Electrolux EHK1-3SW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EHK1-3SW
EHK1-3WE
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...........................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................... 8
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 10
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................... 10
8. CONSEILS.........................................................................................................11
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................ 20
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 22
11. INSTALLATION................................................................................................23
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 24
13. GARANTIE.......................................................................................................25
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
FRANÇAIS
3
Le bandeau de commande doit être raccordé à une
résistance adaptée en respectant les couleurs des
connecteurs pour éviter tout risque.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez
à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants
de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins
d'être surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger
lié à l'électricité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux réglementations
relatives aux câblages.
www.electrolux.com4
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon à
éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
FRANÇAIS
5
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.5 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
www.electrolux.com6
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.7 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
3 4 521
12
8
9
10
11
76
5
4
3
2
1
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des fonctions du
four
3
Voyant/symbole de mise sous tension
4
Indicateur / symbole de température
5
Manette du thermostat
6
Voyants/symboles des zones de
cuisson
7
Manettes de commande des zones de
cuisson
8
Résistance
9
Éclairage
10
Bac
11
Support de grille amovible
12
Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le
four.
FRANÇAIS
7
AVERTISSEMENT!
Le tiroir de rangement est
susceptible de chauffer
lorsque l'appareil est en
fonctionnement. Ne rangez
jamais de matières
inflammables dans ce tiroir.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la
manette contrôle l'une des
zones de cuisson, les
fonctions du four ou la
température.
L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température sur la position
arret.
www.electrolux.com8
5.3 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Eclairage Four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
Convection natu-
relle (voûte et so-
le)
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Voûte Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites
pâtisseries. Pour terminer la cuisson des plats.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour sté-
riliser des aliments.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quanti-
tés et pour griller du pain.
5.4 Manettes de commande des
zones de cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à
l'aide des manettes des zones de cuisson.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de
la table de cuisson.
Vous devez lire le chapitre
« Consignes de sécurité » du
manuel d'utilisation de la
table de cuisson.
5.5 Niveaux de cuisson
Les voyants des zones de cuisson vous
indiquent quelle zone vous réglez.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au chapitre
« Description de l'appareil ».
Indication de ma-
nette
Fonction
0 Position Arrêt
Fonction Maintien
au chaud
Indication de ma-
nette
Fonction
1 - 9 Niveaux de cuisson
1. Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de
cuisson, tournez la manette de
commande sur la position Arrêt.
5.6 Utilisation de la double zone
(si disponible)
Pour activer la double zone,
tournez la manette vers la
droite. Ne la tournez pas
jusqu'à la position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite
jusqu'à la position 9.
2. Tournez lentement la manette jusqu'à
ce que vous entendiez un clic. Les
deux zones de cuisson sont activées.
3. Pour ajuster le niveau de puissance
nécessaire, reportez-vous au chapitre
« Niveaux de cuisson ».
FRANÇAIS
9
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
7.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
www.electrolux.com10
8. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
8.1 Exemples d'utilisations de la table de cuisson
Niveau
de cuis-
son
Utilisation Durée
(min)
Conseils
1 Pour maintenir au chaud des
plats déjà cuits.
selon les
besoins
Placez un couvercle sur le ré-
cipient.
1 - 2 Pour faire une sauce hollandai-
se, faire fondre du beurre, du
chocolat, de la gélatine.
5 - 25 Mélangez régulièrement.
1 - 2 Pour solidifier les omelettes et
les œufs en cocotte.
10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
2 - 3 Pour cuire à feu doux du riz et
des plats à base de lait et ré-
chauffer des plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz. Re-
muez les plats à base de lait à
mi-cuisson.
3 - 4 Pour cuire à la vapeur des légu-
mes, du poisson et de la vian-
de.
20 - 45 Versez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
4 - 5 Pour faire cuire des pommes de
terre à la vapeur.
20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4 - 5 Pour faire cuire de grosses
quantités, des ragoûts et des
soupes.
60 - 150 Ajoutez au maximum 3 l de li-
quide aux ingrédients.
6 - 7 Pour faire cuire à feu doux des
escalopes, des cordons bleus
de veau, des côtelettes, des ris-
soles, des saucisses, du foie,
des œufs, des crêpes, des bei-
gnets et pour faire un roux.
selon les
besoins
Retournez à la moitié du
temps.
7 - 8 Pour faire frire des pommes de
terre sautées, des filets et des
steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du
temps.
9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir
de la viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
FRANÇAIS
11
8.2 Cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez
vos réglages habituels comme la
température, le temps de cuisson et
les positions des grilles aux valeurs
fournies dans les tableaux.
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne dorent
pas toujours de manière homogène au
début. Dans ce cas, ne modifiez pas la
température. Les différences
s'atténuent en cours de cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson.
Une fois les plateaux refroidis, cette
torsion disparaît.
8.3 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un ni-
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieu-
re la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
Durée de cuisson trop cour-
te.
Réglez une durée de cuis-
son plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en
augmentant la tempéra-
ture.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot mé-
nager.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
gue.
Réglez une durée de cuis-
son inférieure la prochaine
fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de fa-
çon homogène sur le pla-
teau de cuisson.
www.electrolux.com12
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supéri-
eure la prochaine fois.
8.4 Cuisson sur un seul niveau
Utilisez la fonction Voûte.
Cuisson dans des moules
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Kouglof ou brioche 160 - 180 50 - 70 1
Gâteau de Savoie
au madère/cake aux
fruits
150 - 170 70 - 90 1
Fatless sponge ca-
ke / Génoise allégée
160 30 - 50 2
Fond de tarte – pâte
brisée
190 - 210
1)
10 - 25 2
Fond de tarte - gé-
noise
170 - 190 20 - 25 2
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules Ø 20 cm,
disposés en diago-
nale)
180 70 - 90 1
Tarte salée (par ex.,
quiche lorraine)
180 - 200 40 - 60 1
Gâteau au fromage 160 - 180 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Tresse/couronne de
pain
170 - 190 40 - 50 2
Brioche de Noël aux
fruits (Stollen)
160 - 180
1)
50 - 70 2
FRANÇAIS
13
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Pain (pain de sei-
gle) :
1. Première partie
du processus
de cuisson.
2. Deuxième partie
du processus
de cuisson.
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Choux à la crème/
éclairs
190 - 210
1)
20 - 35 3
Gâteau roulé
180 - 200
1)
10 - 20 3
Gâteaux avec garni-
ture de type crum-
ble (sec)
160 - 180 20 - 40 3
Gâteau aux aman-
des et au beurre/
tartes au sucre
190 - 210
1)
20 - 30 3
Gâteau aux fruits
(pâte levée / génoi-
se)
2)
170 35 - 55 3
Tartes aux fruits sur
pâte sablée
170 - 190 40 - 60 3
Gâteaux à pâte le-
vée avec garniture
délicate (par exem-
ple fromage blanc,
crème, crème an-
glaise)
160 - 180
1)
40 - 80 3
Pizza (bien garnie)
2)
180 - 210
1)
30 - 50 1
Pizza (pâte fine)
220 - 250
1)
15 - 25 1
Pain sans levain 230 - 250 10 - 15 1
Tartes (CH) 210 - 230 35 - 50 1
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Biscuits sablés 170 - 190 10 - 20 3
www.electrolux.com14
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Short bread / Bis-
cuits sablés / Tres-
ses feuilletées
160
1)
20 - 30 3
Biscuits à base de
génoise
170 - 190 20 - 30 3
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
80 - 100 120 - 150 3
Macarons 120 - 130 30 - 60 3
Biscuits/Gâteaux
secs à base de pâte
levée
170 - 190 20 - 40 3
Pâtisseries feuille-
tées
190 - 210
1)
20 - 30 3
Petits pains
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
teau)
170
1)
20 - 30 3
1)
Préchauffez le four.
8.5 Tableau des gratins
Utilisez la fonction Voûte.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes 180 - 200 35 - 50 1
Gratin de légu-
mes
1)
180 - 200 15 - 30 1
Baguettes garnies
de fromage fondu
1)
200 - 220 15 - 30 1
Gratins sucrés 180 - 200 40 - 60 1
Gratins de poisson 180 - 200 40 - 60 1
Légumes farcis 180 - 200 40 - 60 1
1)
Préchauffez le four.
FRANÇAIS
15
8.6 Rôtissage
Utilisez des plats résistants à la chaleur
pour le rôtissage. Reportez-vous aux
instructions du fabricant du plat.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur
la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
Versez un peu de liquide dans le plat à
rôtir pour éviter que les jus et graisses
de la viande ne brûlent sur la surface.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
couvercle, ou utilisez un sachet de
cuisson.
faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours
de cuisson.
8.7 Tableaux de rôtissage
Utilisez la fonction Voûte.
Bœuf
Plat Quantité Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm d'épais-
seur
230 - 250
1)
6 - 8 1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm d'épais-
seur
220 - 230
1)
8 - 10 1
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm d'épais-
seur
200 - 220
1)
10 - 12 1
1)
Préchauffez le four.
Porc
Plat Quantité Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Épaule, collier,
jambon à l'os
1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
Côtelette, côte 1 - 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1
Pâté à la viande 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1
Jarret de porc
(précuit)
750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1
Veau
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Rôti de veau 1 210 - 220
200 - 220
90 - 120 1
www.electrolux.com16
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Jarret de veau 1.5 - 2 200 - 220 150 - 180 1
Agneau
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gigot d'agneau,
rôti d'agneau
1 - 1.5 210 - 220 90 - 120 1
Selle d'agneau 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1
Gibier
Plat Quantité Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Râble de lièvre,
cuisse de lièvre
jusqu'à 1 kg
220 - 240
1)
30 - 40 1
Selle de che-
vreuil
1,5 - 2 kg 210 - 220 60 - 90 1
Cuissot de che-
vreuil
1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1
1)
Préchauffez le four.
Volaille
Plat Quantité Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Morceaux de
volaille
200 - 250 g
chacun
220 - 250 20 - 40 1
Demi-poulet 400 - 500 g
chacun
220 - 250 35 - 50 1
Poulet, poular-
de
1 - 1,5 kg 220 - 250 50 - 70 1
Canard 1,5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1
Oie 3,5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1
Dinde 2,5 - 3,5 kg 200 - 210 120 - 180 1
Dinde 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1
Poisson
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Poisson entier >
1kg
1 - 1.5 210 - 220 40 - 70 1
FRANÇAIS
17
8.8 Gril
Réglez toujours le gril à la température
la plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril pendant
5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Gril
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
1re face 2e face
Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Échine
d'agneau
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Gril fort
Plat Durée (min) Positions des gril-
les
1re face 2e face
Burgers / Steaks
hachés
8 - 10 6 - 8 4
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4
Saucisses 10 - 12 6 - 8 4
Filet/Steaks de veau 7 - 10 6 - 8 4
Toast / Toasts 1 - 3 1 - 3 5
Toasts avec garnitu-
re
6 - 8 - 4
8.9 Stérilisation - Sole
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant du
bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
www.electrolux.com18
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à
ce que la prépara-
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro-
seilles à maquereau
mûres
160 - 170 35 - 45 -
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à
ce que la prépara-
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à
ce que la prépara-
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Carottes
1)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Mixed pickles (Bou-
quet croquant de lé-
gumes)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170 50 - 60 15 - 20
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
8.10 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN
60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
FRANÇAIS
19
Gril
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Toast / Toasts Gril max
1 - 3
1)
5
Beef Steak / Steaks
de bœuf
Gril max
24 - 30
1)2)
4
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2)
Retournez à la moitié du temps.
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-
adhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-
adhésif.
9.2 Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez le support.
2
1
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
9.3 Voûte du four
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
retirer l'élément chauffant.
Vérifiez que l'appareil est
froid. Risque de brûlure !
Retirez les supports de grille.
Vous pouvez replier la résistance
supérieure afin de faciliter le nettoyage de
la voûte du four.
1. Saisissez la résistance par l'avant, des
deux mains.
2. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des
deux supports.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EHK1-3SW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à