Tripp Lite PDU Power Strips Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
9
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright 2020 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Plaquettes
d’alimentation pour
bâti PDU
Conçues pour un montage sur des bâtis
de 28,3 cm (19 po)
(Numéro de série : AG-IP120V6IPRM, AG-IP120V20RM)
Importantes Consignes 10
de Sécurité
Installation 10
Caractéristiques 11
Spécifications 11
Garantie 12
English 1
Español 5
Guide de l’utilisateur
20-03-224-932120.indb 920-03-224-932120.indb 9 5/19/2020 11:37:34 AM5/19/2020 11:37:34 AM
10
Importantes Consignes De Sécurité
Le présent guide contient des instructions importantes sur l’installation
et l’utilisation appropriées des plaquettes d’alimentation en bâti Tripp Lite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR.
Ne reliez pas votre plaquette d’alimentation à une prise de secteur non mise à la terre.
N’utilisez pas de rallonges électriques ou d’adaptateurs qui coupent la connexion de
mise à la terre. Votre plaquette d’alimentation est conçue uniquement pour un usage
intérieur. Installez-la loin des appareils qui émettent de la chaleur comme les radiateurs
ou les registres de chaleur. Ne l’installez pas en présence d’humidité excessive ou
d’autres impuretés conductrices. N’installez jamais de câbles électriques pendant un
orage.
L’alimentation électrique de chaque dispositif branché sur votre plaquette d’alimentation
ne doit pas dépasser l’intensité nominale de la prise de votre plaquette (voir
Spécifications). L’alimentation électrique totale de tous les dispositifs branchés sur votre
plaquette d’alimentation ne doit pas dépasser la charge nominale maximale de cette
dernière (voir Spécifications).
Installation
Installation sur bâti
d’une unité (1U)
Installation sur le côté
d’un bâti (0U)
Installation sur le côté d’un
bâti (1U)
Pour installer l’unité sur un bâti : Insérez quatre vis
(A) pour bâti fournies par l’utilisateur dans les oreilles
de montage de l’unité (B) et dans les rails du bâti, tel
qu’indiqué. L’utilisateur devra déterminer l’adaptation
des vis du bâti pour soutenir l’appareil avant son
installation.
Installation sur le côté d’un
bâti (0U)
1. Orientez de nouveau les oreilles de montage :
Dévissez les vis (A) qui retiennent les oreilles de
montage de l’unité (B) aux côtés de l’appareil.
Utilisez les vis de l’étape 1 (A) pour relier les
oreilles de montage (B) à l’unité, tel qu’indiqué.
N’utilisez que les vis fournies par le fabricant ou
l’équivalent (Nº 6-32, 0,6 cm (0,25 po) à tête
plate).
2. Montez l’unité à l’extérieur des rails du bâti :
Insérez quatre vis (C) fournies par l’utilisateur ou
des pièces de montage équivalentes dans les
oreilles de montage de l’unité (B) et dans le côté
du bâti, tel qu’indiqué. L’utilisateur devra déterminer
l’adaptation des pièces de montage fournies par
l’utilisateur pour soutenir l’appareil dans le bâti
avant son montage.
20-03-224-932120.indb 1020-03-224-932120.indb 10 5/19/2020 11:37:34 AM5/19/2020 11:37:34 AM
11
Caractéristiques
Spécifications
Installation
Fixation murale et installation sous un comptoir
Orientez de nouveau les oreilles de montage de l’unité selon les instructions d’installation sur le
côté d’un bâti (0U) ci-dessus, puis insérez quatre vis fournies par l’utilisateur ou des pièces de
montage équivalentes dans les oreilles de montage de l’unité et dans la surface de fixation.
L’utilisateur devra déterminer l’adaptation des pièces de montage fournies par l’utilisateur pour
soutenir l’appareil dans le bâti avant son montage.
Disjoncteurs
Si l’appel de courant du matériel branché à votre plaquette d’alimentation excède la charge
nominale maximale de votre unité (voir Spécifications) pendant plusieurs secondes, un disjoncteur
se déclenchera pour éviter tout dommage. Lorsqu’un disjoncteur se déclenche, son plongeur se
soulève. Retirez alors l’équipement excédentaire et laissez le disjoncteur refroidir pendant une
minute avant de rabaisser le plongeur et de réarmer le disjoncteur.
Patte de mise à la terre
Utilisez cette vis (près des bornes de l’unité) pour relier votre plaquette d’alimentation à la terre.
Borne d’entrée (modèle IEC seulement)
Le PDU12IEC n’a aucun cordon d’alimentation. Ce dernier est remplacé par une borne d’entrée
IEC320-C20. Pour relier un PDU12IEC à l’alimentation électrique du secteur, utilisez un cordon
d’alimentation électrique débrochable fourni par l’utilisateur muni d’une fiche IEC à une extrémité
et d’une fiche adaptée à votre prise de secteur sur l’autre.
PDU1215 PDU1220 PDU2430
Tension nominale/fréquence : 120 V/50 ou 60 Hz 120 V/50 ou 60 Hz 120 V/50 ou 60 Hz
Charge nominale maximale (ampères): 15 ampères 20 ampères 24 ampères
Bornes de courant alternatif : 13 x NEMA 5-15R 13 x NEMA 5-15/20R 24 x NEMA 5-15R
(12 arriere / 1 avant) (12 arriere / 1 avant) (12 arriere / 12 avant)
Cordon d'alimentation en courant 4,57 m (15 pi) 4,57 m (15 pi) 4,57 m (15 pi)
alternatif : avec prise NEMA 5-15P avec prise NEMA 5-20P avec prise NEMA 5-30P
Disjoncteurs à réarmement : 15 ampères 20 ampères 2 x 15 ampères
Dimensions
(H x L x P en pouces (en in)) : 1¾ × 17¼ × 3¾ 1¾ × 17¼ × 3¾ 1¾ × 17¼ × 3¾
PDU121506 PDU1226 PDU1220T6
Tension nominale/fréquence : 120 V/50 ou 60 Hz 120 V/50 ou 60 Hz 120 V/50 ou 60 Hz
Charge nominale maximale (ampères): 15 ampères 20 ampères 20 ampères
Bornes de courant alternatif : 13 x NEMA 5-15R 13 x NEMA 5-15/20R 13 x NEMA 5-15/20R
(12 arriere /1 avant) (12 arriere /1 avant) (12 arriere /1 avant)
Cordon d’alimentation en courant 1,8 m (6 pi) 1,8 m (6 pi) 1,8 m (6 pi)
alternatif : avec prise NEMA 5-15P avec prise NEMA 5-20P avec prise NEMA L5-20P
Disjoncteurs à réarmement : 15 ampères 20 ampères 20 ampères
Dimensions
(H x L x P en pouces (en in)) : 1¾ x 17¼ x 3¾ 1¾ x 17¼ x 3¾ 1¾ x 17¼ x 3¾
PDU12IEC PDU1220T
Tension nominale/fréquence : De 100 V à 240 V/50 ou 60 Hz 120 V/50 ou 60 Hz
Charge nominale maximale (ampères) : 15 ampères pour 100 à 120 V ou 20 ampères
16 ampères pour 208 à 240 V
Bornes de courant alternatif : 4 x IEC-C13 (avant), 13 x NEMA L5-15/20R
8 x IEC-C13 / 2 x IEC-c19 (arriere) (12 arriere / 1 avant)
Cordon d'alimentation en courant N/A (IEC320-C20 inlet) 4,57 m (15 pi)
alternatif : avec prise NEMA 5-20P
Disjoncteurs à réarmement : 2 x 16 ampères 20 ampères
Dimensions
(H x L x P en pouces (en in)) : 1¾ × 17¼ × 3¾ 1¾ × 17¼ × 3¾
20-03-224-932120.indb 1120-03-224-932120.indb 11 5/19/2020 11:37:34 AM5/19/2020 11:37:34 AM
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Garantie
Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts
d’origine de matériel et de main-d’oeuvre pour une période de 5 ans (à l’exception des batteries interne du
système UPS hors des É. U. et du Canada, 1 an) à partir de la date initiale d’achat. Si le produit s’avère
défectueux en matériel ou en main-d’oeuvre durant cette période, le vendeur réparera ou remplacera le produit
à sa discrétion. Vous pouvez obtenir un service selon cette garantie seulement en livrant ou en expédiant le
produit (avec les frais d’expédition et de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL
60609 USA. Le vendeur paierai les frais d’expédition de retour. Visitez tripplite.com/support avant d’envoyer un
équipement pour réparations.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D’UN
ACCIDENT, D’UNE MAUVAISE UTILISATION, D’UNE UTILISATION IMPROPRE OU D’UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR
NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT PRÉVUE AUX PRÉSENTES.
SAUF DANS LA MESURE OÙ LA LOI APPLICABLE L’INTERDIT, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS
TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE BON FONCTIONNEMENT, SONT LIMITÉES, EN DURÉE,
À LA PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES
DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. (Puisque certains États et provinces n’autorisent pas les limites
quant à la durée d’une garantie tacite ni ne permettent l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires
ou indirects, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à l’acheteur. La présente
garantie vous accorde certains droits particuliers reconnus par la loi; d’autres droits peuvent aussi s’appliquer en
fonction de votre région).
AVERTISSEMENT : L’utilisateur individuel devrait s’assurer de déterminer avant utilisation si cet appareil est
approprié, adéquat ou sécuritaire pour l’usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à
d’importantes variations, le fabricant ne fait aucune déclaration ni n’émet aucune garantie de qualité
commerciale ou d’adaptation à une utilisation particulière pour cet appareil.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables
sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.
20-03-224 93-2120_RevC
20-03-224-932120.indb 1220-03-224-932120.indb 12 5/19/2020 11:37:34 AM5/19/2020 11:37:34 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite PDU Power Strips Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire