INSTALLATION
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Elevated Pet Bed Pro
Congratulations on the purchase of your Coolaroo Elevated Pet Bed Pro. Please
be sure to read the instructions before setting up your pet bed.
Enhorabuena por la compra de una cama para mascotas Coolaroo Elevated Pet Bed
Pro. Por favor, lea las instrucciones antes de instalar el producto.
Félicitations pour l’achat de votre lit surélevé Coolaroo Pro. Assurez-vous de lire les
instructions avant d’installer votre lit pour animaux.
NO ADDITIONAL
TOOLS NEEDED
NO SE NECESITAN
HERRAMIENTAS
ADICIONALES
Standard Corners
Esquinas Estándar
Angles standards
Slide Lock Corner
Esquina de Bloqueo Deslizante
Angle de verrouillage coulissant
Fabric Cover
Funda de Tela
Housse en tissu
Long Crossbars | Barras transversales largas | Longues barres transversales
Short Crossbars | Barras transversales cortas | Courtes barres transversales
AUCUN OUTIL
SUPPLÉMENTAIRE
N’EST NÉCESSAIRE
Parts List | Lista de piezas | Liste de pièces
2
4
1
3
Lay out the Fabric upside-down.
Coloque la tela boca abajo.
Étendez le tissu à l’envers.
x1
x3 x1
x2
x2
Install 3 Standard Corners upside-down, with bottom of the foot
facing upward. Be sure to follow the order above for easy of assembly.
Instale 3 esquinas estándar boca abajo, con la base del pie hacia arriba.
Asegúrese de seguir el orden anterior para facilitar el montaje.
Installez 3 Standard corners à l’envers, le bas du pied étant tourné
vers le haut. Veuillez suivre l’ordre ci-dessus pour faciliter.
Slide the Crossbars through the Fabric.
Faites glisser les barres transversales à travers le tissu.
Deslice las barras transversales a través de la tela
Position the Long Crossbar beneath the Short Crossbar.
Open the Slide-Lock Corner piece and place the solid end
onto the remaining Short Crossbar (A). Flip the bed over,
pull the final crossbar into the open slot (B), and close the
Slide-Lock Corner (C).
Coloque la barra transversal larga debajo de la barra transversal
corta. Abra la esquina de bloqueo deslizante y coloque el
extremo sólido en la barra transversal corta restante (A). Dé
la vuelta a la cama, introduzca la última barra transversal en la
ranura abierta (B) y cierre la esquina de bloqueo deslizante (C).
Placez la longue traverse sous la courte. Ouvrez la partie
de l’angle de verrouillage coulissant et insérez l’extrémité
solide dans la courte barre transversale (A) encore présente.
Retournez le lit, insérez la dernière traverse dans la fente
ouverte (B) et fermez l’angle de verrouillage coulissant (C).
5 minute set up
(approximate time)
5 minutos de preparación
(tiempo aproximado)
Mise en place en 5 minutes
(durée approximative
B
A
1
2
3
C
Note: This product relies on tension, so
it might be a tight fit! The tight fit keeps
the pet bed taut over time.
Note: Este producto se basa en la tensión, por lo
que puede resultar muy ajustado. El ajuste apretado
mantiene la cama para mascotas tensa con el tiempo.
Remarque : Ce produit fonctionne grâce à la tension, ce
qui signifie que le lit peut être très serré ! Cet assemblage
serré permet de maintenir le lit pour animaux sous tension.