Moen 1039 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
A. Desarme el conjunto de montaje
1. Aoje los 3 tornillos de montaje (E) hasta que se pueda mover el anillo de montaje hasta la brida de apoyo (D).
2. Use un destornillador de punta chata debajo de un extremo del anillo de resorte (G) para retirarlo de la brida
del fregadero. El conjunto de montaje se separará.
B. Instale la brida del fregadero en la abertura del desagüe
1. Aplique una cuerda de sellador para plomería de ½" de espesor en forma pareja alrededor de la brida del
fregadero (B).
2. Ubique la brida del fregadero en el centro de la abertura del desagüe del fregadero. Empuje la brida del
fregadero hacia abajo con rmeza para formar un buen sello. El exceso de sellador se exprimirá hacia afuera
durante la instalación y no debe limpiarse hasta que la instalación esté completa.
C. Conecte el conjunto de montaje superior a la brida del fregadero
1. Vuelva a armar el empaque de bra (C), la brida de apoyo (D), el anillo de montaje (F) y los tornillos (E). Por de
bajo del fregadero, coloque el empaque de bra, la brida de apoyo y luego el anillo de montaje sobre la brida
en este orden.
2. Usando una toalla en el fregadero para evitar raspones, coloque un objeto pesado sobre la brida del fregadero
para mantenerla en su lugar hasta que el conjunto de la brida del fregadero quede jo por debajo del fregadero.
3. Manteniendo las 3 piezas hacia arriba contra el fregadero, tire del anillo de resorte (G) hasta que calce sobre la
ranura en la brida. Asegúrese de que el anillo de resorte (G) quede trabado en su lugar.
D. Conecte el triturador
1. Continúe con los pasos de instalación restantes como se indica en el manual de instalación de su triturador.
A. Démonter l’assemblage de montage
1. Desserrer les 3 vis de montage (E) jusqu’à ce que l’anneau de montage puisse être déplacé vers le haut, jusqu’à
la bride de refoulement (D).
2. Placer un tournevis à tête plate sous l’une des extrémités de l’anneau élastique (G) pour l’enlever du collet
d’évier. Les éléments de l’assemblage de montage se sépareront.
B. Installer le collet d’évier dans l’ouverture du drain
1. Appliquer uniformément un cordon de mastic de plombier de 1/2 po autour du collet d’évier (B).
2. Placer le collet d’évier au centre de l’ouverture du tuyau d’évacuation de l’évier. Pousser sur le collier d’évier
bien fermement pour assurer une bonne étanchéité. Tout excès de mastic sera repoussé durant l’installation et
ne doit pas être nettoyé avant que l’installation soit terminée.
C. Fixer l’assemblage de montage supérieur au collet d’évier
1. Réassembler le joint d’étanchéité en bre (C), la bride de refoulement (D) et l’anneau de montage (F) et les
vis (E). Par le dessous de l’évier, placer le joint d’étanchéité en bre, la bride de refoulement, puis l’anneau de
montage sur la bride exactement dans cet ordre.
2. Placer une serviette au fond l’évier pour prévenir les rayures. Puis, placer un objet lourd sur le collet d’évier
pour le garder bien en place jusquà ce que l’assemblage de collet d’évier soit bien xé à partir du dessous
de lévier.
3. En retenant les 3 pièces contre l’évier, tirer sur l’anneau élastique (G) par-dessus la rainure du collet jusquà ce
qu’il s’enclenche en place. S’assurer que l’anneau élastique (G) est immobilisé.
D. Fixer le broyeur
1. Poursuivre le reste des étapes d’installaon, comme illustré dans votre manuel d’installaon du broyeur.
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio • 011 52 (800) 718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este) Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
En cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange • 1-800-465-6130 Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Moen 1039 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues