Denver TWE-60 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Écouteurs-bouton sans fil TWE-60 TWS
EN FR
ON/OFF button Bouton Allumer/Éteindre
Earphone touch panels Panneau tactile de l’écouteur-bouton
Guide d’utilisation
Page 2
Nous tenons à vous féliciter pour l'achat des écouteurs-bouton sans fil TWE-60. Lisez
attentivement ce manuel avant d'utiliser les écouteurs-bouton.
Entretien et Maintenance
1. Chargez les écouteurs-bouton au moins une fois tous les 6 mois.
2. Ne rangez pas les écouteurs-bouton à des températures extrêmes (inférieures à 0°C ou
supérieures à 45°C).
3. N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer les écouteurs-bouton.
4. Ne faites pas tomber et ne cognez pas vos écouteurs-bouton contre des surfaces dures.
5. Ne pas racler la surface avec des objets pointus.
6. N’essayez pas de démonter les écouteurs-bouton.
Contenu de la livraison
1. Deux écouteurs-bouton (G/D)
2. Câble de charge USB
3. Pochette
4. Deux paires d’embouts pour écouteurs-bouton (grands et petits)
5. Étui de charge
6. Guide d’utilisation
Page 3
Mode d’emploi
1. Couplage des écouteurs-bouton avec un smartphone
EN FR
Touch panel Écran tactile
a. Pour la première utilisation, sortez les écouteurs-bouton de l’emballage. Maintenez
appuyés les panneaux tactiles des écouteurs-bouton gauche et droit simultanément pour les
allumer. Les témoins des écouteurs-bouton s’allument et le message vocal «Power on» est
émis par les écouteurs-bouton.
Lorsque les écouteurs-bouton gauche et droit sont retirés de l’étui de charge, ils s’allument
automatiquement.
b. Les écouteurs-bouton gauche et droit se connectent automatiquement. Les messages
vocaux « Left channel » et « Right channel » sont émis respectivement de l’écouteur-bouton
gauche et droit.
c. Le témoin de l’écouteur-bouton gauche clignote alternativement en bleu et rouge,
indiquant que les écouteurs-bouton sont prêts à être connectés au smartphone.
d. Activez Bluetooth sur votre smartphone et recherchez les écouteurs-bouton « TWE-60_L
».
e. Sélectionnez « TWE-60_L » pour coupler votre smartphone avec les écouteurs-bouton.
Entrez «0000» si un mot de passe vous est demandé. Lorsque le couplage est réussi, le
message vocal « connected » est émis.
Les écouteurs-bouton se reconnectent automatiquement à votre smartphone après le
couplage.
Remarques :
- Lécouteur-bouton gauche est l’écouteur principal et l’écouteur droit est écouteur-bouton
secondaire.
- Lorsque vous remettez l’écouteur-bouton droit dans l’étui de charge, il s’éteint
automatiquement et le gauche reste allumé et connecté au smartphone.
- Lorsque vous remettez l’écouteur-bouton gauche dans l’étui de charge, il s’éteint
automatiquement et le droit se déconnecte du smartphone.
- Lorsque vous remettez les écouteurs-bouton gauche et droit dans l’étui de charge, ils
s’éteignent automatiquement et se déconnectent du smartphone.
- Vous pouvez connecter l’un des écouteurs-bouton gauche ou droit à votre smartphone, mais
vous n’aurez qu’un son mono. Vous n’obtenez du son stéréo que lorsque vous utilisez les
écouteurs-bouton gauche et droit simultanément.
Page 4
2. Charger les écouteurs-bouton
a. Placez les écouteurs-bouton dans l’étui de charge pour qu’ils se rechargent
automatiquement jusqu’à la charge complète.
b. Pendant la charge, appuyez une fois sur le bouton Alimentation de l’étui de charge pour
afficher le niveau de charge de la batterie.
c. Pendant la charge, appuyez deux fois sur le bouton Alimentation de l’étui de charge. Le
témoin de l’étui de charge s’éteint et la charge des écouteurs-bouton s’arrête.
3. Contrôle de la lecture de musique
- Pour lancer/suspendre la lecture, appuyez sur le panneau tactile de l’écouteur-bouton.
- Pour aller au morceau suivant, appuyez deux fois sur le panneau tactile de l’écouteur-bouton
gauche ; pour aller au morceau précédent, appuyez deux fois sur le panneau tactile de
l’écouteur-bouton droit.
- Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur le panneau tactile de l’écouteur-bouton.
- Pour terminer un appel, appuyez sur le panneau tactile de l’écouteur-bouton.
Page 5
Caractéristiques du produit
Nom de modèle : TWE-60
Version Bluetooth : 5.0
Nom pour Bluetooth : Denver TWE-60_L (écouteur-bouton G), Denver TWE-60_R (écouteur-
bouton D)
Autonomie en veille : Environ 150 heures
Durée en fonctionnement : Environ 4 heures
Capacité de la batterie des écouteurs-bouton : Chacune 50 mAh
Capacité de l’étui de charge : 450 mAh
Température de batterie : 0 - 40 (32 -113 )
Dépannage
Impossible de coupler les écouteurs-bouton gauche et droit.
Solution :
-1. Allumez simultanément les écouteurs-bouton gauche et droit.
-2. Lorsque le témoin de l’écouteur-bouton gauche clignote alternativement en bleu et rouge,
appuyez rapidement quatre fois sur le bouton de l’écouteur-bouton gauche.
-3. Ensuite, éteignez simultanément les écouteurs-bouton gauche et droit.
-4. Rallumez les écouteurs-bouton gauche et droit simultanément pour qu’ils se couplent
automatiquement.
Page 6
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce
document est établi sous toute réserve d’erreur ou d’omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux,
composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si
ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles, sont marqués du
symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que
les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et
jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans
des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être
recyclées conformément à la règlementation, vous contribuez à préserver
l’environnement.
Des points de collecte existent dans toutes les villes des appareils électriques et
électroniques et des batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur
recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des
autorités locales de la ville.
Par la présente, Inter Sales A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type
TWE-60 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration
de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.denver-
electronics.com, et cliquez sur l’icône de recherche situé en haut de la page. Numéro
de modèle : twe-60. Entrer dansAllez à la page du produit, les directives se trouvent
dans Téléchargements/ Autres téléchargements.
Plage de fréquence de fonctionnement :
Puissance de sortie maximale :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Denver TWE-60 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur