Honeywell Home TH6320R1004 Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation
FocusPRO®
Wireless Thermostats
® U.S. Registered Trademark.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
Installation
Guide
69-2092EFS-07
Wireless control for up to 3 Heat/2 Cool heat pump systems or up to 2 Heat/2
Cool conventional systems.
MERCURY NOTICE: If this product is replacing a control that contains mercury in
a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste
management authority for instructions regarding recycling and proper disposal.
Must be installed by a trained, experienced technician. Read these
instructions carefully. Failure to follow these instructions can damage the product or
cause a hazardous condition.
Français : voir la page 9 Español: vea la página 17
Installation guide for:
Non-zoned systems
• Singlethermostatwithwireless
Equipment Interface Module
(EIM)
Zoned systems
• Upto4thermostatswith
TrueZONE™ panel & wireless
adapter.
Need Help?
For assistance with this product please visit http://customer.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
FocusPRO® Thermostat Installation Guide
69-2092EFS—07 2
M28474
1 Install batteries
2 Link thermostat(s) to wireless network
M28472
M28473
Install 2 fresh AA batteries Install quick reference card
Programmable models only
M28497
0
1
Wireless Setup
Next
M28478
36
52
Wireless Setup
Next
Back
M28479
Wireless Setup
Connect
Back
M28480
Wireless Setup
Connected
Done
Zone number Zone name
Installation with EIM: Press NEXT (leave
zone number set to zero).
Installation with TrueZONE panel: Press s
or t to set a zone number for this ther-
mostat(1to4),thenpressNEXT.
Installation with EIM: Press NEXT.
Installation with TrueZONE panel: Press s
or t to select a name for this zone, then
press NEXT(seelistofnamesonpage6).
Press CONNECT to establish a link to the wire-
less network.
If E1 appears, see error codes on page 3.
After a brief pause, the confirmation screen
at left should be displayed, to verify that the
wireless connection has been established.
Press DONE to display the home screen.
Press and release the CONNECT button at EIM or wireless adapter and wait for green
flashing light, then follow steps below.
Français : voir la page 9 Español: vea la página 17
3 69-2092EFS—07
3 Customize thermostat (installer setup)
Follow the steps below to begin installer setup. At each function screen, press
s or t to change the setting as desired, then press NEXT to advance to the
next function screen.
Seetablesonpages4-6foradescriptionofoptionsforeachfunction.
Press s or t to change set-
ting(seetablesonpages4-6).
Press NEXT to display next
function screen.
FAN
M28485
To begin, press and hold the FAN and s buttons
until the display changes (about 3 seconds).
Function
Press DONE to save & exit.
Setting
M28498
0
1
Next
Back
Done
M28487
1
0
Next
Back
Done
M28488
If E1 or E appears, check error code number (right side of screen):
23 EIM does not have dual fuel capability. Replace EIM if you have fossil fuel backup heat
 orchangeInstallerSetupFunction4toELECTRICifyouhaveelectricbackupheat
 (seepages3-5).
29 You are attempting to connect a thermostat to an incompatible device.
30 Zone number must match zone panel number (must be zero for EIM systems).
31 Verify that this zone number is configured at the zone panel as an RF thermostat.
33 Check Return Air Sensor wiring. If removing the sensor permanently, press and hold the
CONNECT button on the EIM for 10 seconds (until flashing orange) to clear this error code.
See page 8, then page 2 to reconnect thermostat.
34 Lowsignalstrength.Movewirelessdevicetoadifferentlocationandtryagain.
38 Make sure Connected light on EIM or wireless adapter is flashing and you are 2+
feet away from EIM or wireless adapter.
53 Thermostat is not receiving Outdoor Temperature and Outdoor Humidity:
1. Thermostat may be configured for dual fuel, compressor lockout or auxiliary lockout
with no outdoor sensor. Follow Wireless Setup procedure to connect outdoor sensor
to the EIM.
 2.IfE53continues,outdoorsensormaynotbecommunicating.Install2freshAA
 Lithiumbatteriesintheoutdoorsensor.
Thermostat error codes
FocusPRO® Thermostat Installation Guide
69-2092EFS—07 4
Installer setup tables
Setup function Settings & options (factory default in bold)
0 Zone number 0 Nozoning(singlethermostatusedwithTHM5320REIM)
[Options:selectzone1,2,3or4]
1 System type 0 1 heat/1 cool conventional
1 1 heat/1 cool heat pump (no aux. heat)
2 Heat only (includes Series 20)
3 Heat only with fan
4 Coolonly
5 2heat/1coolheatpump
6 2heat/2coolconventional
7 2 heat/1 cool conventional
8 1 heat/2 cool conventional
9 2 heat/2 cool heat pump
10 3 heat/2 cool heat pump
2 Changeover valve
(O/B terminal) 0 O/B terminal controls valve in cooling
1 O/B terminal controls valve in heating
3 Fan control
(conventional heat) 0 Gas/Oil heat (equipment controls fan)
1 Electric furnace (thermostat controls fan)
4 Backup heat
(EIM only) 1 Electric backup heat
0 Fossil fuel backup heat
5 Stage 1 heat cycle
rate (CPH: cycles per
hour)
5 Gas or oil furnaces (less than 90% efficiency)
1 Steam or gravity systems
3 Hot water systems & furnaces of over 90% efficiency
9 Electric furnaces
[Cyclerateoptions:1to12CPH]
6 Stage 2 heat cycle
rate (CPH) 5 Gas or oil furnaces (less than 90% efficiency)
1 Steam or gravity systems
3 Hot water systems & furnaces of over 90% efficiency
9 Electric furnaces
[Cyclerateoptions:1to12CPH]
7 Stage 3 heat cycle
rate (CPH) 5 Gas or oil furnaces (less than 90% efficiency)
1 Steam or gravity systems
3 Hot water systems & furnaces of over 90% efficiency
9 Electric furnaces
[Cyclerateoptions:1to12CPH]
8 Emergency heat cycle
rate (CPH) 9 Electric furnace
[Cyclerateoptions:1to12CPH]
9 Stage 1 compressor
cycle rate 3 Recommended cycle rate
[Cyclerateoptions:1to6CPH]
10 Stage 2 compressor
cycle rate 3 Recommended cycle rate
[Cyclerateoptions:1to6CPH]
11 Heat pump type
(EIM only) 0 Air to Air Heat Pump
1 Geothermal heat pump
12 Manual/Auto
changeover 0 Manual (User options: Heat/Cool/Off)
1 Automatic (User options: Heat/Cool/Auto/Off)
13 Adaptive Intelligent
Recovery
AppliesonlytoModelTH6320
0 Off
1 On
14 Temperature
display 0 Fahrenheit
1 Celsius
15 Compressor off time 5 5 minutes (Heat On/Cool On flashes during off time)
[Options:0to4minutes]
16 Schedule format AppliesonlytoModelTH6320
0 Weekday/weekend program schedule
1 Weekday/Saturday/Sunday program schedule
Français : voir la page 9 Español: vea la página 17
5 69-2092EFS—07
17 External fossil fuel kit
(EIM only) 1 External fossil fuel kit controls backup heat
0 Thermostat controls backup heat (outdoor sensor required)
18 Dual fuel heat pump
control (EIM only) 1 Droop control**
0 No droop control**
2 DroopcontrolwithAuxHeatLockout**
20 Droop temperature
(dual fuel) (EIM only) 2 Auto temperature droop 2° F (1° C)
[Options:2to5(2to5°F/1to2.5°C)]
21 Dual fuel upstage to
furnace timer (EIM
only)
1 1 hour**
[Options:0(off)to16hours]
22 Outdoor air sensor?
(EIM only) 0 No
1 Yes
24 Heat pump
compressor lockout
(balance point) (EIM
only)
0 No heat pump compressor lockout**
1 5°F(-15°C) 7 35°F(1.5°C)
2 10°F(-12°C) 8 40°F(4.5°C)
3 15°F(-9.5°C) 9 45°F(7°C)
4 20°F(-6.5°C) 10 50°F(10°C)
5 25°F(-4°C) 11 55°F(13°C)
6 30°F(-1°C) 12 60°F(15.5°C)
25 Heat pump
auxiliary lockout
(EIM only)
0 No heat pump auxiliary lockout**
1 5°F(-15°C) 8 40°F(4.5°C)
2 10°F(-12°C) 9 45°F(7°C)
3 15°F(-9.5°C) 10 50°F(10°C)
4 20°F(-6.5°C) 11 55°F(13°C)
5 25°F(-4°C) 12 60°F(15.5°C)
6 30°F(-1°C) 13 65°F(18.5°C)
7 35°F(1.5°C)
26 Auxiliary heat control AppliesonlytoModelTH6320
0 Comfort**
1 Economy
27 Maximum heat
setpoint 90 Max. heat temperature setting is 90° F (32° C)
[Options:40°Fto90°F(4.5°Cto32°C)]
28 Minimum cool
setpoint 50 Min. cool temperature setting is 50° F (10° C)
[Options:50°Fto99°F(10°Cto37°C)]
32 Temp. display offset
(indoor) 0 Thermostat displays actual temperature
[Options:-3to+3°Foffset(-1.5to+1.5°C)]
33 Temp. display offset
(outdoor) 0 Thermostat displays actual temperature
[Options:-5to+5°Foffset(-2.5to+2.5°C)]
35 Humidity display
offset (outdoor) 3 Thermostat displays actual humidity
[Otheroptions:0=-15%,1=-10%,2=-5%,4=+5%,
5=+10%,6=+15%offset]
Installer setup tables
Setup function Settings & options (factory default in bold)
** See page 6
FocusPRO® Thermostat Installation Guide
69-2092EFS—07 6
36 Zone name 52 Thermostat
1 Basement 16ExerciseRoom 30Library 44Porch
2 Bathroom 17 Family Room 31LivingRoom 45RecRoom
3 Bathroom 1 18 Fireplace 32LowerLevel 46SewingRoom
4Bathroom2 19 Foyer 33 Master Bath 47Spa
5Bathroom3 20 Game Room 34MasterBed 48StorageRoom
6Bedroom 21 Garage 35MediaRoom 49Studio
7 Bedroom 1 22 Great Room 36MusicRoom 50SunRoom
8 Bedroom 2 23 Guest Room 37 Nursery 51Theater
9 Bedroom 3 24Gym 38 Office 52Thermostat
10Bedroom4 25Kid'sRoom 39 Office 1 53UpperLevel
11 Boat House 26Kitchen 40Office2 54UtilityRoom
12 Bonus Room 27Kitchen1 41Pantry 55WalkInCloset
13 Computer Room 28Kitchen2 42PlayRoom 56WineCellar
14Den 29LaundryRoom 43PoolRoom 57Workshop
15DiningRoom
39 Wireless setup 0 Disconnect thermostat from wireless system
1 Thermostat is connected to wireless system
90 RESET 0 No reset
1 Reset installer options & program schedule to factory default
settings
Installer setup tables
Setup function Settings & options (factory default in bold)
Special functions
Heat Pump Control — Fossil Fuel Backup (Setup Function 18):
Note: If temperature is not reached in a reasonable time, set the upstage to furnace timer
(function 21). After the designated time, the compressor will turn off and the system will switch
to back up heat.
Heat Pump Control — Electric Backup (Setup Functions 24-25):
40
55
M28705
COMPRESSOR LOCKOUT
AUXILIARY LOCKOUT
COMPRESSOR AND FAN ONLY
COMPRESSOR AND FAN OPERATE
ELECTRIC BACKUP HEAT AND FAN ONLY
OUTDOOR TEMP.
IF THE COMPRESSOR CANNOT REACH OR MAINTAIN TEMPERATURE SETTING,
BOTH THE COMPRESSOR AND ELECTRIC BACKUP HEAT WILL OPERATE.
1
1
M28706
IF ROOM TEMPERATURE DROPS (EXCEEDS DROOP SETTING AT FUNCTION 20), COMPRESSOR IS DEACTIVATED. FOSSIL FUEL
BACKUP HEAT IS ACTIVATED AFTER 3 MINUTE DELAY.
1
FOR GEOTHERMAL HEAT PUMPS, THE BALANCE POINT CAN BE DISABLED AT SETUP FUNCTION 24.
**
OPTION 0: NO DROOP CONTROL
40 BALANCE
POINT **
COMPRESSOR AND
FAN ONLY
FOSSIL FUEL
BACKUP HEAT ONLY
OUTDOOR TEMP.
OPTION 1: DROOP CONTROL
OUTDOOR TEMP.
40 BALANCE
POINT **
COMPRESSOR AND
FAN OPERATE
FOSSIL FUEL
BACKUP HEAT ONLY
1
OPTION 2: DROOP CONTROL WITH AUX HEAT LOCKOUT
COMPRESSOR AND FAN OPERATE
OUTDOOR TEMP.
40
55
BALANCE
POINT **
AUXILIARY
LOCKOUT
COMPRESSOR AND FAN ONLY
FOSSIL FUEL BACKUP HEAT ONLY
1
Comfort/Economy Setup Function 26 (Not available when Setup Function 17 is set to 0):
If you choose Comfort, auxiliary heat will respond quickly to meet the temperature
setpoint. If you choose Economy, the system will wait longer. Auxiliary heat will be
activated only if the setpoint is not reached within a reasonable time.
Français : voir la page 9 Español: vea la página 17
7 69-2092EFS—07
System test
Follow the procedure below to test for proper operation.
M28488
To begin, press and hold the s and t buttons
until the display changes (about 3 seconds).
Press s or t to check system status
Press NEXT to advance to next test
Press DONE to terminate system test
M28489
02
0
Next
Back
Done
System test number System status
System test System status
02 Wireless test 0 Off
1 Test radio signal (after a brief pause, screen displays 1-10 to show
signalstrength;5orhigherrecommended)
04 Return air sensor Screen displays return air temperature if device is installed and
working properly (EIM only)
10 Heating system 0 Heat and fan turn off.
1 Heat turns on
2 Stage 2 heat turns on
3 Stage 3 heat turns on
20 Emergency heating
system
0 Heat and fan turn off
1 Heat and fan turn on
30 Cooling system 0 Compressor and fan turn off
1 Compressor and fan turn on
2 Stage 2 compressor turns on
40 Fan system 0 Fan turns off
1 Fan turns on
70 Thermostat information
(for reference only)
71 Software revision number (major revisions)
72 Software revision number (minor revisions)
73 Configuration identification code (major)
74 Configuration identification code (minor)
75 Productionconfiguration date code (week)
76 Productionconfiguration date code (year)
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. Compressor protection (minimum
off time) is bypassed during testing. To prevent equipment damage, avoid cycling
the compressor quickly.
FocusPRO® Thermostat Installation Guide
Honeywell International Inc.
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://customer.honeywell.com
Automation and Control Solutions
® U.S. Registered Trademark.
© 2011 Honeywell International Inc.
69-2092EFS—07M.S.Rev.06-11
Printed in U.S.A.
HoneywellLimited-HoneywellLimitée
35DynamicDrive
Toronto,OntarioM1V4Z9
4 Mount thermostat
M28490
3/16"holesfordrywall
7/32"holesforplaster
Wall anchor
Detach wallplate
Mounting screw
Wallplate
Replacing system components
To replace a thermostat, install batteries and follow the procedures on page 2 to link it to
thewirelessnetwork.Ifnecessary,modifysettingsasneeded(seetablesonpages4-6).
After installing a new EIM or zone panel, you must re-set the thermostat to communicate
with the new EIM or zone panel, as described below.
1 Press and holdthethermostat'sFAN and s buttons for 3 seconds.
2 Press BACK twice to display Function 39 (wireless setup).
3 Press t to change Function 39 setting to 0 (disconnect from old system).
4 Followtheproceduresonpage2torelinktonewsystem.
Thermostats sans fil FocusPRO®
®MarquedecommercedéposéeauxÉ.-U.Brevetseninstance.
© 2011 Honeywell International Inc.
Tousdroitsréservés.
Guide
d’installation
Commandesansfilpourthermopompesoffrantjusqu’à3étagesdechauffage
et2étagesderefroidissementoupoursystèmesclassiquesoffrantjusqu’à2
étagesdechauffageet2étagesderefroidissement.
AVIS SUR LE MERCURE : Si le nouveau thermostat remplace un ancien
régulateurcontenantuncontactàmercure,nepasmettrel’ancienrégulateuraux
poubelles.Communiqueravecleservicelocaldecueillettedesdéchetspour
obtenir de l’information sur le recyclage ou sur la bonne façon de disposer d’un
ancienrégulateurcontenantuncontactàmercure.
Doit être installé par un technicien d’expérience ayant reçu la formation
pertinente. Lireattentivementlesinstructions.Lefaitdenepaslessuivrerisque
d’endommager le produit ou de constituer un danger.
English: see page 1 Español: vea la página 17
Guide d'installation pour :
Systèmes sans régulation par zone
• Unseulthermostatavecmodule
d’interfaceaveclematériel(MIM)
sans fil.
Systèmes de zonage
• Jusqu’à4thermostatsavec
tableaux TrueZONEMC et
adaptateur sans fil.
Besoin d’aide?
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, consulter le site
http://customer.honeywell.com
ous’adresserauxServicesàlaclientèledeHoneywellencomposantsans
frais le 1-800-468-1502
Guide d’installation
69-2092EFS—07 10
M28474
1 Insertion des piles
2 Relier le(s) thermostat(s) au réseau sans fil
M28472
M28473
Insérer2pilesAAneuves Insérerl’aide-mémoire
Thermostats programmables
seulement
M28497
0
1
Wireless Setup
Next
M28478
36
52
Wireless Setup
Next
Back
M28479
Wireless Setup
Connect
Back
M28480
Wireless Setup
Connected
Done
Numérodezone Nom de zone
Installation avec un MIM : Appuyer sur NEXT
(laisserlenumérodezoneàzéro).
Installation avec un tableau TrueZONE :
Appuyer sur s ou tpourréglerun
numérodezonepourcethermostat(1à4),
puis appuyer sur NEXT.
Installation avec un MIM : Appuyer sur NEXT.
Installation avec un tableau TrueZONE :
Appuyer sur s ou t pour choisir un nom de
zone pour ce thermostat, puis appuyer sur
NEXT (voir la liste des noms à la page
Appuyer sur CONNECTpourétablirunlien
avecleréseausansfil.
Sil’écranafficheE1,voirlescodes
d’erreur à la page 11.
Aprèsunecourtepause,l’écrandeconfir-
mation à gauche devrait apparaître, indi-
quantquelaconnexionsansfilabienété
établie.
Appuyer sur DONEpourreveniràl’écran
d’accueil.
Appuyer sur le bouton CONNECT du MIM ou de l’adaptateur sans fil et attendre que le
voyantvertclignote,puissuivrelesétapesci-dessous.
English: see page 1 • Español: vea la página 17
11 69-2092EFS—07
3 Personnalisation (mode de configuration par l’installateur)
Suivrelesétapesci-dessouspourcommencerlaconfiguration.Àchaqueécran
de fonction, appuyer sur s ou tpourobtenirleréglagedésiré,puisappuyer
sur NEXTpourpasseràl’écrandefonctionsuivant.Voirlestableauxauxpages
12à14pourobtenirunedescriptiondechacunedesfonctions.
Appuyer sur s ou t pour
modifierleréglage(voirles
pages12à14).
Appuyer sur NEXT pour faire
afficherl’écrandefonction
suivant.
FAN
M28485
Appuyer sur les boutons FAN et s jusqu’à ce que
l’affichage change (au bout d’environ 3 secondes).
Appuyer sur DONE pour
enregistrer et quitter.
M28498
0
1
Next
Back
Done
M28487
1
0
Next
Back
Done
M28488
Sil’écranafficheE1 ou E,vérifierlenuméroducoded’erreur(danslapartiedroitedel’écran):
23 LeMIMn’offrepasdefonctionsbi-énergie.RemplacersileMIMsilesystèmeestmuni
d’un dispositif d’appoint à combustible fossile ou, en mode de configuration par
 l’installateur,fairepasserlafonction4àÉLECTRIQUEsilesystèmecomporteun
 dispositifdechauffaged’appointàl’électricité(consulterlespages11à13).
29 Tentative de connexion d’un thermostat avec un appareil incompatible.
30 Lenumérodezonedoitcorrespondreaunumérodetableaudezonage(doitêtrezéro
 pourunsystèmeavecMIM).
31 Vérifiersilenumérodezoneestconfiguréautableaudezonageentantquethermostatà
 radiofréquences.
33 Vérifierlecâblageélectriqueducapteurd’airrepris.Silecapteurestretiréen
permanence, appuyer sur bouton CONNECTduMIMetlemaintenirenfoncédixsecondes
 (jusqu’àcequelevoyantorangeclignote)poureffacercecoded’erreur.Voirlapage16,
 puislapage10pourrétablirlaconnexionduthermostat.
34 Signaltropfaible.Déplacerl’appareilsansfilàunautreendroitetessayerànouveau.
38 S’assurer que les voyants «Connected» du MIM ou de l’adaptateur sans fil clignotent et
 quevousêtesà2piedsetplusduMIMoudel’adaptateursansfil.
53 Lethermostatnereçoitpaslatempératureextérieurenil’humiditéextérieure:
 1.Lethermostatestconfiguréenmodebi-énergiesanscapteurdetempératureextérieure.
 Suivrelesétapesdelaconfigurationdesappareilssansfilpourrelieruncapteurde
 températureextérieureauMIM.
 2.Sil’erreurE53sepoursuit,celasignifiequelecapteurdetempératureextérieurene
communique pas. Installer deux piles AA au lithium neuves dans le capteur de
 températureextérieure.
Codes d’erreur du thermostat
Fonction Réglage
Guide d’installation
69-2092EFS—07 12
Tableaux de configuration par l’installateur
Fonctions Options (réglagesdelusineen gras)
0 Numéro de zone 0 Pas de zonage (unseulthermostatemployéavecleMIMTHM5320R)
[Options:sélectionnerlazone1,2,3ou4]
1 Type de système 0 Chauffage-refroidissement classique 1 chaud/1 froid
1 Thermopompe 1 chaud/1 froid (sans chauffage auxiliaire)
2 Chauffageseulement(ycomprisSérie20)
3 Chauffage seulement avec ventilateur
4 Refroidissementseulement
5 Thermopompe2chaud/1froid
6 Chauffage-refroidissementclassique2chaud/2froid
7 Chauffage-refroidissement classique 2 chaud/1 froid
8 Chauffage-refroidissement classique 1 chaud/2 froid
9 Thermopompe 2 chaud/2 froid
10 Thermopompe 3 chaud/2 froid
2 Vanne d’inversion
(borne O/B) 0 La borne O/B fait passer la vanne au mode de refroidissement
1 LaborneO/Bfaitpasserlavanneaumodedechauffage
3 Ventilateur
(chauffage classique) 0 Chauffage au gaz/mazout (ventilateur commandé par le système)
1 Chauffageàl’électricité(ventilateurcommandéparlethermostat)
4 Chauffage d’appoint
(MIM seulement) 1 Chauffage de se cours (électrique)
0 Chauffage de se cours (combustible fossile)
5 Cycles de chauffage
(étage 1) CPH=cycles
par heure
5 Chauffage au gaz ou au mazout (< 90 % d’efficacité)
1 Systèmesàvapeurouàgravité
3 Systèmesàeauchaudeetappareilsdechauffage>90%d’efficacité
9 Appareilsdechauffageélectriques
 [Optionsdecyclesparheure:1à12]
6 Cycles de chauffage
(étage 2) (CPH) 5 Chauffage au gaz ou au mazout (< 90 % d’efficacité)
1 Systèmesàvapeurouàgravité
3 Systèmesàeauchaudeetappareilsdechauffage>90%d’efficacité
9 Appareilsdechauffageélectriques
 [Optionsdecyclesparheure:1à12]
7 Cycles de chauffage
(étage 3) (CPH) 5 Chauffage au gaz ou au mazout (< 90 % d’efficacité)
1 Systèmesàvapeurouàgravité
3 Systèmesàeauchaudeetappareilsdechauffage>90%d’efficacité
9 Appareilsdechauffageélectriques
 [Optionsdecyclesparheure:1à12]
8 Cycles de chauffage
d’urgence (CPH) 9 Appareils de chauffage électriques
[Optionsdecyclesparheure:1à12]
9 Cycles de compres-
seur (étage 1) 3 Cycles par heure recommandés
[Optionsdecyclesparheure:1à6]
10 Cycles de compres-
seur (étage 2) 3 Cycles par heure recommandés
[Optionsdecyclesparheure:1à6]
11 Type de thermopompe
(MIM seulement) 0 Thermopompe air-air
1 Thermopompegéothermique
12 Commutation chaud-
froid manuelle/auto 0 Manuel (Options de l’utilisateur : Heat/Cool/Off)
1 Automatique (Options de l’utilisateur : Heat/Cool/Auto/Off)
13 Reprise
auto-adaptative
S’appliqueseulementaumodèleTH6320
1 En marche
0 Àl’arrêt
14 Affichage de la
température 0 Fahrenheit
1 Celsius
15 Temps d’arrêt du
compresseur (min.) 5 5 minutes(lesmots«HeatOn/CoolOn»clignotentàl’écran)
[Options:0à4minutes]
English: see page 1 • Español: vea la página 17
13 69-2092EFS—07
16 Type de programme S’appliqueseulementaumodèleTH6320
0 Horaire de semaine/fin de semaine
1 Horaire de semaine/samedi/dimanche
17 Trousse externe pour
combustible fossile
(MIM seulement)
1 Le dispositif externe pour combustible fossile commande le
système de chauffage d’appoint
0 Lethermostatfaitfonctionnerlesystèmedechauffaged’appoint
(capteurdetempératureextérieurerequis))
18 Régulation d’une
thermopompe dans
un système bi-énergie
(MIM seulement)
1 Avec réglage de l’écart**
0 Sansréglagedel’écart**
2 Avecréglagedel’écartetmisesoussécuritéduchauffageauxiliaire**
20 Écart de température
(bi-énergie)
(MIM seulement)
2 Écart automatique de 2 °F (1 °C)
[Options:2à5(2à5°F/1à2.5°C)]
21 Thermopompe dans
un système bi-énergie
avec minuterie pour
l’appareil de chauffage
(MIM seulement)
1 1 heure**
[Options:0(arrêt)à16heures]
22 Capteur d’air
extérieur?
(MIM seulement)
0 Non
1 Oui
24 Mise sous sécurité
du compresseur de la
thermopompe (point
d’équilibre)
(MIM seulement)
0 Pas de mise sous sécurité du compresseur de la thermopompe**
1 5°F(-15°C) 7 35°F(1.5°C)
2 10 °F(-12°C) 8 40°F(4.5°C)
3 15°F(-9.5°C) 9 45°F(7°C)
4 20 °F(-6.5°C) 10 50°F(10°C)
5 25°F(-4°C) 11 55°F(13°C)
6 30 °F(-1°C) 12 60°F(15.5°C)
25 Mise sous sécurité du
chauffage auxiliaire de
la thermopompe (MIM
seulement)
0 Pas de mise sous sécurité du chauffage auxiliaire de la
thermopompe**
1 5°F(-15°C) 8 40°F(4.5°C)
2 10 °F(-12°C) 9 45°F(7°C)
3 15°F(-9.5°C) 10 50°F(10°C)
4 20 °F(-6.5°C) 11 55°F(13°C)
5 25°F(-4°C) 12 60°F(15.5°C)
6 30 °F(-1°C) 13 65°F(18.5°C)
7 35°F(1.5°C)
26 Régulation du
chauffage auxiliaire
S’appliqueseulementaumodèleTH5320
0 Confort **
1 Économique
27 Point de consigne de
chauffage (max.) 90 Point de consigne de chauffage maximal de 32 °C (90 °F)
[Options:4,5°C à 32 °C(40°F à 90 °F)]
28 Point de consigne de
refroidissement (min.) 50 Point de consigne de refroidissement minimal de 10 °C (50 °F)
[Options : 10 °Cà37°C(50°F à 99 °F)]
32 Écart avec la temp.
affichée (intérieure) 0 Le thermostat affiche la température réelle
[Options:-1,5à+1,5°Cd’écart(-3à+3°F)]
33 Écart avec la temp.
affichée (extérieure) 0 Le thermostat affiche la température réelle
[Options:-2,5à+2,5°Cd’écart(-5à+5°F)]
35 Écart avec l’humidité
affichée (extérieure) 3 Le thermostat affiche l’humidité réelle
[Options:0=-15%,1=-10%,2=-5%,4=+5%,5=+10%,
6=+15%d’écart]
Tableaux de configuration par l’installateur
Fonctions Options (réglagesdelusineen gras)
** Voir la page 14
Guide d’installation
69-2092EFS—07 14
36 Nom de la zone 52 Thermostat
1 Basement 16ExerciseRoom 30Library 44Porch
2 Bathroom 17 Family Room 31LivingRoom 45RecRoom
3 Bathroom 1 18 Fireplace 32LowerLevel 46SewingRoom
4Bathroom2 19 Foyer 33 Master Bath 47Spa
5Bathroom3 20 Game Room 34MasterBed 48StorageRoom
6Bedroom 21 Garage 35MediaRoom 49Studio
7 Bedroom 1 22 Great Room 36MusicRoom 50SunRoom
8 Bedroom 2 23 Guest Room 37 Nursery 51Theater
9 Bedroom 3 24Gym 38 Office 52Thermostat
10Bedroom4 25Kid'sRoom 39 Office 1 53UpperLevel
11 Boat House 26Kitchen 40Office2 54UtilityRoom
12 Bonus Room 27Kitchen1 41Pantry 55WalkInCloset
13 Computer Room 28Kitchen2 42PlayRoom 56WineCellar
14Den 29LaundryRoom 43PoolRoom 57Workshop
15DiningRoom
39 Configuration
sans fil
0 Débrancherlethermostatduréseausansfil
1 Thermostat relié au réseau sans fil
90 RÉARMER 0 Pas de réarmement
1 Réarmerlesoptionsdel’installateuretleprogrammeauxréglages
de l’usine
Tableaux de configuration par l’installateur
Fonctions Options (réglagesdelusineen gras)
Fonctions spéciales
Confort/Économie — configuration de la fonction 26 (N’est pas disponible lorsque la
fonction 17estrégléeà0) :Enmodeconfort,lechauffageauxiliaireréagirarapidementpour
atteindrelepointdeconsignedetempérature.Enmodeéconomie,lesystèmeattendraplus
longtemps.Lechauffageauxiliaireneseraactivéquesilepointdeconsignen’estpasatteintau
bout d’un temps raisonnable.
Régulation de la thermopompe — Chauffage d’appoint au combustible fossile
(fonctions de configuration 18):
Remarque:Silepointdeconsignen’estpasatteintenunlapsdetempsraisonnable,régler
lechauffaged’appointàlaminuteriedel’appareildechauffage(fonction21).Aprèslapériode
désignée,lecompresseurs’arrêteraetlesystèmepasseraaumodedechauffage.
Régulation de la thermopompe — Chauffage d’appoint à l’électricité (fonctions de
configuration 24-25):
40
55
MF28705
MISE SOUS SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR
MISE SOUS SÉCURITÉ DU CHAUFFAGE AUXILIAIRE
COMPRESSEUR ET VENTILATEUR SEULEMENT
LE COMPRESSEUR ET LE VENTILATEUR FONCTIONNENT
CHAUFFAGE D’APPOINT À L’ÉLECTRICITÉ ET VENTILATEUR SEULEMENT
TEMP. EXTÉRIEURE
SI LE COMPRESSEUR NE PEUT ATTEINDRE OU MAINTENIR LA TEMPÉRATURE DE CONSIGNE, LE
COMPRESSEUR ET LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE D’APPOINT FONCTIONNERONT TOUS DEUX.
1
1
MF28706
SI LA TEMPÉRATURE AMBIANTE BAISSE (DÉPASSEMENT DU RÉGLAGE DE L’ÉCART À LA FONCTION 20), LE COMPRESSEUR EST
DÉSACTIVÉ. LE CHAUFFAGE D’APPOINT AU COMBUSTIBLE FOSSILE EST ACTIVÉ APRÈS 3 MINUTES.
1
POUR LES THERMOPOMPES GÉOTHERMIQUES, LE POINT D’ÉQUILIBRE PEUT ÊTRE MIS EN SERVICE À LA FONCTION 24.
**
OPTION 0: RÉGLAGE DE L’ÉCART
40 POINT
D’ÉQUILIBRE**
COMPRESSEUR ET
VENTILATEUR SEULEMENT
CHAUFFAGE D’APPOINT
AU COMBUSTIBLE
FOSSILE SEULEMENT
TEMP. EXT
É
RIEURE
OPTION 1: SANS RÉGLAGE DE L’ÉCART
TEMP. EXTÉRIEURE
40
LE COMPRESSEUR ET LE
VENTILATEUR FONCTIONNENT LE COMPRESSEUR ET LE
VENTILATEUR FONCTIONNENT
CHAUFFAGE D’APPOINT
AU COMBUSTIBLE
FOSSILE SEULEMENT
1
RÉGLAGE DE L’ÉCART AVEC MISE SOUS
SÉCURITÉ DU CHAUFFAGE AUXILIAIRE
OPTION 2:
TEMP. EXTÉRIEURE
40
55 MISE SOUS
SÉCURITÉ DU
CHAUFFAGE
AUXILIAIRE
COMPRESSEUR ET VENTILATEUR SEULEMENT
CHAUFFAGE D’APPOINT
AU COMBUSTIBLE
FOSSILE SEULEMENT
1
POINT
D’ÉQUILIBRE** POINT
D’ÉQUILIBRE**
English: see page 1 • Español: vea la página 17
15 69-2092EFS—07
Test du système
Suivrelesétapesci-dessouspourvérifierlebonfonctionnementdusystème.
M28488
Appuyer sur les boutons s et t
jusqu’à ce que l’affichage change (au
bout d’environ 3 secondes).
Appuyer sur s ou tpourvérifierl’étatdusystème
Appuyer sur NEXT pour passer au test suivant
Appuyer sur DONEpourmettrefinàlavérification
M28489
02
0
Next
Back
Done
Numérodetestdu
système
Étatdusystème
Test du système État du système
02 Test du réseau sans fil 0 Àl’arrêt
1 Vérifierlesignalradio(aprèsunecourtepause,l’écranaffiche
1-10pourindiquerlaforcedusignal;5ouplusrecommandé)
04 Capteur d’air repris  L’écranaffichelatempératuredel’airreprissiledispositifest
installéetfonctionnecorrectement(MIMseulement)
10 Système de chauffage 0 Lesystèmedechauffageetleventilateursemettentàl’arrêt
1 Lesystèmedechauffagesemetenmarche(étage1)
2 Lesystèmedechauffagesemetenmarche(étage2)
3 Lesystèmedechauffagesemetenmarche(étage3)
20 Système de chauffage
d’urgence
0 Lesystèmedechauffageetleventilateursemettentàl’arrêt
1 Lesystèmedechauffageetleventilateursemettentenmarche
30 Système de
refroidissement
0 Lecompresseuretleventilateursemettentàl’arrêt
1 Lecompresseuretleventilateursemettentenmarche
2 compresseursemetenmarche(étage2)
40 Ventilateur 0 Leventilateursemetàl’arrêt
1 Leventilateursemetenmarche
70 Information sur le
thermostat (pour
référenceseulement)
71 Numéroderévisiondulogiciel(révisionsmajeures)
72 Numéroderévisiondulogiciel(révisionsmineures)
73 Code d’identification de la configuration (majeure)
74 Coded’identificationdelaconfiguration(mineure)
75 Codededatedelaconfigurationàlafabrication(semaine)
76 Codededatedelaconfigurationàlafabrication(année)
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MARIEL. Lesystèmenetientpas
comptedutempsd’arrêtminimalducompresseurpendantletestparl’installateur.
Pouréviterd’endommagerlematériel,ilfautéviterlescyclesdefonctionnement
trop rapides du compresseur.
Guide d’installation
Honeywell International Inc
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://customer.honeywell.com
Solutions de régulation et d'automatisation
®MarquedecommercedéposéeauxÉ.-U.
© 2011 Honeywell International Inc.
69-2092EFS—07M.S.Rev.06-11
ImpriméauxÉtats-Unis
HoneywellLimited-HoneywellLimitée
35,promenadeDynamic
Toronto(Ontario)M1V4Z9
4 Installation du thermostat
M28490
Détacherlaplaquemurale
Remplacement des composants du système
Pour remplacer un thermostat,insérerdespilesneuvesetsuivrelesétapesdécritesà
lapage10pourlerelierauseausansfil.Aubesoin,modifierlesparamètres(voirles
tableauxauxpages12à14).
Aprèsl’installationd’unnouveauMIM ou tableau de zonage,ilfautréarmerle
thermostat pour qu’il puisse communiquer avec le nouveau MIM ou tableau de zonage,
selon la description qui suit.
1 Appuyer sur les boutons FAN et setlesmaintenirenfoncéspendant3
secondes.
2 Appuyer sur BACK deux fois pour afficher la fonction 39 (configuration).
3 Appuyer sur tpourfairepasserleparamètre39auréglage0(se
déconnecterdusystème).
4 Suivrelesétapesdécritesàlapage10pourconnecteraunouveau
système.
3/16posilemurestenplacoplâtre
7/32posilemurestenplâtre
Cheville
d’ancrage
Vis de fixation
Plaque murale
® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
© 2011, Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
Termostatos inalámbricos FocusPRO®
Guía de
instalación
del sistema
Control inalámbrico para sistemas de bomba de calor de hasta 3 calentadores/2
refrigeradores o sistemas convencionales de hasta 2 calentadores/2 refrigeradores.
AVISO SOBRE MERCURIO: si este producto reemplaza un control que
contiene mercurio en un tubo sellado, no coloque el control anterior en la basura.
Comuníquese con la oficina de gestión de residuos de su localidad para obtener
instrucciones sobre cómo reciclar o desechar el producto de manera adecuada.
La instalación debe ser realizada por un técnico capacitado y
experimentado. Leadetenidamenteestasinstrucciones.Sinosigueestas
instrucciones, corre el riesgo de dañar el producto o de provocar una situación
peligrosa.
English: see page 1 Français : voir la page 9
Guía de instalación para:
Sistemas no zonificados
• Unsolotermostatoconmódulo
de interfaz inalámbrico del
equipo (EIM).
Sistemas zonificados
• Hasta4termostatos
con panel TrueZONE™ y
adaptador inalámbrico.
¿Necesita ayuda?
Consulte sobre este producto en http://customer.honeywell.com
o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502
Guía de instalación
69-2092EFS—07 18
M28474
1 Instalación de las baterías
2 Conexión del o de los termostatos a la red inalámbrica
M28472
M28473
Instale 2 baterías AA nuevas Instale la tarjeta de referencia rápida
Solo en modelos programables
M28497
0
1
Wireless Setup
Next
M28478
36
52
Wireless Setup
Next
Back
M28479
Wireless Setup
Connect
Back
M28480
Wireless Setup
Connected
Done
Número de
la zona
Nombre de
la zona
Instalación con el EIM: presione NEXT (deje
configurado el número de zona en cero).
Instalación con el panel TrueZONE:
presione s o t para configurar un número
dezonaparaestetermostato(de1a4),
luego presione NEXT.
Instalación con el EIM: presione NEXT.
Instalación con el panel TrueZONE:
presione s o t para elegir un nombre
para esta zona, luego presione NEXT (vea
la lista de nombres en la pág. 22).
Presione CONNECT para establecer una
conexión a la red inalámbrica.
Si aparece E1, vea los códigos de
error en la pág. 19.
Despuésdeunapausabreve,debeaparecer
la pantalla de confirmación a la izquierda,
para verificar que se estableció la conexión
inalámbrica.
Presione DONE para mostrar la pantalla prin-
cipal.
Presione y suelte el botón CONNECT en el EIM o en el adaptador inalámbrico y espere a que
la luz verde destelle, luego siga los pasos que se detallan a continuación.
English: see page 1 • Français : voir la page 9
19 69-2092EFS—07
3 Personalización (configuración de instalación)
Siga los pasos que se detallan a continuación para comenzar la configuración
de instalación. En cada pantalla de funciones, presione s o t para cambiar
la configuración según lo desee, luego presione NEXT para avanzar hasta la
siguiente pantalla de funciones. Vea las tablas de las págs. 20 a 22 para obten-
er una descripción de las opciones de cada función.
Si aparece E1 o E, vea el número del código de error (en el lado derecho de la pantalla):
23 EIM no tiene capacidad de doble combustible. Reemplace EIM si tiene calefacción
 derespaldodecombustiblefósilocambialafunción4deconfiguracióndelinstaladora
 ELECTRICsitienecalefaccióneléctricaderespaldo(vealaspáginas19-21).
29 Intenta conectar un termostato a un dispositivo incompatible.
30 El número de zona debe coincidir con el número del panel de zona (debe estar en
cero para los sistemas con EIM).
31 Verifiquequeestenúmerodezonaestéconfiguradoenelpaneldezonacomoun
termostato RF.
33 Revise el cableado del sensor de aire de retorno. Si retira el sensor permanentemente,
presione y sostenga el botón CONNECT en el EIM durante 10 segundos (hasta que destelle
 enanaranjado)paraeliminarestecódigodeerror.Refiérasealapágina24,luegoala
página 18 para reconectar el termostato.
34 Baja potencia de señal. Mueva el dispositivo inalámbrico hacia otro lugar e intente
nuevamente.
38 AsegúresedequelaluzdeConnectedenelEIMoeneladaptadorinalámbricoesté
 destellandoydequeustedestéa2pies(61cm)delEIModeladaptadorinalámbrico.
53 El termostato no recibe temperatura externa ni humedad de exteriores:
1. El termostato está configurado para combustible doble sin sensor externo. Siga el
procedimiento de configuración inalámbrico para conectar el sensor exterior al EIM.
 2.SiE53continúa,elsensordeexterioresnoseestácomunicando.Instale2nuevasbat-
erías AA de litio en el sensor exterior.
Códigos de error del termostato
FAN
M28485
Para comenzar, presione y mantenga presionados los botones
FAN y s hasta que la visualización cambie (3 segundos, aprox.)
M28498
0
1
Next
Back
Done
Presione s or t para cambiar la
configuración (vea las tablas de
las págs. 20 a 22)
Presione NEXT para mostrar la
siguiente pantalla de funciones
Presione DONE para
guardar y salir.
M28487
1
0
Next
Back
Done
M28488
Función Configuración
Guía de instalación
69-2092EFS—07 20
Funciones Opciones (Negrita: las configuraciones predeterminadas)
0 Número de zona 0 Sinzona(seutilizaunsolotermostatoconelEIMTHM5320R)
[opciones:seleccionelazona1,2,3ó4]
1 Tipo de sistema 0 Convencional 1 calentador/1 refrigerador
1 Bomba de calor 1 calentador/1 refrigerador (sin AuxHeat)
2 Calefacción únicamente (incluye la Serie 20)
3 Calefacción únicamente con ventilador
4 Refrigeraciónúnicamente
5 Bombadecalorde2calentadores/1refrigerador
6 Convencionalde2calentadores/2refrigeradores
7 Convencional de 2 calentadores/1 refrigerador
8 Convencional de 1 calentador/2 refrigeradores
9 Bomba de calor de 2 calentadores/2 refrigeradores
10 Bomba de calor de 3 calentadores/2 refrigeradores
2 Válvula de cambio
(terminal O/B) 0 El terminal O/B controla la válvula en la refrigeración
1 El terminal O/B controla la válvula en la calefacción
3 Ventilador (calefac-
ción convencional) 0 Calefacción a gas/aceite (el quipo controla el ventilador)
1 Calefaccióneléctrico(eltermostatocontrolaelventilador)
4 Calor de respaldo
(EIM únicamente) 1 Calor de reserva eléctrico
0 Calor de reserva con combustible fósil
5 Índice del ciclo de cal-
efacción en la etapa 1
(CPH = ciclo por hora)
5 Calefacción a gas o aceite (< 90% de eficacia)
1 Sistemas por vapor o gravedad
3 Sistemasporaguacalienteycalefacción>90%deeficacia
9 Sistemasdecalefaccióneléctricos
 [Opcionesdeíndicesdeciclos:de1a12CPH]
6 Calefacción en la
etapa 2 (CPH) 5 Calefacción a gas o aceite (< 90% de eficacia)
1 Sistemas por vapor o gravedad
3 Sistemasporaguacalienteycalefacción>90%deeficacia
9 Sistemasdecalefaccióneléctricos
 [Opcionesdeíndicesdeciclos:de1a12CPH]
7 Calefacción en la
etapa 3 (CPH) 5 Calefacción a gas o aceite (< 90% de eficacia)
1 Sistemas por vapor o gravedad
3 Sistemasporaguacalienteycalefacción>90%deeficacia
9 Sistemasdecalefaccióneléctricos
 [Opcionesdeíndicesdeciclos:de1a12CPH]
8 Calefacción de
emergencia (CPH) 9 Sistemas de calefacción eléctricos
[Opcionesdeíndicesdeciclos:de1a12CPH]
9 Compresor en la
etapa 1 3 Índice recomendado de ciclos
[Opcionesdeíndicesdeciclos:de1a6CPH]
10 Compresor en la
etapa 2 3 Índice recomendado de ciclos
[Opcionesdeíndicesdeciclos:de1a6CPH]
11 Tipo de bomba de
calor (EIM únicamente)
0 Aire a bomba de calor de aire
1 Bombadecalorgeotérmica
12 Cambio manual/
automático 0 Manual (opciones para el usuario: Heat/Cool/Off)
1 Automático (opciones para el usuario: Heat/Cool/Auto/Off)
13 Adaptive Intelligent
Recovery
SeaplicasoloalmodeloTH6320
1 Encendido
0 Apagado
14 Indicador de
temperatura 0 Fahrenheit
1 Celsius
15 Tiempo apagado del
compresor (mín.) 5 5 minutos (Heat On/Cool On destella durante el tiempo de apagado)
[Opciones:0a4minutos]
Tablas de la configuración de instalación
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Honeywell Home TH6320R1004 Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation