Evolve GEH6069 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
LED Area Lighting Petro
Canopy Light (ECLP)
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
Save these instructions for future use.
SPECIFICATIONS
GENERAL
Max Weight: 16.6 lbs. (7.53 kg)
Ingress Protection (IP) rating:
Optical: IP65
Electrical Enclosure: UL Wet Location
Ambient Temperature: -40°C (-40°F) to 40°C (104°F)
This luminaire is designed for outdoor lighting
applications, and should not be used indoors.
Install and maintain according to this guide.
For open deck applications (open canopy).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation. This Class [A] Lighting Equipment complies
with Canadian standards ICES-005[A]/NMB-005[A].
Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection a ni detarepo si tnempiuqe eht nehw ecnerefretni lufmrah tsniaga
commercial environment. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Disconnect power before
servicing or installing product.
WARNING
RISK OF INJURY OR DAMAGE. Unit will fall if not
installed properly. Follow installation instructions.
WARNING
RISK OF FIRE. Use supply wire specified on nameplate.
WARNING
RISK OF INJURY. Wear safety glasses and gloves during
installation and servicing.
CAUTION
Installation Guide
GEH6069
during transit.
To avoid damage, do not impact or stack luminaire
after removal from packaging.
2a. Preparing Canopy for Mounting
1. Drill a 4” open hole in the canopy. If an existing hole is
less than 4”, enlarge the hole to 4”. (See Fig. 1)
2. Clean all areas that will be sealed.
2c. 90° Degree Elbow Installation
• Obtain a UL-listed 3/4” NPT 90° degree liquid tight
conduit elbow (not provided) suitable for the type of
conduit used in your installation.
— Recommended elbow conduit is Raco 3423
Remove and discard sealing ring and locknut from
conduit elbow if present.
Wrap 2 layers of PTFE pipe tape on the male thread, in
the direction of the thread spiral
Tighten fitting into the hub, finger-tight
With wrench, tighten fitting an additional 2-3 turns,
ending with the elbow pointing in the desired direction.
2b. Install the Backplate to the Deck
1. Using the supplied deck screws, attach the backplate
to the canopy, as in Fig.2.
2. The boss and hub should go through the center of the
hole in Fig.1, such that the central gasket is positioned
as shown In Fig.3.
3. Use 30in-lbs of torque for the mounting screws
(do not over tighten or strip screws). Do not mount
to ceiling material 22ga or lighter.
RISK OF INJURY OR DAMAGE. Unit will fall if not installed
properly. Follow installation instructions.
WARNING
Figure 2
Figure 5
Installation GuideEvolve® Petro Canopy Light (ECLP)
2
Unpacking/Handling
1
Mounting
2
Figure 1
Figure 3
Figure 4
3a. Tether Attachment
Verify service leads meet nameplate temperature rating.
Install tether (if required) with #10 screws included in
fixture package to hole on back of the housing as
shown in figure 5. The other end of tether is connected
to center threaded stud on backplate using hex nut
provided (Figure 6).
3b. Service Leads
Route service leads through conduit & hub to the
fixture junction box as in figures 7 and 8.
Units are provided with leads exiting the fixture for
connection with service leads and (if ordered) wired
dimming.
Connect power to luminaire where Black is Line, White
is Neutral and Green is Ground.
3c. Wired Dimming
Connect wired dimming leads per Table 1
Customer supplied dimming leads 600 volt min.
TABLE 1. Wired Dimming Control Connections
0 VDC (-) Gray Lead
Up to 10 VDC (+) Violet Lead
3d. Install fixture to backplate
on the backplate and the provided hex nuts as shown
Tighten hex nuts to 30 in-lbs.
• Occasional cleaning of the outer lens surface may be
needed.
• Use a mild, non-abrasive soap or detergent, of neutral
pH (pH approximately 6 to 8), containing no chlorinated
or aromatic hydrocarbons.
• Wash thoroughly, using a soft cloth.
• Rinse with clean, cold water and wipe dry.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Make certain power is off
before attempting any maintenance of the product.
WARNING
Installation GuideEvolve® Petro Canopy Light (ECLP)
3
NOTE: Make all electrical connections in accordance with
the National Electrical Code and any applicable local code
requirements including grounding.
NOTE: Verify supply voltage matches rating before wiring.
Wiring & Mounting Fixture
3
Maintenance/Cleaning
4
Figure 6
Figure 7
Figure 8
• Packaged units should NOT be stored unprotected
outdoors in corrugated (cardboard) boxes.
• Store packaged units in a covered dry area not
exceeding -40°C (-40°F) to 50°C (122°F) such as a
roofed area or covered with a secured tarp to keep
water off the corrugated (cardboard) packaging.
NOTES:
Make sure all electrical power is turned off while
installing the
If the service leads are damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its service agent or a similar
person in order to avoid a hazard.
The canopy deck needs to be able to support a load of
20 pounds or more to avoid falling.
Installation GuideEvolve® Petro Canopy Light (ECLP)
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide for every possible contingency to be met in connection with installation, operation
or maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered for the purchasers purposes, the matter should be
referred to
GE Current, a Daintree Company
.
Storage
5
Lampe Plafonnier Petro (ECLP)
Éclairage de zone DEL
SPECIFICATIONS
GÉNÉRALITÉS
Poids maxi : 16,6 lbs (7,53 kg.)
• Classe(IP)deprotectioncontrelesintrusions:
Optique : IP65
Boîtier électrique: UL classé emplacements humides
• Températureambiante:-40°C(-40°F)à40°C(104°F)
egarialcédsnoitacilppaselruopuçnoctseerianimuleL
.rueirétnil à ésilitu ertê sap tiarved en te rueirétxe
.le unam ec edsnoitcurtsniseltnaviuszenetertnetezellatsnI
Pour application en terrasses ouvertes (plafonnier ouvert).
Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règlements de
la FCC. Sa mise en service est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas causer des interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
in- terférences qui pourraient causer un fonctionnement inadéquat.
Cet équipement d’éclairage classe [A] est en conformité avec les
normes Canadiennes ICES-005[A]/ NMB-005[A].
Remarque: Cet équipement a été testé et prouvé être en conformité
avec les limites d’un appareil digital de Classe A, suivant la Section
15 des règlements de la FCC. Ces limites sont établies pour assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque
l’équipement est mis en service dans un environnement commercial.
Cet équipement émet, utilise et peut radier une énergie de radio-
fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé suivant les instructions
du manuel, pourrait causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Lopération de cet équipement dans une
zone résidentielle va probablement causer des interférences nuisibles
auquel cas l’utilisateur a l’obligation de corriger le problème à ses
propres frais.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. Coupez l’alimentation
électrique avant l’installation en service ou avant un entretien
de ce produit.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURE OU DE DÉGÂTS. L’appareil va tomber
s’il n’est pas installé correctement. Respectez les instructions
d’installation.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE. Utilisez les d’alimentation à
la plaque signalétique.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURE. Portez des lunettes de sécurité et des
gants lors de l’installation et des entretiens.
ATTENTION
Manuel d’Installation
GEH6069
AVANT DE COMMENCER
Lisez ces instructions entièrement et avec attention.
Conservez ces instructions pour usage futur.
ARRÊTEZ
dé gâts durant le transport.
2a. Préparation du plafonnier pour le montage
a un trou existant de moins de 4 po (100 mm),
2c. Installation avec coude à 90°
3/4 po NPT (non fournis) convenant au type de conduit
utilisé dans votre installation.
- Un conduit coudé recommandé est le Raco 3423
vous arrêtant avec le coude pointant dans la direction
voulue.
2b. Montez la plaque support sur la terrasse
plafonnier tel que représenté Fig 2.
2. La portée et le moyeu doivent passer par le centre du
trou (Fig 1) de manière que le joint central soit positionné
tel que représenté Fig 3.
matériau de plafond 22ga ou moins.
RISQUE DE BLESSURE OU DE DÉGÂTS.
AVERTISSEMENT
Figure 5
Manuel d’Installation
Evolve® Lampe Plafonnier Petro (ECLP)
6
DÉBALLAGE/MANUTENTION
1
MONTAGE
2
Figure 2
Figure 1
Diametre 4 PO
(100 MM)
Circuit
de la
rallonge
Figure 3
Figure 4
3a. Montage de la rallonge
température sur la plaque signatique.
3b. Fils d’alimentation
Blanc est le neutre et le Vert est la masse.
3c. Gradation câblée
• Fils de gradation fournis par le client de 600 V minimum.
TABLEAU 1. Raccordements du contrôle gradation câblé.
0 VCC (-) Fil Gris
Jusque 10 VCC (+) Fil Violet
3d. Installation de l’appareil sur la plaque support
• Faites passer la rallonge dans la rainure du trou de
support tel que représenté Fig 5.
représenté Fig. 8.
• Un nettoyage occasionnel de la lentille extérieure
pourrait être nécessaire.
pH neutre (pH approx. 6 à 8) sans hydrocarbones
chlorés ou aromatiques.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
est coupée avant de tenter toute opération de maintenance du
produit.
AVERTISSEMENT
Manuel d’Installation
Evolve® Lampe Plafonnier Petro (ECLP)
7
REMARQUE:
en accord avec le National Electrical Code et tous les codes
REMARQUE:
MONTAGE ET CABLAGE
DE LAPPAREIL
3
ENTRETIEN/NETTOYAGE
4
Figure 7
Figure 8
Figure 6
Les appareils NE devraient PAS être stockés à l’extérieur
sans protection dans leur boîte en carton ondulé (boîte
en carton).
Stockez les appareils emballés dans un endroit sec et
couvert, ne dépassant pas -40°C (-40°F) à 50°C (122°F)
tel
qu’un magasin sous toit ou couvert d’une bâche
pour éviter l’eau sur les boîtes en carton.
REMARQUES:
Assurez-vous que toute alimentation électrique est
coupée lors de l’installation de l’appareil.
Si les d’alimentation sont endommagés ils doivent
être remplacés par le fabricant ou par son agent de
service après-vente ou par toute autre personne
pour éviter tout danger.
• Le plafond doit être capable de supporter une charge de
20 lbs
(9,08 kg) ou plus pour éviter la chute del’appareil.
Manuel d’Installation
Evolve® Lampe Plafonnier Petro (ECLP)
Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails ou variantes de l’équipement ni couvrir toutes les conditions possibles à satisfaire en rapport avec l’installation,
l’opération ou l’entretien. Si des informations supplémentaires sont souhaitées ou si des problèmes particuliers se présentent, qui ne sont pas couverts pour satis-
faire les besoins du client, ces questions doivent être soumises à
GE Current, a Daintree Company
.
STOCKAGE
5
Luminaria de Techo para Gasolinera (ECLP)
Luz LED de iluminación de área
ESPECIFICACIONES
INDICACIONES GENERALES
Peso máximo: 16.6 libras (7.53 kg)
• Grado de Protección al Ingreso (IP por siglas en inglés):
Óptica: IP65
Caja eléctrica: UL Ubicación ambiente húmedo
• Temperatura ambiental: -40°C (-40°F) a 40°C (104°F)
Esta luminaria es para el uso de iluminación en los
exteriores y no se debe utilizarlo en interiores.
• Instale y manténgala conforme a este guía.
• Para aplicaciones en plataformas al aire libre.
(Techos al aire libre).
Este dispositivo cumple con la parte 15 del reglamento FCC. El manejo
está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no
debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias
que puedan causar manejo no deseado. Este equipo de iluminación
de clase [A] cumple con la norma canadiense ICES-005/NMB-005[A].
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para
un dispositivo digital de clase A, de acuerdo con la parte 15 del
reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias perjudiciales al operar el
equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza, y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones por radio. Operar este equipo en
una zona residencial podría causar interferencias perjudiciales, en
cuyo caso el usuario deberá corregir las interferencias a su cargo.
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconecte la alimentación
antes del mantenimiento o la instalación del producto.
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIONES O DAÑOS. La unidad se caerá si no está
instalada correctamente. Siga las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA
RIESGO DE FUEGO. Utilice el cable de alimentación
en la placa de
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIONES. Utilice gafas y guantes de seguridad
durante la instalación y mantenimiento.
PRECAUCIÓN
Guía de instalación
GEH6069
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones completamente y con cuidado.
Guarde estas instrucciones para el uso futuro.
ALTO
produjeron ningunos daños durante el transporte.
• Para evitar daños, no dé golpes o apile la luminaria
después de sacarla de su embalaje.
2a. Preparación del techo para el montaje
2. Limpie toda el área que va a ser sellada.
2c. Instalación del conducto curvo de 90° grados
• Obtenga un conducto curvo de 90° grados de ¾” NPT,
que sea hermético (no incluido) que sea apropiado para
el tipo de conducto usado en su instalación.
- El conducto curvo recomendado es el de tipo
Raco 3423
• Remueva y deseche el sello de anillo y la contratuerca
del conducto curvo, si existe.
• Envuelva con dos capas de cinta de PTFE para tubo en
las roscas macho, en la dirección de la espiral de la rosca.
• Apriete el conducto al adaptador, apretándolo a mano.
• Con una llave, apriete el conducto al adaptador de 2 a 3
vueltas adicionales, apuntándolo hacia la dirección
deseada.
2b. Instalación de placa posterior al techo
1. Fije la placa posterior al techo usando los tornillos para
2. El eje y el adaptador deberán pasar a través del centro
3. Use 30 libras-pulgada de torque para los tornillos de
montaje (no apriete en exceso o desgaste los tornillos).
No haga el montaje en material para techo que sea
de calibre 22ga o más liviano.
RIESGO DE LESIONES O DAÑOS. La unidad se caerá si no está
instalada correctamente. Siga las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA
Figura 2
Figura 5
Guía de instalaciónEvolve® Luminaria de Techo para Gasolinera (ECLP)
10
DESEMBALAJE/MANIPULACIÓN
1
MONTAJE
2
Figura 1
Figura 3
Figura 4
Diámetro de 4”
(100 MM)
Ruta de
Atadura
Caja de conexiones del aparato
3a. Conexión de la Atadura
de temperaturas de la placa del fabricante.
• Instale la atadura (si es requerido) con tornillos #10, que se
de la atadura se conecta al centro del perno con rosca en la
placa trasera usando la tuerca hexagonal proporcionada
3b. Cables de Servicio
Inserte los cables de servicio a través del conducto y el
adaptador hacia la caja de conexiones como en las
• Las unidades se entregan con los cables expuestos fuera
de la luminaria para conectarlos con los cables de
servicio y (si se adquiere) con el cableado de atenuación.
• Conecte el suministro de corriente a la luminaria donde
negro es fase o polo vivo, blanco es neutro y verde es
cable a tierra.
3c. Atenuación cableada
Conecte los cables de atenuación cableados según la Tabla 1
Cables de atenuación suministrados por el cliente 600
voltios mín.
TABLA 1. Conexiones de control de atenuación por cable
0 VCC (-) Plomo gris
Hasta 10 VCC (+) Plomo violet
3d. Instale aparato a la placa posterior
cierre la luminaria con la placa trasera como se muestra
• Usando los pernos con rosca en la placa trasera y las
tuercas hexagonales proporcionados, haga el montaje
• Apriete las tuercas hexagonales a 30 libras-pulgada.
puede ser necesaria.+-
• Utilice un jabón o detergente suave, no abrasivo de pH
neutro (pH de aproximadamente 6 a 8), que no contiene
ningunos hidrocarburos ni clorados o aromáticos.
• Lave bien con un paño suave.
• Enjuague con agua limpia y fría y séquela.
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Asegúrese de que se haya
apagado la energía antes de intentar cualquier antenimiento.
ADVERTENCIA
Guía de instalaciónEvolve® Luminaria de Techo para Gasolinera (ECLP)
11
NOTA: Realice todas las conexiones eléctricas de acuerdo
con el Código Nacional para Instalaciones Eléctricas y
cualquier requerimiento de códigos locales, incluyendo
conexiones a tierra.
NOTA:
la tensión nominal o el rango del voltaje antes de hacer las
conexiones.
CABLEADO Y MONTAJE DEL
APARATO
3
MANTENIMIENTO/LIMPIEZA
4
Figura 6
Figura 7
Figura 8
• Las unidades embaladas NO deben ser almacenadas sin
protección en los exteriores en cajas corrugadas (cajas de
cartón).
• Almacene las unidades embaladas en una área seca
cubierta que no excede -40 °C (-40 °F) a 50 °C (122 °F)
tales como una área techada o cubierta con una lona
que está de tal manera que mantenga fuera el
agua del embalaje corrugado (cajas de cartón).
NOTAS:
Asegúrese que el suministro de corriente esté apagado
durante la instalación del aparato.
• Si los cables de servicio están dañados, deben de ser
reemplazados por el fabricante o el agente de servicio
o personal capacitado para evitar peligros.
• El techo debe de soportar una carga de 20 libras o más
para evitar la falla del aparato.
Guía de instalaciónEvolve® Luminaria de Techo para Gasolinera (ECLP)
Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o todas las variaciones en el equipo ni para prever cualquier contingencia que debe cumplir en relación con la insta-
lación, la operación o el mantenimiento. Debe ser deseada más información o se sugieran problemas particulares que no están cubiertos para los propósitos del
comprador, el asunto debe remitirse a
GE Current, a Daintree Company
.
ALMACENAMIENTO
5
gecurrent.com/evolve
© 2022 Current Lighting Solutions, LLC. All rights
reserved. GE and the GE monogram are trademarks
of the General Electric Company and are used under
change without notice. All values are design or
typical values when measured under laboratory
conditions.
© 2022 Current Lighting Solutions, LLC. Tous
droits réservés. GE et le monogramme GE sont des
marques déposées de General Electric Company et
sont utilisés sous licence. Les informations fournies
les valeurs données sont théoriques ou typiques
lorsque mesurées sous conditions de laboratoire.
© 2022 Current Lighting Solutions, LLC. Todos
los derechos reservados. GE y el monograma de
GE son marcas registradas de la General Electric
Company y se utilizan bajo licencia. La información
proporcionada está sujeta a cambios sin previo aviso.
Todos los valores son de diseño o valores típicos
cuando se miden en condiciones de laboratorio. Page 12 of 12
(Rev 06/24/22)
GEH6069
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Evolve GEH6069 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation