Playmobil 70770 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
70770
WARNING:
CHOKING
HAZARD
Small parts. Not for children
under
3 years.
concerne
que
les
USA"
1
1
2x
4x
2
1
2
4
3
7
5
6
7
6
'
2
ASSEMBLY INSTRUCTION
©2021
geobra Brandstätter
Stiftung & Co. KG
Brandstätterstraße 2-10
90513 Zirndorf/ Germany
No.30808216
05.21
Ab
ildungen konnen vom Original abweichen.
Product may differ from image shown.
Les illustrations peuvent
differer
de 1·origina1.
Las ilustraciones pueden diferir del original.
Afbeeldingen
kunnen
verschillen
van het
werkelijke
artikel.
Wi htige Unterlagen. bitte sorgfaltig aufbewahren!
Important: Please keep these instructions
for
future reference!
Documents importants.
a
conserver
soigneusement!
iPor favor. guarde estas instrucciones para el future!
Belangrijke documenten. bewaar deze zorgvuldig!
2
ASSEMBLY INSTRUCTION
3
©2021 geobra Brandstätter
Stiftung & Co. KG
2-
10
90513 Zirndorf/ Germany
No.30808216 05.21
Brandstätterstraße
1
2
3x MIGNON 1,5V
R6 - LR6 - AA
1
2
4
3
5
6
7
1
2
3
5
5
4
ASSEMBLY INSTRUCTION
3
ASSEMBLY INSTRUCTION
5
6
ASSEMBLY INSTRUCTION
rn2\
@T
'CH'
'LU'
'BE'
Nur angegebene Batterien verwenden. Nicht wiederaufladbare Batterien durfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien durfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen
'-=V
werden. Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden. Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien durfen nicht
zusammen verwendet werden. Batterien mi.issen mit der richtigen Polaritat eingelegt werden. Leere Batterien mi.issen aus dem Spielzeug herausgenommen werden. Die Anschlussklemmen dGrfen nicht kurz-
geschlossen werden. Batterien regelmai,ig auf Auslaufen uberprufen. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmull werfen, sondern nur bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermullplatz abgeben.
@@@@@
Only use the stipulated batteries. Non-rechargeable batteries are not to be charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Rechargeable
batteries are to be removed from the toy before they are recharged. Neither different battery types nor new and used batteries are to be used together. Batteries must be
inserted with the correct polarity. Flat batteries are to be removed from the toy. The connecting terminals are not to be short-circuited. Inspect batteries regularly for signs of leakage. Do not dispose of used
batteries in the household waste but hand them in at the existing collection points or at a special waste site.
@
@@@)@)
Seulement utiliser le modele de piles indique. Ne pas recharger de piles non rechargeables. Seulement recharger des piles rechargeables en presence d'adultes.
Oter les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. Ne pas utiliser de piles de differents types en meme temps ni de piles neuves avec des piles anciennes.
Attention a introduire correctement les piles en tenant compte de leur polarite. Oter les piles usees du jouet. Ne pas court-circuiter les bornes. verifier regulierement si les piles coulent. Ne pas jeter
de piles usees avec les ordures menageres, les deposer dans les centres de recuperation.
@@
Utiliza unicamente las pilas descritas. No recargues pilas no recargables. Recarga las pilas recargables unicamente bajo supervision de un adulto. Saca las pilas recargables del juguete antes de
recargarlas. No utilices juntas pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas. lnserta las pilas con la polaridad correcta. Saca del juguete las pilas gastadas. No pongas en
cortocircuito las bornes de conexi6n. Comprueba peri6dicamente si se ha producido una fuga en las pilas. No eches las pilas gastadas a la basura domestica, desechalas Unicamente en las puestos de
recogida previstos o en un dep6sito de basura especial.
@@
Uitsluitend de aangegeven batterijen gebruiken. Niet-herlaadbare batterijen mogen niet geladen worden. Herlaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen
geladen worden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden vooraleer ze te laden. Ongelijke batterijtypes of nieuwe of gebruikte batterijen mogen niet
samen gebruikt worden. Batterijen moeten met de correcte polen ingelegd worden. Lege batterijen moeten uit het speelgoed genomen worden. De aansluitingsklemmen mogen niet
kortgesloten worden. Regelmatig controleren of de batterijen niet uitgelopen zijn. Lege batterijen niet met het huisvuil verwijderen, maar alleen bij bestaande verzamelcentra of een plaats
voor bijzondere afval afgeven.
@@)
Usare solo le batterie indicate. E' vietato utilizzare le batterie ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. Le batterie ricaricabili si estraggono dal
giocattolo, prima di essere caricate.
I
tipi di batteria non uguali o nuovi e le batterie esauste non devono essere usate insieme. Le batterie vanno inserire rispettando la corretta polarita. Le batterie
esaurite devono essere rimosse dal giocattolo.
I
morsetti di collegamento non devono essere messi in corto circuito. Verificare ad intervalli regolari che le batterie non si siano esaurite. Le batterie esauste non
vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensi portate nei punti di raccolta o nei centri di raccolta per rifiuti speciali.
@
Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas nao recarregaveis nao podem ser carregadas. Pilhas recarregaveis s6 podem ser carregadas sob supervisao de adultos. Pilhas recarregaveis devem ser
retiradas do brinquedo, antes de serem carregadas. Nao se pode usar em conjunto diferentes tipos de pilha ou pilhas novas e usadas. Pilhas tern de ser inseridas com a polaridade correcta. Pilhas
vazias tern de ser retiradas do brinquedo. Nao se podem curto-circuitar os terminais. As pilhas tern de ser controladas regularmente quanta a vazamento. Nao deitar pilhas gastas no lixo domestico, mas
deposit8-las nos pontos de recolha existentes ou entreg8-las no estabelecimento que as comercializa.
@
Anvend kun de angivne batterier. lkke genopladelige batterier ma ikke oplades. Genopladelige batterier ma kun oplades under opsyn af voksne. Genopladelige batterier skal tages ud af leget0jet, inden
de oplades. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier ma ikke anvendes sammen. Batterier skal iscettes med den rigtige polaritet. Tomme batterier skal tages ud af leget0jet.
Tilslutningsklemmerne ma ikke kortsluttes. Kontroller regelmcessigt batterierne for lcekage. Opbrugte batterier ma ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres p8 et officielt sted for
indsamling af brugte batterier eller pa den kommunale genbrugsstation.
@
Benytt kun angitte batterier. Batterier som ikke kan gjenopplades ma ikke lades opp. Oppladbare batterier ma bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier ma tas ut ut av leket0yet f0r de lades
opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier ma ikke benyttes sammen. Batterier ma legges inn med riktig polaritet. Tomme batterier ma tas ut av kj0ret0yet. Koplingsklemmene ma ikke kortsluttes.
Kontroller batteriene regelmessig for om de lekker ut. lkke kast oppbrukte batterier i husholdningsavfallet, men lever dem til lokale milj0stasjoner eller til en plass for spesialavfall.
@@
Anvand endast angivna batterier. Batterier som inte ar uppladdbara far inte laddas. Uppladdbara batterier far endast laddas om en vuxen person hjalper dig. Ta ur de uppladdbara batterierna ur f
ordonet innan de laddas. Anvand inte olika batterityper samtidigt, anvand heller inte ett nytt och ett gammalt batterie samtidigt. Se till att batterierna ligger at ratt hall, det !inns symboler pa
batterierna och i batterifacket. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Lagg inte ihop anslutningsklammorna, de kan bli kortslutning. Kontrollera regelbundet att batterierna inte lacker batterisyra. Gamla batterier
h6r inte hemma i vanliga hushallssopor. Kasta batterier i speciella batteriuppsamlare eller lamna dem till soptippen som specialavfall.
@
Kaytii vain ilmoitettuja paristoja. Ei saa ladata paristoja, jotka eiviit ole ladattavia. Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen lataamista.
Erilaisia paristotyyppeja tai uusia ja kaytettyja paristoja ei saa kayttaa yhdessa. Parisio! on asetettava paikoilleen navat oikein pain. Tyhjat paristot on poistettava leikkikalusta. Liittimien oikosulku ei ole sallittua.
Tarkista siiannollisesti, etta paristot eiviit vuoda. Ala heita kiiytettyja paristoja talousjiitteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin kerayspisteisiin tai ongelmajatepaikkaan.
@
Csak a megadott elemeket szabad hasznalni. A nem t6Ithet6 elemek t61tese tilos. A t6Ithet6 elemeket csak feln6ttek felugyelete mellett szabad tolteni. A felt61thet6 elemeket ki kell venni a jatekb61 a t
bites el6tt. Nern egyforma tipusu elemek, vagy uj es hasznalt elemek egyutt nem hasznalhat6k. Az elemeket a megfelel6 polaritassal kell behelyezni. A lemerult elemeket ki kell venni a jatekb61. A
csatlakoz6
kapcsokat
nem
szabad r6vidrezami.
Rendszeresen
,...-aizr,i
k<,I,
hogy
az
elerrek
nem
folynak-e. A
hasznalt
elemeket
nem
szabada
hazlartasi
szerretbe
dobni, hanem
le
k"I
adni
e<J'f
gy(jli'relyer1vagy
veszelyes
hul,adek
alk:Jmason.
@
Pouzivejte pouze uvedene baterie. Baterie, ktere neni mozno dobijet, nesmeji byt nabijeny. Nabijeci baterie smeji byt nabijeny pouze pod dohledem dospelych osob. Nabijeci baterie museji byt pred
nabilim vyjmuty z hracky. ROzne typy baterii nebo nove a pouzite baterie nesmeji byt pouzity spolecne. Je nutno vlozit baterie se stejnou polaritou. Prazdne baterie je nutno z hracky vyndat. Pripojovaci
svorky nesmeji byt spojeny nakratko. Pravidelne kontrolujte, zda baterie nevytekaji. Pouzite baterie nehazejte do domovniho odpadu, pouze je odevzdejte na stavajici sberna mista nebo stanoviste pro nebezpecny odpad.
@ Kasutage ainult lubatud patareisid. Laadimisv6imaluseta patareisid on . eelatud laadida. Laadimisv6imalusega patareisid tohib laadida ainult taiskasvanud isiku jarelvalve all. Laadimisv6imalusega
patareid tuleb enne laadimise alustaf"T)_ist manguasja seest valja v6tta. Arge kasutaga korraga erinevat ti..ii..ipi v6i uusi ja kasutatud patareisid. Jalgig_e patareide paigaldamisel 6iget polaarsust. Ti..ihjad
patareid tuleb manguasja seest valja v6tta. Uhendusklemmide
ID
histamine on keelatud. Kontrollige patareisid regulaarset, et nad ei eraldaks vedelikku. Arge visake kasutusk61bmatuid patareisid
majapidamispri..igi hulka vaid andke need vastavatesse kogumiskohtadesse v6i ohtlike jaatmete kogumispunktidesse.
@
lzmantot tikai noraditas baterijas. Neuzladet baterijas, kuras nedrTkst atkartoti uzladet. Uzladejamas baterijas drTkst uzladet tikai pieauguso uzraudzTba. Uzladejamas baterijas pirms uzladesanas iz emt
no transportlTdzek[a. Neizmantot kopa atS irTgus bateriju tipus vai jaunas un lietotas baterijas. levietojot baterijas, ieverot polaritati. TukSas baterijas no rota!lietas jaizi;iem. Piesleguma spailes nedrTkst
saslegt Tsleguma. Regulari parbaudTt, vai baterijas nav iztecejuSas. Lietotas baterijas neizmest kopa ar sadzTves atkritumiem, bet gan esoSajas bateriju savakSanas vietas vai speciala atkritumu izveSanas vieta.
@
Naudoti tik nurodytas baterijas. Vienkartini4 baterij4 ikrauti negalima. Daugkartinio naudojimo baterijos turi bOti ikraunamos suaugusi4i4 prieziOroje. Pries ikraunant daugkartinio naudojimo baterijas, jas
reikia isimti is zaislo. Negalima kartu naudoti skirting4 tip4, arba nauj4 ir naudot4 beterij4. Baterijas reikia ideti, atsizvelgiant i teising
9
poliskum
9.
lssikrovusias baterijas reikia isimti is zaislo. Negalima
atlikti trumpo jungiam4i4 gnybt4 jungimo. Reguliariai tikrinkite ar baterijos nera isvarvej . Naudot4 beterij4 negalima ismesti kartu su buitinemis atliekomis. Jas reikia atiduoti i esamas surinkimo vietas arba i
pavojing4 atliek4 surinkimo aikstel .
@
Uporabljajte le navedene baterije. Baterij, ki niso namenjene za polnjenje, ni dovoljeno polniti. Baterije, ki se jih sme polniti, je dovoljeno polniti le pod nadzorom odraslih oseb. Pred polnjenjem je
baterije, ki se lahko polnijo, potrebno vzeti iz igrace. Skupaj ni dovoljeno uporabljati razlicnih vrst baterij ali novih in rabljenih baterij. Baterije je potrebno vstaviti pravilno obrnjene - s pravilno polariteto.
Prazne baterije je potrebno vzeti iz igrace. Na prikljucnih sponkah ni dovoljeno povzrocati kratkega stika. Redno preverjajte, ali baterije ne iztekajo. lzrabljenih baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke,
ampak jih oddajte na zbirnih mestih oz. na zbiraliscu posebnih odpadkov.
@
Poui:ivajte len uvedene baterie. Baterie, ktore nie sU nabijatel'ne, sa nesmU nabijat'. Nabijatel'ne baterie sa smll nabijat' len pod dohl'adom dospelYch os6b. Nabijatel'ne baterie je potrebne pred
nabijanim vybrat' z hraCky. Nerovnake typy baterii alebo nave a poui:ite baterie sa nesmU spoloCne poui:ivat'. Baterie sa musia vloi:it' so spr8vnou polaritou. Pr8zdne baterie sa musia z hraCky vybrat'
van. Pripojovacie svorky sa nesmll skratovat'. Baterie pravidelne kontrolujte, Ci nevytekajU. Opotrebovane baterie nevyhadzujte do domoveho odpadu, ale ich odovzdajte na existujllcich zbernYch miestach
alebo na skladke specialneho odpadu.
StosowaC tylko wskazane baterie. Zwykle baterie, nie nadajqce si do powt6rnego ladowania, nie mogq byC ladowane. Baterie nadajqce si do powt6rnego ladowania (akumulatorki) mogq byC ladowane
tylko pod kontrolq os6b doroslych. Przed ladowaniem baterie-akumulatorki nalei.y wyjqC z zabawki. Nie stosowaC r6wnoczeSnie baterii r6i.nych typ6w ani baterii nowych wraz z ui.ywanymi. Podczas
zakladania baterii zwr6ciC uwag naichprawidlowq polaryzacj . Rozladowane baterie usunqC z zabawki. Nie zwieraC zacisk6w. Regularnie sprawdzaC, czy baterie nie wyciekajq. Zui.ytych baterii nie wyrzucaC
do kosza na Smieci, tylko oddaC w odpowiednich punktach zbi6rki lub wrzucaC do przeznaczonych do tego celu specjalnych pojemnik6w.
@@
Yalnrzca belirtilen pilleri kullanm,z. $arj edilemeyen piller ,arj edilmemelidir. $arj edilebilir piller yalnrzca yeti,kinlerin gozetiminde ,arj edilmelidir. $arj edilebilir piller, ,arj edilmeden once oyuncak
i9erisinden 9Ikart1lmal1dir. TOrleri birbirinden farkl1 piller veya yeni ve eski pilleri bir arada kullanmaym12. Piller kutuplari doQru olacak ekilde yerle tirilmelidir. Biten piller oyuncak i9erisinden
9Ikart1lmal1dir. BaQlantl klemensleri k1sa devre yap1lmamalIdIr. DOzenli aral1klarla pillerin akIp akmad1klarin1 kontrol ediniz. Kullanilm1 pilleri ev 96pOne atmaym12, yaln1zca 6zel toplama yerlerine atm12 veya
6zel atIk merkezine ula t1r1n12.
,.-;;;:;--.,
'CY'
Na
XP OlµOTTOIEiTE µ6vo µrrmapiE<; TOU TUTTOU
TTOU
aac;
UTTOOEIKVUOUV
01 TTA poq,opiE<;
OVTiOTOIXE<;.
nort µ
v mavaq,opriOETE µ
mavaq,opr1<6µEvEc; µrrarnpiEc;.
o,
mavaq,opn<oµEvEc; µrrarnpiE<;
rrptrrE1 va Erravacpopri½ovrm rrc'.:tvra arr6 Ev A1Ka.
AcpmpEiTE r1c; Erravacpopr1½6µEvEc; µrrarapiEc; arr6 rr1v 17AEKrpov1K
µovCIOa mu
rrmxv1010U rrpIv rIc; ErravacpoprioETE. Mriv ouvOuCl½ETE µrrarapiEc;
Oiacpopn1KWv
rUrrwv, rr.x.
aAKaA1Ktc; Erravacpopr1½6µEvEc; µE arrAtc;,
rraA1tc; µE K01v0Upy1Ec;. Torro8nEiOTE rIc; µrrarapiEc; µE
rriv owor
rroA1K6rrira.
Orav
aOE1Cloouv 01 µrrarapiEc; rrptrrE1 va arroµaKpl.lvovra1
arr6
TO rrmxvi01.
nort µri
paxuKuKAWvnE rnuc; rr6Aouc;.
navra va
EAtyxnE rIc; µrrarapiEc; y1a
rux6v
01appotc;. Mriv rrnClrE
rrort ora
orK1aKCI
arroppiµµara
rIc; rraA1tc; µrrarapiEc;, rrapc'.:t
µ6vo
OE E101Kol.lc; KCIOouc;
OVOKLIKA.woric; µE rriv OVTiOTOIXl"l
tvOEl l"l-
110
TOV
KOTCIAAriAo
rp6rro
OVOKLIKA.woric;, rrapaKaAolJµE
ETTIKOIVWV OTE µE rnuc; TOTTIKOLlc;
cpopEic;.
@)
Se vor folosi doar bateriile specificate. Bateriile tara reincarcare nu au voie sa se incarce. Bateriile reincarcabile se var incarca doar sub supravegherea adultilor. Bateriile reincarcabile se scot din jucarie
inainte de incarcare. Nu este permisa utilizarea impreuna a bateriilor de tipuri diferite sau a bateriilor noi cu cele vechi. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corecta. Bateriile descarcate trebuie
scoase din jucarie. Bornele nu au voie sa fie scurtcircuitate. Bateriile trebuie verificate in mod regulat sa nu prezinte scurgeri. Bateriile consumate nu se arunca la de eurile menajere, ci se predau la centrele
existente de colectare sau in locurile pentru de euri speciale.
l,13non3eall!Te caMo nocoYeHV1Te
6aTep1,11-1.
HenpeAHa3Ha4eHVI 3a 3ape)K,QaHe
6aTep1,11-1 He 6111ea
Aa 6bAaT 3ape)K,QaH111. 3ape)K,Qa1..UiV1Te
ce 6aTep111111
Tpfl6ea
Aa 6bAaT 3ape)K,QaH111
caMo noA HaA30pa
Ha
Bb3paCTHVI.
3ape)K,Qa1..UiV1Te ce
6aTepVIVI
ce Vl3Ba)K,QaT
OT 111rpa4KaTa, npeAVI Aa ce nocTaBflT 3a 3ape)K,QaHe.
He
Vl3non3eall!Te 3aeAHO HeeAHaKBVI MOAeflVI
6aTepVIVI
VI
HOBVI
VI
ynoTpe6f1BaHV1 6aTepVIVI He
6111ea
Aa
ce
Vl3nOfl3BaT
3aeAHO.
nocTaBfllilTe
6aTepV1V1Te,
06pb1..UialilKVI
BHV1MaHV1e
Ha
npaBVIIlHVlfl
nonflpVITeT.
npa3HVITe
6aTepVIVI
Tpfl6ea
Aa
6bAaT
Vl3Ba)K,QaHVI
OT
Vlrpa4KaTa.
Cebp3Ba1..UiV1Te
KneMVI
He
Tpfl6ea
Aa
6-T A8Ba<" Ha Kbal.
Pe,,µ,to
npoeepasaine 6arep,,,we :,a re-oee. He """8bpfl<lITTeymipeooaa>We 6arepv&< Ka10WM'1"">0<>1OTTiqqbK, a "' rµ,,QaBai\Te caM> Ha
aa1"3fH)
orpe,QereHITTe:,a roea wecra "'™BAff"O:,a cre111,a1H1 OTTiqqbl11,1.
@
Koristiti samo navedene baterije.Baterije za ponovno punjenje se ne smiju koristiti. Baterije za ponovno punjenje se smiju puniti samo pod nazdorom odraslih. Baterije za ponovno punjenje se prije
punjenja moraju izvaditi iz igraCke. Baterije raznih tipova iii nave i rabljene se ne smiju skupa upotrebljavati. Baterije se moraju umetnuti sa toCnim polaritetom. Prazne baterije se moraju izvaditi iz igracke.
Prikljucne
stazaljke
se ne smiju
kratko
spajati.
Baterije
redovito
provjeravati
u
svezi curenja.
lstrosene
baterije
ne
bacati u
kucno smece,
vec
ove odnijeti
na
postojeca
sabima mjesta
iii predati
na jecno mjesto
za
posebno
smece.
1,1cnonb3yll!Te
TOflbKO
yKa3aHHble
6aTape111.
Henepe3apmt<aeMbre
6aTapelllKVI
He
cneAyeT
3apfl>KaTb.
nepe3apfl>KaeMble
6aTapelllKVI
MO>KHO
3apfl>KaTb
TOflbKO
nOA
npVICMOTpOM
83p0CflblX.
nepeA
3apflAKOIII
nepe3apfl>KaeMble 6aTapelllKVI
cneAyeT
V13ene4b
1113
virpyWKVI. Pa3nVl4Hbre
TVlnbl
6aTapeeK
VlflVI HOBble
VI
VICnOnb30BaHHble
6aTapelllKVI
He AOfl>KHbl
VICnOnb30BaTbCfl BMeCTe.
5aTapelllKVI
cneAyeT
BCTaBVITb
C yYeTOM npae111nbHOIII nOilflPHOCTVI. Pa3pfl>KeHHble 6aTapelllKVI cneAyeT
Vl3BneLJb 1113
virpyWKVI. He
AOnycKalllTe KOpOTKOrD 3aMblKaHVlfl COeAVIHVITeflbHblX imeMM. PerynflpHO nposepflll!Te
6aTape111 Ha
npeAMeT
Vl3HOC8.
He Bbl6paCblB8111Te
VICnOilb30BaHHble 6aTapelllKVI
B
6blTOBble
OTXOAbl,
a
YTVlflVl3Vlpyll!Te
VIX
TOilbKO
B COOTBeTCTBYIOI..UiVIX
nyHKTax
c6opa
VlflVI
B MeCTe
AJlfl
yr111n1113al..\VIVI cneL1V1aI1bHblX
8111,QOB
OTXOAOB.
@
.R
N
1
m
t
tJc
a
3
{]
if?.
-
1=
ft
E
3if?.:f
ft .
ft
jif?..R
1:EPX
Allil
7'
ft
,
ft iif?.1:Eft
Mm
itJ-
J.JicJ!
tj:l
IUU:B.
:f
a{]
jif?,g_x;jfi
I
B
jif?.:f
; m
!
jif?.$1,
.IE
wri
a{]*.&
'tiffl:A.
m
a{]
jif?.
$J-J.JicJ!
9=l
IUU:B.
;mtft/m-r-:f
f iifti.
m
J1B{]
IB
fif?.il lli * f:E M:I:
9=l,
rm
m:A@l 1l)Iti
g_x;
if
3<: t ?)K !I .
(iJ?,EJj-=j=sJ::_'@i li. fg ,\ L
if1jif 1i-ffl)
4
ASSEMBLY INSTRUCTION
7
©2021 geobra Brandstätter
Stiftung & Co. KG
2-
10
90513 Zirndorf/ Germany
No.30808216 05.21
Brandstätterstraße
5
4
1
2
4
3
4
5
6
7
8
ASSEMBLY INSTRUCTION
6
1
2
3
2x
ASSEMBLY INSTRUCTION
9
©2021 geobra Brandstätter
Stiftung & Co. KG
2-
10
90513 Zirndorf/ Germany
No.30808216 05.21
Brandstätterstraße
1
2
3
1
2
3
1
2
4
3
3
5
6
7
1
3
10
ASSEMBLY INSTRUCTION
7
ASSEMBLY INSTRUCTION
11
©2021 geobra Brandstätter
Stiftung & Co. KG
2-
10
90513
Zirndorf/ Germany
No.30808216
05.21
©2021 geobra Brandstätter
Stiftung & Co. KG
2-
10
90513 Zirndorf/ Germany
No.30808216 05.21
Brandstätterstraße
30 23 7350
1
2
4
1
2
4
2
3
3
5
5
6
7
30 00 9954
6
7
30 80
8216
30 63 0827
30 63
0817
30 51 2453
30 02 4594
2x 30 02 3934
30 51 2463
30 46 8822
12
ASSEMBLY INSTRUCTION
4x 30 02 3944
30 66 5244
30 46 8532
30 46
8812
30 02 3994
30 45 2392
3x 30 02 3984
30 46 8582
30 66
9162
30 02
4614
30 46 8592
30 03 0004
30 50
0180
30 02 2252
30 65 8822
8x 30 26 6990
2x 30 63 0807
2x 30 26 9070
30 02 4332
5x 30 23 9540
2x 30 02 1220
2x 30 65 0923
8x 30 26 6980
2x 30 21 3450
2x 30 21
3110
30 60
2332
30 02 5190
30 09
9130
11x
30
09
6900
4x 30 03 6600
30 61 9860
30 51 2443
ASSEMBLY INSTRUCTION
13
-
@
Huolehtikaamme ymparist6sta!
-
i Laitteesi
on varustettu
manilla
arvokkailla
ja kierratettavilla materiaaleilla.
-
Toimita laitteesi kerayspisteeseen tai sellaisen puuttuessa
vaikka valtuutettuun huoltokekukseen,
jotta laitteen osat varmasti kierratetaan.
@ Elso a kornyezetvedeleml
-
Az On termeke ertekes ujrahasznosithat6 anyagokat tartalmaz.
-
Kerjuk keszuleket ne dobja ki, hanem adja le az erre a celra kijelolt gyujtohelyen.
@
Podilejme se na ochrane zivotniho prostredi!
Vas pristroj obsahuje cetne zhodnotitelne nebo recyklovatelne materialy.
-
Sv8rte jej sbernemu
mistu nebo, neexistuje-li, smluvnfmu
servisnfmu
stfedisku, kde s nfm bude
naloZeno odpovidajfcim
zpUsobem.
@
Sodelujmo pri varovanju okolja!
-
Vas aparat vsebuje stevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je se mogoce uporabiti.
-
Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblascenem servisu, da bo sel v predelavo.
@
Podiel'ajme sa na ochrane Zivotneho prostredia!
vas
pristroj obsahuje
Cetne
zhodnotitel'ne alebo
recyklovaterne materi81y.
-
Zverte ho sbernemu
miestu
alebo, ak neexistuje, zmluvnemu
servisnemu
stredisku,
kde s nim bude
naloZene zodpovedajUcim sp6sobom.
@
Bierzmy czynny udziat w ochronie Srodowiska!
Twoje
urzqdzenie
jest
zbudowane
z
materiat6w,
kt6re
mogq
byC
poddane
ponownemu
przetwarzaniu
lub recyklingowi.
W tym celu nalezy je dostarczyc do wyznaczonego punktu zbi6rki.
en Sie an den Schutz der Umwelt !
-
1hr Gerat enthalt wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden k6nnen.
-
Geben Sie 1hr Gerat deshalb bitte bei einer Sammelstelle lhrer Stadt oder Gemeinde ab.
@@@
Environment protection first!
-
Your
appliance
contains
valuable
materials
which can
be recovered
or
recycled.
-
Leave it at a local civic waste collection point.
@@@
Participons
a
la protection de l'environnement
!
-
Votre appareil
contient
de nombreux
mat8riaux
valorisables
ou recyclables.
-
Confiez
celui-ci
dans un
point
de
collecte
pour
que
son
traitement
soit
effectue.
@
ii
Participe en la conservaci6n del media ambiente
I!
Su
electrodomestico contiene
materiales
recuperables
y/o
reciclables.
- Entreguelo al final de su vida util, en un Centro de Recogida Especifico o en uno de nuestros
Servicios Oficiales Post Venta donde sera tratado de forma adecuada.
@@ Samen het milieu beschermen !
-
Uw
product
bevat
meerdere
recycleerbare
materialen
-
Breng deze naar een afval-inzamelpunt.
@
Participons
a
la protection de l'environnement
!
Votre
appareil
contient
de nombreux
materiaux
valorisables
ou recyclables.
-
Confiez
celui-ci dans un point de collecte
ou a detaut dans un centre
service agree
pour que
son traitement soit effectue.
@@
Partecipiamo alla protezione dell'ambiente
!
-
II
vostro
apparecchio
e
composto
da
diversi materiali
che
possono
essere
riciclati.
-
Lasciatelo
in un punto
di raccolta
o presso
un
Centro
Assistenza
Autorizzato.
@ Protec ao do ambiente em primeiro lugar!
-
0
seu
produto
contem
materiais
que
podem
ser
recuperados
ou
reciclados.
-
Entregue-o
num
ponto
de recolha
para
possibilitar
o seu
tratamento.
@ Vi skal alle va,re med Iii al beskytte milj0et!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
- Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret servicevaarksted,
nar det ikke skal bruges mere.
@@ Var radd om miljon!
Din apparat innehaller olika material som kan ateranvandas eller atervinnas.
Lamna
den pa
en atervinningsstation eller pa
en auktoriserad
serviceverkstad for
omhandertagande och behandling.
@@
A auµpaAAouµE Kl EµEi aT v rrpoaraaia rou TTEp1paAAovro !
H
OUOKEU
00<; mp1tx£1 TTOMO
O IOTTOl OlµO
OVOKUKAWOlµO
UAIKO.
-
nopoowor,
T V TTOAIO OUOKEU oac; OE Ktvrpo OIOAOy <; tvo £ 0UOIOOOT µtvo KOTOOT µo
otpp,,.
@
Jine\i cont de protec\ia mediului !
Aparatul
dvs. contine
materii
prime
valoroase
care pot fi revalorificate.
-
Din acest motiv va
rugam
sa
predati
aparatul
dvs.
la
un centru
de
colectare
din
ora
ul
sau
comuna
dvs.
@ MHc.neTe 33 OKO.nHaTa cpeAa !
Baw111sn
YP8A
Cb,Qbp>Ka
u,eHHIII
cypOBIIIHIII,
KOIIITO
MOr8T
,Q8
6b,QaT
peu,1111<r1111p8HIII.
-
3arosa BbpHere CBOR
eneKrpoype,Q
H8 cneu,1118I1HO
MRCTO
38 Cb6111paHe
Ha T8KIIIB8
orna,Qbl.J,111 BbB
Baw111s:i
rpa.Q
1,1r,111
06w,111Ha.
@
noAyMaHTe
o
3a1..4a.tTe
0Kpy>KaK>1..4eH
cpeAbl
!
Bawe ycrpoiilCTBO
CO,Qep>KIIIT
u,eHHOe Cblpbe, KOTOpoe MO}l(eT 6b1Tb nepepa6OT8HO.
noaroMy, no}l(ar,yiilcra, sepH111re
sawe ycrpoiilcrso B nyHKT c6opa B saweM ropo,Qe
1,1r,111
MyH111u,111nan111rere.
14
ASSEMBLY INSTRUCTION
@
@@@@
Montage nur durch Erwachsene!
@
Monteerida tohivad ainult taiskasvanudl
@@@@@
Adult assembly only!
@
Montazu drTkst veikt tikai pieaugusie!
@@@@@
Lemontage doit etre realise par
@
Montavim<1 gali atlikti tik suaugusieji!
30 80 5193
un adulte
@
lzdelek lahko sestavijo le odrasle osebe!
@@
;Solo se debe montar par adultosl
@ @ Opbouw enkel door volwassenen! @
Montaz. len prostrednictvom dospelej osoby!
@@
As
mblabile solo da adulti
@
Montaz tylko przez osoby dorosle!
@
S6 deve-se montar par adultos!
@@
Montaj yalnizca yeti kinler tarafindan yap1lmal1!
@
Skal monteres af en voksen!
@
@
H ouvopµoA6y o TTptm,
VO
yivEI
OTTWOO TTOT£ OTTO
'
K0TTOIOV E:V AIKO!
@
Ma
monteres av en voksen!
@
Montarea se efectueaza doar de catre adul\i'
@@
F8.r
endast
monteras
av
vuxent
@
MOHTa)KbT Cfl8AB8 Aa ce 11!3Bbpwea caMO OT Bb3paCTHl-11
@ Aikuisen on koottava tuote.
@)
MontaZ.u
smiju izvoditi
samo odrasli!
@
Szul6i felugyelet szukseges!
@
Co6 paTb TOJ1bKO B3pOCflblM!
@
Montovat smi jenom dospeli!
his device complies with Part 15
of the FCC Rules. Operation is
subje t to the following two
c ions:
(1 )This device may not cause
harmful interference, and
(2)this device must accept any
interference received, i
clu
ng
interference that may caused
undesired operation.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed
and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However,
there is no guarantee
that interference
will not occur in a particular installation.
If this equipment
does
cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined
by turning
the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-
Reorient
or
relocate
the receiving
antenna.
-
Increase
the
separation
between
the
equipment
and
receiver.
-
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-
Consult the dealer or an experienced radiorrv technician for help.
@
CAN
ICES-3
(B)/NMB-3(8)
Get equipe t st conforme a la
Section 15 des reglements de la
FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux oonditions suivantes:
(1) Get equipement ne peut causer
d interference
nuisible,
et
(2)
cet equipement doit pouvoir
f ctionner m8me s'il capte de
I' interference, incluant celle
po v t rovoquer un
f
ctionnement
indesirable.
PLAYMOBIL USA, INC.
26 Commerce Drive
Cranbury, NJ 08512
Phone 1-800-752-9662 or 609-395-5566
Email: service@playmobilusa.com
Caution:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
ASSEMBLY INSTRUCTION
15
Serviceadressen linden Sie in alien
In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u
PLAYMOBIL·Prospekten
het adres van onze klantendienst.
ddresses of Customer Service Depa t· Las Direcciones de los Departamentos
ments are shown in all P
M B L
de Servicio al Consumidor
se encuentran
catalogues en todos las catalogos PLAYMOBIL
0
L adresse du service consommateurs H 6E 8 v rou rpocprn E(u1r pu o c;
est indiqu e dans taus les catalogues K WT
MBLpioET
E
P
M BL 611ouc;rnuc; KOTOA6youc;P M B L.
Troverete gli indirizzi dei centri di
assistenza in tutti i cataloghi PLAYMOBIL
renounced:
pr
-m
-
-
ee
UK-Importer:
laymobil UK Ltd.
Regency House
1 Miles Gray R
U
oad
K
Basildon
Essex
CA
143RW
©2021 geobra Brandstätter Stiftung & Co. KG
Brandstätterstr. 2-10 90513 Zirndorf, Germany
No. 30 812166
06.21
70775
70774
70770
70773
70772
70769
70771
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Playmobil 70770 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur