Honey-Can-Do SRT-03571 Mode d'emploi

Catégorie
Nettoyage de l'imprimante
Taper
Mode d'emploi
SRT-03571
double sorter folding table
mesa plegadiza doble para organizar
table pliante à trieuse double
31.5 in L x 19.02 in W x 32.28 in H (80.01 cm L x 48.31 cm W x 81.99 cm H)
SALES@HONEYCANDO.COMWWW.HONEYCANDO.COM
877.2.I.CAN.DO (877.242.2636)
PARTS LIST
PART/ILLUSTRATION (QTY) DESCRIPTION
A
( 1 )
shelf
estante
étagère
Honey-Can-Do
B
( 2 )
front table supports
soportes de mesa delanteros
supports de table avant
C
( 2 )
slide
deslizador
curseurr
D
( 2 )
side table supports
soportes de mesa lateral
supports de table de côté
E
( 2 )
hamper supports
obstaculizar los medios de
comunicación
entraver supports
F
( 1 )
hamper lower support
obstaculizar soporte inferior
entraver support inférieur
G
( 1 )
left hamper frame
obstaculizar marco izquierda
cadre de panier de gauche
I
( 1 )
left table frame
mesa marco izquierda
cadre de la table à gauche
H
( 1 )
right hamper frame
obstaculizar marco derecha
droit d’entraver cadre
PARTS LIST
PART/ILLUSTRATION
(QTY) DESCRIPTION
honeycando.com
K
( 6 )
long screw
tornillo largo
longue vis
L
( 1 2 )
long bolt
perno largo
long boulon
M
( 2 )
bolt
tornillo
boulon
N
( 1 6 )
wooden dowel
clavija de madera
cheville en bois
O
( 1 2 )
screw
tornillo
hélice
P
( 1 4 )
barrel nut
tuerca
écrou de canon
Q
( 2 )
hamper bag
obstaculizar la bolsa
entraver sac
R
( 4 )
hamper supports
obstaculizar Soporte
entraver supports
S
( 1 )
allen wrench
llave allen
clé allen
T
screwdriver
destornillador
tournevis
( 4 x 50 mm)
( 6 x 70 mm)
( 6 x 50 mm)
( 4 x 12 mm)
TOOL NOT INCLUDED
J
( 1 )
right table frame
mesa marco derecha
cadre de la table à droite
ASSEMBLY
Honey-Can-Do
1
2
A
K
B
K T
C
O
J
I
T O
ASSEMBLY
honeycando.com
3
4
J
N
P
D
P
N
L
L
S
ASSEMBLY
Honey-Can-Do
5
6
P
N
I
N
P
L
L
S
ASSEMBLY
honeycando.com
N
E
G
H
F
N
P
P
ASSEMBLY
Honey-Can-Do
10
X 2
9
L
M
M
L
L
L
L
M
S
Q
R
ASSEMBLY
honeycando.com
11
T
O
O
ASSEMBLY
Honey-Can-Do
12
R
Q
ASSEMBLY
honeycando.com
140423
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Honey-Can-Do International, LLC (HCD) warrants its products will be free from defects in materials and
workmanship when used for normal personal or household use. Except as provided below HCD, at its op-
tion, may oer a comparable product or oer a replacement part or request that the item be returned to
the place of purchase. This warranty DOES NOT apply to damage caused by negligence, misuse, excessive
use, improper cleaning, improper assembly, or any circumstances not directly attributable to manufacturing
defects. Proof of purchase is required in the form of a receipt (copy or original) to validate warranty. HCD
provides this limited lifetime warranty in lieu of all other warranties, either express or implied. In no event
shall HCD, its aliates, or subsidiaries be responsible for consequential or incidental damages arising out of
a claim of defective product. Some states or provinces do not allow some exclusions or limitations, so the
above statement may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. Additional rights vary by
state or province.
WARNING:
Keep bags and plastic sheeting away from babies and children. Do not use in cribs, beds, carriages or play-
pens. The plastic may cling to the nose and mouth and prevent breathing.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Honey-Can-Do International, LLC (HCD) garantiza que sus productos estarán libres de defectos en los
materiales y mano de obra cuando se utilice para su uso personal o doméstico normal. Salvo lo dispuesto
a continuación HCD, a su discreción, puede ofrecer un producto similar u ofrecer una pieza de repuesto o
solicitar que el artículo sea devuelto al lugar de compra. Esta garantía NO se aplica a los daños causados por
negligencia, mal uso, uso excesivo, limpieza inadecuada, montaje incorrecto, o cualquier otra circunstancia
no directamente atribuible a defectos de fabricación. Se requiere el comprobante de compra en la forma de
un recibo (copia u original) para validar la garantía. HCD ofrece esta garantía limitada de por vida, en lugar
de cualquier otra garantía, ya sea explícita o implícita. En ningún caso, HCD, sus afiliados o filiales serán re-
sponsables de daños directos o indirectos resultantes de una reclamación por producto defectuoso. Algunos
estados o provincias no permiten algunas exclusiones o limitaciones, por lo que la afirmación anterior podría
no ser aplicable a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Derechos adicionales varían de
acuerdo al estado o provincia.
ADVERTENCIA:
Mantenga las bolsas y láminas de plástico fuera del alcance de los niños y los bebés. No debe usarse en
cunas, camas, carriolas o corrales de juego. El plástico puede adherirse a la nariz y boca y provocar asfixia.
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Honey-Can-Do International, LLC (HCD) garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux
et de fabrication lorsqu’ils sont utilisés pour un usage personnel ou ménager standard. Sous réserve des
dispositions ci-dessous, HCD, à sa discrétion, peut proposer un produit comparable ou orir une pièce de
rechange ou demander que l’article soit renvoyé à l’endroit de l’achat. La présente garantie ne s’applique
pas aux dommages causés par négligence, abus, utilisation excessive, mauvais nettoyage, montage incorrect
ou toute autre circonstance qui ne serait pas directement attribuables à des défauts de fabrication. Une
preuve d’achat est nécessaire sous la forme d’un reçu (copie ou original) pour la validation de la garantie. La
présente garantie à vie limitée fournie par HDC remplace toutes les autres garanties, qu’elles soient expresses
ou implicites. En aucun cas, HCD, ses sociétés aliées ou ses filiales ne peuvent être tenus responsables des
dommages indirects ou accessoires issus d’une réclamation pour un produit défectueux. Certains états ou
provinces ne permettant pas l’exclusion ni la restriction, la déclaration susmentionnée peut, en conséquence,
ne pas vous concerner. La présente garantie vous confère des droits spécifiques. Les droits supplémentaires
varient d’un état ou d’une province à l’autre.
AVERTISSEMENT:
Garder les sacs et les bâches en plastique à l’écart des bébés et des enfants. Ne pas utiliser dans des
berceaux, des lits, des voitures ou des parcs de jeu. Le plastique peut s’accrocher au nez et à la bouche et
empêcher la respiration.
YOUR SOURCE FOR
ORG ANI ZAT ION ,
STORAGE & STYLE
Honey-Can-Do International
5300 St. Char;les Road, Berkeley, IL 60163 USA
877.242.2636 www.honeycando.com
©2014 Honey-Can-Do International, LLC All Rights Reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Honey-Can-Do SRT-03571 Mode d'emploi

Catégorie
Nettoyage de l'imprimante
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues