MARIMEX 10992043 Manuel utilisateur

  • Bonjour, je suis votre assistant virtuel. J'ai lu les instructions de montage de la douche solaire Sunny Style. Ce document présente le fonctionnement efficace de la douche solaire avec son système de chauffage de l'eau par énergie solaire, son mitigeur, et sa sécurité pour les enfants et contient également des instructions importantes concernant l'installation, l'entretien et le stockage de l'appareil. Je suis prêt à répondre à toutes vos questions.
  • Quelle est la température maximale de l'eau?
    Combien de temps faut-il pour chauffer l'eau?
    Dois-je vider la douche en hiver ?
Via dell’Industria, 1 - 42015 Correggio (RE) ITALY
Tel. +39 0522 637 348 - Fax +39 0522 691 225 - www.gfgarden.it - [email protected]
cod. 3349.0555 - nov. 2014/0
•฀NON฀lasciare฀all’esterno฀nei฀mesi฀freddi฀(ripararla฀dal฀gelo),฀avendo฀cura฀di฀svuotarla฀prima฀del฀
periodo฀di฀inutilizzo.
•฀Durante฀ il฀ trasporto,฀ non฀ reggere฀ la฀ doccia฀ per฀ il฀ tubo,฀ ma฀ sollevare฀ il฀ serbatoio฀ (al฀ limite฀
smontando฀la฀parte฀di฀tubo฀al฀di฀sopra฀del฀miscelatore).
•฀ATTENZIONE:฀potenziale฀temperatura฀d’impiego฀elevata.฀Può฀raggiungere฀i฀60°C/140°F.
•฀ATTENZIONE:articolo฀non฀adatto฀ai฀bambini.Da฀utilizzare฀sempre฀con฀la฀supervisione฀di฀un฀
adulto.
ATTENZIONE: è ammesso un leggero gocciolamento in corrispondenza della valvola
di sicurezza a garanzia di una maggior durata del prodotto.
•฀NON฀sedersi฀sul฀serbatoio.
•฀NON฀appendersi฀o฀dondolarsi฀sul฀tubo฀della฀doccia.
•฀NON smontare il riduttore di pressione e la valvola di sicurezza.
•฀A fine utilizzo chiudere sempre l’alimentazione generale (rubinetto di ingresso
acqua).
•฀Si฀consiglia฀di฀installare฀a฀monte฀del฀serbatoio฀un฀ltro฀per฀eliminare฀eventuali฀impurità฀presenti฀nell’acqua.
•฀Le฀temperature฀riportate฀sono฀puramente฀indicative฀e฀dipendono฀dalle฀condizioni฀atmosferiche.
SMALTIMENTO
฀ disassemblare฀ il฀ prodotto฀
e฀ smaltire฀ separatamente฀
i฀ singoli฀ componenti฀ (plas-
tiche฀e฀metalli).
CURA E MANUTENZIONE
฀ Per฀ottimizzare฀le฀prestazio-
ni,pulire฀periodicamente฀la฀
copertura฀ trasparente฀ con฀
prodotti฀non฀aggressivi
•฀NE฀jamais฀laisser฀l’équipement฀en฀plein฀air฀pendant฀les฀mois฀les฀plus฀froids฀(le฀protéger฀contre฀le฀gel).
•฀Pendant฀le฀transport,฀ne฀pas฀saisir฀le฀tuyau฀de฀la฀douchette฀mais฀soulever฀le฀réservoir฀(si฀besoin฀il฀est,฀démonter฀la฀partie฀supérieure฀
du฀tuyau).
•฀ATTENTION:฀potentielle฀température฀d’utilisation฀élevée.฀Peut฀arriver฀à฀60°C/140°F.
•฀NE฀laissez฀pas฀les฀enfants฀tout฀seuls฀sous฀la฀douche.
•฀ATTENTION฀:An฀égouttement฀légère฀est฀admis฀auprès฀de฀la฀vanne฀de฀sûreté฀à฀n฀d’assurer฀une฀plus฀longue฀durée฀
de l’article.
•฀NE฀pas฀mettre฀les฀pieds฀sur฀le฀réservoir.฀NE฀pas฀s’assoir฀sur฀le฀réservoir.
•฀NE฀pas฀s’accrocher฀ou฀se฀balancer฀accroché฀au฀tuyau฀de฀la฀douchette.
•฀NE฀démonter฀le฀réducteur฀de฀pression฀ni฀la฀soupape฀de฀sécurité.
•฀L’utilisation฀terminée,฀fermer฀toujours฀l’alimentation฀générale฀(robinet฀d’amenée฀de฀l’eau).
•฀Nous฀conseillons฀d’installer,฀en฀amont฀du฀réservoir,฀un฀ltre฀pour฀éliminer฀toute฀saleté฀présente฀dans฀l’eau.
•฀Les฀temperatures฀indiquées฀sont฀seulement฀théoriques,฀ils฀dependent฀des฀conditions฀climatiques.
•฀NO฀dejarla฀en฀la฀intemperie฀durante฀los฀meses฀fríos฀(protegerla฀del฀hielo).
•฀Durante฀el฀traslado,฀no฀sostener฀la฀ducha฀por฀el฀tubo.Levantarla฀por฀el฀contenedor฀(si฀es฀necesario,desmontar฀la฀parte฀superior฀del฀tubo).
•฀ATENCIÓN:฀alta฀temperatura฀de฀trabajo฀potencial.฀Puede฀alcanzar฀60°C/140°F.
•฀NO฀dejar฀los฀niños฀solos฀bajo฀la฀ducha.
•฀ATENCIÓN:฀es฀posible฀un฀ligero฀goteo฀en฀correspondencia฀de฀la฀válvula฀de฀seguridad฀como฀garantía฀de฀una฀mayor฀
duración del producto.
•฀NO฀estar฀de฀pie฀sobre฀el฀contenedor.฀NO฀sentarse฀sobre฀el฀contenedor.
•฀NO฀colgarse฀o฀balancearse฀en฀el฀tubo฀de฀la฀ducha.
•฀NO฀desmontar฀el฀reductor฀de฀presión฀ni฀la฀válvula฀de฀seguridad.
•฀Cuando฀se฀termine฀de฀utilizar,฀cerrar฀siempre฀la฀alimentación฀general฀(grifo฀de฀entrada฀del฀agua).
•฀Se฀aconseja฀instalar฀ante฀el฀contenedor฀un฀ltro฀para฀eliminar฀posibles฀impuridades฀presentes฀en฀el฀agua.
•฀Las฀temperaturas฀indicadas฀son฀sólo฀teóricas฀y฀ellos฀dependen฀de฀la฀climatología.
•฀NÃO฀deixar฀ao฀ar฀livre฀durante฀os฀meses฀frios฀(proteger฀do฀gelo).
•฀Durante฀o฀transporte,฀não฀segurar฀o฀duche฀pelo฀tubo,฀mas฀levantar฀o฀depósito฀(no฀máximo฀desmontar฀a฀parte฀superior฀do฀tubo).
•฀ATENÇÃO:฀alta฀temperatura฀de฀trabalho฀potencial.฀Pode฀alcançar฀60°C/140°F.
•฀NÃO฀deixe฀crianças฀operar฀o฀banho฀de฀chuveiro.
•฀ATENÇÃO:é฀admitido฀um฀leve฀gotejamento฀na฀correspondência฀da฀válvula฀de฀segurança฀como฀garantia฀de฀uma฀
durabilidade maior do produto.
•฀NÃO฀subir฀em฀pé฀no฀depósito.
•฀NÃO฀sentar฀no฀depósito.
•฀NÃO฀pendurar-se฀ou฀balançar-se฀no฀tubo฀do฀duche.
•฀NÃO฀desmontar฀o฀redutor฀de฀pressão฀e฀a฀válvula฀de฀segurança.
•฀No฀m฀da฀utilização฀fechar฀sempre฀o฀abastecimento฀geral฀(torneira฀de฀entrada฀de฀água).
•฀Recomenda-se฀de฀instalar฀a฀montante฀do฀depósito฀um฀ltro฀para฀eliminar฀eventuais฀impurezas฀presentes฀na฀água.
•฀As฀temperaturas฀indicadas฀são฀únicas฀teóricas฀e฀depende฀de฀condições฀de฀tempo.
•฀DO฀NOT฀leave฀outside฀during฀cold฀months฀(keep฀safe฀from฀frost)
•฀During฀transport฀of฀shower฀do฀not฀hold฀the฀pipe,฀but฀lift฀the฀tank฀(possibly฀disassembling฀the฀top฀
side฀of฀the฀pipe).
•฀ATTENTION:฀potential฀high฀working฀temperature.฀It฀can฀reach฀up฀60°C/140°F.
•฀DO฀NOT฀let฀kids฀operate฀the฀shower.
•฀WARNING:a฀light฀dripping฀just฀next฀to฀the฀safety฀valve฀has฀accepted,in฀order฀to฀
assure a long lasting life of the article.
•฀DO฀NOT฀step฀on฀the฀tank.
•฀DO฀NOT฀seat฀on฀the฀tank.
•฀DO฀NOT฀hang฀or฀sway฀by฀the฀shower฀pipe.
•฀DO฀NOT฀remove฀the฀pressure฀reducing฀valve฀and฀safety฀valve.
•฀After฀use,฀always฀switch฀off฀the฀main฀power฀source฀(water฀inlet฀tap).
•฀It฀is฀advised฀that฀you฀install฀a฀lter฀upstream฀of฀the฀tank฀in฀order฀to฀remove฀any฀impurities฀from฀
the฀water.
•฀The฀indicated฀temperatures฀are฀only฀theoretical,฀they฀depend฀from฀weather฀conditions.
DISPOSAL
dismantle฀ the฀ product฀ and฀
dispose฀ individual฀ compo-
nents฀ separately฀ (plastics฀
and฀metals).
CARE AND MAINTENANCE
฀ To฀ optimise฀ performance,
clean฀the฀transparent฀cover฀
periodically฀ using฀ non-ag-
gressive฀products
•฀Während฀der฀kalten฀Monaten฀NICHT฀draußen฀lassen฀(vor฀Frost฀schützen).
•฀Vermeiden,฀die฀Dusche฀während฀des฀Transports฀durch฀das฀Rohr฀zu฀tragen,฀sondern฀den฀Behälter฀
aufheben฀(äußerstenfalls฀beim฀Abmontieren฀des฀oberen฀Rohrteils).
•฀VORSICHT:฀die฀Verwendungstemperatur฀kann฀hoch฀werden.฀Möglich฀bis฀60°C/140°F.
•฀Lassen฀Sie฀die฀Kinder฀bedienen฀die฀Dusche฀nicht.
•฀ACHTUNG:ein฀leichtes฀Tropfen฀wird฀am฀Sicherheitsventil฀erlaubt,฀um฀eine฀längere฀
Lebensdauer฀des฀Produkts฀zu฀gewährleisten.
•฀Auf฀den฀Behälter฀NICHT฀steigen.฀Sich฀auf฀den฀Behälter฀NICHT฀setzen.
•฀VERMEIDEN,฀sich฀an฀den฀Rohr฀der฀Dusche฀zu฀hängen฀oder฀zu฀schaukeln.
•฀Den฀Druckminderer฀und฀das฀Sicherheitsventil฀NICHT฀abmontieren.
•฀Nach฀dem฀Gebrauch฀die฀Hauptzuleitung฀immer฀schließen฀(Wassereintrittshahn).
•฀Es฀ wird฀ empfohlen,฀ vor฀ dem฀ Behälter฀ ein฀ Filter฀ einzusetzen,฀ um฀ die฀ eventuell฀ im฀ Wasser฀
vorhandenen฀Verunreinigungen฀zu฀beseitigen.
•฀Die฀angezeigten฀Temperaturen฀sind฀nur฀theoretisch฀und฀hängen฀von฀Wetterlagen฀ab.
฀ ENTSORGUNG
Zerlegen฀ Sie฀ das฀ Produkt฀
und฀ entsorgen฀ Sie฀ die฀ ein-
zelnen฀Bestandteile฀getrennt฀
(Kunststoffe฀und฀Metalle).
WARTUNG฀UND฀PFLEGE
฀ Für฀ bessere฀ Leistungen฀
muss฀ die฀ durchsichtige฀Ab-
deckung฀ regelmäßig฀ mit฀
nicht฀aggressiven฀Produkten฀
gereinigt฀werden
Eine฀für฀jeden฀Außenraum฀geeignete฀Dusche,฀welche฀durch฀die฀Nutzung฀der฀Sonnenenergie฀
auf฀natürliche฀Weise฀in฀der฀Lage฀ist฀warmes฀Wasser฀zu฀erzeugen.฀
Sunny฀nutzt฀ die฀ Energie฀der฀ Sonnenstrahlen฀zur฀ Erzeugung฀von฀Warmwasser฀ohne฀ jeden฀Stromverbrauch฀und฀ somit฀ sehr฀
umweltfreundlich.฀Ähnlich฀wie฀bei฀Solarzellen,erwärmen฀die฀Sonnenstrahlen฀das฀Wasser฀in฀dem฀Sockel-Behälter฀(welcher฀mit฀
dem฀Kaltwasserschluss฀im฀Haus฀oder฀Garten฀verbunden฀wird).฀Innerhalb฀von฀2฀Stunden฀der฀direkten฀Sonneneinstrahlung฀wird฀
eine฀max.฀Temperatur฀von฀60฀Grad฀erreicht.฀Durch฀die฀Mischbatterie฀der฀Dusche฀kann฀das฀warme฀Wasser฀mit฀dem฀Kaltwasser฀
gemischt฀werden฀und฀bei฀einer฀so฀erzielten฀Temperatur฀von฀30฀Grad฀können฀7-8฀Duschvorgänge฀von฀jeweils฀ca.2฀Minuten฀
genossen฀werden.฀Durch฀die฀permanente฀Zufuhr฀von฀Kaltwasser฀und฀der฀Sonneneinstrahlung฀erwärmtsich฀immer฀wieder฀neues฀
Wasser฀und฀Sie฀können฀über฀den฀Tag฀verteilt฀unzählige฀Duschvorgänge฀mit฀erfrischend฀“warmen”Wasser฀genießen.฀Durch฀das฀
druckregulierende฀Sicherheitsventil฀in฀dem฀Sockel฀kann฀die฀Dusche฀vollkommen฀sicher฀auch฀von฀Kindern฀benutzt฀werden.
PATENTED
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
lA DOccIA SOlARe
GF_Istr Sunny STYLE_L1_3349.0555_14.indd 1 27-10-2014 16:46:01
1
2
3
3
1
2
1
3
2
ok
3
12
4
6
6
1
2
5 3
4
7
GF_Istr Sunny STYLE_L1_3349.0555_14.indd 2 27-10-2014 16:46:18
/