QFX PBX-801 Portable Bluetooth Speaker Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
User Manual for PBX-312SM Portable Speaker
PBX-801
TM
SAFETY
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER ON THIS SPEAKER.
THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO A QUALIFIED
TECHNICIAN.
To prevent re or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture. Do not store
or operate this product near any liquids, heat sources such as radiators, heat registers. Clean
only with a dry cloth. Users should exhibit extra safety and follow all precautions as they are
stated.
LA SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA DE ESTE ALTAVOZ.
NO HAY PARTES REPARABLES POR EL USUARIO ADENTRO. CONSULTE TODOS LOS SERVICIOS A
UN TÉCNICO CALIFICADO.
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad.
No almacene ni opere este producto cerca de líquidos, fuentes de calor como radiadores,
registros de calor. Limpie solamente con un paño seco. Los usuarios deben exhibir una
seguridad adicional y seguir todas las precauciones tal como se indican.
SÉCURITÉ
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DE CETTE
ENCEINTE. IL N'Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. RÉFÉREZ
TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Pour éviter un incendie ou un choc électrique, n'exposez pas cet équipement à la pluie ou à
l'humidité. Ne stockez pas ou n'utilisez pas ce produit à proximité de liquides, de sources de
chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur. Nettoyez uniquement avec un
chion sec. Les utilisateurs doivent faire preuve de plus de sécurité et suivre toutes les
précautions telles qu'elles sont indiquées.
PBX-801 SAFETY
1. PANTALLA: Pantalla LED de funciones clave
2. CONTROL DE ENCENDIDO/VOLUMEN: Perilla de control
de encendido/apagado y volumen maestro arriba/abajo
3. ENTRADA DE MICRÓFONO: Conector de entrada de
micrófono de 1/4”
4. AUX IN: conector de entrada auxiliar de 3,5 mm para
conectar a una fuente de audio externa
5.
TARJETA TF: ranura para tarjeta TF para reproducir música MP3
6. USB: puerto USB para reproducir música MP3
7. MODO/LED ENCENDIDO: presione brevemente para
seleccionar los modos AUX, USB/TF, FM o BT. Mantenga
presionado para encender o apagar Party Light.
8. ANTERIOR : presione para seleccionar la pista anterior
o la estación de radio
9. Botón JUGAR TWS:
• Presione brevemente para reproducir/pausar música.
• Mantenga presionado para establecer una conexión
inalámbrica TWS entre dos altavoces PBX-801. En el
modo Bluetooth, presione el botón TWS en un altavoz
solo durante 3 segundos para establecer el empareja-
miento con un segundo altavoz PBX-801 (se vende por
separado).
• En el modo FM, presione brevemente para ingresar a la
búsqueda automática de estaciones de radio. Todas las
estaciones escaneadas se guardarán automáticamente.
10. SIGUIENTE : presione para seleccionar la siguiente
pista o estación de radio
11. MICRÓFONO. VOL: perilla de control de volumen del
micrófono
12. TONE: perilla para ajustar el balance tonal
13. DC IN 5V: Entrada de carga USB (5VDC / 1A mínimo)
14. LED: indicador LED de carga de la batería (rojo =
cargando, apagado = completamente cargado).
1. DISPLAY: LED Display of Key Functions
2. POWER/VOLUME CONTROL: ON/OFF Power and Master
Volume Up/Down Control Knob
3. MIC IN: 1/4” Microphone Input Jack
4. AUX IN: 3.5mm Aux Input Jack to Connect to External
Audio Source
5. TF CARD: TF Card Slot to Play MP3 Music
6. USB: USB Port to Play MP3 Music
7. MODE/LED ON: Short-Press to Select AUX, USB/TF, FM or
BT Modes. Press-and-Hold to Turn Party Light On or O.
8. PREV : Press to Select Previous Track or Radio Station
9. PLAY TWS Button:
• Short-press to play/pause music.
• Press-and-hold to establish TWS wireless connection
between two PBX-801 speakers. Under Bluetooth mode,
press TWS button on one speaker only for 3 seconds to
establish pairing with a second PBX-801 speaker (sold
separately).
• In FM mode, short-press to enter automatic scanning of
radio stations. All scanned stations will be saved
automatically.
10. NEXT : Press to Select Next Track or Radio Station
11. MIC. VOL: Microphone Volume Control Knob
12. TONE: Knob to Adjust the Tonal Balance
13. DC IN 5V: USB Charging Input (5VDC / 1A Minimum)
14. LED: Battery Charging LED Indicator (Red=Charging,
O=Fully Charged)
FUNCTIONS:
PBX-801 GUIDE
FUNCIONES:
LES FONCTIONS:
1. AFFICHAGE: Achage LED des fonctions clés
2. CONTRÔLE D'ALIMENTATION/VOLUME: Marche/Arrêt et
bouton de contrôle du volume principal haut/bas
3. MIC IN: Prise d'entrée microphone 1/4"
4. AUX IN: prise d'entrée auxiliaire 3,5mm pour se connecter
à une source audio externe
5. CARTE TF: Emplacement pour carte TF pour lire de la
musique MP3
6. USB: port USB pour lire de la musique MP3
7. MODE/LED ON: Appuyez brièvement pour sélectionner les
modes AUX, USB/TF, FM ou BT. Appuyez et maintenez
enfoncé pour allumer ou éteindre la lumière de fête.
8. PREV : Appuyez pour sélectionner la piste ou la station
de radio précédente
9. Bouton JOUER TWS:
• Appuyez brièvement pour lire/mettre en pause la musique.
• Maintenez enfoncé pour établir une connexion sans l
TWS entre deux haut-parleurs PBX-801. En mode
Bluetooth, appuyez sur le bouton TWS d'un seul
haut-parleur pendant 3 secondes pour établir le
jumelage avec un deuxième haut-parleur PBX-801
(vendu séparément).
• En mode FM, appuyez brièvement pour entrer dans le
balayage automatique des stations de radio. Toutes les
stations scannées seront enregistrées automatiquement.
10. NEXT : Appuyez pour sélectionner la piste ou la
station de radio suivante
11. MIC. VOL: Bouton de contrôle du volume du microphone
12. TONE: bouton pour régler la balance tonale
13. DC IN 5V: entrée de charge USB (5VDC / 1A minimum)
14. LED: indicateur LED de charge de la batterie (rouge =
charge, éteint = entièrement chargé).
215
1413121110987643
VOLUME
POWER
MIC IN AUX IN
Tone
DC IN 5V
CHARGE LED
MIC Vol
ONOFF
MODE
LED ON
PREV NEXTPLAY
PBX-801 ESTÉREO INALÁMBRICO VERDADERO (TWS)
True Wireless Stereo (TWS) permite que dos altavoces del mismo modelo se conecten de forma
inalámbrica en estéreo. Necesitará dos altavoces PBX-801 para que funcione la operación TWS. Para
congurar TWS:
1. Encienda ambos altavoces PBX-801, cambie el botón MODE al modo BLUETOOTH en ambos
altavoces.
2. Para congurar la operación TWS, presione el botón PLAY TWS en un solo altavoz durante
3 segundos. Entonces ambos altavoces se conectarán juntos.
3. A continuación, conecte su teléfono con Bluetooth al altavoz. Vaya a la conguración de
Bluetooth de su teléfono, busque y conéctese al nombre de Bluetooth "QFX PBX-801".
4. Una vez que se haya establecido la conexión, puede reproducir música desde su teléfono y
disfrutar de la reproducción de audio True Wireless Stereo a través de sus dos altavoces PBX-801.
5. Para salir del modo TWS, mantenga presionado el botón PLAY TWS durante 3 segundos
para salir de TWS.
SOURCE D'ÉNERGIE
1. Chargez l'appareil au moins quatre heures avant la première utilisation, puis rechargez-le si
nécessaire à l'avenir.
2. Allumez le système en tournant le bouton d'alimentation.
CHARGER LA BATTERIE
Lorsque la batterie est en charge, le voyant LED de charge est rouge et s'éteint lorsqu'il est
complètement chargé.
1. Connectez fermement le câble de charge USB à l'interface DC5V du haut-parleur.
2. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le câble de charge USB de l'enceinte.
3. Le haut-parleur fonctionne normalement pendant la charge.
FONCTION FM
1. Appuyez brièvement sur le bouton MODE/LED ON pour basculer en mode FM.
2. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE du panneau de commande pour rechercher et enregis-
trer automatiquement les stations de radio.
3. Appuyez ensuite sur PREVIOUS ou NEXT pour sélectionner et écouter les stations de radio
enregistrées.
BLUETOOTH
1.Appuyez longuement sur le bouton MODE/LED ON pour basculer en mode Bluetooth (BT).
2. Ouvrez le paramètre Bluetooth sur votre téléphone, tablette ou tout autre appareil audio
compatible Bluetooth et sélectionnez "QFX PBX-801".
3. L'appareil et l'appareil seront ensuite connectés via Bluetooth.
PBX-801 VÉRITABLE STÉRÉO SANS FIL (TWS)
True Wireless Stereo (TWS) permet à deux haut-parleurs du même modèle de se connecter sans l
en stéréo. Vous aurez besoin de deux haut-parleurs PBX-801 pour que le fonctionnement TWS
fonctionne. Pour congurer TWS:
1. Allumez les deux haut-parleurs PBX-801, basculez le bouton MODE sur le mode BLUETOOTH
sur les deux haut-parleurs.
2. Pour congurer le fonctionnement TWS, appuyez sur le bouton PLAY TWS sur un seul
haut-parleur pendant 3 secondes. Ensuite, les deux haut-parleurs se connecteront ensemble.
3. Ensuite, connectez votre téléphone compatible Bluetooth au haut-parleur. Accédez aux paramètres
Bluetooth de votre téléphone, recherchez et connectez-vous au nom Bluetooth "QFX PBX-801".
4. Une fois la connexion établie, vous pouvez écouter de la musique à partir de votre téléphone
et proter de l'audio True Wireless Stereo via vos deux haut-parleurs PBX-801.
5. Pour quitter le mode TWS, appuyez longuement sur le bouton PLAY TWS pendant 3
secondes pour quitter TWS.
PBX-801 OPERATION
POWER SOURCE
1. Charge the unit at least four hours prior to rst use and then recharge it as needed in the future.
2. Turn to system on turning the power knob.
CHARGE THE BATTERY
When the battery is charging, the charge LED indicator will be red and turn o when fully charged.
1. Connect the USB charge cable to the DC5V interface of the speaker rmly.
2. Once the battery is fully charged, disconnect the USB charge cable from the speaker.
3. The speaker functions normally while charging.
FM FUNCTION
1. Short-press the MODE/LED ON button to toggle to FM mode.
2. Press the PLAY/PAUSE button on control panel to automatically search and save radio stations.
3. Then press PREVIOUS or NEXT to select and listen to saved radio stations.
BLUETOOTH
1. Long-press MODE/LED ON button to toggle to Bluetooth (BT) mode.
2. Open the Bluetooth setting on your phone, tablet or any other Bluetooth-enabled audio
device and select "QFX PBX-801".
3. The unit and device will then connected via Bluetooth.
PBX-801 TRUE WIRELESS STEREO (TWS)
True Wireless Stereo (TWS) allows for two speakers of the same model to connect wirelessly in
stereo. You will need two PBX-801 speakers in order for TWS operation to function. To set up TWS
:
1. Turn on both PBX-801 speakers, toggle the MODE button to BLUETOOTH mode on both
speakers.
2. To set up TWS operation, press the PLAY TWS button on only one speaker for 3 seconds.
Then both speakers will connect together.
3. Next, connect your Bluetooth-enabled phone to the speaker. Go to your phone Bluetooth
settings, search and connect to Bluetooth name “QFX PBX-801”.
4. Once the connection has been established, you can play music from your phone and enjoy
True Wireless Stereo audio playing through your two PBX-801 speakers.
5. To exit TWS mode, long press the PLAY TWS button for 3 seconds to exit TWS.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1. Cargue la unidad al menos cuatro horas antes del primer uso y luego recárguela según sea
necesario en el futuro.
2. Gire al sistema al girar la perilla de encendido.
CARGA LA BATERÍA
Cuando la batería se está cargando, el indicador LED de carga estará rojo y se apagará cuando esté
completamente cargada.
1. Conecte rmemente el cable de carga USB a la interfaz DC5V del altavoz.
2. Una vez que la batería esté completamente cargada, desconecte el cable de carga USB del altavoz.
3. El altavoz funciona normalmente mientras se carga.
FUNCIÓN FM
1. Presione brevemente el botón MODE/LED ON para cambiar al modo FM.
2. Presione el botón PLAY/PAUSE en el panel de control para buscar y guardar estaciones de radio
automáticamente.
3. Luego presione ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar y escuchar las estaciones de radio guardadas.
BLUETOOTH
1. Mantenga presionado el botón MODE/LED ON para cambiar al modo Bluetooth (BT).
2. Abra la conguración de Bluetooth en su teléfono, tableta o cualquier otro dispositivo de audio
habilitado para Bluetooth y seleccione "QFX PBX-801".
3. La unidad y el dispositivo se conectarán a través de Bluetooth.
PBX-801 ESTÉREO INALÁMBRICO VERDADERO (TWS)
True Wireless Stereo (TWS) permite que dos altavoces del mismo modelo se conecten de forma
inalámbrica en estéreo. Necesitará dos altavoces PBX-801 para que funcione la operación TWS. Para
congurar TWS:
1. Encienda ambos altavoces PBX-801, cambie el botón MODE al modo BLUETOOTH en ambos
altavoces.
2. Para congurar la operación TWS, presione el botón PLAY TWS en un solo altavoz durante
3 segundos. Entonces ambos altavoces se conectarán juntos.
3. A continuación, conecte su teléfono con Bluetooth al altavoz. Vaya a la conguración de
Bluetooth de su teléfono, busque y conéctese al nombre de Bluetooth "QFX PBX-801".
4. Una vez que se haya establecido la conexión, puede reproducir música desde su teléfono y
disfrutar de la reproducción de audio True Wireless Stereo a través de sus dos altavoces PBX-801.
5. Para salir del modo TWS, mantenga presionado el botón PLAY TWS durante 3 segundos
para salir de TWS.
SOURCE D'ÉNERGIE
1. Chargez l'appareil au moins quatre heures avant la première utilisation, puis rechargez-le si
nécessaire à l'avenir.
2. Allumez le système en tournant le bouton d'alimentation.
CHARGER LA BATTERIE
Lorsque la batterie est en charge, le voyant LED de charge est rouge et s'éteint lorsqu'il est
complètement chargé.
1. Connectez fermement le câble de charge USB à l'interface DC5V du haut-parleur.
2. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le câble de charge USB de l'enceinte.
3. Le haut-parleur fonctionne normalement pendant la charge.
FONCTION FM
1. Appuyez brièvement sur le bouton MODE/LED ON pour basculer en mode FM.
2. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE du panneau de commande pour rechercher et enregis-
trer automatiquement les stations de radio.
3. Appuyez ensuite sur PREVIOUS ou NEXT pour sélectionner et écouter les stations de radio
enregistrées.
BLUETOOTH
1.Appuyez longuement sur le bouton MODE/LED ON pour basculer en mode Bluetooth (BT).
2. Ouvrez le paramètre Bluetooth sur votre téléphone, tablette ou tout autre appareil audio
compatible Bluetooth et sélectionnez "QFX PBX-801".
3. L'appareil et l'appareil seront ensuite connectés via Bluetooth.
PBX-801 VÉRITABLE STÉRÉO SANS FIL (TWS)
True Wireless Stereo (TWS) permet à deux haut-parleurs du même modèle de se connecter sans l
en stéréo. Vous aurez besoin de deux haut-parleurs PBX-801 pour que le fonctionnement TWS
fonctionne. Pour congurer TWS:
1. Allumez les deux haut-parleurs PBX-801, basculez le bouton MODE sur le mode BLUETOOTH
sur les deux haut-parleurs.
2. Pour congurer le fonctionnement TWS, appuyez sur le bouton PLAY TWS sur un seul
haut-parleur pendant 3 secondes. Ensuite, les deux haut-parleurs se connecteront ensemble.
3. Ensuite, connectez votre téléphone compatible Bluetooth au haut-parleur. Accédez aux paramètres
Bluetooth de votre téléphone, recherchez et connectez-vous au nom Bluetooth "QFX PBX-801".
4. Une fois la connexion établie, vous pouvez écouter de la musique à partir de votre téléphone
et proter de l'audio True Wireless Stereo via vos deux haut-parleurs PBX-801.
5. Pour quitter le mode TWS, appuyez longuement sur le bouton PLAY TWS pendant 3
secondes pour quitter TWS.
POWER SOURCE
1. Charge the unit at least four hours prior to rst use and then recharge it as needed in the future.
2. Turn to system on turning the power knob.
CHARGE THE BATTERY
When the battery is charging, the charge LED indicator will be red and turn o when fully charged.
1. Connect the USB charge cable to the DC5V interface of the speaker rmly.
2. Once the battery is fully charged, disconnect the USB charge cable from the speaker.
3. The speaker functions normally while charging.
FM FUNCTION
1. Short-press the MODE/LED ON button to toggle to FM mode.
2. Press the PLAY/PAUSE button on control panel to automatically search and save radio stations.
3. Then press PREVIOUS or NEXT to select and listen to saved radio stations.
BLUETOOTH
1. Long-press MODE/LED ON button to toggle to Bluetooth (BT) mode.
2. Open the Bluetooth setting on your phone, tablet or any other Bluetooth-enabled audio
device and select "QFX PBX-801".
3. The unit and device will then connected via Bluetooth.
PBX-801 TRUE WIRELESS STEREO (TWS)
True Wireless Stereo (TWS) allows for two speakers of the same model to connect wirelessly in
stereo. You will need two PBX-801 speakers in order for TWS operation to function. To set up TWS
:
1. Turn on both PBX-801 speakers, toggle the MODE button to BLUETOOTH mode on both
speakers.
2. To set up TWS operation, press the PLAY TWS button on only one speaker for 3 seconds.
Then both speakers will connect together.
3. Next, connect your Bluetooth-enabled phone to the speaker. Go to your phone Bluetooth
settings, search and connect to Bluetooth name “QFX PBX-801”.
4. Once the connection has been established, you can play music from your phone and enjoy
True Wireless Stereo audio playing through your two PBX-801 speakers.
5. To exit TWS mode, long press the PLAY TWS button for 3 seconds to exit TWS.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1. Cargue la unidad al menos cuatro horas antes del primer uso y luego recárguela según sea
necesario en el futuro.
2. Gire al sistema al girar la perilla de encendido.
CARGA LA BATERÍA
Cuando la batería se está cargando, el indicador LED de carga estará rojo y se apagará cuando esté
completamente cargada.
1. Conecte rmemente el cable de carga USB a la interfaz DC5V del altavoz.
2. Una vez que la batería esté completamente cargada, desconecte el cable de carga USB del altavoz.
3. El altavoz funciona normalmente mientras se carga.
FUNCIÓN FM
1. Presione brevemente el botón MODE/LED ON para cambiar al modo FM.
2. Presione el botón PLAY/PAUSE en el panel de control para buscar y guardar estaciones de radio
automáticamente.
3. Luego presione ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar y escuchar las estaciones de radio guardadas.
BLUETOOTH
1. Mantenga presionado el botón MODE/LED ON para cambiar al modo Bluetooth (BT).
2. Abra la conguración de Bluetooth en su teléfono, tableta o cualquier otro dispositivo de audio
habilitado para Bluetooth y seleccione "QFX PBX-801".
3. La unidad y el dispositivo se conectarán a través de Bluetooth.
PBX-801 OPERATION
LIMITED PRODUCT WARRANTY POLICY
Before returning your Product for service under this Warranty, please (i) read the instrucon manual carefully and visit our website at www.qfxusa.com for
Product updates and extended support documentaon (e.g., Common Troubleshoong Guides); (ii) if you are sll having trouble with your Product, please
contact the QFX Customer Support Department.
Subject to the terms and condions herein, QFX, Inc. (herein aer called “QFX”) warrants to the original purchaser of the Product
(”Customer”) that for the applicable Warranty Period listed below, the Product will be free from defects in material or workmanship under normal,
non-commercial use (”Defects”).
Warranty Period encompasses, as listed below, separate “Coverage Periods” for Parts and Labor, each Coverage Period to begin from the original date of
Customer purchase. If Customer returns a defecve Product (or any component thereof) during the applicable Warranty Period, QFX will, at its opon, during
the specified Coverage Periods for Parts and Labor (as applicable either: (i) repair the Product (or, as applicable, any component thereof) or (ii) replace the
Product (or, as applicable, any component thereof) with a new or refurbished Product (or, as applicable, any component thereof), in either case free of
charge to Customer for Parts and/or Labor (as applicable) during the specified Coverage Period only, and excluding applicable shipping charges (noted
below), for which the Customer is responsible. The foregoing states the Customer’s exclusive remedy and QFX sole liability for breach of the limited warranty
contained herein.
This warranty covers only normal use. This warranty is not transferable. QFX is not responsible for warranty replacement should the QFX label or logo be
removed or should the product fail to be properly maintained or fail to funcon properly as a result of misuse, abuse, immersion in liquids, improper
installaon, improper shipping, damage caused by disasters such as fire, flood, or service other than by QFX. In addion, this warranty excludes any Product
(or, as applicable, any component thereof) that has been subject to or Defects resulng from: (a) any neglect or misuse by a Customer, an accident, improper
applicaon, violaon of operang instrucons for the Product, any other Customer-induced damage, or the alteraon or removal of any Product serial
number; (b) any modificaon or repair to Product (or, as applicable, any component thereof) by any party other than QFX or a party authorized in wring by
QFX; (c) any damage to Product (or, as applicable, any component thereof) due to power surges, incorrect electrical voltage, misconnecon to any device, or
malfuncon of any device used with the Product (or, as applicable, any component thereof); (d) cosmec damage to the Product (or, as applicable, any
component thereof) caused by normal wear and tear; (e) shipping damage that occurs while the Product is in transit; (f) damage caused by heat sources,
sunlight, electromagnec condions, or other climac condions or (g) any acts of God.
Product is sold to Customer for personal, non-commercial use only. Product is not warranted for Customer’s commercial or rental use. In addion, Product is
not warranted against failure, and should not be used by Customer for any applicaon where (i) there is a risk that any data stored on Product will be
breached or otherwise compromised, or (ii) the date stored on Product is relied upon for medical or lifesaving applicaons. QFX disclaims any Warranty for
any of the foregoing uses to the fullest extent permied by law. Customer assumes any and all risks associated with such uses of Product, and agrees to
indemnify QFX for any damages claimed against QFX for such uses.
EXCEPT FOR EXPRESS WARRANTIES STATED ABOVE AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THE PRODUCTS ARE PROVIDED “AS IS” AND QFX
DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY (i) OF MERCHANTABILITY, (ii) OF FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, OR (iii) OF NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO
EVENT WILL QFX BE LIABLE TO CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY OR PUNITIVE
DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY LOST PROFITS OR REVENUES, LOSS OR INACCURACY OF ANY DATA OR COST OF SUBSTITUTE GOODS,
REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (INCLUDING NEGLIGENCE) AND EVEN IF QFX HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, QFX
AGGREGATE LIABILITY TO CUSTOMER FOR ACTUAL DIRECT DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER SHALL BE LIMITED TO THE CUMULATIVE PRODUCT
FEES PAID BY THAT CUSTOMER FOR THE PRODUCTS CAUSING THE DAMAGES, IF ANY.
This Warranty gives Customer specific rights, and Customer may also have other rights that vary from jurisdicon to jurisdicon. Warning: Some Products
may contain components that are small enough to be swallowed. Please keep out of reach of children. In order for the return to be processed, you must send
the Product PREPAID to the address below in the original packaging or reasonable substute to prevent damage and include: (1) a dated sales receipt (which
must have a purchase date that falls in the Warranty Period specified in the table below) that indicates the place of purchase, model number of Product, and
amount paid, (2) a detailed descripon of Customers problem with Product, (3) Customer’s full name, phone number, and return address, (3) all of the
accessories that came with the Product package must be sent along with the main Product, (4) a cashier’s check or money order payable to QFX, Inc., in the
amount specified for the item in the product table below for return shipping and handling. If in the case you cannot provide a money order or cashiers
check, you can contact The QFX Customer Support Representave to arrange payment via credit card. No returned Product will be shipped back to a PO BOX.
If a returned Product is found to have no problem and/or does not include ALL of the requirements indicated above, it may be returned back to the customer
and will not be processed.
QFX USA®, Inc.
RMA Processing
Customer Support Department
2957 E. 46th Street | Vernon, CA 90058
(800) 864-CLUB (2582) or (323) 864-6900
qfxusa.com
Hours of Operaon: Monday - Friday, 9am - 5pm PST
All prices and details below are for US Desnaons excluding, Hawaii, Alaska and Puerto Rico. For excluded desnaons and NON US desnaons, please
contact The QFX Customer Support Department directly for addional shipping fees and return instrucons.
If you do not find your Product below, your Product model conflicts with mulple categories, and/or are unsure of which category the Product you have
purchased will fall under, please contact our Customer Support Department for further instrucon.
In order to determine the exact shipping cost that must be included with your prouuct or paid for the product being returned, please refer to the table below.
Please find the product you wish to return by category or model number prefix. QFX will not provide any return or refund to any customer for merchandise
and will only honor the Limited Warranty restricons menoned in this document.
Please make sure to follow all direcons prior to shipping back your item. If you are not sure what the shipping cost for your item is, or if your item category
conflicts in the table below, please feel free to contact the QFX Support Department for further assistance.
THE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE WARRANTY
PERIOD IDENTIFIED ABOVE. UNLESS STATED HEREIN, ANY STATEMENT OR REPRESENTATIONS MADE BY ANY OTHER PERSONS OR FIRM ARE VOID. EXCEPT
AS PROVIDED IN THIS WRITTEN WARRANTY, QFX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS, INCONVENIENCE, OR DAMAGE, INCLUDING DIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, RESULTING FROM THE USE OR INABILITY TO USE THE QFX PRODUCT, WHETHER RESULTING FROM BREACH OF
WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY.
Some jurisdicons do not allow limitaons on how long an implied warranty lasts, and some jurisdicons do not allow the exclusion or limitaon of incidental
or consequenal damages, so the above limitaons and exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights and you may have other
rights which vary from jurisdicon to jurisdicon.
Copyright Protected 2022 ©
www.qfxusa.com
Earphones, Headphones, Pocket Radios,
& Small Bluetooth vSpeakers
Personal Stereos
Portable Radio/Cassee
Large Portable Radio Cassee
Mobile Audio
Pro Audio SBX Systems
Pro Audio PBX Systems
Televisions
Telephones
$5.00
$10.00
$15.00
$20.00
$10.00
$75.00
$75.00
$25.00
$10.00
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
1 Year
PRODUCT CATEGORY HANDLING LABOR PARTS
1-800-864-2582
Mon-Fri 9AM - 5PM (PST)
Mon-Fri 9AM - 5PM (PST)
THANK YOU.
FOLLOW US @QFXUSA
Where the Party Begins!
We would love to hear about your PBX-801 journey!
Tag us @QFXUSA to share your stories.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

QFX PBX-801 Portable Bluetooth Speaker Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur