Samsung LW32A23WS-XEC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

LCD TV
LW32A23W
LW40A23W
Instructions d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez attentivement ce manuel et conservez-le
en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ECRAN
AFFICHAGE PC
IMAGE DANS L'IMAGE (PIP)
TELETEXTE
Français-2
Attention
ATTENTION:
POUR EVITER UNE DECHARGE
ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE,
AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR
L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL
QUALIFIE POUR LE DEPANNAGE.
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE
Attention
L’éclair et la flèche dans le triangle
signalent une “tension électrique
dangereuse” à l’intérieur du
produit.
Le point d’exclamation dans le
triangle signale des instructions
importantes accompagnant le
produit.
ATTENTION:
POUR EVITER TOUT DOMMAGE RESULTANT D'UN INCENDIE OU D'UNE DECHARGE
ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur/moniteur et la fréquence est
de 50 ou de 60 Hz.
Français-3
Consignes de sécurité
Ces illustrations présentent les consignes de sécurité relatives au téléviseur/moniteur.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE DANS DES ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS
5`
10%
H
H
35`
75%
N'exposez PAS le téléviseur/moniteur à
des conditions de température ou
d'humidité extrêmes.
N'exposez PAS le téléviseur/moniteur
à la lumière directe du soleil.
Tenez le téléviseur/moniteur à l'écart de
TOUT liquide.
Si le téléviseur/moniteur est
endommagé, n'essayez pas de le réparer
vous-même. Contactez le personnel
qualifié du service d’assistance.
En cas d'orage (particulièrement en cas
d'éclairs), débranchez-le
téléviseur/moniteur
de la prise du secteur et de l'antenne.
Evitez de surcharger les prises murales
ou les rallonges. Risque d'incendie.
Conservez votre téléviseur dans
un endroit bien ventilé.
Ne marchez pas sur le cordon
d'alimentation et ne le vrillez pas.
Conservez le cordon d'alimentation à
l'écart de toute autre source de
chaleur.
Risque d'incendie.
Lorsque la télécommande reste longtemps
inutilisée retirez les piles et conservez-les
dans un endroit frais et sec.
Français-4
Table des matières
PREFACE
Attention.............................................................................................................. 2
Consignes de sécurité .......................................................................................... 3
CONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE TELEVISERUR
Présentation du panneau de commande .............................................................. 6
Présentation du panneau de branchement ........................................................... 7
-
Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien (en fonction du modèle)
............. 7
-
Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD
........... 7
-
Branchement de périphériques audio/vidéo externes........................................ 7
-
Connexion des appareils composants (téléviseur numérique/Lecteur DVD)...... 8
-
Branchement d’un ordinateur........................................................................... 8
-
Branchement des prises d'entrée audio numériques ......................................... 8
-
Branchement des enceintes 5.1 produisant un effet sonore similaire à celui d'une salle de cinéma
.... 9
Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le télétexte) .............. 10
Présentation de la télécommande (Fonctions télétexte) ........................................ 11
Installation des Piles dans la Télécommande ...................................................... 12
Mise en marche et arrêt ....................................................................................... 13
Mode de mise en veille de votre télévision.......................................................... 13
Télécommande .................................................................................................... 14
Plug & Play.......................................................................................................... 15
Choix de la langue............................................................................................... 16
REGLAGE DES CANAUX
Mémorisation automatique des canaux................................................................ 17
Organisation des canaux mémorisés.................................................................... 18
Mémorisation manuelle des canaux..................................................................... 19
Edition de Chaînes............................................................................................... 21
Attribution de noms aux canaux .......................................................................... 22
Réception nette des canaux grâce au réglage fin.................................................. 23
LNA (Amplificateur à faible bruit) ........................................................................ 23
REGLAGE DE L’LMAGE
Changement de la norme Image .......................................................................... 24
Réglage de l'image personnalisée ........................................................................ 24
Changement de la nuance couleur ...................................................................... 25
Changement de la taille de l'image...................................................................... 25
Présentation du panneau de branchement ......................................................... 26
DNIe (Image naturelle numérique)....................................................................... 26
Affichage image dans l'image (PIP) ...................................................................... 27
REGLAGE DU SON
Réglage du volume .............................................................................................. 29
Arrêt temporaire du son ....................................................................................... 29
Changement de la norme Son.............................................................................. 30
Réglage des paramètres du son ............................................................................ 30
Ecoute du son accompagnant l'image secondaire................................................ 31
Français-5
Table des matières
REGLAGE DU SON
Réglage du son d'ambiance Dolby Digital
.................................................................. 32
Paramétrage du Dolby Pro Logic II.................................................................................... 34
Réglage du son numérique externe.................................................................................... 35
Connexion du casque
.................................................................................................... 36
Réglage de vos préférences casque
.............................................................................. 36
Sélection du Mode Son
.................................................................................................. 37
REGLAGE DE
L’
HEURE
Réglage et affichage de l'heure .......................................................................................... 38
Réglage de la Minuterie de mise en veille
.................................................................. 39
Marche et arrêt automatique de la télévision ..................................................................... 40
REGLAGE DE
A
UTRES
Réglage du mode d’écran bleu .......................................................................................... 41
Sélection d'un périphérique provenant de sources externes
..................................... 42
Visualisation d’images provenant de sources externes
.............................................. 42
REGLAGE DE
PC
Paramétrage du Logiciel PC (Basé sur Windows 2000 ou XP)............................................ 43
Réglage automatique de l'écran PC
............................................................................. 44
Syntonisation fine et approximative de l'image
.......................................................... 45
Changement de la position de l’image............................................................................... 46
Initialisation des réglages d’image...................................................................................... 46
Sélection du mode DVI
................................................................................................. 47
Utilisation de la Fonction Teletexte
Décodeur télétexte............................................................................................................. 48
Affichage des informations télétexte................................................................................... 48
Sélection d’une page télétexte spécifique .......................................................................... 49
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte.................................................. 50
Recommandations d’utilisation
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance ......................... 51
Support d'installation
..................................................................................................... 52
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
............................................................ 53
Comment installer le support murale
........................................................................... 54
Spécifications techniques et environnementales ................................................................ 56
Modes d’affichage (PC/DVI)............................................................................................... 57
Configurations des broches
........................................................................................... 58
Programmation de la télécommande.................................................................... 59
Press Important Note
Symbols
Français-6
Présentation du panneau de commande
(Power)
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
Témoin d'alimentation
S'allume quand vous coupez l'alimentation.
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du
téléviseur.
TV/VIDEO
Pour afficher le menu de toutes les sources
d'entrée disponibles (TV, AV1, AV2, AV3,
S-VIDEO, COMP1, COMP2, PC/DVI).
MENU
Pour voir le menu à l'écran des fonctions de votre
téléviseur.
-
+
Pour augmenter ou baisser le volume.
Utilisé également pour sélectionner des éléments
dans le menu à l'écran.
C/P.
Pour changer de canal.
Egalement pour mettre divers éléments en
surbrillance dans le menu à l'écran.
(Vous pouvez allumer votre téléviseur sans votre
télécommande à l'aide de ces boutons.)
1 5
6
7
2
3
4
Français-7
Présentation du panneau de branchement
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur/moniteur, vérifiez que tous les
éléments sont éteints.
Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien (en fonction du modèle)
Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, un signal doit être reçu par le téléviseur/moniteur depuis
l’une des sources suivantes :
- Une antenne extérieure
- Un réseau de télévision câblée
- Un réseau satellite
Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD.
- Branchez le câble SCART, du magnétoscope ou du lecteur DVD à la prise SCART,
du magnétoscope ou du lecteur DVD.
- Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le magnétoscope (ou lecteur DVD),
vous devez brancher le boîtier décodeur au magnétoscope (ou lecteur DVD) et le magnétoscope
(ou lecteur DVD) au téléviseur/moniteur.
Spécifications entrée/sortie
Branchement de périphériques audio/vidéo externes
- Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD ou un caméscope.
- Branchez les câbles audio RCA aux prises
“AUDIO (L)” et “AUDIO (R)” situées à l’arrière du téléviseur/
moniteur et leurs autres extrémités aux prises de sortie audio correspondantes du périphérique audio/vidéo.
-Vous pouvez brancher un casque à la prise casque ( ) située à l’arrière du téléviseur/moniteur.
Lorsque le
casque est branché, les haut parleurs intégrés n’émettent plus de son.
Entrée de
l’alimentation
1
2
3
4
Connecteur
SCART 1
SCART 2
Video Audio (L/R) S-Video RGB Video+Audio (L/R)
✔✔ Sortie TV uniquement
✔✔
Sortie moniteur
(TV/AV1/AV2/AV3/S-VHS)
Entrée Sortie
Français-8
Présentation du panneau de branchement
Connexion des appareils composants (téléviseur numérique/Lecteur DVD)
-Branchez les câbles composants vidéo au connecteur de composant (Y,Pb,Pr) à l'arrière de votre
téléviseur et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants du
téléviseur numérique ou du lecteur DVD.
- Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD), vous
devez brancher le boîtier décodeur au téléviseur numérique (ou lecteur DVD) et le téléviseur numérique (ou
lecteur DVD) au connecteur de composant
(Y,Pb,Pr) de votre téléviseur.
-Les connecteurs Y, Pb et Pr de vos appareils composants (téléviseur numérique ou lecteur DVD) sont
parfois désignés par les lettres Y, B-Y et R-Y ou Y, Cb et Cr.
- Branchez les câbles audio RCA aux prises “
AUDIO(L)” et “AUDIO(R)” situées à l'arrière de votre téléviseur
et les autres extrémités aux connecteurs de sortie audio correspondants sur le téléviseur numérique ou le
lecteur DVD.
Branchement d’un ordinateur
- Reliez le connecteur DVI au connecteur PC vidéo.
- Branchez le câble audio stéréo à la prise “
PC AUDIO IN (STEREO)” située à l'arrière de votre téléviseur,
puis l'autre extrémité à la prise “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur.
Branchement des prises d'entrée audio numériques
Branchez le câble audio numérique optique ou le câble coaxial (câble audio RCA) à la prise “DIGITAL AUDIO
IN
” située à l'arrière de votre téléviseur et l'autre extrémité à la prise “DIGITAL OUT” de l'appareil avec une
sortie numérique pour profiter pleinement du son numérique (Son d'ambiance multi-canaux, Stéréo ou Dolby
Pro-Logic II).
Source Video Horizontale Fréquence Verticale Fréquence Résolution
(kHz) (Hz) (Lignes)
TV/VIDEO PAL 15.625 50 575
SECAM 15.625 50 575
NTSC4.43 15.734 60 483
NTSC3.58 (sauf fréquence radioélectrique)
15.704 60 483
Component 1/2 480/60i 15.734 60 483
480/60p 31.469 60 483
576/50i 15.625 50 576
576/50p 31.250 50 576
720/60p 45.000 60 720
1080/50i 28.125 50 1080
1080/60i 33.750 60 1080
5
6
7
Français-9
Présentation du panneau de branchement
Branchement des enceintes 5.1 produisant un effet sonore similaire à celui d'une salle de cinéma
Les autres
enceintes(Ambiance/Centre/C
aisson basses):Branchez le
câble audio de chaque enceinte
à la prise de sortie de l'enceinte
(Ambiance /Centre /
Caisson basses )située à
l'arrière de votre téléviseur en
vérifiant que les polarités,
+, -
sont correctement alignées.
Enroulez plusieurs fois le câble
de l'enceinte sur le noyau.
8
10
12
11
Enceinte principale : Lorsque les enceintes sont fixées au téléviseur LCD
Enceinte principale : Lorsque les enceintes sont séparées du téléviseur LCD
Branchez les câbles audio de l'enceinte aux prises
de sortie de l'enceinte principale situées à l'arrière
de votre téléviseur en vérifiant que les polarités
+,
- sont correctement alignées.
Les haut-parleurs DOIVENT avoir une puissance
supérieure à 10 watts (impédance 8 Ω)
Monter les plaques de fixation sur le
haut-parleur et le téléviseur/moniteur.
Reliez le haut-parleur et le téléviseur
au moyen de vis.
Enceinte
d'ambiance
Enceinte
d'ambiance
Caisson basses
Enceinte centrale
Arrière du téléviseur
Enceinte principale
Enceinte principale
9
9
POWER
P.MODETV SELECT
PRE-CH
-/--
MUTE
P
VIDEO
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
STILL
S.MODE
ENTER
DUAL I-II
SURROUND
BN59-00373
123
456
789
0
BN59-00373A
SET RESET
P.SIZE SLEEP PIP
DNIe PC
SWAP P
REW STOP
PLAY/PAUSE FF
Français-10
Présentation de la télécommande (toutes les fonctions sauf le télétexte)
BOUTONS NUMERIQUES
SÉLECTION DE CANAUX À UN OU
DEUX CHIFFRES
AUGMENTER LE VOLUME
(Voir page 29)
SELECTION DE STANDARD SONORE
(Voir page 30)
BOUTON D'ARRÊT AUTOMATIQUE
(Voir page 39)
SELECTION DNIE
(Voir page 26)
SET
SELECTION DU MODE PC
(Voir page 44)
FONCTIONS VCR/DVD ;
:
REMBOBINER
:
ARRÊT
/
:
MARCHE/PAUSE
:
AVANCE RAPIDE
ARRÊT TEMPORAIRE DU SON
(Voir page 29)
AFFICHAGE À L'ÉCRAN
(Voir page 14)
FIGER L'IMAGE PRINCIPALE
(Voir page 26)
SELECTION DE LA NORME
IMAGE
(Voir page 24)
PERMET D'UTILISER LA
TELECOMMANDE POUR LE
TELEVISEUR, LE MAGNETOSOPE,
LE CABLE, LE LECTEUR DVD, LE
BOITIER DECODEUR
AFFICHAGE DES INFORMATIONS
(CANAL VISIONNE ACTUELLEMENT
ET REGLAGES AUDIO/VIDEO)
(Voir page 38)
CANAL PRÉCÉDENT
CANAL SUIVANT
(Voir page 14)
CANAL PRÉCÉDENT
SELECTION DE LA SOURCE
D'ENTREE VIDEO
(Voir page 42)
COUPE L'AFFICHAGE A L'ECRAN
CONFIRMATION DU CHANGEMENT
COMMANDE LE CURSEUR DANS LE MENU
(Voir page 14)
SELECTION MARCHE/ARRET DOLBY
PRO-LOGIC II
(Voir page 32~34)
SÉLECTION DU MODE SON
(Voir page 37)
PIP FONCTIONS;
(VOIR PAGE 27)
PIP ON
:
PIP ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE
P/ :
SÉLECTION DU CANAL PIP
SWAP :
POUR INTERVERTIR L'IMAGE
PRINCIPALE ET L'IMAGE SECONDAIRE
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
AFFICHAGE DE LA SOURCE
D'ENTREE SELECTIONNEE ET DE LA
CAPACITE RESIDUELLE DES PILES
BAISSER LE VOLUME
BOUTON VEILLE DU TELEVISEUR
(Voir page 13)
AFFICHAGE DES INFORMATIONS
CONCERNANT LE MODE TV
SÉLECTION DE LA TAILLE DE L'IMAGE
(Voir page 25)
RESET
"
Français-11
POWER
P.MODETV SELECT
PRE-CH
-/--
MUTE
P
VIDEO
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
STILL
S.MODE
ENTER
DUAL I-II
SURROUND
BN59-00373
123
456
789
0
BN59-00373A
SET RESET
P.SIZE SLEEP PIP
DNIe PC
SWAP P
REW STOP
PLAY/PAUSE FF
Présentation de la télécommande (Fonctions télétexte)
PAUSE TELETEXTE
ANNULATION TELETEXTE
INDEX DU TÉLÉTEXTE
AFFICHAGE DU TÉLÉTEXTE
PAGE TELETEXTE SUIVANTE
PAGE TELETEXTE PRECEDENTE
TELETEXT SUB-PAGE
TELETEXT SIZE SELECTION
AFFICHAGE TELETEXTE/MIX
Fonction télétexte : Reportez-vous aux pages 46 à 48 pour de plus amples détails.
Français-12
Installation des Piles dans la Télécommande
1 Faites coulisser le couvercle complètement.
2 Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspon dre les pôles " + " et " - "
des piles avec le schéma situé à l'intérieur du
compartiment.
3 Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si
vous n'utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
La télécommande peut être util isée jusqu'à environ 7 mètres de
la télévision.
(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent
environ un an.)
La télécommande ne fonctionne pas.
Contrôlez les points suivants:
1. Votre télévision est-elle allumée?
2. La source sélectionnée est bien "Télévision" et non "Câble" ou
"DVD"?
3. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés?
4. Les piles sont-elles à plat?
5. Y a-t-il une coupure de courant?
6. Le cordon d'alimentation est-il bien branché?
7. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité?
Français-13
Mise en marche et arrêt
Mode de mise en veille de votre télévision
P.MODETV SELECT
PRE-CH
-/--
MUTE
P
VIDEO
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
123
456
789
0
POWER
P.MODETV SELECT
P.MODETV SELECT
PRE-CH
-/--
MUTE
P
VIDEO
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
123
456
789
0
Ce mode permet de réduire la consommation électrique.
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre
temporairement (pendant un repas par exemple).
1 Appuyez sur le bouton POWER () de la télécommande.
Résultat:
L'écran s'éteint et un voyant de veille orange apparaît sur
la façade de votre téléviseur.
2 Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
POWER ( ), les boutons numériques (de 0 à 9) ou les boutons canal
suivant/précédent ( / ).
Ne laissez pas le téléviseur/moniteur en mode attente pendant de longues
périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple).
Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton POWER ( ) situé sur la
façade du téléviseur. Il est conseillé de débrancher le
téléviseur de la prise du secteur et de l'antenne.
1. Vous pouvez utiliser le bouton "Power" de la télécommande seulement si
la télévision est en mode "Économie d'énergie" (Stand By).Si la télévision
est éteinte, la télécommande ne pourra pas être utilisée pour l'allumer.
2. Pour garder l'heure et/ou les paramètres automatiques d'alarme, laissez
toujours la télévision en mode veille en utilisant la télécommande.
L'utilisation du bouton d'alimentation de la télévision effacera tous les
paramètres relatifs à l'horloge.
[Avantage] Cette fonction "coupure de courant" est aussi efficace que de
débrancher la prise de courant.
La télévision passe automatiquement en mode veille lorsque vous
l'éteignez en utilisant la télécommande. Pour rallumer l'écran( ), appuyez
sur le bouton "ON" ou sur le bouton( ) pour changer de chaîne.Appuyez
sur le bouton d'alimentation de la télévision ne rallume pas l'écran. En
effet, dans ce cas, la télévision revient au mode précédent, c'est-à-dire
"Économie d'énergie".
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du téléviseur/moniteur.
Si vous avez acheté ce moniteur/téléviseur au Royaume Uni, reportez-vous à
la page 59 pour plus d'informations sur le câblage des fiches d'alimentation.
1 Relier le câble principal à la prise appropriée.
Résultat:
La tension électrique principale est indiquée à l'arrière de
votre téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
2
Appuyez sur le bouton POWER () situé sur la façade de votre téléviseur.
Résultat:
Le voyant de veille s'allume en façade.
3 Appuyez sur le bouton POWER ( ), les boutons numériques (de 0
à 9) ou les boutons canal suivant/précédent( / ) de la
télécommande ou sur le bouton Power ou le bouton
C/P.
situé sur la façade de votre téléviseur.
Résultat:
Le dernier programme que vous avez regardé est
automatiquement re-sélectionné.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous
devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez que les
menus s'affichent (voir page 15).
4
Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER ().
Français-14
Télécommande
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de canal et ajuster le volume
Réglez le téléviseur/moniteur en utilisant le système de
menu à l’écran
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés
ainsi que leurs fonctions.
Bouton Fonction Affichage Fonction Menu
Pour afficher le canal
-
mémorisé suivant.
Pour afficher le canal
-
mémorisé précédent.
to Pour afficher les canaux correspondants.
Pour les chaînes à deux chiffres, vous devez
appuyer sur le second chiffre immédiatement
après le premier. Sinon, la chaîne à un seul
chiffre s’affichera.
_
/
__
Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10.
Appuyez sur ce bouton puis saisissez les deux chiffres
correspondant au numéro du canal.
Pour augmenter le
-
volume.
Pour baisser le
-
volume.
MUTE Pour couper temporairement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce
bouton ou sur le bouton
+
/
-
MENU Pour afficher le système
Pour retourner au menu
de menu à l’écran.
précédent ou à l’affichage
normal.
EXIT
Pour sortir le système de menu à l’écran.
-
Pour...
Afficher un sous-
menu contenant les
sélections de l’option
de menu actuelle.
Rechercher
manuellement des
chaînes en avant/en
arrière
Augmenter/réduire une
valeur d’option de menu
-
Pour valider votre
ENTER
sélection.
POWER
P.MODETV SELECT
PRE-CH
-/--
MUTE
P
VIDEO
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
STILL
S.MODE
ENTER
DUAL I-II
SURROUND
BN59-00373
123
456
789
0
Français-15
Plug & Play
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs
réglages client de base s'effectuent l'un après l'autre de manière
automatique.
Les réglages suivants sont disponibles.
1 Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton
POWER () de la télécommande.
Résultat:
Le message
Plug & Play
s'affiche. Il apparaît pendant un
court instant, puis le menu
Langue
s'affiche
automatiquement.
2 Sélectionner la langue souhaitée en utilisant le bouton
MONTER/DESCENDRE .
Les langues disponibles apparaissent sous la forme d'une liste.
Vous pouvez choisir parmi 18 langues.
3 Appuyez sur le bouton
ENTER
ou pour confirmer votre choix.
Résultat:
Le message Vérif. Antenne s'affiche, la touche OK est
alors sélectionnée.
4 Appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Résultat:
Les pays suivants sont disponibles:
Belgie
-
Deutschland
-
Espania
-
France
-
Italia
-
Nederland
-
Schweiz
-
Sverige
-
UK
-
East Europe
-
Others
5 Sélectionnez votre Pays en appuyant sur le bouton ou .
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Résultat:
La recherche de canaux démarrera et se terminera
automatiquement.
6 Sélectionnez H ou m en appuyant sur le bouton ¦ou .
Réglez l'
H/m en appuyant sur le bouton ou .
(
Reportez-vous à "
Marche et arrêt automatique de la télévision
" à la
page 40
)
7 Appuyez sur le bouton
ENTER
pour confirmer votre réglage.
Résultat:
le message Enjoy Your Watching s'affiche et le canal
mémorisé s'affiche.
POWER
P.MODETV SELECT
Français-16
Plug & Play
Si vous désirez restaurer cette fonction...
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Configuration.
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe
Configuration
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Plug & Play
.
4 Appuyez sur le bouton
ENTER
.
Résultat: Le message Plug & Play est affiché.
5 Pour plus d'informations concernant le réglage, reportez-vous à la
page précédente.
Choix de la langue
Lorsque vous utilisez le téléviseur/moniteur pour la première fois,
vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et
les indications.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Configuration.
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe
Configuration
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Langue
.
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
Résultat:
Les langues disponibles apparaissent sous la forme d'une
liste.
5 Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant de façon répétée
sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
Vous pouvez choisir parmi 18 langues.
6 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton EXIT pour
revenir en visualisation normale.
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
STILL
S.MODE
ENTER
DUAL I-II
SURROUND
BN59-00373
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
STILL
S.MODE
ENTER
DUAL I-II
SURROUND
BN59-00373
Français-17
Mémorisation automatique des canaux
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par
balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que
les numéros de programmes alloués automatiquement ne
correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou actuels.
Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et effacer
les canaux que vous ne souhaitez pas regarder.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
Résultat:
Le
Pays
est sélectionné.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton
ENTER
ou
.
Sélectionnez
votre
Pays en appuyant de façon répétée sur le bouton or
.
Les pays suivants sont disponibles
:
Belgie
-
Deutschland
-
Espania
-
France
-
Italia
-
Nederland
-
Schweiz
-
Sverige
-
UK
-
East Europe
-
Others
5 Appuyez sur le bouton
ENTER
.
6 Appuyez sur le bouton pour sélectionner ATM.
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
Résultat: Marche
est sélectionné.
7 Appuyez sur le bouton
ENTER
pour rechercher les canaux.
Le sous-menu passe de Marche à STOP lorsque la recherche de
canaux est lancée.
Résultat:
La recherche s’arrête automatiquement. Les canaux sont
triés et mémorisés selon leur position dans la plage de
fréquences, (de la plus basse à la plus haute).
Le programme sélectionné à l’origine s’affiche.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
¦ ou
pour sélectionner Retour puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Afin d'arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le
bouton
ENTER
lorsque Arrêt a été sélectionné.
8 Une fois les canaux mémorisés, vous pouvez:
Les organiser dans l’ordre de votre choix (voir page 18)
Attribuer un nom aux canaux mémorisés (voir page 22)
Ajouter ou supprimer des canaux (voir page 21)
Effectuer réglage fin de la réception si nécessaire (voir page 23)
Activer la fonction LNA (Amplificateur à faible bruit) (voir page 23)
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
STILL
S.MODE
ENTER
DUAL I-II
SURROUND
BN59-00373
Français-18
Organisation des canaux mémorisés
Vous pouvez intervertir les numéros de deux canaux pour :
Changer l’ordre numérique dans lequel ces canaux ont été
automatiquement mémorisés.
Attribuer des numéros facilement mémorisables canaux que
vous regardez le plus souvent.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Tri des
chaînes
.
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Résultat:
Les options Prog. Canal et Nom CH. s'affichent.
4 Sélectionnez le numéro de Canal que vous souhaitez changer en
appuyant sur le bouton
ou .
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
Résultat:
Le numéro
Canal et le Nom CH.
sélectionnés passent au
côté droit.
5 Appuyez sur le bouton ou pour passer à la position que vous
souhaiteriez modifier puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Résultat:
Le canal sélectionné est échangé avec celui mémorisé
auparavant avec le numéro choisi.
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour organiser de nouveau d'autres
canaux.
TTX/MIX
INFO
EXIT
MENU
STILL
S.MODE
ENTER
DUAL I-II
SURROUND
BN59-00373
Français-19
Mémorisation manuelle des canaux
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux, y compris ceux reçus via
les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous
pouvez choisir :
De mémoriser ou non chaque canal trouvé
Le numéro du programme qui vous servira à identifier
chaque canal mémorisé
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat:
Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton
ENTER
ou
.
4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner
Mémo manuelle.
Appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Résultat:
Les options disponibles dans le menu
Mémo Manuelle
s'affichent avec le Prog.No sélectionné.
5 Appuyez de nouveau sur le bouton
ENTER
.
Pour attribuer un numéro de programme à un canal, vous pouvez
trouver le chiffre correspondant en appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Syst. Couleur
puis appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Sélectionnez le
Syst. Couleur requis en appuyant sur le bouton
ou de façon répétée puis appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Résultat:
Les normes couleur sont affichées dans l’ordre suivant :
AUTO
-
PAL
-
SECAM
-
NT4.43
7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Norme Son puis
appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Sélectionnez la norme son requise en appuyant sur le bouton
ou
de façon répétée puis appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Résultat:
Les normes son sont affichées dans l’ordre suivant :
BG
-
DK
-
I
-
L
8 Pour tous les canaux dont vous souhaitez changer le numéro,
répétez les étapes
5 à 7 après avoir sélectionné Prog.No en
appuyant sur le bouton ou
.
Français-20
Mémorisation manuelle des canaux
9 Si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser....
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal puis
appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Sélectionnez C (chaîne hertzienne) ou S (chaîne câblée) en
appuyant sur le bouton
ou puis appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Sélectionnez le numéro de votre choix en appuyant sur le bouton
ou puis appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
S'il n'y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la
norme son requise.
10 Si vous ne connaissez pas les numéros de canaux, appuyez sur le
bouton
ou pour sélectionner Recherche puis appuyez sur le
bouton
ENTER
ou .
Effectuez la
Recherche en appuyant sur le bouton ou puis
appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Résultat:
Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce
que vous receviez le premier canal ou le canal que vous
avez sélectionné sur votre écran.
11 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mémoriser puis
appuyez sur le bouton
ENTER
ou .
Sélectionnez
Oui en appuyant sur le bouton ou puis appuyez
sur le bouton
ENTER
.
Résultat:
Le canal et le numéro de programme associé sont
mémorisés.
12 Répétez les étapes 9 à 11 pour chaque canal à mémoriser.
MMooddee ddeess cchhaaîînneess
PP
(Mode Programme) : A la fin de la syntonisation, des
numéros de position compris entre P00 et P99
(maximum) sont attributés aux stations de radiodiffusion
de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner
une chaîne en saisissant son numéro de position.
CC
(Mode chaîne hertzienne) : Dans ce mode, vous
pouvez sélectionner une chaîne en saisissant le numéro
attribué à chaque station de radiodiffusion.
SS
(Mode chaîne câblée) : Dans ce mode, vous pouvez
sélectionner une chaîne en saisissant le numéro attribué à
chaque chaîne câblée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Samsung LW32A23WS-XEC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à