Insignia NS-28DD310NA15 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
CÂBLE
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
Ensemble téléviseur à DEL
de 28 po/lecteur DVD
NS-28DD310NA15
Accessoires inclus
Quels sont les câbles disponibles?
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter
le périphérique à la meilleure connexion disponible. Il est préférable
d’utiliser les câbles fournis avec les périphériques.
Remarque : Il est également possible de connecter un périphérique DVI au téléviseur.
Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne pour toutes instructions sur les connexions.
Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur.
Merci
d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de
haute qualité. Nous espérons que vous
apprécierez la qualité et la abilité de ce
produit pendant plusieurs années.
CONSULTEZ LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Nous sommes pour l'écologie, aussi
une copie du Guide de l’utilisateur nest
pas livrée avec l’appareil, mais est
disponible en ligne. Allez sur le site
www.insigniaproducts.com, puis cliquez
sur Support & Service (Assistance et service).
Saisissez le numéro de modèle
dans le champ sous
Manual, Firmware, Drivers & Product
Information (Guide, microprogramme,
pilotes et renseignements
sur le produit), puis cliquez sur
.
Caractéristiques
Face avant
Face arrière
VERSO
QUALITÉ VIDÉO
OPTIMALE
MEILLEURE
BONNE
BONNE
Vidéo et audio HDMI
Vidéo à composantes et audio analogique
Vidéo composite et audio analogique
(AV)
Vidéo et audio coaxial
TYPE DE PRISE CONNECTEUR DE CÂBLE
ATTENTION!
Ne pas brancher le
cordon d'alimentation,
tant que les autres
périphériques n'ont
pas été connectés.
Prises polyvalentes : Il est possible de
brancher n'importe quel périphérique
qui utilise HDMI sur n'importe quelle
prise HDMI. Toutefois, certains
périphériques doivent être connectés à
la prise HDMI1/DVI (ARC). Consulter
les instructions qui accompagnent le
périphérique ARC ou DVI pour des
informations supplémentaires.
Remarque : La prise HDMI1/DVI (ARC)
est une prise partagée. Cela signie
qu'il n'est possible de connecter qu'un
périphérique DVI ou ARC à la fois.
Remarque : Les prises vidéo à
composantes et AV sont partagées.
Cela signie qu'il n'est possible de
connecter qu'un périphérique vidéo à
composantes ou AV à la fois. Il est
suggéré d'utiliser HDMI si le
périphérique utilisé le permet.
Utilisation d’un câble HDMI (OPTIMALE)
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale?
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un
périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope?
- OU -
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
(ne pas utiliser avec un socle)
Sont nécessaires :
une surface souple pour y poser le téléviseur.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de protéger l’écran des
dégâts matériels et des rayures.
B An de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural.
POUR COMMENCER
Comment xer le socle au téléviseur?
(pas pour le montage mural)
Sont nécessaires :
un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser
le téléviseur.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et
matelassée an de protéger lécran des dégâts matériels et des rayures.
B Fixer l’axe du socle au téléviseur à l’aide des trois vis B4 de16 mm
fournies (les vis les plus courtes).
C Fixer le socle à son axe sur le téléviseur à l’aide des quatre vis B4 de
18 mm fournies (les vis les plus longues).
A
Vis de type B4
(longueur de 16 mm)
Vis de type B4
(longueur de 18 mm)
B
A
Remarque : Brancher le connecteur de
câble vidéo jaune sur la prise verte VIDEO/Y
au dos du téléviseur.
Témoin de marche-arrêt
Capteur de télécommande
D
V
D
Télécommande avec
deux piles AAA
Axe du socle
Socle du
téléviseur
Vis B4 (longueur de 18 mm)
(4)
Vis B4 (longueur de 16 mm)
(3)
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions an d'éviter tout dommage.
(ARC)
Utilisation de câbles à composantes
(MEILLEURE)
- OU -
Utilisation d’un câble AV
(BONNE)
Option câble à composantes
Option câble AV
AUD
I
O/ VIDEO
OUT
AUDIO/VIDEO OUT
INPUTMENU
CH
CH
VOL+VOL- POWER
EJECT
(ARC)
(ARC)
Remarque : Les boutons de commande
sont dans la bordure inférieure de l'écran.
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et
arrêter le téléviseur.
Touches numériques
Permettent de saisir les numéros de canaux ou
le mot de passe des contrôles parentaux.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple 4.1)
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
MTS/SAP
Télévision analogique : pour parcourir
les modes audio mono, stéréo et trame
sonore secondaire pour les programmes
analogiques. TVN : permet de sélectionner
la langue audio du canal actuel.
VOL
Pour modier le volume.
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
MENU du TÉLÉVISEUR
Pour acher le menu d’écran.
OK
Pour conrmer les sélections
ou ouvrir un sous-menu.
ACCUEIL
Pour acher le menu d’écran.
MENU
Pour acher le menu du DVD.
CONFIGURATION
Conguration du lecteur DVD
Touches directionnelles
Pour naviguer dans le DVD pendant
la lecture ou contrôler les périphériques
HDMI-CEC (INlink).
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
FORMAT D’IMAGE
Pour modier l’achage de
l’image sur l'écran.
FAVORIS
Pour acher la liste des canaux favoris.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Pour modier les canaux du téléviseur.
INFO*
Pour ouvrir la bannière d’informations
sur l’état du téléviseur.
LISTE DES CANAUX
Pour acher la liste des canaux.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt diéré.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
Sélection rapide des entrées
Permet de sélectionner le téléviseur
ou le lecteur DVD intégré.
AUDIO
Permet de sélectionner diérentes
langues audio, si elles sont disponibles.
SOUS-TITRES
Pour sélectionner la langue des
sous-titres d’un DVD.
TITRE
Permet d’ouvrir le menu titre d’un
DVD s'il en est doté.
MOVE SELECT
OK
ENTER
MENU
PREVIOUS
EXIT
EXIT
Set menu language to English, Français, or Español
TV SETUP
Choose Your Menu Language
Français
Español
English
4
Ensemble téléviseur DEL de 28 po et lecteur DVD I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-28DD310NA15
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.insigniaproducts.com
pour plus de détails.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
puis cliquez sur Support & Service
(Assistance et service). Saisissez le numéro
de modèle dans le champ sous Manual,
Firmware, Drivers & Product Information
(Guide, microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis cliquez
sur .
Allez sur notre forum en ligne sur le site
http://community.insigniaproducts.com/
pour toutes informations utiles de la part
des autres propriétaires de téléviseurs
Insignia.
Nous sommes à votre disposition
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
877-467-4289
(marchés américain et canadien)
INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 É.-U.
©2013 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Using digital audio
Using analog audio
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Utilisation d'une télécommande universelle existante.
Comment apporter des modications pour commander le téléviseur?
Fonctionnement de la télécommande
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est
quand le socle est xé ou que le téléviseur a été monté sur le mur
et que tous les périphériques sont connectés.
1 Brancher le cordon d'alimentation c.a. de
l'appareil sur une prise secteur.
2 Installer les piles de la télécommande
Retirer le couvercle de la télécommande
et installer les piles an que les symboles
(+) et (–) sur les piles coïncident avec le
schéma à l’intérieur du compartiment.
3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt)
de la télécommande.
4 Suivre les instructions achées à l’écran.
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
- OU -
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.insigniaproducts.com/remotecodes
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
NORMAL: Le format d'image d'origine est
préservé. Des barres noires s'achent si le
contenu n'est pas grand écran (16:9).
ZOOM: Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et
inférieures de l'image sont recadrées.
GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
CINÉMA: Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner
cette option en cas d'incertitude sur le
format d'image à utiliser. Remarque : La
fonction automatique (Auto) est
seulement disponible quand l’option zoom
automatique (Auto Zoom) dans le menu
des canaux (Channels) est activée (On).
Quels sont les options de taille d'écran?
V1 FRANÇAIS 13-0942
Sur le téléviseur, régler l'option Digital Audio/SPDIF
(Audio numérique/SPDIF) dans le menu AUDIO sur PCM.
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
BARRE DE SON
AUDIO IN
BARRE DE SON
DIGITAL
AUDIO IN
Charter
INPUT SOURCE
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Component/AV
DVD
VGA
USB (Photos)
MENU
PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
EXIT
OK
ENTER
SELECT
OK
ENTER
MOVE
PICTURE CHANNELS SETTINGSAUDIO
PICTURE
Picture Mode Vivid
Backlight 25
Brightness 50
Contrast 50
Color 50
Tint R25
Sharpness 50
Advanced Video
Adjust�settings�to�affect�picture�quality.
MENU
PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
EXIT
OK
ENTER
SELECT
OK
ENTER
MOVE
PICTURE CHANNELS SETTINGSAUDIO
AUDIO
Passes�through�original�digital�audio�sound�format.
Sound Mode Standard
Balance 0
Bass 50
Treble 50
TV Speakers On
Digital Audio/SPDIF RAW
Digital Audio Delay
50
MTS/SAP Stereo
RAW
PCM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-28DD310NA15 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide