Nikon NIKKOR ED 1200MM F/11 IF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lentilles de caméra
Taper
Le manuel du propriétaire
ttfi
H
*M 6 W
-';•:,&¥frm& 7i 2d 0
u-s7.
IRMJH
k«-,
i
1 27
W
E nglisli Page 11)
I >. I i
J i
-.
I
11- I-
J
i iblc Page 2*>
Lens care Pago 27
IX'iilsch Seile 14
Sobaifentiefe-TabcLle Sfite 26
j''
:
'.ObjektivpriVgc Seile 27
I raikais Page IK
.'.•'Table-do prot'omieui de ^h imp Pago 2*>
Soins a appurter a votre objectil Page 2
7
Espanol -Fag.na 21
I al-l.i de prol'undidad tie eainpo Pa'gina 2(.
i nidiul ,| I objetivo Pagina 2.S
'i^BB§
NOMENCLATURE
1 Parasoleil telescopique incorpore
2 Vis de blocage du collier a trepied
3 Porte-filtre de type a insertion
4 Vis de blocage de bague de prereglage
5 Bague de mise au point
6 Echelle des distances
7 Echelle d'ouverture
8 Collier de montage de trepied
orientable incorpore
AVANT-PROPOS
Dernier-ne de la nouvelle generation d'appareils a teleobjectif, d'un maniement aise,
dote d'un dispositif de diaphragmation automatique, le Nikkor ED 1200mm f/11 IF
offre une qualite d'image sans rivale.
Une innovation technique-le procede "ED" (Extra-low Dispersion), portant sur le
traitement des lentilles de verre-reduit spectaculairement l'aberration chromatique
(l'impossibilite pour un objectif de capter
1'ensemble
des longueurs d'onde de la lumiere
visible, le rouge et le bleu en particulier, dans le meme champ de mise au point). Ce
qui assure a l'image une nettete irreprochable, sans chevauchement de tons, meme
lorsque l'objectif est utilise en ouverture maximale. Le traitement multicouches exclusif
Nikon (NIC)-applique aux surfaces des elements de l'objectif-reduit les effets para-
sites de "spectre secondaire", assurant ainsi une fidelite chromatique et un contraste
parfait.
Quant au systeme "IF" de mise au point interne elabore par Nikon et assurant le
controle interne des elements de
l'objectif,
il constitue, lui aussi, une innovation.
II simplifie le maniement de l'appareil, mais surtout-en renoncant a la traditionnelle
mise au point helicoi'dale-il elimine l'aberration optique resultant d'une mise au point
rapprochee. Lorsqu'il est utilise dans des temperatures ambiantes elevees ou basses, la
focale de l'objectif peut etre legerement differente de ce qu'elle est dans des tempera-
tures normales. Dans ce cas, tournez la bague de mise au point legerement au-dela de la
position "infini" pour une mise au point precise. Qui plus est, l'objectif est plus leger et
plus compact que celui des modeles precedents pour la meme distance focale.
Ses accessoires: un parasoleil incorpore pour objectif telescopique, une fixation sur
pied dotee d'un collier de positionnement, une bague pre-reglable de mise au point
permettant une nouvelle mise au point rapide a une certaine distance, ainsi qu'un dis-
positif d'analyse de la lumiere a pleine ouverture, tant pour les appareils dotes du
systeme "AT**.
Le ED 1200mm f/11 IF possede un porte-filtre special de type a insertion et il accepte
les filtres gelatine ou les vissables de 39mm; il est du meme type que celui utilise sur ies
Reflex Nikkor 500mm f/8 et 1000mm f/11. En raison de la remarquable longueur
focale, cet objectif convient parfaitement a une grande variete de situations, telles que
la phtographie journalistique, les sports et la vie sauvage, et aussi pour la prise de vues
du soleil ou de la lune.
* Cet objectif n'est pas equipe d'une fourchette de couplage photometrique. Lorsque
l'objectif est monte sur un appareil Nikon qui n'est pas equipe du systeme AI, vous
devez mesurer l'exposition a ouverture reelle. Pour plus de details vous reporter au
mode d'emploi de l'appareil.
MONTAGE SUR TREPIED
Pour eliminer tout risque de "bouge" pouvant compromettre la nettete de l'image,
l'utilisation du trepied est recommandee en toutes circonstances. Le modele Nikkor
18
9 Oeilleton de bandouliere
10 Repere de mise au point/ouverture
11 Bague d'ouverture
12 Echelle de lecture directe d'ouverture
13 Index de couplage photometrique
14 Coupleur de l'ouverture
ED 1200mm f/11 IF possede un trepied dote d'un collier de positionnement orientable
(360°).
Pour proceder a la fixation du trepied, utilisez la vis de blocage prevue a cet
effet et serrez. Pour proceder a la rotation de l'objectif en vue du format vertical ou
horizontal, desserrez la vis de blocage du collier, orientez l'objectif vers la position
desiree et resserrez la vis de blocage pour assurer la stabilite du montage. Pour faciliter
le positionnement, le collier du trepied possede une echelle graduee permettant le
reperage du positionnement tous les 90°.
PRE-REGLAGE DE MISE AU POINT B
Le dispositif de mise au point est dote d'une bague speciale permettant une nouvelle
mise au point rapide a une distance determinee; par souci de vitesse et d'efficacite, le
fonctionnement de la bague s'opere par declic et sur simple "touche". Pour proceder
au pre-reglage de
l'objectif,
desserrez la vis de pre-reglage de la bague, faites pivoter la
bague jusqu'a la fin de sa course dans une direction quelconque, ramenez la bague de
mise au point sur la position desiree et serrez la vis de blocage de maniere a assurer le
positionnement par declic.
REPERAGE DE LA PROFONDEUR DE CHAMP
La profondeur de champ-autrement dit la zone de mise au point acceptable-peut etre
verifiee par simple lecture des traits de couleur graves sur le barillet de
l'objectif.
Les
series de doubles traits de couleur situes de part et d'autre du trait blanc de l'echelle
des distances correspondent au chiffrage de meme couleur (relatif a "f/") porte sur
l'echelle d'ouverture. La profondeur de champ est egalement indiquee dans le viseur sur
simple pression du bouton de pre-lecture de profondeur de champ place sur le boitier.
FILTRES C
Le modele Nikkor ED 1200mm f/11 IF est equipe de filtres vissants Nikon de 39mm,
de type standard, monies sur un support a filtres incorpore au corps de
l'objectif,
juste
derriere le collier du trepied. Pour proceder au changement d'un filtre, faeces au sup-
port a filtres s'obtient en pressant et en faisant tourner de 90°-dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre-le bouton de support a filtres, jusqu'a ce que le trait blanc
porte sur le bouton soit perpendiculaire a l'axe de
l'objectif.
Le support a filtres est
ainsi libere et peut etre retire du corps de
l'objectif.
Devissez alors le filtre et remplacez-
le par le filtre qui convient. Procedez ensuite a la re-insertion du support a filtres en
suivant la procedure inverse.
Un support a filtres special est fourni avec cet
objectif:
il permet l'utilisation de filtres
a gelatine. Pour proceder a l'insertion d'un tel filtre, liberez l'element de maintien,
ouvrez les plaques du filtre, inserez le filtre a gelatine, refermez les plaques et retirez la
portion en exces a I'aide d'un couteau particulierement tranchant. Une fois ces opera-
tions effectuees, le montage du support a filtres s'opere de la maniere habituelle.
II convient de noter qu'a la suite d'une legere difference d'epaisseur entre les filtres a
gelatine et les filtres de verre, le passage d'un type de filtre a un autre peut s'accom-
pagner d'un decalage affectant la mise au point. Ce decalage peut, neanmoins, etre aise-
ment rectifie en decalant, de maniere correspondante, le dispositif de mise au point.
II convient de souligner que le montage d'un filtre dans l'objectif est necessaire en
toute circonstance.
VERRES DE VISEE RECOMMANDES
Differents verres de visee interchangeables peuvent etre montes sur les boitiers Nikon
F2 ou F3, qui permettent de faire face a toutes les conditions de prise de vues. Certains
d'entre eux sont plus specialement recommandes avec le ED 1200mm f/11 IF comme il
apparaft a la page suivante.
19
Boitief ——-^__
F3
F 2
A'L
»
B
©
©
C
»
D
©
©
E
©
©
G1
G2 G3
G4
O
o
HI H2
H3
H4
©
®
J
K P
m
M
R
»
»
T
w
Lorsque Ton adapte le teleconvertisseur TC-200 sur cet
objectif,
se referer a la table
suivante*:
J"f"—•——^_
Verre
Boitier —-—_____
F 3
F 2
A/L
®
B
©
©
-v.
c
0
o
D
o
o
E
©
©
G1 G2
G3
G4 HI
H2
H3 H4
J
-%
K P
M R
f
»
-Vi
T
* Un vignettage ou d'autres phenomenes nuisant a la qualite de l'image peuvent se
produire.
Lorsque Ton adapte le teleconvertisseur TC-300 sur cet
objectif,
se referer a la table
suivante:
——__ Verre
Boitier ~———^__
F 3
F 2
A/L
B C
© o
o|o
D
o
o
E
©
©
G1 G2
G3
G4
HI
H2
H3
H4
J
K P
m
®
M R
T
«
Lorsque Ton adapte le teleconvertisseur TC-14 sur cet
objectif,
se referer a la table
suivante:
~~T~—-~—^_
Verre
Boitier ~~—~^__^
F 3
F 2
A/L
m
»
B
©
©
C
O
0
D
o
o
E
©
©
G1
G2 G3
G4
HI
H2
H3
H4
J
K P
®
M R
®
T
6
=
Mise au point excellente
- Mise au point acceptable
La zone du stigmometre du verre de visee, du microprisme ou du reticule est floue.
Faire la mise au point sur la zone depolie.
O =
Mise au point acceptable
Un leger vignettage ou phenomene de moire affecte l'image de visee, mais non
l'image enregistree sur le film.
= Mesure impossible
Ces combinaisons objectif/verre de visee ne per-
mettent que la mise au point.
Les blancs designent des verres inutilisables.
Les chiffres (p.ex. Vi) dans la table indiquent que la
sensibilite ASA/ISO du film doit etre amenee en regard
du repere de compensation tel que montfe. Lorsque
aucune correction n'est exigee, positionnez la sensibilite
ASA/ISO du film en regard de l'indication *.
CARACTERISTIQUES
Focale: 1200mm Ouverture maximale: f/11
Construction optique: 9 lentilles en 8 groupes Champ angulaire: 2°
Echelle des distances: Graduee en metres et en pieds de 14m a l'infini (°°)
Gamine d'ouvertures: f/11 ~ f/32; reperees sur l'echelle principale et l'echelle ADR
Diaphragme: Auto
20
Mesure de l'exposition: A pleine ouverture: index de couplage photometrique pour
boftiers AI
Systeme de mise au point: Interne
Fixation sur pied: Par collier orientable pour positionnement tous les 90°; avec vis
de blockage
Paiasoleil: Type telescopique, incorpore sur la partie anterieure de l'objectif
Filtre: Filtre vissant de 39mm, de type incorpore; un support a filtres a gelatine est
egalement fourni
Monture: Bai'onnette Nikon
Diametre frontal: 122mm a vis (P = 1mm)
Dimensions: 134mm0 x 577mm longueur (totale); 569mm extension de l'embase
Poids:
Env. 3900g
Accessories
Bouchon avant en cuir a emboftement
Bouchon arriere d'objectif LF-1
Filtre vissant incorpore de 39mm4> L37C
Support de filtre a gelatine
Autres filtres vissants 39mm0
Filtres vissants 122mm0
Teleconvertisseur TC-200
Teleconvertisseur TC-300
Teleconvertisseur TC-14
Coffret d'aluminium CT-1203
LA SERIE La correction des aberrations chromatiques des objectifs
s'est
NIKKOR ED jusqu'a present presque uniquement limitee a ramener deux
longueurs d'ondes-normalement bleu et rouge-dans un spectre
commun. Bien que dit "achromatiques" les objectifs ainsi concus
montrent toujours une certaine dispersion indesirable (le spectre
secondaire) qui diminue le contraste et la nettete de l'image,
particulierement a pleine ouverture. Vu quele spectre secondaire
accroft avec la longueur focale, les teleobjectifs sont les plus sus-
ceptibles a ces effets d'aberration chromatique. La serie Nikkor
ED consiste en teleobjectifs et super-teleobjectifs pourvus d'ele-
ments en verre optique special, fabrique par Nippon Kogaku sous
le nom de "verre a dispersion extra-basse (ED)". Bien que ses
caracteristiques optiques sont semblables a celles du cristal de
calcium fluorite, le verre ED possede un index de refraction plus
constant sur une large gamme de temperatures et assure ainsi une
mise au point plus precise. Le verre ED est plus dure et plus
resistant, ce qui l'indique a l'emploi dans les elements frontaux
et arriere des objectifs pour obtenir une correction optimale des
aberrations sur une gamme de longueurs aussi large que possible.
La correction chromatique de certains des objectifs de la serie
ED,
dont le Nikkor ED 1200mm f/11 IF, atteint un tel degre
que le plan de focalisation est identique jusque dans la zone
infrarouge; ces objectifs ne comportent done pas de repere de
correction pour l'infrarouge sur la bague de mise au point. Sur
certains autres, la correction pour l'infrarouge s'avere necessaire,
mais l'utilisation de verre ED a permis d'atteindre une compacite
remarquable pour ces longues focales. Tous les objectifs de la
serie ED offrent une definition exceptionnelle dans tous les
domaines.
21
Scharfentiefe-Tabelle
Profondeur
de
Champ
Profundidad
de
Campo
(m)
Eingestellte
Distanz
Distance de
mise au point
Distancia
enfocada
14
15
17
20
25
30
50
100
oo
Schartemiefe
Profondeur de champ
Profundidad de campo
Ml
14,0-14,0
14,9-15,1
16,9-17,1
19,9-20,1
24,9-25,2
29,8-30,2
49,4-50,6
97,6-103
3931-oo
f/16
13,9-14,1
14,9-15,1
16,9-17,1
19,9-20,1
24,8-25,2
29,7-30,3
49,1-50,9
96,5—104
2704-co
f/22
13,9-14,1
14,9-15,1
16,9-17,1
19,8-20,2
24,7-25,3
29,6-30,4
48,8-51,3
95,2-105
1968-co
f/32
13,9-14,1
14,9-15,2
16,8-17,2
19,7-20,3
24,6-25,4
29,4-30,6
48,3-51,9
93,2-108
1354-co
mum*
Vergrosse-
rungsbereicti
Rapport de
reproduction
Relacion de
reproduccion
1/10,9
1/11,7
1/13,4
1/15.9
1/20,0
1/24,2
1/40,9
1/83,0
l/oo
*Durch Verwendung der Innenfokussierung (IF) ist die kleinste Fokussierentfernung
dieses Objektivs bei derselben Brennweite kiirzer als bei fruheren Modellen mit her-
kommlicher Schraubenfokussierung.
*Grace a un systeme de mise au point interne (IF), la distance de mise au point de cet
objectif est plus courte que celle de modeles anterieurs a mise au point helicoi'dale,
pour une distance focale identique.
*Gracias al uso del sistema de enfoque interno (IF), la distancia de enfoque mas cercana
de estaobjetivoesmascortaque lade modelos anteriores.lascualesutilizaneltradicio-
nal enfoque helicoidal, empleando la misma distancia focal.
Depth
of
Field
(ft)
Focused
distance
45
50
60
70
90
120
200
500
00
Depth of field
f/11
44'10"-45'1"
49'9"
-50'2"
59'8"
-60'3"
69'7"
-70'4"
89'4" -90'
7"
118'
—121"
197'
-203'
481'
-519'
12894'
-oo
f/16
44'9"-45'2"
49'8"-50'3"
59'7"-60'4"
69'5"-70'6"
89'1"-90'I0"
118'
-121'
195'
-204'
473'
-529'
8871'
-co
f/22
44'8"-45'3"
49'7"-50'4"
59'5"-60'6"
69'3"-70'8"
88'9"-91'2"
117'-122'
194'
-206'
464'-541'
6455'
-co
f/32
44'7"
-45'4"
49'5"
-50'6"
59'3"
-60'9"
68"
11"—71'
88'3"
-91'9"
116'
-123'
191'
-209'
449'
-563'
4441'
—oo
Reproduction
ratio
1/10.6
1/11.9
1/14.4
1/17
1/22
1/30
1/50
1/126
l/oo
*By using Internal Focusing (IF), the closest focusing distance of this lens is shorter
than previous models at the same focal length, which utilized traditional helicoid
focusing.
26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Nikon NIKKOR ED 1200MM F/11 IF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lentilles de caméra
Taper
Le manuel du propriétaire