Whirlpool BSNF 8772 OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
*Le sens de la diérence
2
FRANÇAIS ....................................p .3
3
FR
Index
Consignes de sécurité ............................................................................4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................... 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..............................................................4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ....................................... 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................................. 8
Consignes d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DESCRIPTION DU PRODUIT ................................................................... 9
APPAREIL .............................................................................................9
PANNEAU DE COMMANDE ...........................................................................10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................................................................10
PORTE ...............................................................................................11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................................................11
CLAYETTE ............................................................................................11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN ...............................................................11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST » ......................................................11
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR SANS GIVRE .........................................................12
ACCESSOIRES ........................................................................................12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL ............................................................. 13
PREMIÈRE UTILISATION ...............................................................................13
INSTALLATION .......................................................................................13
UTILISATION QUOTIDIENNE ..........................................................................14
FONCTIONS ...............................................................................................................14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ...................................................18
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL ....................................22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................................................. 23
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE .............................................24
BRUITS DE FONCTIONNEMENT .......................................................................24
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SERVICE APRÈS-VENTE ...............................................................................27
Consignes d'installation ........................................................................28
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
An de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
4
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPOR
-
TANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes,
qui gurent également sur l'appa
-
reil. Nous vous invitons à les lire
attentivement et à les respecter en
toute circonstance.
Ceci est le symbole d'alerte sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions
pour vous et les autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d'alerte sécuri
et le mot DANGER ou AVERTISSE
-
MENT. Ces mots signient :
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, pro
-
voque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, est
susceptible d'entraîner des bles
-
sures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spéciques du
DANGER
risque potentiel présenté et in-
diquent comment réduire le risque
de lésion, de dommage et de choc
électrique résultant d'une utilisation
impropre de l'appareil. Observez
minutieusement les instructions
suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages
résultant du non-respect de ce
guide.
Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de blessure causée à
des personnes ou des animaux et
en cas de dommage matériel
résultant du non-respect des
consignes contenues dans ce
chapitre.
Conservez ces instructions à portée
de main pour consultation ulté
-
rieure.
Ne stockez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de l'appa
-
reil, rendez-le inutilisable en cou-
pant le câble électrique et en
enlevant les portes et les étagères
(si elles existent) de sorte que les
enfants ne puissent pas facilement
monter à l'intérieur et s'y retrouver
prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
chlorouorocarbones. Le circuit de
réfrigérant contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a):
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environnement,
mais il est inammable. Par con
-
quent, assurez-vous que les tuyaux
du circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites particulière
-
ment attention aux tuyaux endom-
magés lorsque vous videz le circuit
réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inam
-
mable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de réfrigérant de l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyens méca-
niques, électriques ou chimiques
diérents de ceux recommandés
par le Fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas de
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil s'ils
ne sont pas du type expressément
autorisé par le Fabricant.
Consignes de sécurité
5
FR
AVERTISSEMENT
Les machines à glons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'arrivée
d'eau doivent être remplis d'eau
potable uniquement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de l'appa
-
reil ou dans la structure intégrée,
soient dénuées d'obstructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques de
glaçons et/ou d'eau doivent être
raccordés à une alimentation en
eau qui fournit de l'eau potable
uniquement, avec une pression
d'eau principale comprise entre 0,17
et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bars).
An de garantir une aération adé
-
quate, laissez un espace des deux
côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appa
-
reil et le mur derrière l'appareil doit
être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace recom
-
mandé entraîne une augmentation
de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement
pour une utilisation à des ns domes
-
tiques. L'utilisation de l'appareil à titre
d'usage professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute responsa-
bilité pour une utilisation inappro-
priée ou un réglage incorrect des
commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie
ou un système de gestion à distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques
et similaires
telles que :
- cuisines pour le personnel dans les
magasins, bureaux et autres envi
-
ronnements de travail;
- fermes et pour les clients dans les
hôtels, motels et autres environne
-
ments de type résidentiel;
- environnements de type chambre
d'hôtes;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une pièce
au domicile (réglementation CE
244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a
été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être eectuées par un
technicien qualié, conformément
aux instructions et aux réglementa
-
tions de sécurité locales du fabri-
cant. Ne procédez à aucune répara-
tion ni à aucun remplacement de
pièce sur l'appareil autres que ceux
spéciquement indiqués dans le
manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opéra
-
tions de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas é
endommagé pendant le transport.
En cas de problème, contactez le
détaillant ou le Service Après-vente
le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas le
cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux per
-
sonnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vériez que l'appareil soit parfaite
-
ment de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour vous
assurer que le circuit réfrigérant est
totalement ecace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une source
de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension spéciée
sur l'étiquette signalétique corres
-
pond à celle de votre logement.
Les plages d'alimentation électrique
sont indiquées sur la plaque de
signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit conforme
aux réglementations de sécurité
actuelle, un interrupteur omnipo
-
laire avec intervalle de contact
minimum de 3 mm est requis.
Si le câble électrique est endomma
-
, il doit être remplacé par un autre
câble identique. Le câble électrique
doit être remplacé uniquement par
un technicien qualié conformé
-
ment aux instructions du fabricant
et aux réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
6
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes élec
-
triques.
Le cordon d'alimentation doit être
susamment long pour permettre
le branchement de l'appareil une
fois installé dans son logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimen
-
tation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de prise
multiple si l'appareil est doté d'une
che.
Pour les appareils avec une che, si
la prise n'est pas adaptée pour votre
prise, contactez un technicien
qualié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé, si
l'appareil ne fonctionne pas correc
-
tement ou s'il a été endommagé ou
est tombé. Ne plongez jamais le
cordon d'alimentation ou la prise
dans l'eau. Éloignez le cordon des
surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjoncteur
à courant résiduel (RCCB), utilisez
uniquement un modèle portant le
symbole
.
Lappareil est réglé pour fonction
-
ner dans la plage de température
suivante, en fonction de la classe
climatique indiquée sur la plaque
signalétique.
Lappareil risque de ne pas fonction-
ner correctement s’il reste pendant
une longue période à une tempéra
-
ture supérieure ou inférieure à la
plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante. (°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE ET
L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une che BS
1363A 13A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un fusible
de type A.S.T.A. agréé conforme à la
norme BS1362 et procédez comme
suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible (A)
et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de re
-
change dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments dans
la prise de raccordement électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la che qu'après
avoir remplacé le couvercle man
-
quant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la che vous permettent
d'identier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique le
plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de che et de prise à
2broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale/ che (valable pour
tous les pays)
Si la che de l'appareil ne corres
-
pond pas à votre prise de courant,
veuillez contacter le Service Après-
vente pour obtenir des conseils. Ne
tentez jamais de remplacer la che
vous-même. Cette procédure doit
être exécutée par un technicien
qualié, conformément aux instruc
-
tions du fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigéra
-
teur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais, et faire
des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec les
surfaces intérieures du comparti
-
ment réfrigérateur ou du comparti-
ment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécié dans la brochure du pro
-
duit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
7
FR
CONSEILS POUR LA PROTEC-
TION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MARIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est 100%
recyclable et est marqué du
symbole du recyclage :
Les diérentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable et
en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut
de déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS MÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables ou pouvant
être réutilisés. Mettez-le au rebut
en vous conformant à la
réglementation locale en matière
d'élimination deschets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers, ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certié conforme
à la Directive euroenne
2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole gurant sur le
produit et sur la
documentation qui
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager mais
doit être remis à un centre de
collecte spécialisé dans le
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congélateur
; ils pourraient provoquer des
brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour utiliser
un ltre à air à l'intérieur d'un cou
-
vercle de ventilateur accessible, le
ltre doit toujours être en place
lorsque le réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
riez si la porte des comparti
-
ments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans) doivent
être tenus à l'écart de l'appareil sauf
s'ils se trouvent sous surveillance
constante.
Les enfants de 8 ans et plus et les
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expé
-
rience et de connaissances peuvent
utiliser cet appareil uniquement si
elles sont surveillées ou ont reçu
des instructions sur une utilisation
re de l'appareil et si elles com
-
prennent les risques impliqués. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entre
-
tien par l'utilisateur ne doivent pas
être eectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux d'em
-
ballage (sacs en plastique, pièces en
polystyrène, etc) à la portée des
enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'eectuer une quelconque opéra
-
tion de nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
8
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n°1935/2004 .
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux:
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive «CEM» 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER
L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce
non humide et bien aérée, à l'écart
de toute source de chaleur (par ex.
radiateur, cuiseur, etc.) et à l'abri des
rayons directs du soleil. Si nécessaire,
utilisez un panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insusante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'ecacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des portes
et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de
température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les dans le
réfrigérateur. La basse température
des produits surgelés refroidit les
aliments dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes
dans le réfrigérateur n'aecte pas
l'utilisation ecace de l'énergie.
Les aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à assurer
une bonne circulation de l'air (les
aliments ne doivent pas être en
contact les uns avec les autres et
une certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la capacité
de rangement des aliments
surgelés en retirant les bacs et, si
présente, la tablette antigivre, tout
en maintenant une consommation
d'énergie équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont équipés
de moteurs à haut rendement qui
fonctionnent plus longtemps,
mais ont une faible
consommation électrique. Ne
vous inquiétez pas si le moteur
continue de fonctionner pendant
des périodes plus longues.
9
FR
1. Panneau de commande
Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage à LED
3. Ventilateur
4. Couvercle de ventilateur et
zone du ltre antibactérien
5. Clayette
6. Porte-bouteilles
7. Boîte de fromage + couvercle
8. Zone d'air froid Multi-ow
9. Couvercle du capteur
10. Compartiment de
refroidissement (idéal pour la
viande et le poisson)
11. Étiquette signalétique avec
nom commercial
12. Bac à fruits et légumes
13. Séparateur du bac du
réfrigérateur
14. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
15. Balconnets
16. Plateau à œufs
17. Tablette suspendue pour
petits articles
18. Séparateur de bouteilles
19. Portes-bouteilles
20. Joint de porte
Compartiment congélateur
20. Joints de la porte
21. Glaçons rapide / Eutectiques
22. Clayette
23. Tiroir central : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
24. Séparateur du bac du
congélateur
25. Bacs du congélateur
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
Consignes d'utilisation
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur 1885 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 655 mm
VOLUME NET DU RÉFRIRATEUR L 222 L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR L 94 L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur Automatique
Congélateur Automatique
TEMPS DE MONTÉE H 22 h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION KG/24 H 15,5 Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE KWH/24H 0,66 Kwh/24h
NIVEAU SONORE DBA 42 dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE A++
PANNEAU DE COMMANDE
11
234567
8
9
10 11 12 13
14
15 16
1. Bouton TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
2. AFFICHAGE DE LA TEMRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR (°C)
3. CONTRÔLE DE LA FRAÎCHEUR 6TH SENSE
4. AFFICHAGE DE LA TEMRATURE DU
CONGÉLATEUR (°C)
5. Bouton TEMPÉRATURE DU
CONGÉLATEUR
6. Voyant d'ALARME FILTRE ANTIBACTÉRIEN
7. Voyant d'ALARME DE COUPURE DE
COURANT
8. Voyant d'ALARME DE PANNE
9. Voyant d'ALARME PORTE OUVERTE
10. Bouton MARCHE/VEILLE
11. Touche FROID RAPIDE
12. Touche VACANCES
13. Touche Key Lock (Verrouillage)
14. Bouton CONTRÔLE CONGÉLATION
15. Touche CONGÉLATION RAPIDE
16. Touche ARRÊT ALARME
11
FR
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être
modié. Si cette opération est eectuée par le Service
Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes eectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans les Consignes
d'installation.
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement
acheminée jusqu'à un orice d'évacuation cac
derrière le Multi-ow et collectée dans un récipient,
où elle s'évapore.
CLAYETTE
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST »
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de
10minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
Le ventilateur assure une diusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi
une meilleure conservation des aliments.
Remarque: Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air
avec des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un ltre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans
le bac à fruits et légumes et
introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les directives pour le
remplacement se trouvent dans la
boîte du ltre.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
12
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS BOÎTE À FROMAGE PORTEBOUTEILLES
PARATEUR À BOUTEILLES
COMPARTIMENT GLONS
RAPIDES
PARATEUR DU BAC DU
CONGÉLATEUR
PARATEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
Les congélateurs sans givre fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage,
et empêchent la formation de glace, en éliminant
ainsi totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
SANS GIVRE
BACS À GLON/
EUTECTIQUES
13
FR
PREMIÈRE UTILISATION
INSTALLATION
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Remarque: les points de réglage achés
correspondent à la température moyenne dans tout
le réfrigérateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'acheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment du
réfrigérateur s'illuminent.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
An de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
50mm
50mm
14
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode On/Stand-by.
Pour mettre l'appareil en mode Veille,
appuyez et maintenez le bouton
Marche/Veille enfoncé pendant 3
secondes.
Tous les indicateurs s'éteignent excepté
l'icône Marche/Veille rétroéclairée pour
indiquer que l'appareil est en Veille.
Quand l'appareil est en veille, la lumière
à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur ne fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette
opération ne coupe pas l'alimentation
électrique au niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il
vous sut d'appuyer sur la touche
Marche/Veille pendant 3secondes.
Cette fonction en option peut être
utilisée pour économiser de l'énergie.
Merci de suivre les instructions
contenues dans le Guide d'utilisation
quotidienne pour activer/désactiver la
fonction.
Après avoir activé l'écran intelligent,
l'écran s'éteint sauf pour le voyant
Contrôle fraîcheur 6th Sense. Si
l'achage intelligent est activé: pour
régler la température ou utiliser
d'autres fonctions, il est nécessaire
d'activer l'achage en appuyant sur
une touche quelconque.
Si aucune action n'est accompli dans
un délai de 15 secondes, l'écran
s'éteint de nouveau et seulement le
voyant de Contrôle fraîcheur 6th
Sense reste allumé.
Dès que cette fonction est désactivée,
l'achage normal est rétabli. La
fonction Achage intelligent est
automatiquement désactivée après
une panne de courant. N'oubliez pas
que cette fonction ne coupe pas
l'alimentation électrique au niveau de
l'appareil, mais réduit uniquement
l'énergie consommée par l'achage
externe.
Remarque : la consommation
d'énergie déclarée fait référence au
fonctionnement de l'appareil lorsque
la fonction Achage intelligent est
activée.
MARCHE/VEILLE
ÉCRAN INTELLIGENT
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec
des produits alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication diérente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
15
FR
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez
une très grande quantité d'aliments
dans le compartiment du
réfrigérateur.
Il est possible à l'aide de la fonction
Froid rapide d'augmenter la capacité
de refroidissement dans le
compartiment réfrigérateur.
Important:
• Incompatibilité avec la fonction
«Vacances»
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
«Vacances» et «Froid rapide». Par
conséquent, si vous avez déjà activé la
fonction «Vacances», vous devez la
désactiver avant d'utiliser la fonction
«Froid rapide» (et vice versa).
FAST COOL
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
Vous pouvez activer cette fonction an
de réduire la consommation d'énergie
de l'appareil lorsque vous vous
absentez.
Avant l'activation de la fonction, retirez
tous les aliments périssables du
compartiment réfrigérateur et assurez-
vous que la porte est fermée
correctement, puisque le réfrigérateur
maintiendra une température
appropriée pour empêcher l'apparition
d'odeurs désagréables (+12°C).
Simplement appuyez sur la touche
Vacances pour activer/désactiver la
fonction Vacances. Lorsque la fonction
est activée, le symbole correspondant
s'illumine.
Le changement du point de consigne
de la température désactive
automatiquement la fonction.
Le compartiment congélation
fonctionne correctement.
Important:
• Incompatibilité avec la fonction
«Froid rapide»
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
«Vacances» et «Froid rapide».
Par conséquent, si vous avez déjà
activé la fonction «Froid rapide», vous
devez la désactiver avant d'utiliser la
fonction «Vacances» (et vice versa).
VACANCES
La fonction se met automatiquement en
marche pour garantir des conditions
optimales pour la conservation des
aliments. En cas de variations, la fonction
Contrôle de la fraîcheur 6th Sense rétablit
immédiatement les conditions idéales.
Les résultats sont incroyables :
la fraîcheur reste optimale dans
l'ensemble du compartiment jusqu'à 4
fois plus longtemps.
CONTRÔLE DE LA
FRAÎCHEUR 6TH
SENSE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez une
très grande quantité d'aliments à
congeler dans le compartiment du
congélateur. 24 heures avant de
congeler les aliments frais, appuyez sur
la touche Congélation pour activer la
fonction Congélation rapide.
Lorsqu'elle est activée, le voyant
Congélation rapide
s'allume. Attendez 24 heures avant de
placer les aliments à congeler au milieu
de la zone de congélation du comparti-
ment du congélateur. La fonction est
automatiquement désactivée après 48
heures, ou elle peut être désactivée
manuellement en appuyant sur la
touche CONGÉLATION RAPIDE.
CONGÉLATION
RAPIDE
16
Le Contrôle de Congélation est une
technologie avancée qui réduit les
uctuations de température dans
l'ensemble du compartiment du
congélateur au minimum, grâce à un
système d'air innovant, totalement
indépendant du réfrigérateur. Les
brûlures de froid sont réduites à
jusqu'à 60% et les aliments conservent
leur qualité originale et leur couleur.
Pour activer / désactiver la fonction
Contrôle de Congélation, appuyez sur
la touche CONTRÔLE DE
CONGÉLATION.
La fonction agit convenablement dans
une gamme dénie de températures :
entre 22°C et 24°C. Quand la fonction
est activée et que la température
eective dans le congélateur est
réglée à un point de consigne plus
chaud que 22°C, la température est
automatiquement réglée à 22°C pour
s'adapter à la gamme de
fonctionnement.
Si la fonction est activée et que
l'utilisateur modie la température de
congélateur hors de la gamme de
fonctionnement, la fonction est
automatiquement désactivée.
En cas d'activation de la congélation
rapide, la fonction « Contrôle
congélation » est inhibée jusqu'à ce
que la fonction Congélation Rapide
soit éteinte.
CONTRÔLE
CONGÉLATION
L'activation de cette fonction empêche
toute modication inopinée des valeurs
programmées ou toute extinction
accidentelle de l'appareil.
Pour bloquer les touches, appuyez sur le
bouton Verrouillage pendant 3 secondes
jusqu'à ce que l'écran ache l'indicateur
de Verrouillage et un signal sonore
conrme que la fonction a été choisie.
Après 3 secondes, l'indicateur de
verrouillage s'éteint.
Lorsqu'il est activé, la pression des autres
boutons (excepté le bouton Verrouillage)
active un signal sonore et sur l'écran,
l'indicateur Verrouillage clignote.
Toutes les alarmes peuvent être
désactivées lorsque la fonction
Verrouillage est active.
Pour déverrouiller les touches, suivez la
même procédure jusqu'à ce que l'écran
ache l'indicateur de Verrouillage des
touches et qu'un signal sonore conrme
que la fonction a été désactivée. Après
une seconde, l'indicateur s'éteint.
VERROUILLAGE
En cas de coupure de courant, votre
appareil contrôle automatiquement la
température dans le congélateur jusqu'à
ce que le courant soit rétabli. Si la
température dans le congélateur
augmente au-dessus du niveau de
congélation, l'icône de Coupure de
Courant s'allume, l'indicateur d'Alarme
clignote et le signal sonore retentit
lorsque l'électricité revient. Pour
réinitialiser l'alarme, appuyez une fois sur
la touche de Réinitialisation alarme .
Dans le cas d'une alarme de coupure de
courant, nous vous recommandons de
prendre les mesures suivantes:
• Si les aliments dans le congélateur ne
sont pas congelés mais encore froids,
mettez-les dans le compartiment
réfrigérateur et consommez-les dans un
délai de 24heures.
• Si les aliments dans le congélateur sont
congelés, ceci indique que les aliments se
sont décongelés puis ont été recongelés
au rétablissement de l'alimentation
électrique, ce qui nuit à leur saveur, à leur
qualité et à leur valeur nutritive, et peut
même s'avérer nocif pour la san. Par
conséquent, il est conseillé de jeter tout
le contenu du congélateur.
L'alarme de coupure de courant donne
une indication sur la qualité des aliments
dans le congélateur dans le cas d'une
coupure d'électricité.
Ce système ne garantit pas la qualité des
aliments ni la sécurité et les
consommateurs sont invités à juger
d'eux mêmes de la qualité des denrées
dans les compartiments réfrigérateur et
congélateur.
ALARME DE COUPURE
DE COURANT
17
FR
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 2minutes.
Fermez la porte ou appuyez sur Arrêt
Alarme pour arrêter le signal sonore.
COMMENT FABRIQUER DES GLAÇONS
Placez les bacs de cubes de glace vides dans
le congélateur 24 heures avant d'utiliser la
fonction Glaçons Rapides pour les refroidir.
Pour atteindre les meilleures performances
des bacs à glaçons rapides, il est recommandé
de les maintenir en permanence dans le
congélateur et de maintenir le réglage de
température à -18°C ou plus froid.
Enlevez un bac à glon rapide en le tirant
vers vous.
Enlevez le couvercle et remplissez le bac d'eau
potable (niveau maximum = 2/3 de la
capacité globale du bac).
Insérez le couvercle dans le bac et insérez-le
dans les fentes dédiées dans le tiroir de
congélateur supérieur. Veillez à ne pas
renverser d'eau.
Attendez au moins 30 minutes jusqu'à ce que
les cubes de glace soient formés (cette durée
peut être légèrement plus longue si les bacs
sont utilisés immédiatement après la
première utilisation).
COMMENT RÉCUPÉRER LES GLAÇONS
Lorsque le glaçon est prêt, ouvrez le
couvercle et enlevez les cubes.
UTILISATION DES BACS À GLAÇONS
COMME POCHES À GLACE
Les bacs à glaçons rapides peuvent
également être utilisés comme poches à
glace en cas de panne électrique. Pour tirer
le meilleur parti des poches à glace, placez-
les sur les aliments stocs dans le tiroir
supérieur du compartiment du congélateur.
Dans cette position, les bacs peuvent
toujours être utilisés pour faire des glaçons,
toutefois, le temps nécessaire pour ce faire
peut être plus long.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
GLONS RAPIDES
L'alarme se déclenche dans les cas suivants:
• L'appareil est rebranché à une source
électrique après une période prolongée de
non-utilisation.
• La température du compartiment
congélateur est trop élevée.
• La quantité d'aliments chargés dans le
congélateur dépasse celle indiquée sur la
plaque signalétique.
• La porte du compartiment congélateur
est restée ouverte trop longtemps.
• Pour désactiver l'alarme, appuyez une
seule fois sur le bouton Arrêt.
• L'indicateur d'Alarme est
automatiquement arrêté dès que le
compartiment congélateur atteint une
température inférieure à -10°C et
l'indicateur d'Alarme s'arrête.
ALARME DE
DÉPASSEMENT DE
TEMPÉRATURE
18
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
diérentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insusante conduit à une augmentation
de la consommation d'énergie et à une réduction des
performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments - elles
sont optimisées pour une circulation d'air correcte et
pour une conservation adéquate des aliments.
CONSEILS POUR LA
CONSERVATION DES ALIMENTS
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en
métal, en aluminium, et en verre et du lm étirable
pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres an de permettre une circulation d'air
susante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes
d'aération par les aliments.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes
froides, gâteaux
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, contures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
19
FR
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
conture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
ZONE LA PLUS FROIDE Suggéré
pour le stockage des viandes
froides, des desserts.
BAC À FRUITS ET LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
Légende
20
CONSEILS POUR LA CONLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous vos
produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette vous
aidera à identier les aliments et à savoir à quel moment
les utiliser avant que leur qualité ne se détériore. Ne
recongelez pas les aliments décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les aliments
frais dans : du papier aluminium, du lm étirable, des
sacs sous vide, des récipients en polyéthylène avec
couvercle ou des récipients de congélation adaptés à la
congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, à maturité, de première
qualité pour obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence être
congelés dès qu'ils sont cueillis an de maintenir la valeur
nutritionnelle originale totale, leur consistance, leur
couleur et leur arôme. Certaines viandes, notamment le
gibier, doivent être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments décongelés
ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins que
vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois cuisiné,
vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles remplies de liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour accélérer
la congélation (voir le Guide d'utilisation quotidienne).
PRODUITS SURGELÉS: CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés:
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est goné ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la n et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-
les dans les 24heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
gurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons, et
congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments frais
pouvant être congelés dans une période de 24heures
est indiquée sur la plaque signalétique (...kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les zones les plus froides de votre
compartiment, qui correspondent à la zone centrale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool BSNF 8772 OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi