Whirlpool BSNF 8101R OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
Guide Santé & Sécurité, Utilisation et Entretien et
Installation .
www.whirlpool.eu/register
2
FRANÇAIS ....................................p .3
3
FR
Index
Guide Santé et sécurité
CONSEILS DE SÉCURITÉ ..............................................................................4
SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT ......................................................... 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................................. 8
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT ..........................................................................9
APPAREIL .............................................................................................9
BANDEAU DE COMMANDE ...........................................................................10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................................................................10
PORTE ..............................................................................................11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR .....................................................................11
CLAYETTES ..........................................................................................11
VENTILATEUR ........................................................................................11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST » .......................................................11
ACCESSOIRES ........................................................................................12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL ....................................................................13
PREMIÈRE UTILISATION ..............................................................................13
UTILISATION QUOTIDIENNE / FONCTIONS ............................................................14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ...................................................16
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL ......................................20
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .........................................................................21
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE ..................................................22
BRUITS DE FONCTIONNEMENT .......................................................................22
GUIDE DE DÉPANNAGE ...............................................................................23
SERVICE APRÈS-VENTE ...............................................................................25
Guide d'installation .................................................................................26
FRANÇAIS
GUIDES SANTÉ & SÉCURITÉ, UTILISATION
& ENTRETIEN et INSTALLATION
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
An de recevoir une assistance plus complète, merci
d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
4
SÉCURITÉ
RECOMMANDATIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI SONT TRÈS IMPOR
-
TANTES.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité impor
-
tantes, qui gurent également sur
l'appareil. Nous vous invitons à les
lire attentivement et à les respec
-
ter en toute circonstance.
Ceci est le symbole d'alerte
curité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions
pour vous et les autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d'alerte
sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots
signient :
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, pro
-
voque des blessures graves.
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, est
susceptible d'entraîner des bles
-
sures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spéciques
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant d'une
utilisation impropre de l'appareil.
Observez minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instruc
-
tions peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages
sultant du non-respect de ce
guide.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessure causée
à des personnes ou des animaux
et en cas de dommage matériel
résultant du non-respect des
consignes contenues dans ce
chapitre.
Conservez ces instructions à
portée de main pour consultation
ultérieure.
Ne stockez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de l'appa
-
reil, rendez-le inutilisable en
coupant le câble électrique et en
enlevant les portes et les étagères
(si elles existent) de sorte que les
enfants ne puissent pas facile
-
ment monter à l'intérieur et s'y
retrouver prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
chlorouorocarbones. Le circuit
de réfrigérant contient du R600a
(HC).
Appareils avec Isobutane (R600a):
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environne
-
ment, mais il est inammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inam
-
mable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de réfrigérant de l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de moyens méca-
niques, électriques ou chimiques
autres que ceux recommandés
par le Fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas de
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressé
-
ment autorisé par le Fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont
pas directement raccordés à
l'arrivée d'eau doivent être rem
-
plis d'eau potable uniquement.
DANGER
AVERTISSEMENT
Guide Santé et sécurité
5
FR
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
intégrée, soient dénuées d'obs
-
tructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques de
glace et/ou d'eau doivent être
raccordés à l'alimentation en eau
qui fournit de l'eau potable uni
-
quement, la pression d'eau princi-
pale étant comprise entre 0,17 et
0,81 MPa (1,7 et 8,1 bar).
An de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de l'appa
-
reil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et la paroi
derrière l'appareil doit être d'au
moins 50mm.
Une réduction de cet espace
entraîne une augmentation de la
consommation d'énergie du
produit.
UTILISATION PRÉVUE DU PRO
-
DUIT
Cet appareil est conçu unique
-
ment pour une utilisation à des
ns domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage profes
-
sionnel est interdite.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité pour une utilisation inap-
propriée ou un réglage incorrect
des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie
ou un système de gestion à
distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'ex
-
rieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires
telles que :
– les coins cuisines dans les bou
-
tiques, bureaux et autres
environnements de travail ;
– les fermes, et les chambres
d'hôtel, motels et autres
environnements de type résiden
-
tiel ;
- environnements de type
chambre d'hôtes;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a
été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être eectuées par un
technicien qualié, conformément
aux instructions et aux réglemen
-
tations de sécurité locales du
fabricant. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplace
-
ment de pièce sur l'appareil autres
que ceux spéciquement indiqués
dans le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opéra
-
tions de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installa
-
tion.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport.
En cas de problème, contactez
votre revendeur ou le Service
Après-Vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux per
-
sonnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vériez que l'appareil soit parfaite
-
ment de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigé
-
rant est totalement ecace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension
spéciée sur l'étiquette signalé
-
tique correspond à celle de votre
logement.
Les gammes d'alimentation
électrique sont indiquées sur la
plaque nominative.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux réglementations de
sécurité actuelle, un interrupteur
omnipolaire avec intervalle de
contact minimum de 3 mm est
requis.
Si le câble électrique est endom
-
magé, il doit être remplacé par un
autre câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
qualié conformément aux ins
-
6
tructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
actuelles. Contactez un centre de
service agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants élec
-
triques.
Le cordon d'alimentation doit être
susamment long pour permettre
le branchement de l'appareil une
fois installé dans son logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'ali
-
mentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est do
d'une che.
Pour les appareils avec une che,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un techni
-
cien qualié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endom
-
magé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjonc
-
teur à courant résiduel (RCCB),
utilisez uniquement un modèle
portant le symbole
.
L'appareil est conçu pour un
fonctionnement dans des endroits
où la température est comprise
dans les plages suivantes, selon la
classe climatique indiquée sur la
plaque signalétique.
L'appareil ne fonctionnera pas
correctement s'il est exposé,
pendant une période prolongée, à
des températures non comprises
dans la plage spéciée.
T. amb. catégorie climatique (°C)
SN de 10 à 32
N De 16 à 32
ST De 16 à 38
T De 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une che BS
1363A 13A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS1362 et
procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et le fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de re
-
change dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la che qu'après
avoir remplacé le couvercle man
-
quant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la che vous permettent
d'identier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de che et de prise
à 2broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale/ che (valable
pour tous les pays)
Si la che qui équipe l'appareil ne
correspond pas à votre prise
murale, veuillez contacter le
Service Après-vente pour obtenir
des conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la che vous-même.
Cette procédure doit être exécu
-
tée par un technicien qualié,
conformément aux instructions du
fabricant et aux normes de sécuri
-
té locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigéra
-
teur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais et faire
des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés directement en contact
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils peuvent avoir des
compartiments spéciaux pour la
conservation des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
7
FR
SAUVEGARDE DE
L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MARIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marq
du symbole du recyclage :
Les diérentes pièces de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec les
réglementations des autorités
locales régissant la mise au
rebut des déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS MÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec
des matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Mettez-
le au rebut en vous conformant
aux réglementations locales en
matière d'élimination des
déchets.
Pour plus d'informations sur le
traitement, la récupération et le
recyclage des appareils
électriques ménagers,
contactez vos autoris locales
compétentes, le service de
collecte pour les déchets
ménagers ou le magasin où
vous avez acheté l'appareil.
Cet appareil est certié
conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE relative
aux déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole gurant sur le
produit et sur la
documentation qui
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
toxique) des poches de glace (dans
certains modèles).
Ne consommez pas de glaçons ni
de sucettes glacées immédiate
-
ment après les avoir sortis du
congélateur, car le froid risque de
provoquer des brûlures.
Pour les produits conçus pour
utiliser un ltre à air à l'inrieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le ltre doit toujours
être en place lorsque le réfrigéra
-
teur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur, car ils
peuvent se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
riez si la porte des comparti
-
ments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante.
Les enfants de 8 ans et plus et les
personnes présentant des capaci
-
tés physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil
uniquement si elles sont surveil
-
lées ou ont reçu des instructions
sur une utilisation sûre de l'appa
-
reil et si elles comprennent les
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
eectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'eectuer une quelconque opéra
-
tion de nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
8
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n°1935/2004.
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux:
› aux objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
directive 73/23/CEE et
amendements successifs) ;
› les exigences de protection
de la Directive « EMC »
2004/108/EC.
La sécurité électrique de
l'appareil peut être garantie
uniquement si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
mais doit être remis à un
centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien
aérée, à l'écart de toute source
de chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des
rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les
instructions d'installation. Une
aération insusante à l'arrière
du produit augmente la
consommation d'énergie et
réduit l'ecacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
température doit toujours
prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir
les portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des
clayettes dans le réfrigérateur
n'aecte pas l'utilisation
ecace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à
assurer une bonne circulation
de l'air (les aliments ne doivent
pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la
paroi arrière doit être
maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de stockage des
aliments surgelés en retirant
les bacs et, si présente, la
clayette Stop Frost, tout en
maintenant une
consommation d'énergie
équivalente.
Les produits de classe
énergétique élevée sont
montés avec des moteurs à
ecacité élevée qui restent
opérationnels plus longtemps,
mais ont une consommation
électrique faible. Ne vous
inquiétez pas si le moteur
continue de fonctionner
pendant des périodes plus
longues.
9
FR
Compartiment réfrigérateur
1. VENTILATEUR
2. Couverture du ventilateur et
zone de ltre antibactérien
3. Panneau de commande
électrique / unité
d'éclairage
4. Clayettes
5. Porte-bouteilles
6. Zone d'air froid Multi-ow
7. Couvercle du capteur
8. Plaque signalétique avec nom
commercial
9. Bac à fruits et légumes
10. Kit pour l'inversion du sens
d'ouverture de la porte
11. Plateau à œufs
12. Balconnets
13. Séparateur de bouteilles
14. Rack à bouteilles
15. Joint du hublot
Compartiment congélateur
15. Joints de porte
16. Tiroir supérieur : zone la plus
froide il sert à la congélation des
aliments frais
17. Bac à glaçons
18. Clayettes
19. Bacs du congélateur
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
Guide d'utilisation et d'entretien
3
4
5
8
10
18
15
16
1
7
19
9
17
2
12
11
13
14
6
10
CARACRISTIQUES
TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur 1885 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 655 mm
VOLUME NET DU RÉFRIRATEUR L 222 L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR L 97 L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur Automatique
Congélateur Automatique
TEMPS DE MONTÉE H 16 h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION KG/24 H 4,0 Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE KWH/24H 0,85 Kwh/24h
NIVEAU SONORE DBA 42 dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE A+
BANDEAU DE COMMANDE
1. Voyants lumineux
(pour acher le point de
consigne de la température
actuelle ou la fonction
Refroidissement rapide)
2. Bouton Marche/Veille /
Touche de réglage de la
température
2
1
11
FR
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être
modié. Si cette opération est eectuée par le
Service Après-Vente, elle n'est pas couverte par la
garantie.
Il est recommandé que deux personnes eectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans le Guide d'Installation.
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
Le ventilateur assure une diusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Remarque: Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air
avec des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un ltre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits et
légumes et introduisez-le dans
le couvercle du ventilateur -
comme sur la photo.
Les instructions de
remplacement se trouvent dans
la boîte du ltre.
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement
acheminée jusqu'à un orice d'évacuation caché
derrière le Multi-ow et collectée dans un récipient,
où elle s'évapore.
CLAYETTES
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACRIEN
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
«NO FROST »
RÉFRIGÉRATEUR
ÉCLAIRAGE
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-Vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de 4minutes,
l'ampoule s'éteint automatiquement.
12
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS PARATEUR À BOUTEILLES BAC À GLAÇONS
Les congélateurs "No frost" fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage,
et empêchent la formation de glace, en éliminant
ainsi totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
COMPARTIMENT DE
CONGÉLATION NO-FROST
PORTEBOUTEILLES
13
FR
PREMIÈRE UTILISATION
INSTALLATION
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide de référence journalière.
Remarque: les points de réglage achés
correspondent à la température moyenne dans tout
le réfrigérateur.
Lorsque l'appareil est branché au réseau, l'achage
s'allume et toutes les icônes s'achent pendant
environ 1 seconde. Les valeurs par défaut (réglées
en usine) des réglages du compartiment
réfrigérateur s'allument.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Pour garantir une ventilation adéquate, laissez un
espace des deux côs et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil
et la paroi derrière l'appareil
doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de cet espace augmentera la
consommation d'énergie du produit.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du
condensateur (selon le schéma) à l'arrière de
l'appareil.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
50mm
50mm
14
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode On/Stand-by.
Pour mettre l'appareil en mode Veille,
appuyez et maintenez le bouton
Marche/Veille enfoncé pendant 3
secondes.
Tous les voyants de température
s'éteignent.
Quand l'appareil est en veille, la
lumière à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur ne fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette
opération ne coupe pas l'alimentation
électrique au niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il
vous sut d'appuyer sur la touche On/
Stand-By .
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
Le 6th Sense Fresh Control fonctionne
automatiquement.
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
quantité très élevée dans le
réfrigérateur et les compartiments du
congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur et
les compartiments du congélateur.
Remarque: La fonction
Refroidissement rapide doit également
être allumée avant de placer des
aliments frais à congeler dans le
compartiment du congélateur, an
d'optimiser la capacité de congélation.
MARCHE/VEILLE
6TH SENSE FRESH
CONTROL
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec
des produits alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication diérente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
15
FR
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 3minutes. La
sonnerie s'arrête lors de la fermeture
de la porte.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
4minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
16
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
diérentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insusante conduit à une
augmentation de la consommation d'énergie et à
une réduction des performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'aération avec des
aliments sur d'autres clayettes -
elles sont optimisées pour une circulation d'air
correcte et
une bonne préservation des aliments.
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en
métal, en aluminium, et en verre et du lm étirable
pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-
les.
› Les aliments qui exhalent une grande quantité
d'éthylène.
et ceux qui sont sensibles à ce gaz, comme les fruits,
les légumes et la salade doivent toujours être
séparés ou enveloppés de façon à ne pas réduire
leur durée de conservation ; par exemple, ne
stockez pas les tomates avec des kiwis ou du chou.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres an de permettre une circulation d'air
susante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes
d'aération par les aliments.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes
froides, gâteaux
› Dans le bac fruits et légumes : Fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, contures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
17
FR
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
conture.
ZONE FROIDE Suggérée pour la
conservation du fromage, du lait,
des produits laitiers, de la
charcuterie, des viandes froides,
des desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE DE REFROIDISSEMENT
MAX) Suggéré pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
Légende
18
CONSEILS POUR LA CONLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du lm
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments
frais.
› Les aliments doivent être frais, à maturité, de
première qualité pour obtenir un aliment congelé
de grande qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
être congelés dès qu'ils sont cueillis an de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles remplies de liquide.
› Utilisez toujours la fonction de refroidissement
rapide pour accélérer
le refroidissement du processus de congélation (voir
Guide de référence quotidien).
PRODUITS SURGELÉS: CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés:
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est goné ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la n et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce
que partiellement, ne les recongelez pas.
Consommez-les dans les 24heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température
au minimum. Respectez les dates de péremption
gurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le compartiment congélateur constitue le lieu de
stockage idéal pour conserver des aliments
surgelés, fabriquer des glaçons et congeler des
aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
24heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les zones les plus froides de votre
compartiment, qui correspondent à la zone
centrale.
19
FR
VIANDES
mois
RAGTS
mois
FRUITS
mois
Bœuf 8 - 12 Viande, volaille 2 - 3 Pommes 12
Porc, veau 6 - 9
PRODUITS LAITIERS
Abricots 8
Agneau 6 - 8 Beurre 6 Mûres 8 - 12
Lapin 4 - 6 Fromage 3 Cassis/groseilles 8 - 12
Viande hachée/Abats 2 - 3 Crème fraîche 1 - 2 Cerises 10
Saucisses 1 - 2 Glace 2 - 3 ches 10
VOLAILLE
ŒUFS 8 Poires 8 - 12
Poulet 5 - 7
SOUPES ET SAUCES
Prunes 10
Dinde 6 Soupe 2 - 3 Framboises 8 - 12
Abats de volaille 2 - 3 Sauce pour viande 2 - 3 Fraises 10
CRUSTACÉS
Pâté 1 Rhubarbe 10
Mollusques 1 - 2 Ratatouille 8 Jus de fruits (orange,
citron, pamplemousse)
4 - 6
Crabe, homard 1 - 2
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
GRATIN
FRUITS DE MER
Pain 1 - 2 Asperges 8 - 10
Huîtres ouvertes 1 - 2 Petits gâteaux (nature) 4 Basilic 6 - 8
POISSON
Gâteaux 2 - 3 Haricots 12
poissons "gras "(saumon,
hareng, maquereau)
2 - 3 Crêpes 1 - 2 Artichauts 8 - 10
poissons "maigres"
(morue,
sole)
3 - 4 Pâtes à tarte/teau
crues
2 - 3 Brocoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Choux de Bruxelles 8 - 10
PIZZAS 1 - 2 Chou-eur 8 - 10
Carottes 10 - 12
Céleri 6 - 8
Champignons 8
Persil 6 - 8
Poivrons 10 - 12
Petits pois 12
Haricots d'Espagne 12
Épinards 12
Tomates 8 - 10
Courgettes 8 - 10
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
20
ABSENCE/VACANCES En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque: A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
RECOMMANDATION EN CAS DE
NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Retirez les pièces internes.
4. Fermez et xez la porte avec du ruban adhésif et
xez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
2. Emballez-les soigneusement et xez-les entre
elles avec du ruban adhésif an de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Whirlpool BSNF 8101R OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi