 Fonctions
2.2 Spécications
Ecran LCD de 8 pouces de haute qualité : Haute résolution de 800x600.
Design mince et moderne, parfait comme cadeau ou décoration de maison.
Technologie de décodage d'images haute vitesse, format d'image JPG
supporté.
Diaporama des photos avec multiples effets de transition, zoom et rotation
des images supportés.
Fonctions calendrier et horloge.
Boutons de navigation faciles à utiliser.
Fentes trois-en-un (SD/SDHC/MMC) et clés USB supportées.
Ecran LCD
Taille de l'écran /
Rapport d'aspect
8pouces 4:3
Zone d'afchage
visible
162,0(W)x121,5(H) mm (6.4”W x 4.8”H)
Résolution 800(W)x600(H) pixels
Fichiers photo
Formats d’image
supportés
JPG, JPEG (codage baseline)
Résolution d'image
max.
30 millions pixels
Calendrier Horloge, Calendrier
Type de mémoire
Cartes mémoires
supportées
MMC, SD, SDHC (max. 16Go)
USB Clé USB
Systèmes de
chiers
FAT, FAT32
Spécications
électriques
Prise
d'alimentation
5VCC, 1,0A
Consommation
électrique
5W
Adaptateur secteur
Entrée
100-240V CA,
50/60Hz
Sortie 5V CC, 1,0A
Dimensions
Dimensions 217x176x24 mm (8.5”W x 6.9”H x 0.9”D)
Poids Environ 415g (0.9 lbs)
Mode de
fonctionnement
Avec les boutons du panneau
Caractéristiques
environnementales
Température de
fonctionnement
0
o
C~40
o
C (32°F~104°F)
Température de
stockage
-20
o
C~60
o
C (-4°F~140°F)
2. Présentation du produit
ViewSonic VFD8234
2.4 Illustration des boutons
Marche : a. Appuyez une fois pour allumer l'appareil lorsqu'il est
éteint ;
b. Appuyez plusieurs secondes pour éteindre l'appareil
lorsqu'il est allumé ;
c. Appuyez une fois pour afcher le menu principal lorsque
l'appareil est allumé.
BAS : Bas.
HAUT : Haut.
JOUER : a. Conrmer/Entrer ; b. appuyez pendant 3s pour afcher
le menu des raccourcis ; c. Jouer/Pause.
GAUCHE : a. Gauche ; b. Réglage -.
DROITE : a. Droite ; b. Réglage +.
RETOUR : Quitter.
Cadre photo numérique
------------------------- 1 unité
Adaptateur secteur ---------------------------- 1 unité
Manuel de l'utilisateur ------------------------- 1 unité
Guide de mise en route ----------------------- 1 unité
Support -------------------------------------------- 1 unité
2.3 Accessoires
ViewSonic VFD8235
2.5 Illustration des prises
USB : Pour brancher une clé USB.
Fente de carte mémoire SD / SDHC / MMC.
PRISE CC : Prise d’alimentation 5V CC 1,0A.
ViewSonic VFD8236
3. Guide de mise en route
3.1 Support
Attacher le support : Tournez le support dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'il soit bien xé.
Enlever le support : Tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre.
ViewSonic VFD8237
4. Instructions d’utilisation
4.1 Allumer/éteindre le cadre photo numérique
Allumer
Appuyez une fois sur [ ] sur l'appareil, l'appareil s'allumera.
Eteindre
Appuyez plusieurs secondes sur [ ] sur l'appareil, l'appareil s'éteindra.
4.2 Menu OSD et type de mémoire
Menu principal
Le menu principal s'afche comme indiqué ci-dessous. Utilisez les boutons
de navigation Gauche et Droite pour sélectionner une icône, et ouvrez en
appuyant sur [ ].
Retourner au menu principal
Appuyez une fois sur [ ], l'appareil retournera au menu principal.
ViewSonic VFD8238
4.3 Instructions d’utilisation des photos
Diaporama
Utilisez [ ] pour sélectionner “Photo” dans le menu principal et sélec-
tionnez un type de mémoire dans le menu déroulant, puis ouvrez le diapo-
rama en plein écran avec [ ]. Pendant le diaporama, utilisez [ ] pour
aller à la photo précédente ou suivante ;appuyez sur [ ] pour aller au
menu Navigateur Photo.
Réglage du diaporama
Pendant le diaporama, appuyez plusieurs secondes sur [ ] pour ouvrir le
menu de réglage, utilisez [ ] pour sélectionner des options, conrmez
avec [ ]; et quittez avec [ ].
Etat Zoom Rotation 1 Rotation 2
Status (Etat) : choisir entre Pause et Jouer ;
Zoom : faire un zoom avant sur l’image ;
Rotate 1 (Rotation 1) : tourner une image vers la droite ;
Rotate 2 (Rotation 2 ): tourner une image vers la gauche ;
Display Ratio (Rapport d’afchage) : sélectionner entre Auto, Original,
Crop (Couper) et Stretch (Agrandir) ;
Copy yo (Copier sur) : copier les photos de la mémoire externe sur la
mémoire interne (la mémoire interne est limitée, il est recommandé de ne
copier que des images de moins de 50K avec une résolution de 800*600).
Delete (Supprimer) : supprimer la photo sélectionnée ;
Return (Retour) : quitter.
Status
(Etat)
Zoom Rotate 1
(Rotation 1)
Rotate 2
(Rotation 2)
Display Ratio
(Afchage/Raport)
Copy sur
(Copier sur)
Delete
(Supprimer)
Return
(Retour)
ViewSonic VFD8239
Photo Setup (Réglage photo)
Display Ratio (Rapport d’afchage) : utilisez [ ] pour sélectionner entre
Couper pour remplir, Plein écran et Remplir l'écran ;
Slideshow time (Durée diaporama) : utilisez [ ] pour choisir entre 5sec,
15sec, 30sec, 60sec, 5min et 15min ;
Transition effect (Effet de transition) : utilisez [ ] pour choisir entre 11
effets de transition, comme Aléatoire, Serpent et Partition, etc.
Mode (Mode) : déplacez [◄ ►] pour basculer entre Random (Aléatoire),
Order (Ordre).
Calendar Setup (Régl. calendrier)
Set Date (Régler la date) : utilisez [ ] pour sélectionner une option et
[ ] pour changer le réglage ;
Clock Mode (Mode Horloge) : utilisez [ ] pour choisir entre 12Hr et 24Hr ;
Set Time (Régler heure) : utilisez [ ] pour sélectionner une option et
[ ] pour changer le réglage.
Utilisez [ ] pour sélectionner “Setting” (“Réglage”) dans le menu principal
et ouvrez avec [ ]. Vous pouvez choisir entre Photo Setup (Réglage photo),
Calendar Setup (Régl. calendrier) et System Setup (Réglage du système).
4.4 Instructions d’utilisation du calendrier
Utilisez [ ] pour sélectionner “Calendaer” (“Calendrier”) dans le menu
principal et ouvrez avec [ ]. Dans le menu OSD du calendrier, utilisez
[ ] pour parcourir le mois.
4.5 Réglages
ViewSonic VFD82310
System Setup (Réglage du système)
Language (Langue) : utilisez [ ] pour choisir la langue d'afchage sur
l'écran ;
Backlight (Rétroéclairage) : utilisez [ ] pour ajuster le niveau de
luminosité ;
Power On (Marche) : utilisez [ ] pour régler Marche sur MARCHE ou
ARRÊT ;
Auto Boot Time (Heure de démarrage auto) : régler l'appareil pour qu'il
s'allume automatiquement. Utilisez [ ] pour sélectionner une option et
[ ] pour changer le réglage ;
Power Off (Arrêt) : utilisez [ ] pour régler Arrêt sur MARCHE ou ARRÊT ;
Auto Shut Time (Heure d'arrêt auto) : régler l'appareil pour qu'il s'éteigne
automatiquement. Utilisez [ ] pour sélectionner une option et [ ] pour
changer le réglage ;
Auto-Power Frequen (Fréquence alim auto) : utilisez [ ] pour régler la
fréquence d'alimentation auto ;
USB Options (Options USB) : Udisk (VFD823 seulement) ;
Défaut : restaure les réglages par défaut ;
Version : afcher la version du rmware ;
System Upgrade (Mise à jour du système) : pour mettre à jour le logiciel.
ViewSonic VFD82311
5. Guide de dépannage
Remarque : Le panneau DEL contient des millions de pixels de technologie
de pointe. Il est possible qu'il y ait quelques pixels trop clairs ou foncés,
cependant cela n'affectera pas le fonctionnement du cadre photo numérique.
Problème & Solution
Impossible d'allumer, et
rien ne se passe même
lorsque le chargeur est
branché.
Vériez que l'alimentation est bien connectée ou
débranchez et rebranchez l'appareil. Si cela ne change rien,
renvoyez l'appareil à votre revendeur pour le faire réparer.
L'écran reste éteint.
Vériez si la luminosité de l'écran est trop basse dans le
menu Réglage.
L'écran se gèle ou les
boutons ne marchent
plus
Débranchez et rebranchez l'appareil.
Certaines images ne
s'afchent pas.
Le format de ces images n'est pas supporté par cet
appareil. Seulement les images au format JPG (codage
baseline) sont supportées.
Impossible de lire les
chiers.
Vériez le chemin des chiers, l'appareil ne peut pas lire
les chiers enregistrés dans un dossier avec plus de 5
niveaux.
Impossible de lire une clé
USB.
Vériez si la clé USB est bien branchée. La capacité max.
de la clé USB est 16G. Une clé USB incompatible a été
branchée. Veuillez contacter votre revendeur pour les
types qui sont compatibles.
Impossible de lire une
carte SDHC
Vériez si la carte SDHC a bien été insérée. La capacité
max. de la carte SDHC est 16G. Une carte incompatible a
été insérée. Veuillez contacter votre revendeur pour les
types de cartes qui sont compatibles.
Aucun chier afché sur
l'écran.
FAT est endommagé. Redémarrez l'appareil.
La lecture s'arrête
automatiquement et le
menu principal apparaît.
Recommencez la lecture. (Remarque : Cette appareil
possède une fonction de protection contre les chocs
violents et les interférences externes).
ViewSonic VFD82312
Assistance clientèle
Pour l’assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez
votre vendeur.
Remarque: Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/Région
Site Internet
T= Téléphone
F= Fax
Courrier électronique
France et
autres pays
francophones
en Europe
www.viewsoniceurope.
com/fr/
www.viewsoniceurope.com/fr/
support/call-desk/
service_fr@
viewsoniceurope.com
Canada www.viewsonic.com
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775
T= 1-424-233-2533
F= 1-909-468-3757
service.ca@
viewsonic.com
Suisse
www.viewsoniceurope.
com/chfr/
www.viewsoniceurope.com/chfr/
support/call-desk/
service_ch@
viewsoniceurope.com
Belgique
(Français)
www.viewsoniceurope.
com/befr/
www.viewsoniceurope.com/befr/
support/call-desk/
service_be@
viewsoniceurope.com
Luxembourg
(Français)
www.viewsoniceurope.
com/lu/
www.viewsoniceurope.com/lu/
support/call-desk/
service_lu@
viewsoniceurope.com
ViewSonic VFD82313
Garantie limitée
Cadre photographique numérique VIEWSONIC
Couverture de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la
garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion,
réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées
pour la réparation peuvent inclure des éléments recycls ou remis en état.
Durée de la garantie :
Le cadre photographique numérique ViewSonic est garanti un an piece et main d’oeuvre à partir de la date du premier
achat par le client.
Protection de la garantie :
La présente garantie vaut uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, des dégât des eaux, la foudre ou toute autre
catastrophe naturelle, ou résultant d’une modication non autorisée du produit ou de la non-observation des
instructions fournies avec l’équipement.
b. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par ViewSonic.
c. Toutes causes externes au produit, telles que des uctuations électrique ou une panne de courant.
d. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécications ViewSonic.
e. L’usure normale.
f. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit afchant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image xe afchée à l’écran pour une
période prolongée.
Assistance :
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de
ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénécier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) le bon d’achat originale daté, (b) votre
nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine à votre centre de
maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information complémentaire ou connaître les coordonnées du centre de maintenance
ViewSonic le plus proche, contacter ViewSonic.
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions contenues dans le présent
document, y compris la garantie implicite de commercialisa tion et d’adaptation a un usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra
pas être tenue responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’
impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de
clientèle, d’impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notiée de
l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4.3: ViewSonic DPF Warranty DPF_LW01 Rev. 1A 06-20-08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

ViewSonic VFD823 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à