Baxtran PS Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur
V. 1
17/02/2022
EN - ES - FR - DE - IT - PT
TOP LOADING SCALE
BALANZA SOLO PESO
BALANCE POIDS SEUL
TISCHWAAGE
BILANCIA SOLO PESO
BALANÇA SÓ PESO
PS
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations./ Der Hersteller behält sich das Recht vor,
ohne Vorankündigung die Eigenschaften seiner Produkte zu ändern, um weitere Verbesserungen zu erzielen oder offizielle Richtlinien einzuhalten./Il produttore si riserva il diritto di modificare le
caratteristiche dei suoi prodotti senza preavviso per introdurre miglioramenti tecnici o per conformarsi a nuove norme ufficiali. / O fabricante reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio
as características dos seus produtos para introduzir melhorias técnicas ou para cumprir as novas regulações oficiais.
Trade mark propiety of | Marca propiedad de | Est une marque de |
Die Marke ist Eigentum von | Marchio di proprietà di | Marca propriedade de:
Pol. Empordà Internacional Calle Molló, 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212
MANUAL DE USUARIO | USER’S MANUAL | MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUALE DI ISTRUZIONI | MANUAL DE USUARIO
PS
1. IMPORTANT 4
2. POWER SOURCE 4
3. KEY DESCRIPTIONS 4
4. OPERATION 4
5. CALIBRATION 4
6. OVERLOAD 4
7. POWER OFF 4
8. CLEANING 4
9. WEEE DIRECTIVE & PRODUCT DISPOSAL 4
1. IMPORTANTE 5
2. FUENTE ALIMENTACION 5
3. DESCRIPCIONES CLAVE 5
4. FUNCIONAMIENTO 5
5. CALIBRACIÓN 5
6. SOBRECARGA 5
7. APAGADO 5
8. LIMPIEZA 5
9. DIRECTIVA RAEE Y ELIMINACIÓN DE PRODUCTOS 5
1. IMPORTANT 6
2. SOURCE D'ÉNERGIE 6
3. DESCRIPTIONS DES TOUCHES 6
4. FONCTIONNEMENT 6
5. ÉTALONNAGE 6
6. SURCHARGE 6
7. ARRÊT 6
8. NETTOYAGE 6
9. DIRECTIVE DEEE ET ÉLIMINATION DU PRODUIT 6
EN
ES
FR
PS
1. WICHTIG 7
2. STROMQUELLE 7
3. TASTENBESCHREIBUNGEN 7
4. BETRIEB 7
5. KALIBRIERUNG 7
6. ÜBERLASTUNG 7
7. AUSSCHALTEN 7
8. REINIGEN 7
9. WEEE-RICHTLINIE & PRODUKTENTSORGUNG 7
1. IMPORTANTE 8
2. ALIMENTAZIONE ELETTRICA 8
3. DESCRIZIONE DEI TASTI 8
4. FUNZIONAMENTO 8
5. CALIBRAZIONE 8
6. SOVRACCARICO 8
7. SPEGNIMENTO 8
8. PULIZIA 8
9. DIRETTIVA RAEE E SMALTIMENTO DEI PRODOTTI 8
1. IMPORTANTE 9
2. FONTE DE ALIMENTAÇÃO 9
3. DESCRIÇÕES-CHAVE 9
4. OPERAÇÃO 9
5. CALIBRAÇÃO 9
6. SOBRECARGA 9
7. DESLIGAR 9
8. LIMPEZA 9
9. DIRECTIVA REEE & ELIMINAÇÃO DE PRODUTOS 9
DE
IT
PT
ENENUSER MANUAL PS
4
USER MANUAL - EN
1. IMPORTANT
1. Read all instructions before operating the scale.
2. Do not use the scale under sun or keep it away from heating
appliances such as oven, stove, etc.
3. This scale does not contain any user-serviceable parts. Do not
disassemble.
4. Use the scale for its intended purpose only.
Note: The display value may be affected by electromagnetic in-
fluences, e.g. when a radio is operated in the immediate vicinity of
the device. The product can be used for its intended purpose again
when the interference is discontinued, but may need to be switched
on again to re-start.
2. POWER SOURCE
1. AC adapter: Open the AC adapter power plug cover located on
the back side of the scale, connect the adapter to the receptacle
and plug into an electrical outlet.
2. AA batteries:
Install 3 AA batteries in the battery compartment located on
the bottom of the scale, ensuring that the positive/negative
side is in the direction as shown inside.
Lo will appear on display when power is insufficient.
When replacing batteries, always use brand new batteries of
the same type.
3. KEY DESCRIPTIONS
Turn the scale on and off
Tare/Zero
Select unit in kg, lb, lb-oz and oz
4. OPERATION
WEIGHING
1. Turn the scale on by pressing , LCD will show “88888” then
0.000”.
2. Place the item to be weighed in the middle of weighing pan,
weight of the item will be displayed.
SELECTING WEIGHT UNIT
Press to select weight unit in kg (kilogram), lb (pounds), lb-
oz (pounds-ounces) or oz (ounces).
TARE
Press , weight of the item on the weighing pan will be elimi-
nated and the reading changed to zero.
Note: The scale displays a negative reading if removing the item,
press again to return to zero.
5. CALIBRATION
To obtain the best weighing result, calibrate this scale periodically,
especially when it is not in use for a long time.
1. Under the power is off, press and hold down till LCD shows
the internal counts value.
2. Wait until the value stabilizes, press again, LCD will show
ZERO”, later show a calibration weight.
3. Place standard weight mass of the required weight on the
platform. Press again, LCD will show “CAL” then “PASS”.
Remove weight mass and turn the power off, calibration is
completed.
6. OVERLOAD
When loading capacity exceeds the maximum capacity of this scale,
-----” will be displayed on LCD screen. Remove the item(s)
immediately from the scale platform to avoid damage to the scale.
7. POWER OFF
The scale will automatically shut off when idle for a period of time or
the scale can be power off manually by pressing the key.
8. CLEANING
If the scale is running on AC power, unplug the scale and close
the power plug cover before cleaning.
Clean with a soft cloth. Do not use solvents to clean the scale,
scrub with abrasive material or use corrosive cleanser.
9. WEEE DIRECTIVE & PRODUCT DISPOSAL
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as
household or general waste. It should be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equip-
ment, or returned to the supplier for disposal.
ESESMANUAL DE USUARIO PS
5
MANUAL
DE USUARIO - ES
1. IMPORTANTE
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar la balanza.
2. No utilice la balanza bajo el sol y manténgala alejada de aparatos
de calefacción como el horno, la estufa, etc.
3. Esta balanza no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada
por el usuario. No la desmonte.
4. Utilice la balanza únicamente para el fin previsto.
Nota: El valor de la pantalla puede verse afectado por influencias
electromagnéticas; por ejemplo, cuando se utiliza una radio en las
inmediaciones del dispositivo. El producto puede volver a utilizarse
para el fin previsto cuando se interrumpe la interferencia, pero qui-
zás sea necesario encenderlo de nuevo para que vuelva a funcionar.
2. FUENTE ALIMENTACION
1. Adaptador de CA: Abra la tapa del enchufe del adaptador de CA
situado en la parte posterior de la balanza, conecte el adaptador
al receptáculo y enchúfelo a una toma de corriente.
2. Pilas AA:
Instale 3 pilas AA en el compartimento de las pilas situa-
do en la parte inferior de la balanza, asegurándose de que
el lado positivo/negativo se oriente en la dirección que se
muestra en el interior.
Lo aparecerá en la pantalla cuando la energía sea insufi-
ciente.
Cuando sustituya las pilas, utilice siempre pilas nuevas del
mismo tipo.
3. DESCRIPCIONES CLAVE
Encienda y apague la balanza
Tara/Cero
Seleccione la unidad en kg, lb, lb-oz y oz
4. FUNCIONAMIENTO
PESAJE
1. Encienda la balanza pulsando y la pantalla LCD mostrará
"88888", luego "0,000".
2. Coloque el artículo en el centro del plato para que se muestre
su peso.
SELECCIÓN DE LA UNIDAD DE PESO
Pulse para seleccionar la unidad de peso en kg (kilogramo),
lb (libras), lb-oz (libras-onzas) u oz (onzas).
TARA
Pulse , se eliminará el peso del artículo en el plato de pesaje
y la lectura cambiará a cero.
Nota: La balanza muestra una lectura negativa si se retira el elemento,
pulse de nuevo para volver a cero.
5. CALIBRACIÓN
Para obtener el mejor resultado de pesaje, calibre esta balanza
periódicamente, en especial cuando no la utilice durante mucho
tiempo.
1. Con la alimentación apagada, mantenga pulsada la tecla
hasta que la pantalla LCD muestre el valor del recuento interno.
2. Espere hasta que el valor se estabilice, pulse de nuevo, la
pantalla LCD mostrará "CERO", más tarde mostrará un peso de
calibración.
3. Coloque la masa de peso estándar del peso requerido en la
plataforma. Pulse de nuevo, la pantalla LCD mostrará "CAL"
entonces "PASAR". Retire la masa de la pesa y desconecte la
alimentación; la calibración habrá finalizado.
6. SOBRECARGA
Cuando la capacidad de carga supere la capacidad máxima de
esta balanza, "-----" se mostrará en la pantalla LCD. Retire in-
mediatamente los elementos de la plataforma de la balanza para
evitar que se dañen.
7. APAGADO
La balanza se apagará automáticamente cuando esté inactiva durante
un período de tiempo o se podrá apagar manualmente pulsando la
tecla .
8. LIMPIEZA
Si la balanza funciona con corriente alterna, desenchúfela y
cierre la tapa del enchufe antes de limpiarla.
Limpie con un paño suave. No utilice disolventes para limpiar la
balanza, ni la frote con material abrasivo ni utilice limpiadores
corrosivos.
9. DIRECTIVA RAEE Y ELIMINACIÓN DE PRO-
DUCTOS
Al final de su vida útil, este producto no deberá ser tratado como resi-
duo doméstico o general. Deberá entregarse en el punto de recogida
correspondiente para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos,
o devolverse al proveedor para su eliminación.
FRFRMANUEL D’UTILISATION PS
6
MANUEL
D’UTILISATION - FR
1. IMPORTANT
1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser la balance.
2. Ne pas exposer la balance au soleil et la tenir éloignée des appa-
reils chauffants tels que le four, la cuisinière, etc.
3. Cette balance ne contient aucune pièce réparable par
l'utilisateur. Ne pas la démonter.
4. N'utiliser la balance que pour l'usage auquel elle est des-
tinée.
Remarque : Les sources électromagnétiques peuvent influencer la
valeur affichée, par exemple lorsqu'une radio est utilisée à proximité
immédiate du produit. Une fois l’interférence interrompue, le pro-
duit pourra à nouveau être utilisé pour l'usage auquel il est destiné,
mais il peut être nécessaire de le redémarrer au préalable.
2. SOURCE D'ÉNERGIE
1. Adaptateur AC : Ouvrir le couvercle de la fiche d'alimentation
de l'adaptateur CA situé à l'arrière de la balance, connecter
l'adaptateur à la prise et la brancher dans une prise du réseau.
2. Piles AA :
Installer 3 piles AA dans le compartiment prévu à cet effet,
situé au bas de la balance, en veillant à ce que les polarité
positive/négative soit dans le sens indiqué.
Lo s'affiche à l'écran lorsque le niveau restant des piles est
insuffisant.
Lors du remplacement des piles, toujours utiliser des piles
neuves du même type.
3. DESCRIPTIONS DES TOUCHES
Allumer et éteindre la balance
Tare/Zéro
Sélection de l'unité en kg, lb, lb-oz et oz
4. FONCTIONNEMENT
PESAGE
1. Allumer la balance en appuyant sur , l'écran LCD affiche
« 88888 », puis « 0.000 ».
2. Placer l'article à peser au milieu du plateau de pesée, le poids
de l'article s'affiche.
SÉLECTION DE L'UNITÉ DE POIDS
Appuyer sur pour sélectionner l'unité de poids en kg (kilo-
gramme), lb (livre), lb-oz (livre-once) ou oz (once).
TARE
Appuyer sur pour éliminer le poids de l'article sur le plateau
de pesée et réinitialiser la lecture à zéro.
Remarque : La balance affiche une lecture négative en retirant
l'élément, appuyer de nouveau sur cette touche pour revenir à zéro.
5. ÉTALONNAGE
Pour obtenir le meilleur résultat de pesée, calibrer cette balance
périodiquement, en particulier lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant
une longue période.
1. Avec l’appareil éteint, appuyer et maintenir enfoncé jusqu'à
ce que le LCD affiche la valeur du comptage interne.
2. Attendre que la valeur se stabilise, appuyer sur , l'écran LCD
affiche « ZERO », puis affiche un poids de calibrage.
3. Placer une masse standard du poids requis sur le plateau.
Appuyer sur , l'écran LCD affiche « CAL », puis « PASS ».
Retirer la masse et éteindre l'appareil, l'étalonnage est terminé.
6. SURCHARGE
Lorsque la capacité de charge dépasse la capacité maximale de cette
balance,
« ----- » s'affiche sur l'écran LCD. Retirer immédiatement le ou les
articles du plateau de pesée pour éviter d'endommager la balance.
7. ARRÊT
La balance s'éteint automatiquement lorsqu'elle est inactive pendant
un certain temps, et peut être mise hors tension manuellement en
appuyant sur la touche .
8. NETTOYAGE
Si la balance fonctionne sur le courant alternatif, la débrancher et
fermer le couvercle de la fiche d'alimentation avant de la nettoyer.
Nettoyer la balance avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
solvants pour nettoyer la balance, ne pas la frotter avec un
matériau abrasif et ne pas utiliser de nettoyant corrosif.
9. DIRECTIVE DEEE ET ÉLIMINATION DU
PRODUIT
À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être traité comme un dé-
chet ménager ou général. Il doit être remis au point de collecte appli-
cable pour le recyclage des équipements électriques et électroniques,
ou renvoyé au fournisseur pour être éliminé.
7
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG PS
BENUTZERHAND-
BUCH - DE
1. WICHTIG
1. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie die Waage in Betrieb ne-
hmen.
2. Verwenden Sie die Waage nicht in der Sonne und halten Sie sie
von Heizgeräten wie Ofen, Herd usw. fern.
3. Diese Waage enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Ni-
cht demontieren.
4. Verwenden Sie die Waage nur für den vorgesehenen Zweck.
Hinweis: Der Anzeigewert kann durch elektromagnetische Einflüs-
se beeinflusst werden, z.B. wenn in unmittelbarer Nähe des Gerätes
ein Radio betrieben wird. Das Produkt kann nach Beendigung der
Störung wieder für den vorgesehenen Zweck verwendet werden,
muss aber möglicherweise wieder eingeschaltet werden, um neu
zu starten.
2. STROMQUELLE
1. AC-Adapter: Öffnen Sie die Abdeckung des Netzteils auf der
Rückseite der Waage, schließen Sie das Netzteil an die Buchse
an und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
2. AA-Batterien:
Legen Sie 3 AA-Batterien in das Batteriefach an der Unter-
seite der Waage ein und achten Sie dabei darauf, dass die
positive/negative Seite in die Richtung zeigt, wie im Inneren
dargestellt.
Lo wird auf dem Display angezeigt, wenn die Leistung
nicht ausreicht.
Verwenden Sie beim Auswechseln der Batterien immer fa-
brikneue Batterien desselben Typs.
3. TASTENBESCHREIBUNGEN
Die Waage ein- und ausschalten
Tara/Null
Einheit in kg, lb, lb-oz und oz wählen
4. BETRIEB
WIEGEN
1. Schalten Sie die Waage durch Drücken von ein, auf dem LCD
wird "88888" dann "0.000"angezeigt.
2. Legen Sie das zu wiegende Objekt in die Mitte der Waagschale,
das Gewicht des Objekts wird angezeigt.
AUSWAHL DER GEWICHTSEINHEIT
Drücken Sie , um die Gewichtseinheit in kg (Kilogramm), lb
(Pfund), lb-oz (Pfund-Unzen) oder oz (Unzen) auszuwählen.
TARA
Drücken Sie , verschwindet das Gewicht des Gegenstands auf
der Waagschale und die Anzeige wird auf Null gesetzt.
Hinweis: Die Skala zeigt einen negativen Wert an, wenn Sie das Element
entfernen. Drücken Sie erneut, um zum Nullpunkt zurückzukehren.
5. KALIBRIERUNG
Um ein optimales Wägeergebnis zu erzielen, sollten Sie die Waage
regelmäßig kalibrieren, insbesondere wenn sie längere Zeit nicht
benutzt wird.
1. Drücken und halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät gedrückt,
bis das LCD den internen Zählwert anzeigt.
2. Warten Sie, bis sich der Wert stabilisiert hat, drücken Sie
erneut. Das LCD zeigt "ZEro", später wird ein Justiergewicht
angezeigt.
3. Legen Sie ein Standardgewicht mit dem gewünschten Gewicht
auf die Plattform. Drücken Sie erneut. Auf dem LCD wird
"CAL" dann "PASS"angezeigt. Entfernen Sie das Gewicht und
schalten Sie das Gerät aus, die Kalibrierung ist abgeschlossen.
6. ÜBERLASTUNG
Wenn die Ladekapazität die maximale Kapazität dieser Waage
überschreitet,
wird "-----" auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Entfernen Sie den/
die Gegenstand/Gegenstände sofort von der Wiegeplattform, um eine
Beschädigung der Waage zu vermeiden.
7. AUSSCHALTEN
Die Waage schaltet sich automatisch aus, wenn sie eine Zeit lang
nicht benutzt wird, oder sie kann manuell ausgeschaltet werden,
indem Sie die -Taste drücken.
8. REINIGEN
Wenn die Waage mit Netzstrom betrieben wird, ziehen Sie den
Netzstecker und schließen Sie die Abdeckung des Netzsteckers,
bevor Sie die Waage reinigen.
Mit einem weichen Tuch reinigen. Verwenden Sie zum
Reinigen der Waage keine Lösungsmittel, scheuern Sie
nicht mit Scheuermitteln und verwenden Sie keine ätzenden
Reinigungsmittel.
9. WEEE-RICHTLINIE & PRODUKTENTSOR-
GUNG
Am Ende seiner Nutzungsdauer sollte dieses Produkt nicht als Haus-
halts- oder Hausmüll behandelt werden. Es sollte bei der zuständigen
Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten
abgegeben oder an den Lieferanten zur Entsorgung zurückgeschickt
werden.
ITITMANUALE DI ISTRUZIONI PS
8
MANUALE DI
ISTRUZIONI - IT
1. IMPORTANTE
1. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare la bilancia.
2. Non usare la bilancia sotto il sole e tenerla lontana da apparecchi
riscaldanti quali forni stufe, ecc.
3. La bilancia non contiene parti riparabili dall'utente. Non
smontarla.
4. Usare la bilancia solo per lo scopo previsto.
Nota: il valore di pesatura può essere influenzato da campi elettro-
magnetici, ad esempio quando una radio è in funzione nelle imme-
diate vicinanze del dispositivo. La bilancia potrà essere nuovamen-
te utilizzata per lo scopo previsto quando l'interferenza cessa, ma
potrebbe essere necessario spegnerla e riaccenderla per riavviarla.
2. ALIMENTAZIONE ELETTRICA
1. Adattatore CA: aprire il coperchio della spina di alimentazio-
ne dell'adattatore CA situato sul lato posteriore della bilancia,
collegare l'adattatore alla presa e inserire la spina in una presa
elettrica.
2. Batterie AA:
installare 3 batterie AA nel vano batterie situato sul fondo
della bilancia, assicurandosi che positivo e negativo corris-
pondano alle indicazioni riportate all'interno.
Lo verrà visualizzato sul display quando la carica delle
batterie è insufficiente.
Quando si sostituiscono le batterie, utilizzare sempre batte-
rie nuove dello stesso tipo.
3. DESCRIZIONE DEI TASTI
Accendere e spegnere la bilancia
Tara/Zero
Selezionare l'unità tra kg, lb, lb-oz e oz
4. FUNZIONAMENTO
PESATURA
1. Accendere la bilancia premendo , sul display LCD verrà vi-
sualizzato "88888" e poi "0.000".
2. Posizionare l'articolo da pesare al centro del piatto di pesatura, il
peso dell'articolo verrà visualizzato sul display.
SELEZIONE DELL'UNITÀ DI PESATURA
Premere per selezionare l'unità di pesatura tra kg (chilogram-
mi), lb (libbre), lb-oz (libbre-once) o oz (once).
TARA
Premere , il peso dell'articolo sul piatto di pesatura verrà eli-
minato e sul display verrà visualizzato zero.
Nota: se si rimuove l'elemento, la bilancia visualizza una lettura nega-
tiva; premere di nuovo per tornare a zero.
5. CALIBRAZIONE
1. Per ottenere il miglior risultato di pesatura, calibrare periodica-
mente la bilancia, specialmente dopo un lungo tempo di inuti-
lizzo.
2. A dispositivo spento, premere e tenere premuto finché
sull'LCD non viene visualizzato il valore dei conteggi interni.
3. Attendere che il valore si stabilizzi, premere nuovamente ,
sull'LCD verrà visualizzato "ZEro", quindi verrà visualizzato un
peso di calibrazione.
4. Posizionare una massa standard del peso richiesto sulla piatta-
forma. Premere nuovamente , sull'LCD verrà visualizzato
"CAL" e poi "PASS". Rimuovere la massa e spegnere la bilancia,
la calibrazione è completata.
6. SOVRACCARICO
Quando la capacità di carico supera la capacità massima della
bilancia, sullo schermo LCD verrà visualizzato "-----". Rimuovere
immediatamente l'oggetto o gli oggetti dal piatto della bilancia per
evitare danni alla stessa.
7. SPEGNIMENTO
La bilancia si spegne automaticamente quando resta inattiva per un
certo periodo di tempo o può essere spenta manualmente premendo
il tasto .
8. PULIZIA
Se la bilancia viene utilizzata con alimentazione CA, scollegare la
presa e chiudere il coperchio della spina di alimentazione prima
della pulizia.
Pulire con un panno morbido. Per pulire la bilancia non usare
solventi, non strofinare con materiale abrasivo e non usare
detergenti corrosivi.
9. DIRETTIVA RAEE E SMALTIMENTO DEI
PRODOTTI
Alla fine della sua vita utile, il dispositivo non deve essere trattato
come rifiuto domestico o generico. Deve essere conferito a un punto di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche,
o restituito al fornitore per lo smaltimento.
PTPTMANUAL DE USUARIO PS
9
MANUAL
DE USUARIO-PT
1. IMPORTANTE
1. Leia todas as instruções antes de operar a balança.
2. Não utilize a balança sob o sol ou mantenha-a longe de aparel-
hos de aquecimento como forno, fogão, etc.
3. Esta balança não contém nenhuma peça que possa ser reparada
pelo utilizador. Não desmontar.
4. Use a balança apenas para o fim a que se destina.
Nota: O valor do visor pode ser afetado por influências eletromag-
néticas, por exemplo, quando um rádio é operado nas proximidades
imediatas do aparelho. O produto pode ser usado novamente para a
finalidade pretendida quando a interferência for interrompida, mas
pode ser necessário ligá-lo novamente para funcionar.
2. FONTE DE ALIMENTAÇÃO
1. Adaptador AC: Abra a tampa da ficha do adaptador AC localizada
na parte de trás da balança, ligue o adaptador ao recetáculo e
ligue-o a uma tomada elétrica.
2. Pilhas AA:
Instale 3 pilhas AA no compartimento de pilhas localizado
na parte inferior da balança, assegurando que o lado positi-
vo/negativo está na direção indicada no interior.
Lo aparecerá no visor quando a energia for insuficiente.
Ao substituir as pilhas, utilize sempre pilhas novas do mes-
mo tipo.
3. DESCRIÇÕES-CHAVE
Ligar e desligar a balança
Tara/Zero
Selecionar unidade em kg, lb, lb-oz e oz
4. OPERAÇÃO
PESAGEM
1. Ligue a balança pressionando o LCD mostrará "88888"de-
pois "0.000”.
2. Coloque o item a ser pesado no meio da balança, o peso do item
será exibido.
UNIDADE DE PESO SELETIVA
Pressione para selecionar unidade de peso em kg (quilogra-
ma), lb (libras), lb-oz (libras-onças) ou oz (onças).
TARA
Pressione o peso do item na balança será eliminado e a lei-
tura mudará para zero.
Nota: A balança exibe uma leitura negativa se o item for removido,
pressione novamente para voltar a zero.
5. CALIBRAÇÃO
Para obter o melhor resultado de pesagem, calibre esta balança
periodicamente, especialmente quando ela não estiver em uso por
muito tempo.
1. Alimentação desligada, pressione e matenha assim até o
LCD mostrar o valor das contagens internas.
2. Espere até o valor estabilizar, pressione mais uma vez, o
LCD vai mostrar “Zero”,ZERO”, e depois um peso de calibração.
3. Coloque a massa padrão do peso exigido na plataforma.
Pressione mais uma vez, o LCD vai mostrar "CAL"de
pois"PASSAR”. Retire a massa e desligue a alimentação, a
calibração está concluída.
6. SOBRECARGA
Quando a capacidade de carga excede a capacidade máxima desta
balança,
-----" será exibido no ecrã LCD. Remova o(s) item(s) imediatamente
da plataforma da balança para evitar danos na balança.
7. DESLIGAR
A balança desliga-se automaticamente quando inativa durante um
período de tempo ou a balança pode ser desligada manualmente
pressionando a tecla chave.
8. LIMPEZA
Se a balança estiver a funcionar com corrente alternada, desligue
a balança e feche a tampa da tomada antes de limpar.
Limpe com um pano macio. Não utilizar solventes para limpar a
balança, esfregar com material abrasivo ou utilizar produtos de
limpeza corrosivos.
9. DIRECTIVA REEE & ELIMINAÇÃO DE PRO-
DUTOS
No final da sua vida útil, este produto não deve ser tratado como lixo
doméstico ou geral. Deve ser levado ao ponto de recolha aplicável
para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos, ou devol-
vida ao fornecedor para eliminação.
PS
PS
PS
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of:
Pol. Empordà Internacional - Calle Molló, 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Baxtran PS Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur