Rev-A-Shelf NSLS-KM-28S-7 Instruction Sheet

Taper
Instruction Sheet

Ce manuel convient également à

INSTALLATION INSTRUCTIONS: NOT-SO-LAZY SUSAN
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
NOT-SO-LAZY SUSAN
TOOLS REQUIRED:
20 MIN
ESTIMATED ASSEMBLY TIME:
CARE AND MAINTENANCE:
Clean with a damp cloth and
wipe parts dry.
I-NSLS-0918
#2
#2
PARTS LIST
No. Description Qty.
A Upper Tray 1
B Arrester Tray 1
C Bottom Tray 1
D Post Assembly 1
E Top Hub 1
F Arrester Hub 1
G Detent Hub 1
H Detent Stop 1
I Top Pivot Bracket 1
J Bottom Pivot Bracket 1
K 1/4-20 x 2-1/2” Pan Head Machine
Screw
1
L 1/4-20 Square Nut 3
M Pin 1
N 8 x 5/8” Flat Head Wood Screw 3
O 8 x 5/8” Truss Head Screw 20
P Chrome Hub 1
Q Hook 7
R 1/4-20 x 3/4” Machine Head Screw 2
A
C
E
F
G
J
H
L N P
K
R
I
M
O Q
D
B
2
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
STEP 2
STEP 3
Install the nut and screw to the
top hub (See Figure D-1) before
attaching to the tray. Attach the
top hub to the bottom of the
upper tray using (4) 8 x 5/8”
truss head screws in the
pre-drilled hole locations.
Note: Position the hub so the
rounded opening lines up with
the post mounting screw hole
(See Figure D-2).
STEP 4
Install the top pivot bracket,
detent stop and bottom pivot
bracket in the marked locations
from step 1 using (8) 8 x 5/8”
truss head screws
(See Figures B-1 and B-2).
FIG. C-1
FIG. C-2
FIG. D-1
FIG. D-2
FIG. B-1
Install the nut and screw to the
arrester hub (See Figure C-1)
before attaching to the tray.
Attach the arrester hub to the
bottom of the arrester tray as
shown using (4) 8 x 5/8” truss
head screws in the pre-drilled hole
locations.
Note: Position arrester hub with
post mounting screw hole to the
right side of the tray
(See Figure C-2).
Use the provided template to mark
the hole locations for the pivot
brackets in the top and bottom of
the cabinet
(See Figures A-1 and A-2).
STEP 1
#2
#2
#2
Install the detent hub to the
bottom of the bottom tray as
shown using (4) 8 x 5/8” truss
head screws in the pre-drilled
hole locations.
Note: Position the notch in the
hub on the right side of the tray
(See Figure E).
STEP 5
FIG. E
#2
Rounded Opening
Post Mounting Screw
Install nut and screw
before attaching to tray
Install nut and screw
before attaching to tray
Notch
FIG. B-2
FIG. A-1
FIG. A-2
3INSTALLATION INSTRUCTIONS: NOT-SO-LAZY SUSAN
Assemble these components to the
post assemby in this order: upper
tray assembly, arrester tray assembly,
chrome hub and bottom tray
assembly (See Figure F).
STEP 6
Push all assemblies toward the
bottom of the post assembly to insert
into the cabinet. (See Figure G).
STEP 7
Place in cabinet as shown, push the
post assembly into the cabinet to
clear the face frame and slide the
trays into the cabinet. Once inside,
push the assemblies back toward the
bottom of the post (See Figures H-1
and H-2).
STEP 8
Place the post on the bottom pivot
bracket, align the upper post and
insert into the top pivot bracket then
tighten the post screw (See Figures
I-1 and I-2).
STEP 9
FIG. F
FIG. G
FIG. H-1
FIG. I-1
FIG. H-2
FIG. I-2
Post Screw
FIG. J
FIG. K
FIG. L-1
FIG. L-2
FIG. M
FIG. N
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
4
STEP 11
STEP 12
Screw the chrome hub to the
bottom tray using (3) 8 x 5/8” at
head wood screws (See Figure M).
STEP 13
Slide the arrester tray assembly up
to the desired height and tighten
the screw securely to the post.
(See Figure K).
Slide the bottom tray assembly
and chrome hub up, insert the pin
into the post and press the bottom
tray down positioning the bottom
hub onto the pin. Press tray down
rmly until the pin snaps into the
bottom tray hub
(See Figure L-1 and L-2).
Slide the upper tray assembly up
to the desired height, insert the
1/4 x 20” square nut to left side of
hub, insert the 1/4 x 20” pan head
screw through the right side of hub
and tighten (See Figure J).
Note: Tighten second screw
(installed from step 4) securely
to post.
STEP 10
#2
#2
#2
Insert the hooks into the slots of
the upper tray (See Figure N).
STEP 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION: NOT-SO-LAZY SUSAN
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
NOT-SO-LAZY SUSAN
20 MIN
I-NSLS-0918
#2
#2
No. Descripción / La description Qty.
A Bandeja superior / Plateau supérieur 1
B Bandeja descargadora / Plateau d’arrêt 1
C Bandeja inferior / Plateau inférieur 1
D Ensamblaje del poste / Assemblage des poteaux 1
E Nodo superior / Moyeu supérieur 1
F Nodo descargador / Moyeu d’arrêt 1
G Nodo de frenado / Moyeu à cran d’arrêt 1
H Retén / Butée à cran d’arrêt 1
I Abrazadera de pivote superior /
Support pivotant supérieur
1
J Abrazadera de pivote inferior /
Support pivotant inférieur
1
K Tornillo de cabeza troncocónica de 1/4-20 x 2-1/2” /
Vis à tête cylindrique 1/4-20 x 2-1/2”
1
L Tuerca cuadrada de 1/4-20 / Écrou carré 1/4-20 3
M Perno / Goupille 1
N Tornillo de madera de cabeza plana de 8 x 5/8” /
Vis à bois à tête plate de 8 x 5/8”
3
O Tornillo de cabeza cilíndrica de 8 x 5/8” /
Vis à tête bombée 8 x 5/8”
20
P Nodo cromado / Moyeu chromé 1
Q Gancho / Crochet 7
R Tornillo de cabeza para máquina de 1/4-20 x 3/4” /
Vis machine à tête 1/4-20 x 3/4”
2
A
C
E
F
G
J
H
L
N
P
K
I
M
O
Q
D
B
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Herramientas requeridas:
Outils Requis:
Tiempo estimado de ensamblado:
Durée de l’installation:
CUIDADO/ ENTRETIEN:
LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
Limpie con un paño húmedo y
seque las partes.
Nettoyez avec un linge humide et
essuyez les piéces pour les secher
complétement.
VER VIDEOS DE
INSTALACIONES DE PRODUCTOS
REGARDER DES VIDÉOS
D’INSTALLATIONS DE PRODUITS
WWW.REV-A-SHELF.COM/VIDEOS
R
6
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
Instale el nodo superior en la parte
inferior de la bandeja superior como
se muestra utilizando 4 tornillos de
cabeza cilíndrica de 8 x 5/8” en los
agujeros pretaladrados.
Nota: Coloque el nodo de modo
que la apertura redonda se alinee
con el agujero del tornillo del
postensamblaje (véase la gura D).
Installez le moyeu supérieur au fond du
plateau supérieur tel qu’illustré à l’aide
de (4) vis à tête bombée de 8 x 5/8”
dans les trous prépercés.
Remarque : placez le moyeu de façon à
ce que l’ouverture arrondie soit alignée
vers le haut avec le trou de la vis de
montage du poteau (voir Figure D).
Instale la abrazadera de pivote
superior, el retén y la abrazadera
de pivote inferior en los lugares
marcados del paso 1, utilizando 8
tornillos de cabeza cilíndrica de 8 x
5/8” (véanse las guras B-1 y B-2).
Installez le support pivotant supérieur,
la butée à cran d’arrêt et le support
pivotant inférieur aux endroits indiqués
à l’étape 1 à l’aide de (8) vis à tête
bombée de 8 x 5/8” (voir les gures B-1
et B-2).
FIG. B-1
Instale el nodo descargador en
la parte inferior de la bandeja
descargadora como se muestra
utilizando 4 tornillos de cabeza
cilíndrica de 8 x 5/8” en los agujeros
pretaladrados.
Nota: Coloque el nodo descargador
con el agujero del tornillo del
postensamblaje en el lado derecho de
la bandeja (véase la gura C).
Installez le moyeu d’arrêt au fond du
plateau d’arrêt, tel qu’illustré, à l’aide de
(4) vis à tête bombée 8 x 5/8” dans les
trous prépercés.
Remarque : placez le moyeu d’arrêt avec
le trou de vis de montage du poteau sur
le côté droit du plateau (voir gure C).
Utilice la plantilla proporcionada para
marcar los lugares del agujero para
las abrazaderas de pivote en la parte
superior e inferior del armario (véanse
las guras A-1 y A-2)
Utilisez le gabarit fourni pour marquer
l’emplacement des trous pour les
supports pivotants dans le haut et le bas
de l’armoire (voir les gures A-1 et A-2)..
FIG. B-2
FIG. A-1
FIG. A-2
PASO 1 / ÉTAPE 1
PASO 2 / ÉTAPE 2
PASO 3 / ÉTAPE 3
PASO 4 / ÉTAPE 4
FIG. C-1
FIG. C-2
FIG. D-1
FIG. D-2
Apertura redondeada
Ouverture arrondie
Tornillo de montaje posterior
Vis de montage de poteau
Instalar la tuerca y el tornillo antes
de acoplar a la bandeja.
Montez l’écrou et la vis avant de les
xer au plateau.
Instalar la tuerca y el tornillo antes
de acoplar a la bandeja.
Montez l’écrou et la vis avant de les
xer au plateau.
7
Monte estos componentes en el
postensamblaje en este orden:
ensamblaje de la bandeja superior,
ensamblaje de la bandeja descargadora,
nodo cromado y ensamblaje de la
bandeja inferior (véase la gura F).
Assemblez ces composants sur le poteau
dans l’ordre suivant : plateau supérieur,
plateau d’arrêt, moyeu chromé et plateau
inférieur (voir gure F).
Empuje todos los ensamblajes hacia la
parte inferior del postensamblaje para
introducirlos en el armario. (Véase la gura
G)
Poussez tous les assemblages vers le bas des
poteaux pour les insérer dans l’armoire. (Voir
la gure G).
Coloque el armario como se muestra,
empuje el postensamblaje al armario
para pasar el marco frontal y deslice
las bandejas al armario. Una vez en el
interior, empuje los ensamblajes hacia la
parte inferior del poste (véanse las guras
H-1 y H-2).
Placez dans l’armoire tel qu’illustré, poussez
l’assemblage de poteaux dans l’armoire pour
dégager le cadre frontal et glissez les plateaux
dans l’armoire. Une fois à l’intérieur, repoussez
les assemblages vers le bas du poteau (voir les
gures H-1 et H-2).
FIG. F
FIG. G
FIG. H-1 FIG. H-2
Instale el nodo de frenado en la parte
inferior de la bandeja inferior como
se muestra utilizando 4 tornillos de
cabeza cilíndrica de 8 x 5/8” en los
agujeros pretaladrados.
Nota: Coloque la muesca del nodo en
el lado derecho de la bandeja (véase
la gura E).
Installez le moyeu à cran d’arrêt au fond
du plateau inférieur comme illustré, à
l’aide de (4) vis à tête bombée de 8 x
5/8” dans les emplacements des trous
prépercés.
Remarque : placez l’encoche dans le
moyeu sur le côté droit du plateau (voir
Figure E).
FIG. E
Muesca
Entailler
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION: NOT-SO-LAZY SUSAN
PASO 5 / ÉTAPE 5
PASO 6 / ÉTAPE 6
PASO 7 / ÉTAPE 7
PASO 8 / ÉTAPE 8
FIG. J
FIG. K
FIG. L-1
FIG. L-2
FIG. M
FIG. N
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
8
Atornille el nodo cromado a la bandeja
inferior utilizando 3 tornillos de
madera de cabeza plana de 8 x 5/8”
(véase la gura M).
Vissez le moyeu chromé au plateau
inférieur à l’aide de (3) vis à bois à tête
plate de 8 x 5/8” (voir gure M).
Deslice el ensamblaje de la bandeja
descargadora a la altura deseada y
apriete el tornillo rmemente al poste
(véase la gura K).
Faites glisser l’ensemble du plateau d’arrêt
jusqu’à la hauteur désirée et serrez la vis
fermement au poteau (voir gure K).
Deslice el ensamblaje de la bandeja
inferior y el nodo cromado hacia
arriba, introduzca el perno en el poste
y presione hacia abajo la bandeja
inferior, colocando el nodo inferior en el
perno. Presione rmemente la bandeja
hacia abajo hasta que el perno dé un
chasquido con el nodo de la bandeja
inferior (véanse las guras L-1 y L-2).
Glissez l’ensemble plateau inférieur et
le moyeu chromé vers le haut, insérez
la goupille dans le poteau et pressez
le plateau inférieur vers le bas en
positionnant le moyeu inférieur sur
la goupille. Appuyez fermement sur
le plateau jusqu’à ce que la goupille
s’enclenche dans le moyeu du plateau
inférieur (voir Figure L-1 et L-2).
Deslice el ensamblaje de la bandeja
superior a la altura deseada, introduzca
la tuerca cuadrada de 1/4 x 20” al lado
izquierdo del nodo, introduzca el tornillo
de cabeza troncocónica de 1/4 x 20”
a través del lado derecho del nodo y
apriételo (véase la gura J).
Glissez le plateau supérieur jusqu’à la
hauteur désirée, insérez l’écrou carré
1/4 x 20” sur le côté gauche du moyeu,
insérez la vis à tête cylindrique 1/4 x 20”
à travers le côté droit du moyeu et serrez
(voir Figure J).
Nota: Ajustar rmemente el segundo
tornillo (instalado en el paso 4) al poste.
Remarque: Serrez fermement la
deuxième vis (installée à partir de l’étape
4) sur le poteau.
Introduzca los ganchos en las ranuras de
la bandeja superior (véase la gura N).
Insérez les crochets dans les fentes du
plateau supérieur (voir Figure N).
Coloque el poste en la abrazadera del
pivote inferior, alinee el poste superior e
introdúzcalo en la abrazadera del pivote
superior; después, apriete el tornillo del
poste (véanse las guras I-1 e I-2).
Placez le poteau sur le support pivotant
inférieur, alignez le poteau supérieur
et insérez-le dans le support pivotant
supérieur, puis serrez la vis du poteau (voir
les gures I-1 et I-2).
FIG. I-1 FIG. I-2
Tornillo de poste
Vis post
PASO 9 / ÉTAPE 9
PASO 10 / ÉTAPE 10
PASO 11 / ÉTAPE 11
PASO 12 / ÉTAPE 12
PASO 13 / ÉTAPE 13
PASO 14 / ÉTAPE 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Rev-A-Shelf NSLS-KM-28S-7 Instruction Sheet

Taper
Instruction Sheet
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues