Wolf ICBDO30-2U/S Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ENGLISH
Wolf E Series Built-In Ovens 5
Safety Instructions & Precautions 6
Wolf E Series Built-In Oven Features 8
Wolf E Series Built-In Oven Operation 12
Wolf E Series Built-In Oven Care 33
Wolf Troubleshooting Guide 35
Wolf Service Information 36
ESPÃNOL
Hornos integrables Serie E de Wolf 38
Precauciones e instrucciones de seguridad 39
Características de los hornos integrables
Serie E de Wolf 41
Funcionamiento de los hornos integrables
Serie E de Wolf 45
Mantenimiento de los hornos integrables
Serie E de Wolf 66
Guía de localización y solución
de problemas de Wolf 68
Información de mantenimiento de Wolf 69
FRANÇAIS
Fours encastrables Wolf Série E 71
Instructions et mesures de sécurité 72
Caractéristiques des fours
encastrables Wolf Série E 74
Fonctionnement des fours
encastrables Wolf Série E 78
Entretien des fours
encastrables Wolf serie E 99
Guide de dépistage des pannes Wolf 101
Service après-vente Wolf 102
ITALIANO
Forni built-in Wolf Serie E 104
Precauzioni e istruzioni di sicurezza 105
Funzioni dei forni built-in Wolf Serie E 107
Funzionamento dei forni built-in
Wolf Serie E 111
Manutenzione dei forni built-in
Wolf Serie E 132
Guida alla soluzione dei problemi Wolf 134
Informazioni sull’assistenza Wolf 135
DEUTSCH
Einbaubacköfen der E-Serie von Wolf 137
Sicherheitshinweise u.
Vorsichtsmaßnahmen 138
Leistungsmerkmale des Einbaubackofens
der E-Serie von Wolf 140
Betrieb des Einbaubackofens der E-Serie
von Wolf 144
Pflege des Einbaubackofens der E-Serie
von Wolf 165
Anleitung zur Fehlersuche von Wolf 167
Serviceinformationen von Wolf 168
3
Vous remarquerez tout au long de ce Guide
d’utilisation et d’entretien les mentions MISE
EN GARDE et ATTENTION, destinées à fournir
des recommandations importantes
afin d’assurer la sécurité et l’efficacité de
l’équipement Wolf.
De plus, la mention REMARQUE IMPORTANTE
met l’accent sur un renseignement
particulièrement important.
MISE EN GARDE
signale un danger qui pourrait causer
une blessure mineure ou endommager
le produit si vous ne suivez pas
les instructions.
ATTENTION
signale un danger qui pourrait causer des
blessures graves voire fatales si vous ne
prenez pas certaines précautions.
WOLF
®
est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc.
MERCI
Votre achat d’un four encastrable Wolf Série E
démontre l’importance que vous accordez à la
qualité et à la performance des appareils de
cuisson. Nous comprenons vos besoins et à ce
titre, nous avons conçu et fabriqué votre four
en utilisant des matériaux de qualité et une
main-d’œuvre qualifiée qui vous assureront
une fiabilité et une satisfaction durables.
Bien entendu, vous êtes impatient de
commencer à cuisiner ; mais tout d’abord,
veuillez prendre le temps de lire le présent Guide
d’utilisation et d’entretien. Que vous soyez un
cuisinier débutant ou un chef chevronné, vous
avez tout intérêt à vous familiariser avec les
mesures de sécurité, les caractéristiques, le
fonctionnement et les recommandations
d’entretien qui s’appliquent au four Wolf.
Nous nous réjouissons que vous ayez choisi un
produit Wolf Appliance et vos suggestions ou
commentaires éventuels sont les bienvenus.
Pour nous en faire part, veuillez consulter
www.wolfappliance.com.
FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
CONTACT
Site Internet :
wolfappliance.com
MISE EN GARDE
NE placez AUCUN récipient sur la base
de la cavité du four et n’utilisez pas de
papier aluminium ou autre matériau
pour recouvrir les parois latérales.
Le non-respect de cette consigne
entraînera des dommages de la
porcelaine et annulera la garantie.
71
CE QU’IL FAUT FAIRE
REMARQUE IMPORTANTE : Lisez
toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil.
Afin de minimiser les risques
d’incendie, de choc électrique et de
blessure, lisez attentivement ce
Guide d’utilisation et d’entretien
avant d’utiliser votre nouveau four.
Assurez-vous que cet appareil est
installé et entretenu de façon
appropriée. Il doit être correctement
installé et mis à la terre par un
poseur qualifié.
Demandez au poseur de vous
montrer où se trouve le coffret à
fusibles ou le coffret électrique dans
votre maison. Apprenez à couper
l’alimentation électrique au four.
Utilisez votre four uniquement pour
les tâches de cuisson domestiques,
tel qu’indiqué dans ce guide.
Nettoyez et entretenez toujours
ce four de façon appropriée,
conformément aux recommanda-
tions fournies dans ce guide.
Utilisez toujours des poignées
sèches lorsque vous retirez
les récipients du four. La vapeur
dégagée par des poignées
mouillées ou humides pourrait
provoquer des brûlures. Les
poignées ne doivent donc pas
toucher les résistances chauffantes
chaudes. N’utilisez pas de serviette
ou autre torchon encombrant.
INSTRUCTIONS ET MESURES DE SECURITE
Ouvrez la porte du four avec
précaution. Laissez l’air très chaud ou
la vapeur s’échapper avant de regarder
dans le four ou d’y accéder.
Assurez-vous que l’entrée d’air frais du
four (située au-dessus de la porte) et la
ventilation aspirante (située au-dessous
de la porte) ne sont jamais obstruées.
Mettez les grilles en place lorsque le
four est froid. Si vous devez changer
une grille de place lorsque le four est
déjà chaud, assurez-vous que vos
gants isolants ne contactent aucune
résistance chauffante chaude du four.
Avant de lancer le mode Autonettoyage,
retirez le lèche-frites, les grilles, les
guides de grille et autres ustensiles
du four.
Nettoyez uniquement les pièces
indiquées dans ce guide.
Le ventilateur devrait fonctionner
lorsque le mode Autonettoyage est
activé. Si vous remarquez qu’il ne
fonctionne pas, contactez une antenne
de service agréée Wolf avant de
réutiliser le mode Autonettoyage.
72
Vous ne devez utiliser les produits
nettoyants pour four que l’on
trouve dans le commerce ou les
revêtements de protection tels
que les feuilles d’aluminium sur
aucune partie du four.
N’utilisez pas de produits abrasifs
ou caustiques, ou des détergents,
pour nettoyer cet appareil ménager
car ils pourraient l’endommager de
façon permanente. N’utilisez pas de
produits nettoyants en aérosol car
ils pourraient s’enflammer ou
rouiller les pièces métalliques.
Ne nettoyez pas le joint du four ; en
le frottant ou en le déplaçant, vous
pourriez altérer l’étanchéité requise.
N’utilisez pas de vêtements amples
ou qui pendent lorsque vous utilisez
le four.
Ne touchez pas les éléments
chauffants ou les surfaces intérieures
du four. Les éléments chauffants
peuvent être chauds, même si leur
couleur est foncée. Les surfaces
intérieures du four pourraient être
suffisamment chaudes pour vous
brûler. Pendant et après l’utilisation
du four, ne touchez pas les éléments
chauffants ou les surfaces intérieures
du four et veillez à ce que vos
vêtements ou autres matériaux
inflammables ne les contactent pas
tant qu’ils n’ont pas refroidi. D’autres
surfaces de l’appareil pourraient
devenir suffisamment chaudes pour
vous brûler, notamment l’orifice de
ventilation et la zone environnante
ou même la porte et la vitre du four.
CE QU’IL NE FAUT PAS FAIRE
Ne placez aucun récipient sur la
base de la cavité du four.
Ne réparez ou ne remplacez aucune
pièce du four, sauf si cela est
expressément recommandé dans
la documentation fournie avec
l’appareil. Tout dépannage doit
être confié à une antenne de
service Wolf agréée.
Ne vous servez pas du four pour
chauffer la pièce.
Ne laissez pas d’enfant seul ou sans
surveillance à proximité du four en
fonctionnement. N’autorisez jamais
les enfants à s’asseoir ou à se tenir
debout sur le four. Ne les laissez
pas jouer avec le four.
Ne jetez pas de l’eau sur les feux de
graisse. Etouffez les flammes avec
un couvercle, une plaque à pâtis-
serie ou un plateau lisse. Les feux de
graisse peuvent être éteints avec
une plaque à pâtisserie ou un
extincteur multifonctionnel
chimique ou à mousse.
Ne chauffez pas de contenants de
nourriture fermés car ils pourraient
exploser et causer des blessures.
N’entreposez pas de matières
combustibles, inflammables ou
explosives à proximité du four ou
des éléments de cuisine adjacents.
MISE EN GARDE
NE placez PAS d’objets qui
présentent un intérêt pour les
enfants sur le four. Les enfants
pourraient grimper sur l’appareil
pour les atteindre et se blesser.
MISE EN GARDE
NE placez AUCUN récipient
sur la base de la cavité du
four et ne recouvrez jamais
les parois latérales de papier
aluminium ou autre matériau.
Le non-respect de cette consigne
entraînera des dommages de la
porcelaine et annulera la garantie.
73
CARACTERISTIQUES DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
FOUR ENCASTRABLE SIMPLE SERIE E
Modèles ICBSO30-2F/S et ICBSO30-2U/S (illustrés)
Eclairage halogène intérieur double
Résistance chauffante dissimulée pour la
cuisson au four traditionnel et gril encastré
Sonde de température avec boîtier
Fonction Mise en marche différée, modes
Autonettoyant et Sabbat (certifié par Star-K)
Charnière de porte équilibrée qui assure une
ouverture et une fermeture de porte sans effort
Modèle ICBSO30-2F/S
Avec cadre
Modèle ICBSO30-2U/S
Sans cadre
CARACTERISTIQUES DES FOURS
SERIE E SIMPLES
Modèles de porte avec cadre et sans
cadre disponibles
Finition acier inoxydable Classique
uniquement
Système de commande logique de
convection double
Dix modes de cuisson — four traditionnel,
rôtissoire, gril, four à convection, rôtissoire à
convection, gril à convection, convection, four
en briques (accessoire requis), levée de pâte et
déshydratation (accessoire requis)
Panneau des commandes à effleurement à
affichage LCD
Intérieur de four en porcelaine bleu de cobalt
Trois grilles amovibles dont la grille inférieure
qui s’extrait complètement et deux guides de
grille à six niveaux également amovibles
Grande vitre panoramique à double épaisseur
Panneau des
commandes
électroniques
Composants électroniques
et orifices de
refroidissement
de la porte
Gril encastré
Boîtier de la sonde
Eclairage halogène
Guides de grilles
amovibles à six
positions
Trois grilles
amovibles
Résistance
chauffante dissimulée
pour la cuisson au
four traditionnel
Vitre à double
épaisseur
Ventilation aspirante
Emplacement de
la plaque des
caractéristiques
Interrupteur
d’éclairage de la
porte du four
Thermostat
Joint du four
Cet appareil électroménager a reçu
la certification Star-K. Il répond aux
strictes exigences religieuses établies et
aux instructions spécifiques
que vous pouvez consulter à
www.star-k.org.
74
CARACTERISTIQUES DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
FOUR ENCASTRABLE DOUBLE SERIE E
Modèles ICBDO30-2F/S et ICBDO30-2U/S (illustrés)
Résistance chauffante dissimulée
pour la
cuisson au four traditionnel et gril encastré
dans chaque four
Sonde de température avec boîtier dans le
four supérieur
Fonction Mise en marche différée, modes
Autonettoyant et Sabbat (certifié par Star-K)
Charnières de porte équilibrées qui assurent
une ouverture et une fermeture des portes
sans effort
Modèle ICBDO30-2F/S
Avec cadre
Modèle ICBDO30-2U/S
Sans cadre
CARACTERISTIQUES DES FOURS
DOUBLES
SERIE E
Modèles de porte avec cadre et sans cadre
disponibles
Finition acier inoxydable Classique uniquement
Système de commande logique de convection
double dans le four supérieur avec dix modes
de cuisson — four traditionnel, rôtissoire, gril,
four à convection, rôtissoire à convection,
gril à convection, convection, four en
briques (accessoire requis), levée de pâte
et déshydratation (accessoire requis)
Four inférieur sans système de convection,
quatre modes de cuisson standard — four
traditionnel, rôtissoire, gril et levée de pâte
Intérieurs de four en porcelaine bleu de cobalt
Trois grilles amovibles dont la grille inférieure
qui s’extrait complètement et deux guides de
grille à six positions également amovibles
(par four)
Grandes vitres panoramiques à double
épaisseur
Eclairage halogène intérieur double dans
chaque four
Panneau des
commandes
électroniques
Composants électroniques
et orifices de
refroidissement
de la porte
Gril encastré
Boîtier de la sonde
Eclairage halogène
Guides de grilles
amovibles à six
positions par four
Trois grilles
amovibles par four
Résistance chauffante
dissimulée pour la
cuisson au four
traditionnel
Vitre à double
épaisseur
Ventilation aspirante
Emplacement de
la plaque des
caractéristiques
Interrupteur
d’éclairage de
la porte du four
Thermostat
Joint du four
Cet appareil électroménager a reçu la
certification Star-K. Il répond aux strictes
exigences religieuses établies et aux
instructions spécifiques que vous
pouvez consulter à www.star-k.org.
75
CARACTERISTIQUES DES FOURS
Nombreux modes de cuisson,
chacun ayant
été conçu pour fournir les meilleurs résultats
pour le type de cuisson spécifique. Votre four
vous garantit le nec plus ultra en matière de
performance ; il a été mis au point pour
répondre à vos propres goûts culinaires.
Les grands graphiques sont faciles à voir
et à lire sur le panneau des commandes.
Les réponses et les instructions
électroniques indiquées sur le panneau
des commandes
sont claires et concises.
La grande cavité
augmente la capacité
utilisable du four pour les plats de cuisson
volumineux et les grosses pièces de volaille.
L’emplacement la résistance chauffante
pour la cuisson au four traditionnel, sous la
base de la cavité du four,
facilite le nettoyage
en cas de déversements.
La grille inférieure est complètement
extractible
, ce qui vous permet
d’accéder plus facilement et en toute
sécurité aux denrées lorsque le four
est chaud.
CARACTERISTIQUES DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
MODES DE CUISSON ET FONCTIONS
Fonction Durée – page 78
Mode Four traditionnel – page 81
Mode Four en briques – page 82
(accessoires de four en briques requis)
Mode Gril – page 84
Mode Rôtissoire – page 85
Mode Convection – page 86
Mode Four à convection – page 87
Mode Gril à convection – page 88
Mode Rôtissoire à convection – page 89
Mode Levée de pâte – page 90
Fonction Mise en marche différée – page 91
Mode Déshydratation – page 92
(accessoire de déshydratation requis)
Fonction Sonde de température – page 94
Mode Sabbat – page 96
Mode Autonettoyage – page 97
REMARQUE IMPORTANTE :
Les modes de
cuisson et les fonctions du four décrits dans les
pages suivantes se rapportent au modèle de four
simple. Avec un four double, les étapes à suivre
sont les mêmes, sauf que les modes de cuisson
ne peuvent être utilisés que dans le four
supérieur.
REMARQUE IMPORTANTE :
Avec les fours
doubles, pour passer du four supérieur au four
inférieur et vice versa, il suffit d’effleurer la
touche SUPERIEUR/INFERIEUR du panneau
des commandes. L’icône du four sélectionné
s’allume alors dans l’afficheur LCD.
MISE EN GARDE
NE placez AUCUN récipient sur la base de
la cavité du four et ne recouvrez jamais
les parois latérales de papier aluminium
ou autre matériau. Le non-respect de
cette consigne entraînera des dommages
de la porcelaine et annulera la garantie.
76
CARACTERISTIQUES DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
FONCTIONNEMENT
DU FOUR
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Avant de l’utiliser pour la première fois, nettoyez
minutieusement votre four encastrable avec de
l’eau chaude et un détergent doux. Ensuite,
rincez-le et séchez-le à l’aide d’un torchon
doux. Reportez-vous à la rubrique Consignes
d’entretien, page 100.
A l’invite, mettez le four sous tension en effleurant
la touche 1 pour Anglais, 2 pour Allemand, 3 pour
Français, 4 pour Espagnol ou 5 pour Italien.
Ensuite, mettez le four simple ou la cavité
supérieure du four double en mode ROTISSOIRE
A CONVECTION en appuyant sur la touche et
réglez-le 260°C pour une heure. Dans le cas du four
double, après que le four supérieur a terminé le
cycle Rôtissoire à convection d’une heure, mettez
le four inférieur en mode ROTISSOIRE en appuyant
sur la touche et réglez-le à 260°C pour une
heure. Reportez-vous aux pages 89 ou 85 pour
consulter les instructions relatives au mode
Rôtissoire à convection ou Rôtissoire, respective-
ment. Laissez le(s) four(s) refroidir progressive-
ment avec la/les porte(s) fermée(s).
Ceci permet de brûler toute huile et graisse
résiduelles utilisées pendant le processus de
fabrication. Un peu de fumée et une légère odeur
pourraient se dégager du four au cours de cette
mise en route. Vous pouvez ouvrir la/les porte(s)
lorsque le(s) four(s) a/ont bien refroidi.
Lors du premier autonettoyage du four, des
substances brûleront et dégageront à nouveau
de la fumée et une odeur.
SELECTION DU FOUR
Avec un four simple, pour lancer un mode de
cuisson, il vous suffit d’effleurer la touche du
mode souhaité sur le panneau des commandes.
Avec les fours doubles, le fait d’effleurer la touche
du mode souhaité met automatiquement en
marche le four supérieur. Pour mettre en marche
le four inférieur, effleurez d’abord la touche
SUPERIEUR/INFERIEUR pour sélectionner
l’icône du four inférieur dans l’afficheur LCD.
Ensuite, effleurez le mode souhaité pour mettre
en marche le four inférieur.
CHANGEMENT DE LA TEMPERATURE
DU FOUR
Vous pouvez changer en tout temps la
température du four après avoir sélectionné
le mode de cuisson.
1)
Effleurez les touches numériques pour entrer
la nouvelle température.
2)
Effleurez ENTRER .
Ceci a pour effet de changer immédiatement la
température du four. Si vous n’effleurez pas
ENTRER, le four passe automatiquement à la
nouvelle température en cinq secondes.
CHANGEMENT DE MODE RAPIDE
Le four a la capacité de changer rapidement de
mode de cuisson. Il peut ainsi passer d’un mode
à l’autre sans que vous ayez à éteindre et à
rallumer le four. Si un mode est déjà activé, au
lieu d’éteindre le four pour changer de mode de
cuisson, il vous suffit d’effleurer la touche du
mode de cuisson souhaité.
Panneau des commandes
de four double
Panneau des commandes
de four simple
77
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
FONCTIONNEMENT DU FOUR
PRECHAUFFAGE DU FOUR
REMARQUE IMPORTANTE :
Pendant le
préchauffage, la façon dont le four chauffe n’est
pas adaptée à la cuisson.
La fonction de préchauffage est utilisée pour tous
les modes de cuisson, sauf pour la cuisson au gril
et au gril à convection. Pour préserver les denrées,
le préchauffage ne s’active plus dès que le four a
atteint la température que vous avez définie. Si
vous augmentez la température du four pendant
la cuisson, le four nécessite beaucoup plus de
temps pour atteindre la nouvelle température.
Pour atteindre rapidement une nouvelle
température, effleurez la touche ARRET pour
quitter le mode actuel. Effleurez ensuite la touche
du mode de cuisson souhaité et entrez une
nouvelle température de plus de 10°C au
moins que la température actuelle.
HORLOGE - HEURE DU JOUR
Dès que votre four est installé, réglez l’horloge de
12 heures à l’heure du jour. Vous devrez peut-être
la régler de nouveau après une coupure de courant
prolongée. L’horloge apparaît sur le panneau des
commandes à tous les modes de cuisson. Si la
minuterie du four supérieur est réglée, l’horloge
de l’heure du jour n’apparaît pas dans la fenêtre
d’affichage du four supérieur.
REGLAGE DE L’HORLOGE
1)
Effleurez REGLER L’HORLOGE .
2)
Effleurez les touches numériques pour régler
l’heure du jour. Une période d’inactivité de
10 secondes fait revenir le four à l’heure
initiale.
3)
Effleurez la touche ENTRER et à l’invite,
effleurez 1 pour matin ou 2 pour après-midi.
4)
Effleurez de nouveau la touche ENTRER
pour mettre l’horloge en marche.
MINUTERIE DU FOUR
Chaque four est pourvu d’une minuterie qui
fonctionne distinctement des commandes et l’une
de l’autre. Une fois que vous avez réglé une durée
en heure et en minutes, vous pouvez voir le compte
à rebours dans la fenêtre d’affichage. Pendant la
dernière minute, le compte à rebours s’effectue en
secondes.
Le four émet un signal sonore pour vous rappeler
que la durée est écoulée. Pour désactiver ce signal,
effleurez la touche EFFACER . La durée maximum
qui peut être définie est 9 heures 59 minutes.
REGLAGE DE LA MINUTERIE
1)
Effleurez la touche REGLER LA MINUTERIE .
2)
Effleurez les touches numériques pour régler les
heures et les minutes.
3)
Effleurez la touche ENTRER ou REGLER LA
MINUTERIE pour lancer le compte à rebours.
(Effleurez la touche EFFACER en tout temps
pour arrêter la minuterie et quitter ce mode.)
4)
Effleurez la touche REGLER LA MINUTERIE
tandis que la minuterie est toujours active pour
la réinitialiser et définir une nouvelle durée.
5)
Pour effacer la minuterie : si le four est éteint,
effleurez la touche EFFACER . Si le four est
allumé, effleurez la touche REGLER LA
MINUTERIE , puis EFFACER .
FONCTION DUREE
REGLAGE DES COMMANDES
1)
Effleurez la touche du mode de cuisson, par
exemple FOUR TRADITIONNEL . Au besoin,
modifiez la température prédéfinie.
Pour les fours doubles, ceci aura pour effet
de mettre en marche le four supérieur. Pour
mettre en marche le four inférieur, effleurez tout
d’abord la touche SUPERIEUR/INFERIEUR
afin de sélectionner l’icône du four inférieur
dans l’afficheur LCD. Ensuite, effleurez la
touche du mode de cuisson souhaité.
2)
Effleurez la touche DUREE . Utilisez les
touches numériques pour définir le nombre
d’heures/minutes pendant lesquelles le four
doit rester en marche.
3)
Effleurez la touche ENTRER . Le four
commence à chauffer après cinq secondes.
L’heure de fin de cuisson s’ajoutera automatique-
ment aux données affichées. Lorsque la durée de
cuisson définie est écoulée, le four s’éteint.
4)
Effleurez la touche ARRET ou EFFACER du
four pour effacer les données affichées.
78
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
OPTIONS ENRICHIES
L’écran défile dans l’ordre suivant : Langue,
Echelle des températures, Ecart de température,
Horloge 12/24 heures, Luminosité du
rétroéclairage, Tonalité de la sonnerie,
Réglage du contraste.
1)
Maintenez pendant 5 secondes votre doigt sur
la touche REGLER L’HORLOGE du
panneau des commandes pour accéder aux
écrans des options enrichies.
2)
Effleurez la touche ENTRER pour faire
défiler les différents écrans d’option.
3)
Lorsque vous avez sélectionné toutes les
options, effleurez la touche EFFACER
pour revenir à l’affichage principal.
DÉFINITION DE LA LANGUE
1)
A l’invite, effleurez 1 pour Anglais, 2 pour
Allemand, 3 pour Français, 4 pour Espagnol
ou 5 pour Italien.
REGLAGE DE L’ECHELLE DES
TEMPERATURES
Vous pouvez faire passer l’échelle des temp-
ératures du four des degrés Fahrenheit (°F) aux
degrés Celsius (°C) et inversement.
1)
A l’invite, effleurez 1 pour Fahrenheit (°F)
ou 2 pour Celsius (°C).
ECART DE TEMPERATURE
L’écart de température permet de maintenir le
centre de la cavité du four à la valeur définie. Les
valeurs négatives généreront des températures de
cavité plus basses tandis que les écarts positifs
généreront des températures de cavité plus
élevées.
1)
A l’invite, entrez l’écart de température.
2)
Sélectionnez l’écart négatif ou positif en
effleurant la touche REGLER LA MINUTERIE
. Les écarts de température maximum
sont +/- 19°C.
HORLOGE 12/24 HEURES
1)
A l’invite, effleurez 1 pour afficher l’horloge
dans le format de 12 heures ou 2 pour
l’afficher dans le format de 24 heures.
OPTIONS DE RETROECLAIRAGE
1)
A l’invite, effleurez 1 si vous souhaitez une
luminosité faible, 2 pour une luminosité
moyenne ou 3 pour une luminosité vive.
OPTIONS DE SONNERIE
Vous avez le choix entre trois différentes tonalités
de sonnerie du four.
1)
A l’invite, effleurez 1 pour une tonalité basse
fréquence, 2 pour une tonalité moyenne
fréquence ou 3 pour une tonalité haute
fréquence.
REGLAGE DU CONTRASTE
Vous pouvez régler le contraste pour assurer
une lecture nette et précise de l’afficheur LCD.
1)
A l’invite, effleurez les touches numériques
1
à
9
pour régler le contraste à votre goût.
79
La grille inférieure du four peut s’extraire
complètement. Lorsque la grille se trouve dans la
position 1 du guide de grille, faites-la glisser sur
les guides de porte en acier inoxydable. Reportez-
vous à la figure ci-après pour repérer les positions
de guide de grille. La grille sera ainsi plus stable
lorsque vous utiliserez un récipient lourd pour
faire cuire de grosses pièces de viande ou de
volaille. De plus, lorsque la grille est complète-
ment extraite, il est plus facile d’accéder aux
denrées chaudes.
DISPOSITION DES GRILLES DANS
LE FOUR
L’emplacement des grilles à l’intérieur du four est
l’un des facteurs qui influent le plus sur les résul-
tats de cuisson. La position de grille 1 est la plus
basse, la position 6 est la plus haute.
Si vous utilisez une seule grille, placez-la au
centre du four.
Si vous utilisez une seule grille pour faire rôtir
la viande, placez la grille à la position de guide
de grille 1, 2 ou 3.
Si vous utilisez deux ou trois grilles, placez-les
de façon à ce qu’elles soient espacées d’au
moins une position de grille.
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
GRILLES
ET GUIDES DE GRILLE
DU FOUR
GUIDES DE GRILLE DU FOUR
Pour insérer les guides de grille dans le four,
repérez les vis sur les parois latérales du four.
Placez les pattes de fixation des guides de grille
sur les têtes de vis et faites-les glisser jusqu’à ce
que les vis soient bien en place dans les pattes.
Reportez-vous à la figure ci-après.
Pour retirer les guides de grille,
tirez-les tout
droit et dégagez-les de sorte que les pattes de
fixation s’enlèvent des têtes de vis. Ensuite,
retirez les guides de grille du four.
REMARQUE IMPORTANTE :
Retirez toutes les
grilles et tous les guides de grille du four avant
de lancer le
mode Autonettoyage
. Ils se déco-
loreront si vous les laissez dans le four alors que
ce mode est activé.
GRILLES DU FOUR
Pour insérer une grille dans le four,
placez le
dispositif antibasculement de grille sous les rails
de guides de grille latéraux. Poussez la grille vers
l’arrière du four et soulevez-la pour dégager les
butées de grille. Continuez de faire glisser la grille
jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée dans
le four.
Pour enlever une grille du four,
tirez la grille vers
l’avant, soulevez-la et enlevez-la afin de dégager
les butées de grille des rails de guides de grille
latéraux. Reportez-vous à la figure ci-après.
Pattes de
fixation de
guide de grille
Guide de grille
Retrait des guides de grille
6
5
4
3
2
1
Guide de grille
Système
antibasculement
Positions des guides de grille et
grille inférieure complètement
extraite
MISE EN GARDE
Utilisez des poignées sèches lorsque vous
manipulez les grilles du four. Les grilles
deviennent très chaudes lorsque le four
est en marche et le demeurent après qu’il
a été éteint.
80
MODE FOUR TRADITIONNEL
Description du mode Four traditionnel :
L’élément
de la résistance chauffante dissimulée pour la
cuisson au four traditionnel et la résistance
chauffante du gril chauffent l’air par cycles de
façon à maintenir la température. Ce mode est celui
qui convient le mieux à la cuisson sur une seule
grille des denrées à cuire au four essentiellement.
Utilisez toujours le
mode Four traditionnel
pour
vos recettes de base. Vous pouvez utiliser la sonde
de température avec ce mode.
CONSEILS DE WOLF POUR OBTENIR
LES MEILLEURS RESULTATS
Mode Four traditionnel :
Préchauffez toujours le four lorsque vous utilisez
le
mode Four traditionnel
.
Pendant le préchauffage, les ventilateurs à
convection (s’il y a lieu) et les résistances
chauffantes sont utilisés pour chauffer
rapidement et uniformément le four.
Utilisez une seule grille.
Le bord du récipient doit se trouver à 25 mm
minimum des parois du four.
La taille, la forme et le fini de la batterie de
cuisine influent sur la durée de cuisson au four
traditionnel.
La cuisson s’effectue un peu plus rapidement
dans des récipients métalliques de couleur
foncée que dans des récipients brillants.
Les revêtements antiadhésifs foncés dorent
davantage les aliments que les revêtements
antiadhésifs de couleur claire.
Eclairez l’intérieur du four pour surveiller
le roussissement des aliments par la vitre
surdimensionnée. N’ouvrez pas la porte du
four trop souvent afin d’éviter les pertes de
chaleur et de prolonger le délai de cuisson.
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
REGLAGE DES COMMANDES
Mode Four traditionnel :
1)
Effleurez la touche FOUR TRADITIONNEL .
Dans le cas d’un four double, ceci a pour effet
de mettre le four supérieur en marche. Pour
mettre en marche le four inférieur, effleurez
tout d’abord la touche SUPERIEUR/INFERIEUR
afin de sélectionner l’icône du four
inférieur dans l’afficheur LCD. Ensuite, appuyez
sur la touche FOUR TRADITIONNEL .
2)
La température est prédéfinie à 175°C. Le four
commence à chauffer après dix secondes. Pour
changer la température par défaut de 175°C,
entrez immédiatement une autre température
à l’aide des touches numériques.
3)
Effleurez une fois la touche EFFACER pour
effacer la température actuelle du four et deux
fois pour faire revenir le four à l’affichage de
l’heure.
4)
Effleurez la touche ENTRER pour lancer
immédiatement le mode de cuisson ; le four
se met automatiquement en marche après
10 secondes si aucune action n’a été prise.
5)
Enfournez la nourriture lorsque la sonnerie
signale que le four a atteint la température
de préchauffage.
6)
Si vous utilisez la sonde de température (four
supérieur seulement), suivez les instructions
fournies dans la section
Fonction Sonde de
temrature pages
94 95.
7)
Si la minuterie a été réglée, le four émet une
sonnerie lorsque le temps de cuisson est
écoulé. Si vous n’arrêtez pas la sonnerie, elle
continue à sonner toutes les 10 secondes.
8)
Sortez la nourriture du four. Utilisez toujours
des poignées sèches lorsque vous retirez les
récipients chauds du four.
9)
Effleurez la touche ARRET du four pour
désactiver ce mode.
MISE EN GARDE
NE placez AUCUN récipient sur la base
de la cavité du four et n’utilisez pas de
papier aluminium ou autre matériau
pour recouvrir les parois latérales. Le
non-respect de cette consigne entraînera
des dommages de la porcelaine et
annulera la garantie.
81
MODE FOUR EN BRIQUES
Description du mode Four en briques :
Vous
devez utiliser une grille et une pierre spécialement
conçues pour ce mode afin d’assurer la qualité
de nourriture que l’on attend de ce type de
cuisson. La chaleur intense requise pour la
cuisson sur une pierre de céramique est fournie
par toutes les résistances chauffantes qui créent
un réel effet de « four en briques ». Dans la cavité
du four, les deux ventilateurs du système de
convection facilitent la circulation de l’air de
façon à atteindre des températures uniformes.
Vous pouvez utiliser la sonde de température
avec ce mode.
Préparation du four :
Retirez toutes les grilles du
four. Faites glisser la grille de cuisson au four en
briques à la position 1 du guide de grille et placez
la pierre sur la grille, de sorte que le rebord soit
en suspens devant le bord avant de la grille.
Reportez-vous à la figure ci-après. Vous devez
préchauffer le four pendant 35 minutes environ
lorsque vous utilisez le
mode Four en briques
.
REMARQUE IMPORTANTE :
Faites preuve de
prudence lorsque vous manipulez la pierre. Elle
s’ébréchera ou se cassera si vous la faites tomber.
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
CONSEILS DE WOLF POUR OBTENIR
LES MEILLEURS RESULTATS
Mode Four en briques :
Lorsque vous utilisez le
mode Four en
briques
, préchauffez toujours le four après
avoir mis en place la grille du four et la pierre
en céramique. Ce mode nécessite un
préchauffage de 35 minutes environ pour
atteindre la température définie. Pour de
meilleurs résultats, préchauffez le four une
heure avant d’enfourner les denrées.
Pendant le préchauffage, les ventilateurs
à convection et toutes les résistances
chauffantes sont utilisés pour chauffer
rapidement et uniformément le four.
Utilisez uniquement la pierre Wolf en
mode
Four en briques
.
Utilisez uniquement une grille de four en
briques par four.
Généralement, les denrées cuisent directement
sur la pierre. Pour éviter qu’elles adhèrent,
appliquez une grande quantité de semoule de
maïs ou de farine sur la base des denrées.
Lorsque vous cuisez une rangée de pains ou
de pizzas, prévoyez un délai de 5 minutes en
fin de cuisson pour qu’ils reviennent à la
température normale.
La pierre et la grille de cuisson au four en
briques doivent être retirées du four après la
cuisson. Elles ne doivent être laissées dans le
four dans aucun autre mode de cuisson.
Position 1
de guide
de grille
Pierre de cuisson
au four en briques
Installation de la pierre pour la
cuisson au four en briques
MISE EN GARDE
Evitez de cuire des aliments trop
graisseux sur la pierre de cuisson au
four en briques. La céramique est un
matériau poreux qui absorbera la
graisse et décolorera la pierre. De
plus, elle pourrait s’enflammer.
REMARQUE
IMPORTANTE
La pierre Wolf est
un accessoire
requis pour utiliser
le mode Four en
briques.
82
ACCESSOIRE DE CUISSON AU FOUR
EN BRIQUES
Vous pouvez vous procurer la pierre pour la
cuisson au four en briques chez votre revendeur
Wolf. Des informations supplémentaires sont
fournies sur cet accessoire dans le Guide
d’utilisation et d’entretien.
BAKESTONE30
(807143)
ENTRETIEN DE LA PIERRE
Enlevez l’excès de nourriture avec un grattoir.
Brossez pour enlever les miettes. Laissez la pierre
refroidir complètement avant de l’essuyer avec
un chiffon mouillé. Sur une surface très chaude,
les chiffons mouillés peuvent provoquer des
brûlures. Ne faites pas tremper ou ne plongez pas
la pierre dans l’eau et n’utilisez pas de savon ou
de détergent. La pierre en céramique pourrait en
absorber le goût et les transmettre à la nourriture.
Des taches peuvent persister sur la pierre.
Toutefois, elle n’altéreront pas le goût des
aliments que vous faites cuire au four.
Laissez refroidir la pierre complètement avant de
la sortir du four.
REMARQUE IMPORTANTE :
Faites preuve de
prudence lorsque vous manipulez la pierre. Elle
s’ébréchera ou se cassera si vous la faites tomber.
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
ACCESSOIRES
Vous pouvez
vous procurer
les accessoires
optionnels
auprès de votre
revendeur Wolf.
MODE FOUR EN BRIQUES
REGLAGE DES COMMANDES
Mode Four en briques :
1)
Effleurez la touche BRIQUE .
2)
La température du four est prédéfinie à 205°C.
Le four commence à chauffer après cinq
secondes. Pour changer la température par
défaut de 205°C, entrez immédiatement une
autre température à l’aide des touches
numériques.
3)
Effleurez la touche ENTRER pour lancer
immédiatement le mode de cuisson ; si
aucune action n’est prise, le four se met
automatiquement en marche après
10 secondes.
4)
Enfournez la nourriture lorsque la sonnerie
signale que le four a atteint la température
de préchauffage.
5)
Si vous utilisez la sonde de température,
suivez les instructions fournies dans la section
Fonction Sonde de température pages
94 95.
6)
Si la minuterie a été réglée, le four émet une
sonnerie lorsque le temps de cuisson est
écoulé. Si vous n’arrêtez pas la sonnerie, elle
continue à sonner toutes les 10 secondes.
7)
Sortez la nourriture du four. Utilisez toujours
des poignées sèches lorsque vous retirez les
récipients chauds du four.
8)
Effleurez la touche ARRET du four pour
désactiver ce mode.
MISE EN GARDE
Laissez la pierre refroidir complètement
avant de l’essuyer avec un chiffon
mouillé. Sur une surface très chaude,
les chiffons mouillés peuvent provoquer
des brûlures dues à la vapeur.
83
REGLAGE DES COMMANDES
Mode Gril :
1)
Enfournez la nourriture à la position de grille
voulue. Fermez la porte.
2)
Effleurez la touche GRIL . Dans le cas d’un
four double, ceci a pour effet de mettre le four
supérieur en marche. Pour mettre en marche
le four inférieur, effleurez tout d’abord la touche
SUPERIEUR/INFERIEUR afin de sélectionner
l’icône du four inférieur dans l’afficheur LCD.
Effleurez ensuite la touche GRIL .
3)
La température du four est prédéfinie à
1
, soit
290°C (gril à température élevée). Le four
commence à griller après cinq secondes. Pour
modifier le réglage, effleurez immédiatement la
touche numérique
2
pour griller à 230°C (gril à
température moyenne) ou
3
pour griller à 175°C
(gril à faible température).
4)
Effleurez la touche ENTRER pour lancer
immédiatement le mode de cuisson ; si
aucune action n’est prise, le four se met
automatiquement en marche après
10 secondes.
5)
Si la minuterie a été réglée, le four émet une
sonnerie lorsque le temps de cuisson est
écoulé. Si vous n’arrêtez pas la sonnerie, elle
continue à sonner toutes les 10 secondes.
6)
Sortez la nourriture du four. Utilisez toujours
des poignées sèches lorsque vous retirez les
récipients chauds du four.
7)
Effleurez la touche ARRET du four pour
désactiver ce mode.
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
MODE GRIL
Description du mode Gril :
La résistance
chauffante supérieure est destinée à produire
une chaleur intense par rayonnement qui
roussit un côté des denrées à la fois.
Généralement, les grillades doivent être
retournées pour pouvoir roussir de l’autre côté
et finir de cuire. La chaleur très élevée cuit
rapidement et dore les aliments, ce qui leur
donne une apparence extérieure savoureuse.
Ce mode est celui qui convient le mieux aux
morceaux de viande, de poisson et de volaille
d’une épaisseur égale ou inférieure à 25 mm. La
sonde de température ne peut pas être utilisée
avec ce mode.
CONSEILS DE WOLF POUR OBTENIR
LES MEILLEURS RESULTATS
Mode Gril :
Ne préchauffez pas le four lorsque vous utilisez
le
mode Gril
.
Grillez les aliments avec la porte du four
fermée.
Ce mode de cuisson est celui qui convient
le mieux pour les morceaux de viande, de
poisson et de volaille d’une épaisseur égale
ou inférieure à 25 mm.
Utilisez toujours le gril lèche-frites en deux
parties fourni avec votre four ainsi que la grille
supérieure à fente du gril lèche-frites. La
graisse peut ainsi s’égoutter des aliments
sans être exposée à la chaleur intense par
rayonnement. De plus, les éclaboussures,
la fumée et les risques d’incendie sont
minimisés.
Tournez la pièce à griller à mi-cuisson.
Avant de commencer la grillade, enduisez la
viande maigre ou le poisson d’huile d’arachide
afin d’éviter toute adhérence.
Si vous faites griller de la volaille, placez
d’abord la pièce de sorte que le côté peau
se trouve en bas.
Commencez la cuisson tandis que la nourriture
est froide, dès que vous la sortez du
réfrigérateur.
MISE EN GARDE
Lorsque vous tournez la nourriture ou
vérifiez la cuisson, ouvrez la porte du four
avec précaution. La fumée et la vapeur
pourraient s’être accumulées. N’utilisez
jamais de plats en verre ou en poterie
résistant à la chaleur. Ils pourraient se
briser en éclats.
84
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
REGLAGE DES COMMANDES
Mode Rôtissoire :
1)
Effleurez la touche ROTISSOIRE . Dans le
cas d’un four double, ceci a pour effet de
mettre le four supérieur en marche. Pour
mettre en marche le four inférieur, effleurez
tout d’abord la touche SUPERIEUR/INFERIEUR
afin de sélectionner l’icône du four
inférieur dans l’afficheur LCD. Effleurez ensuite
la touche ROTISSOIRE .
2)
La température est prédéfinie à 175°C. Le four
commence à chauffer après dix secondes. Pour
changer la température par défaut de 175°C,
entrez immédiatement une autre température
à l’aide des touches numériques.
3)
Effleurez la touche ENTRER pour lancer
immédiatement le mode de cuisson ; si
aucune action n’est prise, le four se met
automatiquement en marche après
10 secondes.
4)
Enfournez la nourriture lorsque la sonnerie
signale que le four a atteint la température
de préchauffage.
5)
Si vous utilisez la sonde de température,
suivez les instructions fournies dans la section
Fonction Sonde de température pages
94 95.
6)
Si la minuterie a été réglée, le four émet une
sonnerie lorsque le temps de cuisson est
écoulé. Si vous n’arrêtez pas la sonnerie, elle
continue à sonner toutes les 10 secondes.
7)
Sortez la nourriture du four. Utilisez toujours
des poignées sèches lorsque vous retirez les
récipients chauds du four.
8)
Effleurez la touche ARRET du four pour
désactiver ce mode.
MODE ROTISSOIRE
Description du mode Rôtissoire :
Les résistances
chauffantes de cuisson au four traditionnel et au
gril chauffent l’air par cycles de façon à maintenir
la température. Ce mode de cuisson est spéciale-
ment destiné à rôtir les morceaux de viande
moins tendres qui devraient être couverts, notam-
ment les morceaux de paleron, les jarrets
d’agneau, le bœuf braisé et la viande pour les
ragoûts. Vous pouvez utiliser la sonde de
température avec ce mode.
CONSEILS DE WOLF POUR OBTENIR
LES MEILLEURS RESULTATS
Mode Rôtissoire :
Préchauffez toujours le four lorsque vous
utilisez le
mode Rôtissoire
.
Pendant le préchauffage, les ventilateurs
à convection et les résistances chauffantes
chauffent rapidement et uniformément
le four.
Vous pouvez utiliser des sacs pour rôtissoire.
Lorsque vous faites rôtir une grosse pièce, par
exemple une dinde, le plat ne doit pas couvrir
toute la grille car il empêcherait la chaleur de
circuler naturellement.
Vous pouvez utiliser le
mode Rôtissoire
pour
cuire des dindes farcies de plus de 6,8 kg.
Cuisez toujours la farce à une température
interne de 75°C.
85
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
MODE CONVECTION
REMARQUE IMPORTANTE :
Avec les fours
doubles, le mode Convection peut être utilisé
uniquement dans le four supérieur.
Description du mode Convection :
De l’arrière
du four, les ventilateurs du système de convection
double, chacun associé à une résistance
chauffante, font circuler l’air chauffé dans
toute la cavité du four. Dans ce mode, c’est
le mouvement uniforme de l’air qui autorise
la cuisson sur plusieurs hauteurs de grille.
L’application de la chaleur modulée permet
de maintenir la température et de dorer les
denrées uniformément. Vous pouvez utiliser
la sonde de température avec ce mode.
CONSEILS DE WOLF POUR OBTENIR
LES MEILLEURS RESULTATS
Mode Convection :
Préchauffez toujours le four lorsque vous
utilisez le
mode Convection
.
Utilisez des récipients peu profonds et non
couverts pour cuire les denrées.
Une plaque à pâtisserie de 356 mm x 406 mm
représente la taille optimale. Le bord du
récipient doit se trouver à 25 mm minimum
des parois du four.
Dans ce mode, réduisez de 4°C la température
standard recommandée pour votre recette.
Les récipients n’ont pas besoin d’être empilés
lorsque vous utilisez plus d’une grille.
Le temps de cuisson pourrait être moins
long que prévu ; vérifiez la cuisson 5 à
10 minutes plus tôt.
REGLAGE DES COMMANDES
Mode Convection :
1)
Effleurez la touche CONVECTION .
2)
La température du four est prédéfinie à 165°C.
Le four commence à chauffer après cinq
secondes. Pour changer la température par
défaut de 165°C, entrez immédiatement une
autre température à l’aide des touches
numériques.
3)
Effleurez la touche ENTRER pour lancer
immédiatement le mode de cuisson ; si
aucune action n’est prise, le four se met
automatiquement en marche après
10 secondes.
4)
Enfournez la nourriture lorsque la sonnerie
signale que le four a atteint la température
de préchauffage.
5)
Si vous utilisez la sonde de température,
suivez les instructions fournies dans la
section
Fonction Sonde de température
pages
94 95.
6)
Si la minuterie a été réglée, le four émet une
sonnerie lorsque le temps de cuisson est
écoulé. Si vous n’arrêtez pas la sonnerie, elle
continue à sonner toutes les 10 secondes.
7)
Sortez la nourriture du four. Utilisez toujours
des poignées sèches lorsque vous retirez les
récipients chauds du four.
8)
Effleurez la touche ARRET du four pour
désactiver ce mode.
86
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
REGLAGE DES COMMANDES
Mode Four à convection :
1)
Effleurez la touche FOUR A CONVECTION .
2)
La température du four est prédéfinie à 190°C.
Le four commence à chauffer après cinq
secondes. Pour changer la température par
défaut de 190°C, entrez immédiatement une
autre température à l’aide des touches
numériques.
3)
Effleurez la touche ENTRER pour lancer
immédiatement le mode de cuisson ; si aucune
action n’est prise, le four se met automatique-
ment en marche après 10 secondes.
4)
Enfournez la nourriture lorsque la sonnerie
signale que le four a atteint la température de
préchauffage.
5)
Si vous utilisez la sonde de température,
suivez les instructions fournies dans la
section
Fonction Sonde de température
pages
94 95.
6)
Si la minuterie a été réglée, le four émet une
sonnerie lorsque le temps de cuisson est
écoulé. Si vous n’arrêtez pas la sonnerie,
elle continue à sonner toutes les 10 secondes.
7)
Sortez la nourriture du four. Utilisez toujours
des poignées sèches lorsque vous retirez les
récipients chauds du four.
8)
Effleurez la touche ARRET du four pour
désactiver ce mode.
MODE FOUR A CONVECTION
REMARQUE IMPORTANTE :
Dans le cas d’un
four double, le mode Four à convection peut être
utilisé uniquement dans le four supérieur.
Description du mode Four à convection :
Dans
ce mode, la chaleur est fournie par les deux
résistances chauffantes du système à convection
et par la résistance chauffante pour la cuisson au
four située sous la base de la cavité du four. Les
deux ventilateurs à convection font circuler cette
chaleur dans la cavité du four. Grâce à la source
de chaleur supplémentaire provenant du bas, ce
mode est idéal pour la pâtisserie. Vous pouvez
utiliser la sonde de température avec ce mode.
CONSEILS DE WOLF POUR OBTENIR
LES MEILLEURS RESULTATS
Mode Four à convection :
Préchauffez toujours le four lorsque vous
utilisez le
mode Four à convection
.
Dans ce mode, réduisez de 4°C la température
standard recommandée pour votre recette.
Vous pouvez placer plusieurs gâteaux sur
la même grille afin d’éviter d’utiliser
différentes grilles.
Ce mode est idéal pour la cuisson sur une
seule grille.
87
FONCTIONNEMENT DES FOURS ENCASTRABLES WOLF SERIE E
MODE GRIL A CONVECTION
REMARQUE IMPORTANTE :
Dans le cas des
fours doubles, le mode Gril à convection peut
être utilisé uniquement dans le four supérieur.
Description du mode Gril à convection :
La
chaleur intense par rayonnement de la résistance
chauffante supérieure dore et grille l’extérieur des
aliments tandis que les deux ventilateurs à
convection font circuler l’air chaud sur le pourtour.
Ce mode raccourcit le temps de cuisson au gril
des morceaux de viande, de poisson ou de volaille
de grosse épaisseur. La chaleur du gril dore
l’extérieur, tandis que l’intérieur demeure
tendre et juteux sous l’action des ventilateurs
à convection. La sonde de température ne
peut pas être utilisée avec ce mode.
CONSEILS DE WOLF POUR OBTENIR
LES MEILLEURS RESULTATS
Mode Gril à convection :
Ne préchauffez pas le four lorsque vous utilisez
le
mode Gril à convection
.
Utilisez le mode Gril à convection avec la porte
du four fermée.
Ce mode de cuisson est idéal pour les
morceaux de viande, de poisson et de volaille
de plus de 25 mm d’épaisseur.
Utilisez toujours le gril lèche-frites en deux
parties fourni avec votre four ainsi que la
grille supérieure à fente du gril lèche-frites.
La graisse peut ainsi s’égoutter des aliments
sans être exposée à la chaleur intense par
rayonnement. De plus, les éclaboussures,
la fumée et les risques d’incendie sont
minimisés.
Tournez la pièce à griller à mi-cuisson.
Avant de commencer la grillade, enduisez
la viande maigre ou le poisson d’huile
d’arachide afin d’éviter toute adhérence.
Si vous faites griller de la volaille, placez
d’abord la pièce de sorte que le côté peau
se trouve en bas.
Commencez la cuisson tandis que la nourriture
est froide, dès que vous la sortez du
réfrigérateur.
REGLAGE DES COMMANDES
Mode Gril à convection :
1)
Enfournez la nourriture à la position de grille
souhaitée. Fermez la porte.
2)
Effleurez la touche GRIL A CONVECTION .
La température du four est prédéfinie à
1
, soit
à 290°C (gril à température élevée). Le four
commence à griller après cinq secondes. Pour
modifier le réglage, effleurez immédiatement
la touche numérique
2
pour griller à une
température moyenne (230°C) ou
3
pour griller
à faible température (175°C).
3)
Effleurez la touche ENTRER pour lancer
immédiatement le mode de cuisson ; si
aucune action n’est prise, le four se met
automatiquement en marche après
10 secondes.
4)
Si la minuterie a été réglée, le four émet une
sonnerie lorsque le temps de cuisson est
écoulé. Si vous n’arrêtez pas la sonnerie, elle
continue à sonner toutes les 10 secondes.
5)
Sortez la nourriture du four. Utilisez toujours
des poignées sèches lorsque vous retirez les
récipients chauds du four.
6)
Effleurez la touche ARRET du four pour
désactiver ce mode.
MISE EN GARDE
Lorsque vous tournez la nourriture ou
vérifiez la cuisson, ouvrez la porte du four
avec précaution. La fumée et la vapeur
pourraient s’être accumulées. N’utilisez
jamais de plats en verre ou en poterie
résistant à la chaleur. Ils pourraient se
briser en éclats.
88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169

Wolf ICBDO30-2U/S Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à