Swing-N-Slide NE 4470-1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
LA 8106
EZ Frame Braces
Contreventements EZ Frame
Punteras de EZ Frame
NE 4470-1
WS 4470-1
WARNING: Assembly by adult.
AVERTISSEMENT: L’assemblage dolt être exécuté par un adulte.
ADVERTENCIA: El ensamblaje lo debe hacer un adulto.
Assembly Instructions
1. Working with one brace at a time, position brace to frame 1-1/2” from the top of the beam and 1” from the side of the leg.
Make sure the A-frame is 90° to the beam. Attach the brace to the frame and beam using four 2-1/2” screws.
2. Using the attached brace as a guide, drill holes through the beam and A-frame legs. Note: Drill 90° to the beam to insure
proper fit. Secure the brace to the legs using 4-1/2” carriage bolts, washers and loc nuts. Insert two 4-1/2” carriage bolts
through the brace and beam. Place opposite brace on the carriage bolts protruding through the beam. Check the brace
alignment on the beam and leg and attach using four 2-1/2” screws. Drill remaining holes in the leg and install 4-1/2”
carriage bolts, flat washers and loc nuts. Secure bolts of the beam using washers and loc nuts.
Instrucciones para armar
1. Trabajando con un soporte a la vez, ponga en posición el
soporte al armazón a una distancia de 1-1/2” de la parte de
arriba de la viga y 1” del lado de la pata. Asegúrese que el
armazón “A” esté a 90° con la viga. Sujete el soporte al
armazón y viga usando cuatro tornillos de 2-1/2”.
2. Usando el soporte ya sujetado como guía, perfore huecos a
través de la viga y las patas del armazón “A”. Note: Perfore a
90° con la viga para garantizar que quede bien. Asegure el
soporte a las patas usando pernos de carro de 4-1/2”,
arandelas y tuercas de traba. Inserte dos pernos de carro de
4-1/2” a través del soporte y viga. Ponga el soporte opuesto
en los pernos de carro que estén saliendo a través de la viga.
Chequee el alineamiento del soporte a la viga y pata y sujete
usando cuatro tornillos de 2-1/2”. Perfore los huecos que
quedan en la pata e instale pernos de carro de 4-1/2”,
arandelas planas, y tuercas de traba. Sujete los pernos a la
viga usando arandelas y tuercas de traba.
Directives d’assemblage
1. Placer le premier support à la structure à 1 1/2 po du dessus de la poutre
et à 1 po de la face extérieure du montant de la structure en A. S’assurer
que la structure en A est d’équerre par rapport à la poutre. Fixer le support
à la structure en A et à la poutre à l’aide de quatre vis de 2 1/2 po.
2. En se servant du support déjà installé comme guide, percer des trous
dans la poutre et dans les montants de la structure en A. Nota: Percer les
trous à angle droit (90°) par rapport à la poutre pour assurer un bon
assemblage. Fixer le support aux montants à l’aide de boulons de
carrosserie de 4 1/2 po, de rondelles et d’écrous de blocage. Installer deux
boulons de carrosserie de 4 1/2 po dans le support et à travers de la
poutre. Placer le support de l’autre côté de la structure en A sur les
boulons qui dépassent de la poutre. S’assurer que le support est bien
aligné avec la poutre et le montant de la structure en A et le fixer à l’aide
de quatre vis de 2 1/2 po. Percer les trous qui restent dans le montant de
la structure en A et y installer des boulons de carrosserie de 4 1/2 po, des
rondelles etdes écrous de blocage. Fixer les boulons à la poutre avec des
rondelles et des écrous de blocage.
Kit includes:
1 - Right Brace
1 - Left Brace
Materials needed:
6 - 5/16” x 4-1/2” Carriage Bolts
6 - 5/16” Washers
6 - 5/16” Loc Nuts
8 - 2-1/2” screws
Contenu du kit:
1 - support à droite
1 - support gauche
Matériaux nécessaires:
6 - 5/16” x 4-1/2” boulons de carrosserie
6 - 5/16” rondelles
6 - 5/16” d’écrous de blocage
8 - vis de 2 1/2 po
El juego incluye:
1 - soporte derecho
1 - soporte izquierdo
Requieren materiales:
6 - 5/16” x 4-1/2” pernos de carro
6 - 5/16” arandelas
6 - 5/16” tuercas de traba
8 - tornillos de 2-1/2”
Brace Dimensions
6”H x 19 1/4”W x 1/2”D
Dimensions Contreventements
15.242 cm x 48.9 cm x 1.27 cm
Dimensiones de Punteras
15.242 cm x 48.9 cm x 1.27 cm
Specifications subject to change without notice. Les spécifications expsent pout changer sans la notification. Las especificaciones sujetas cambiar sin nota.
Manufactured for / fabriqué pour / fabricado para: Backyard Play Systems 166 Etowah Industrial Ct., Canton, Georgia • USA • 1-800-882-0272• [email protected]
Made in China / Fait en China / Hecho en China • Printed in China / Imprimé en China / Impreso en China
LDR: 11-7-19
2.54 cm
3.81 cm
  • Page 1 1

Swing-N-Slide NE 4470-1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation