Electrolux EOB63002K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

notice d’utilisation
Four
EOB63002
2 electrolux
Sommaire
Avertissements importants..................... 3
Description de l'appareil......................... 4
Avant la première utilisation.................... 5
Commande du four................................ 7
Conseils d’utilisation et
guide des cuissons ................................ 12
Nettoyage et entretien........................... 16
Que faire si … ....................................... 22
Protection de l’environnement ............... 22
Instructions d’installation ....................... 23
Garantie/Si vous devez nous contacter . 25
Service après-vente............................... 27
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
5
Sous réserve de modifications
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3Informations générales et conseils
2Informations écologiques
electrolux 3
1 Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du res-
sort exclusif d’un technicien qualifié.
En cas de dysfonctionnements ou de
dommages sur l’appareil : retirez les fu-
sibles ou mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du
ressort d'un service après vente. Les
réparations inadéquates peuvent occa-
sionner de graves dangers. Pour toute
réparation, adressez-vous à votre servi-
ce après vente ou à votre magasin ven-
deur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous évi-
terez qu'ils se brûlent en touchant la fa-
çade chaude de votre appareil. Assurez-
vous que les enfants ne manipulent pas
les commandes de l'appareil.
Sécurité pendant l'utilisation
Les personnes (y compris les enfants)
qui, en raison de leurs capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, de leur
inexpérience ou de leur méconnaissan-
ce, ne sont pas en mesure d’utiliser l’ap-
pareil en toute sécurité, doivent
uniquement se servir de l’appareil sous
la surveillance ou avec les instructions
d’une personne responsable.
Cet appareil peut uniquement être utilisé
pour la préparation de repas ménagers,
donc pour la cuisson et le rôtissage des
aliments.
Attention lors du raccordement d'appa-
reils électriques aux prises de courant
situées à proximité de l'appareil. Les câ-
bles de raccordement ne doivent pas
entrer en contact avec des zones de
cuisson chaudes ni être coincés dans la
porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure!
L'intérieur du four est chaud pendant le
fonctionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoo-
lisés lors d’une cuisson, il peut éventuel-
lement se former un mélange alcool-air
facilement inflammable. Dans ce cas,
ouvrez la porte avec précaution. Ne ma-
nipulez pas d'objets incandescents ou
donnant des étincelles ni de feu.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du
papier d’aluminium et ne posez pas de
plaque à pâtisserie ou de marmite, etc.
sur la sole du four au risque d’endom-
mager l’émail du four sous l’effet de l’ac-
cumulation de la chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des pla-
ques à pâtisserie laissent des taches qui
sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire
des gâteaux très juteux, utilisez une pla-
que à fond creux.
Sur la porte ouverte du four, ne posez
pas de charge lourde et assurez-vous
qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lors-
qu’il est brûlant. Cela pourrait endom-
mager l’émail et provoquer des
décolorations.
N’exercez aucune pression, en particu-
lier sur les rebords de la vitre frontale, au
risque de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable
dans le four. Ils pourraient s’enflammer
lorsque le four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides
dans le four. Cela pourrait endommager
l’émail.
Une fois le ventilateur de refroidissement
à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun ali-
ment ouvert dans le four. Il se peut que
de l’humidité se forme à l’intérieur du
four ou sur la vitre du four et que celle-ci
se dépose également sur vos meubles.
3 Remarque relative au revêtement en
émail
L’usage du four peut provoquer des modifi-
cations de la couleur du revêtement en émail
qui n’influent aucunement sur la performan-
ce de l’appareil s’il est utilisé dans des con-
ditions normales et en conformité avec les
instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne
constituent pas une malfaçon entrant dans
le cadre de la garantie.
4 electrolux
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
Porte en
verre
Bandeau de commande
Poignée de la
porte
Touches de fonction
Fonctions du four
Sélection heure/température
Affichage heure/température
Voyant de température
Voyant de fonctionnement
electrolux 5
Equipement du four
Toutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un émail
spécial (revêtement catalytique).
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins),
les moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Sole
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
6 electrolux
Avant la première utilisation
Régler et modifier lheure du jour
3 Le four ne fonctionne qu’après le régla-
ge de l’heure du jour.
Après le branchement électrique ou
après une coupure de courant, le voyant
correspondant à la fonction mise à
l’heure clignote automatiquement.
1. Pour modifier le réglage de l’heure du
jour, appuyez sur la touche
SELECTION jusqu’à ce que le voyant
correspondant à la fonction mise à
l’heure clignote.
2. A l’aide de la touche ou , sélection-
nez l’heure du jour actuelle.
Au bout d’env. 5 secondes, le clignotement
disparaît et l’horloge affiche le nouveau ré-
glage de l’heure.
L’appareil est prêt à fonctionner.
3 L'heure du jour peut uniquement être
modifiée lorsqu'aucune fonction auto-
matique (temps de cuisson ou fin de
cuisson) n'est programmée.
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le
four avant la première utilisation.
1 Avertissement : Ne pas utiliser de pro-
duits détergents agressifs ou abrasifs !
La surface pourrait être endommagée.
3 Utiliser les produits de nettoyage classi-
ques vendus dans le commerce pour
nettoyer les parties antérieures en métal.
1. Positionner l’interrupteur Fonctions four
sur Eclairage .
2. Retirer tous les accessoires et la grille du
four, les nettoyer à l’eau chaude avec un
produit vaisselle.
3. Nettoyez également la partie sole du
four avec de l’eau chaude additionnée
de produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passer un chiffon humide sur la partie
avant de l’appareil.
electrolux 7
Commande du four
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four
sur la fonction souhaitée.
2. Positionnez le sélecteur de température
sur la température souhaitée.
Le voyant de fonctionnement reste allumé
aussi longtemps que le four est en fonction-
nement.
Le voyant de température reste allumé aussi
longtemps que le four chauffe.
3. Pour éteindre le four, positionnez l’inter-
rupteur fonctions Four et le sélecteur de
température sur Arret.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre
disposition:
Fonctions du four
Sélection température
Touches Fonction de l´horloge
Voyant de fonctionnement Voyant de température
Indication du temps
Fonction Four Utilisation
Eclairage
Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la cuisson
et le nettoyage.
Cuissons 3 niveaux
Pour
cuire
sur trois niveaux à la fois.
Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la tempé-
rature Voûte/sole.
Pizza
Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un
brunissage inten-
sif et un fond croustillant
Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la
voûte et de la sole.
Pain/Pâtisseries-
poissons
Pour
faire cuire
et
rôtir
sur
un seul niveau
.
Fonds de tartes su-
crées
Pour
faire cuire
des gâteaux avec
fond croustillant
.
8 electrolux
Insérez la grille et la plaque du
four
3 Sécurité du retrait et protection
contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possè-
dent sur le côté droit et sur le côté gau-
che une petite bosse vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à
encastrer de telle façon que cette voûte
se trouve derrière dans l’espace de
cuisson. Cette voûte est également im-
portante pour la protection anti-renver-
sement des éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four :
Poussez la plaque du four entre les barres
d’insertion du niveau de l’utilisation que vous
avez sélectionnée.
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux
tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d’inser-
tion du niveau de l’utilisation que vous avez
sélectionnée.
3 Grâce au cadre de la grille qui augmente
lors du fonctionnement, la vaisselle ene
risque pas de glisser.
Décongélation
Pour
décongeler
par ex. des tartes, du beurre, du pain , des fruits ou
d’autres
produits alimentaires congelés
.
Grill
Pour
faire griller
des aliments peu épais devant être placés au
milieu
de la grille
et pour
faire des
toasts
.
Gratin
Pour
faire griller
des aliments peu épais en
grande quantité
et pour
faire des toasts
.
Grillades épaisses
Pour
faire rôtir
des morceaux de viande ou des volailles sur un seul
niveau.
Cette fonction est également appropriée pour
faire cuire des gratins
et
faire dorer le dessus des aliments
.
Fonction Four Utilisation
electrolux 9
Installez la grille et la plaque du four en-
semble :
Posez la grille sur la plaque du four.
Faites glisser la plaque du four entre les bar-
res d’insertion du niveau de l’utilisation que
vous avez sélectionnée.
Fonctions de l'horloge
minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore re-
tentit lorsque la durée sélectionnée est écou-
lée.
Cette fonction est sans effet sur le fonction-
nement du four.
temps de cuisson
Pour régler la durée de cuisson.
fin de cuisson
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
mise à l’heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la premiè-
re utilisation»).
3 Remarques relatives aux fonctions
de l’horloge
Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le
voyant correspondant clignote pendant
env. 5 secondes. Au cours de ce laps
de temps, vous pouvez, à l’aide de la
Touche de sélection
Touch e
Touche
Indication du temps Indic. fonctionsIndic. fonctions
10 electrolux
touche ou sélectionner l’heure que
vous souhaitez.
Lorsqu’une heure est sélectionnée, le
voyant correspondant à la fonction cli-
gnote encore une fois pendant env.
5 secondes. Le voyant reste ensuite al-
lumé. Le décompte commence.
Pour désactiver le signal sonore, ap-
puyez sur n’importe quelle touche.
Vous pouvez sélectionner la fonction du
four ou la température souhaitées avant
ou après avoir régler les fonctions de
l’horloge temps de cuisson et fin de
cuisson.
Après chaque cycle de cuisson, posi-
tionnez à nouveau le sélecteur de fonc-
tions et le sélecteur de température sur
ARRET.
minuteur
1. Appuyez sur la touche SELECTION ,
jusqu’à ce que le voyant correspondant
à la fonction minuteur clignote.
2. A l’aide de la touche ou , sélection-
nez le départ différé souhaité (max. 2
heures (30).
Au bout d’env. 5 secondes, le voyant affiche
le temps restant.
Le voyant correspondant à la fonction minu-
teur s’allume.
Lorsque le délai est écoulé, le voyant corres-
pondant à la fonction clignote et un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour
désactiver le signal sonore.
temps de cuisson
1. Appuyez sur la touche SELECTION ,
jusqu’à ce que le voyant correspondant
à la fonction temps de cuisson clignote.
electrolux 11
2. A l’aide de la touche ou , sélection-
nez la durée de cuisson souhaitée.
Au bout d’env. 5 secondes, le voyant per-
mute sur l’heure du jour. Le voyant corres-
pondant à la fonction temps de cuisson
s’allume.
Lorsque le délai est écoulé, le voyant corres-
pondant à la fonction clignote et un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
3. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour désactiver le signal sonore et le
programme.
fin de cuisson
1. Appuyez sur la touche SELECTION ,
jusqu’à ce que le voyant correspondant
à la fonction fin de cuisson clignote.
2. A l’aide de la touche ou , sélection-
nez l’heure de désactivation souhaitée.
Au bout d’env. 5 secondes, le voyant reper-
mute sur l’heure du jour.
Le voyant correspondant à la fonction fin de
cuisson s’allume.
Lorsque le délai est écoulé, le voyant corres-
pondant à la fonction clignote et un signal
12 electrolux
sonore retentit pendant 2 minutes et le four
s’éteint.
3. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour désactiver le signal sonore et le
programme.
Combinaison de temps de cuisson et fin
de cuisson.
3 Vous pouvez utilisez simultanément les
fonctions temps de cuisson et fin de
cuisson, si vous avez programmé de
mettre le four automatiquement sous/
hors tension plus tard .
1. La fonction temps de cuisson permet de
régler la durée nécessaire à la cuisson
d’une préparation,
1 heure dans ce cas.
2. La fonction fin de cuisson permet de ré-
gler l’heure à laquelle la préparation doit
être cuite, 14:05 heure dans ce cas.
Les voyants correspondants aux fonctions
temps de cuisson et fin de cuisson s’allu-
ment et le bandeau de commande affiche
l’heure du jour, 12:05 heure dans ce cas.
Le four s’allume automatiquement à l’heure
sélectionnée,
à 13:05 heure dans ce cas.
Puis s’éteint à nouveau à l’heure program-
mée,
à 14:05 heure dans ce cas.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choisie
pour la cuisson : un bip sonore vous prévient
lorsque la température sélectionnée est at-
teinte.
Conseils pratiques
1 Ne placez jamais du papier d'aluminium
directement en contact avec le bas de
votre four, ceci entraînerait une détério-
ration de l'émail.
electrolux 13
Pour préserver la propreté de votre four,
une feuille d'aluminium intercalée entre
le plat et la grille support protégera la
sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation
d'air, cette feuille ne doit pas couvrir
la totalité de la surface de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses
à l'aide d'une fourchette, avant cuisson.
Vous éviterez que la peau ne gonfle et
n'éclate sous l'effet de la chaleur.
Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les pro-
jections et obtenir un mets moins riche
en graisse.
Ne dépassez pas les valeurs de tempé-
rature préconisées dans le guide de
cuissons des viandes.
Faites se succéder plusieurs cuissons,
vous économiserez l'énergie nécessaire
au préchauffage du four. Et quand cela
est possible, n'hésitez pas à faire cuire
en même temps 2 gâteaux de Savoie
ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
Nous vous recommandons de glisser le
plateau multi-usages dans les gradins,
les petits trous circulaires vers l’arrière
(fond du four) et le plan incliné vers
l’avant (côté porte de four).
Prenez la précaution de centrer vos
plats sur la grille et de centrer le plateau
multi-usages dans le four pour permet-
tre une bonne circulation d’air et obtenir
de bons résultats culinaires.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité et la cou-
leur des récipients influencent les résul-
tats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines prépara-
tions augmentent de volume, par con-
séquent, choisissez vos récipients de
manière à ce que la préparation crue
laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop
abondantes, utilisez pour la cuisson des
rôtis et des volailles, des plats à bords
hauts ou des cocottes en verre à feu
munies de leur couvercle dont les di-
mensions sont proportionnées à la piè-
ce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que:
1. L'aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration des-
sous et préservent l'humidité des ali-
ments. Nous vous les conseillons pour
les pâtisseries moelleuses, la cuisson
des gratins, des rôtis.
2. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et
la porcelaine à feu, les récipients avec
intérieur anti-adhésif et extérieur coloré,
augmentent la coloration dessous et
favorisent le dessèchement des ali-
ments. Nous vous les conseillons pour
les tartes, les quiches et toutes cuissons
croustillantes qui doivent être aussi do-
rées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle, pas
assez cuit ou dessus
trop foncé
Prenez un moule du
type
2
ou descendez le
moule d'un niveau
Dessous trop foncé,
trop cuit ou dessus trop
clair
Prenez un moule du
type
1
ou remontez le
moule d'un niveau
14 electrolux
Guide des Cuissons
Tableau de correspondances approximatives :
repères du thermostat / températures
Positions de la grille support:
1 50/60 °C 3 140 °C 5 180 °C 7 220 °C 9 260 °C
2 90/110 °C 4 160 °C 6 200 °C 8 240 °C 10 270/280 °C
a
déhanchement vers le bas
c
déhanchement vers le haut
Préparations Fonction
Niveau
de
gradin
Grille
Tempé-
rature
ºC
Durée
en
h:min
Accessoires
Pâtisseries
Biscuit de
Savoie
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
165 35 - 40 moule à manqué
sur grille
Brioche en
moule
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
190 30 - 35 moule à brioche
sur grille
Petites
brioches
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2 --- 190 20 - 25 plateau multi-usa-
ges
Petites brioches Cuissons 3 ni-
veaux
2 --- 200 20 - 25 plateau multi-usa-
ges
Brioche Cuissons 3 ni-
veaux
1 + 3
a
a
180 20 - 25 moule à brioche
sur grille
Cake aux
raisins
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
165 50 - 55 moule à cake sur
grille
Cake aux rai-
sins
2)
Cuissons 3 ni-
veaux
1 + 3
a
a
180 45 - 50 moules à cake sur
grilles
Génoise
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
165 35 - 40 moule à manqué
sur grille
Kouglof
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
180 30 - 35 moule à kouglof
sur grille
Meringues Cuissons 3 ni-
veaux
2 --- 90 - 100 90 - 120 plateau multi-usa-
ges avec papier
sulfurisé
Pâte à choux
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2 --- 200 35 - 40 plateau multi-usa-
ges
Pâte à choux Cuissons 3 ni-
veaux
2 --- 190 35 - 40 plateau multi-usa-
ges
electrolux 15
Quatre-quarts
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
165 35 - 40 moule à manqué
sur grille
Sablés
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2 --- 165 15 - 20 plateau multi-usa-
ges
Sablés Cuissons 3 ni-
veaux
2 --- 175 15 - 20 plateau multi-usa-
ges
Tarte aux fruits
(pâte brisée)
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
190 45 - 50 tourtière sur grille
Tarte aux fruits
(pâte levée)
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
180 30 - 35 tourtière sur grille
Entrées
Croûtes
feuilletées
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2 --- 210 20 - 25 plateau multi-usa-
ges
Croûtes feuille-
tées
Cuissons 3 ni-
veaux
2 --- 220 25 - 30 plateau multi-usa-
ges
Soufflé au
fromage
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
190 35 - 40 moule à soufflé sur
grille
Pâté en terrine
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2 --- 200 90- 120 terrine au bain-ma-
rie dans plateau
multi-usages
Poissons
Poisson entier
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
180 40 - 45 plat en terre à feu
sur grille
Poissons filets
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
2
a
180 25 - 30 plat en terre à feu
sur grille
Viandes
Rosbif ou
filet
- bleu
-saignant
-cuit à point
1kg
1)
Grillades épais-
ses
1
c
190-200
180-190
170-180
5 - 6
6 - 8
8 - 10
plat en terre à feu
sur grille
Rôti d’agneau,
gigot d’agneau,
1-1,5kg
1)
Grillades épais-
ses
1
c
230 50 - 55 plat en terre à feu
sur grille
Epaule,
collet, morceau
de jambo
1-1,5 kg
Grillades épais-
ses
1
c
160-180 90 -120 plat en terre à feu
sur grille
Rôti de veau,
1kg
1)
Grillades épais-
ses
1
c
160-180 90 -120 plat en terre à feu
sur grille
Poulet, poule
1-1,5kg
1)
Grillades épais-
ses
1
c
190-210 45 - 75 plat en terre à feu
sur grille
Préparations Fonction
Niveau
de
gradin
Grille
Tempé-
rature
ºC
Durée
en
h:min
Accessoires
16 electrolux
L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux
constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous ame-
ner à modifier les indications données dans le guide de cuissons. Seule votre expé-
rience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes
culinaires.
Tableau Pizza
Légumes
Gratin de
lègumes
1)
Grillades épais-
ses
1
a
160-170 15 - 30 plat en verre à feu
sur grille
Légumes
farcis
1)
Grillades épais-
ses
1
a
160-170 30 - 60 plat en verre à feu
sur grille
Lasagne
1)
Pain/Pâtisse-
ries-poissons
1
a
180-200 25 - 40 plat en verre à feu
sur grille
Turbo-grill
Gratin de pom-
mes de terre
Grillades épais-
ses
3
a
200 20 - 25 plat en terre à feu
sur grille
Gnocchi à la
romaine
Grillades épais-
ses
3
a
200 20 - 25 plat en terre à feu
sur grille
Côte de boeuf Grillades épais-
ses
4
a
200 35 - 40 grille et plateau
multi-usages
1) Préchauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
Préparations Fonction
Niveau
de
gradin
Grille
Tempé-
rature
ºC
Durée
en
h:min
Accessoires
Nature de la préparation
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
min.
Pizzas (de faible épaisseur) 2 180 - 200 20 - 30
Pizzas (très garnies) 2 180 - 200 20 - 30
Tourt es 1 180 - 200 45 - 60
Tarte aux épinards 1 160 -180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Gâteau au fromage blanc 1 140 - 160 60 - 90
Gâteau au fromage blanc sur plaque 1 140 - 160 50 - 60
Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 70
Tourt e aux lé gumes 1 160 - 180 50 - 60
Pain plat 1 250 - 270
1)
10 - 20
Gâteau feuilleté 1 160 - 180 40 - 50
Tartes flambées 1 250 - 270
1)
12 - 20
1) Préchauffer le four.
electrolux 17
Nettoyage et entretien
1 Avertissement : Pour le nettoyage,
l’appareil doit être arrêté et refroidit.
Avertissement : Pour des raisons de sécu-
rité, ne pas nettoyer l’appareil avec un net-
toyeur à jets de vapeur ou à haute pression.
Attention : Ne pas utiliser de poudre à
récurer, d’outil de nettoyage coupant ou
de tampon à récurer.
Ne pas utiliser d’agents de nettoyage
corrosifs ou de grattoirs en métal cou-
pants pour nettoyer la porte du four,
ceux-ci risquant de rayer la surface, ce
qui pourrait ensuite briser le verre.
Extérieur de l’appareil
Essuyer l’avant de l’appareil avec un
chiffon doux et de l’eau savonneuse
chaude.
Pour les surfaces en métal, utiliser les
produits d’entretien spéciaux courants.
Veuillez ne pas utiliser de produits déca-
pants ou d’éponges abrasives.
Intérieur du four
Nettoyage
Les parois catalytiques sont autonettoyan-
tes. Elles absorbent les projections de grais-
se pendant le fonctionnement du four.
Afin d'assister ce processus d'autonettoya-
ge, nous recommandons de chauffer le four
à vide à intervalles réguliers.
1. Allumez l’éclairage du four pour le net-
toyer.
2. Enlevez tous les éléments amovibles du
four.
3. Nettoyez également la sole du four avec
de l'eau savonneuse chaude et séchez-
la.
4. Réglez la température du four sur
250 °C.
5. Après une heure, mettez le four hors
service.
6. Essuyez les restes éventuellement pré-
sents avec une éponge douce humide.
1 Attention! N'utilisez pas de spray net-
toyant pour four ni d'ustensiles de net-
toyage abrasifs. N'utilisez pas de savon
ni d'autres produits de nettoyage. Ils
peuvent endommager la tôle catalyti-
que.
3 A l'usage, le revêtement catalytique
peut se colorer légèrement. Ceci est
sans effet sur les caractéristiques cata-
lytiques.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat, ...) après
chaque utilisation et faites-les bien sécher.
Un bref trempage facilite le nettoyage.
Gradins fils
Pour nettoyer les parois latérales, les gradins
fils sont amovibles du côté gauche et du
côté droit du four.
Enlever un gradin fil
Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du
four (1) et ensuite le décrocher à l'arrière (2)
18 electrolux
Mettre en place le gradin fil
3 Important! Les extrémités arrondies
des tiges de guidage doivent être orien-
tées vers l'avant!
Pour la mise en place, accrochez d'abord la
grille dans le haut (1) et insérez-la ensuite à
l'avant, puis appuyez dessus (2).
Eclairage du four
1 Avertissement: Risque d'électrocution
! Avant de remplacer la lampe du four :
Mettez le four hors service.
Enlevez les fusibles ou débranchez les
disjoncteurs de l'armoire à fusibles.
3 Placez un torchon sur la sole du four afin
de protéger la lampe du four et le verre
de protection.
Remplacer la lampe du four/nettoyer le
verre de protection
1. Enlevez le verre de protection en le dé-
vissant vers la gauche et nettoyez-le.
2. Si nécessaire:
Remplacez la lampe du four,
25 watts, 230 V, résistant à une tem-
pérature de 300 °C.
3. Remettez le verre de protection en pla-
ce.
Porte du four
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de
démonter la portedu four.
Décrochage de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de ser-
rage (A) situé sur les deux charnières
de la porte.
electrolux 19
3. Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la
première position d’accrochage (env.
45°).
4. Saisissez chaque côté de la porte du
four et dégagez-la du four en la tirant en
oblique vers le haut (attention la porte
est lourde !).
3 Déposez la porte du four (face extérieu-
re vers le bas) sur un support doux et
plan, sur une couverture par exemple,
pour éviter de la rayer.
Accrochage de la porte du four
1. Saisissez chaque côté de la porte du
four, côté poignée vers soi et en bas, et
maintenez-la dans un angle d’env. 45°.
Introduisez simultanémentles charnières
situées dans la partie inférieure de la
porte dans les deux charnières présen-
tes dans le bas du four. Baissez la porte
vers le bas, jusqu’au point de résistan-
ce.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
3. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur
les deux charnières de la porte dans leur
position d’origine.
4. Fermez la porte du four
20 electrolux
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de deux vitres
appliquées l’une derrière l’autre. La vitre inté-
rieure est amovible pour permettre le net-
toyage.
1 Attention ! Sous l’effet d’un choc, en
particulier au niveau des arêtes de la vi-
tre avant, le verre peut se briser.
Démontage de la vitre de la porte
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de ser-
rage (A) situé sur les deux charnières
de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la
première position d’accrochage (env.
45°).
4. Saisissez des deux côtés de la porte le
support de la porte (B) situé sur l'arête
supérieure de celle-ci et poussez-le vers
l’intérieur pour permettre le déverrouilla-
ge du support. Puis retirez le support en
le sortant vers le haut.
5. Saisissez le bord supérieur de la vitre de
la porte et dégagez-la du guide en la
soulevant vers le haut.
Nettoyage de la vitre de la porte
Lavez la vitre de la porte à l'eau savonneuse
en prenant soin de bien la rincer et de l'es-
suyer soigneusement.
Montage de la vitre de la porte
1. Insérez la vitre de la porte, en oblique
par le haut, dans le profil de la porte si-
tué au niveau de l'arête inférieure de la
porte, puis abaissez-la.
2. Saisissez le support de la porte (B) sur
les côtés, appliquez-le dans sa position
d'origine sur le bord intérieur de la porte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EOB63002K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à