Electrolux EHL2S7000W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Bedienungsanleitung für Ihren Kochherd
Mode d’emploi pour votre cuisinière
Istruzioni d'uso per il vostro fornello
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité 2
Consignes de sécurité 4
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 7
Utilisation quotidienne 7
Utilisation des accessoires 9
Fonctions supplémentaires 10
Conseils 10
Entretien et nettoyage 25
En cas d'anomalie de fonctionnement 27
Installation 27
Rendement énergétique 29
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
2
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés
de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
Le bandeau de commande doit être raccordé à une
résistance adaptée en respectant les couleurs des
connecteurs pour éviter tout risque.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de
moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être
surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant
de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
3
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans
le câblage fixé conformément aux réglementations
relatives aux câblages.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon à
éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
4
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle, d'incendie
ou de dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
5
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
2 4 6 23 51
13
12
8
7
9
11
10
5
4
3
2
1
1
Bandeau de commande
2
Voyants/symboles des zones de
cuisson
3
Manette de sélection des fonctions du
four
4
Voyant/symbole de mise sous tension
5
Manette du thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Manettes de commande des zones de
cuisson
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Bac
12
Support de grille amovible
13
Position des grilles
6
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le
four.
AVERTISSEMENT! Le tiroir de
rangement est susceptible de
chauffer lorsque l'appareil est
en fonctionnement. Ne rangez
jamais de matières
inflammables dans ce tiroir.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
7
Activation et désactivation de
l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de voyants :
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la
manette contrôle l'une des
zones de cuisson, les
fonctions du four ou la
température.
L'indicateur s'allume lorsque
le four monte en
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle
de température sur la position arret.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Eclairage Four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur Tour‐
nante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner
un brunissement plus intense et une pâte bien croustil‐
lante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rap‐
port à la Convection naturelle.
Cuisson par
convection
(Voûte)
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérili‐
ser des aliments.
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des
aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le
temps de décongélation dépend de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
8
Fonction du four Utilisation
Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités
et pour griller du pain.
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do‐
rer.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
Manettes de commande des
zones de cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à
l'aide des manettes des zones de cuisson.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de
la table de cuisson.
Vous devez lire le chapitre
« Consignes de sécurité » du
manuel d'utilisation de la table
de cuisson.
Niveaux de cuisson
Les voyants des zones de cuisson vous
indiquent quelle zone vous réglez.
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous au chapitre « Description
de l'appareil ».
Indication de ma‐
nette
Fonction
0 Position Arrêt
Indication de ma‐
nette
Fonction
Fonction Maintien
au chaud
1 - 9 Niveaux de cuisson
Commande de la
double zone
1. Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur
la position Arrêt.
Utilisation de la double zone (si
disponible)
Pour activer la double zone,
tournez la manette vers la
droite. Ne la tournez pas
jusqu'à la position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite
jusqu'à la position 9.
2. Tournez lentement la manette jusqu'au
symbole jusqu'à ce que vous
entendiez un clic. Les deux zones de
cuisson sont activées.
3. Pour ajuster le niveau de puissance
nécessaire, reportez-vous au chapitre
« Niveaux de cuisson ».
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-
9
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-
bascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles
de cuisine de glisser.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
10
Exemples d'utilisations de la table de cuisson
Niveau
de cuis‐
son
Utilisation Durée
(min)
Conseils
1 Pour maintenir au chaud des
plats déjà cuits.
selon
les be‐
soins
Placez un couvercle sur le réci‐
pient.
1 - 2 Pour faire une sauce hollandai‐
se, faire fondre du beurre, du
chocolat, de la gélatine.
5 - 25 Mélangez régulièrement.
1 - 2 Pour solidifier les omelettes et
les œufs en cocotte.
10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
2 - 3 Pour cuire à feu doux du riz et
des plats à base de lait et ré‐
chauffer des plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz. Re‐
muez les plats à base de lait à
mi-cuisson.
3 - 4 Pour cuire à la vapeur des légu‐
mes, du poisson et de la viande.
20 - 45 Versez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
4 - 5 Pour faire cuire des pommes de
terre à la vapeur.
20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4 - 5 Pour faire cuire de grosses
quantités, des ragoûts et des
soupes.
60 -
150
Ajoutez au maximum 3 l de li‐
quide aux ingrédients.
6 - 7 Pour faire cuire à feu doux des
escalopes, des cordons bleus de
veau, des côtelettes, des risso‐
les, des saucisses, du foie, des
œufs, des crêpes, des beignets
et pour faire un roux.
selon
les be‐
soins
Retournez à la moitié du
temps.
7 - 8 Pour faire frire des pommes de
terre sautées, des filets et des
steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du
temps.
9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir de la
viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
Cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez
vos réglages habituels comme la
température, le temps de cuisson et les
positions des grilles aux valeurs
fournies dans les tableaux.
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
11
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne dorent
pas toujours de manière homogène au
début. Dans ce cas, ne modifiez pas la
température. Les différences
s'atténuent en cours de cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson.
Une fois les plateaux refroidis, cette
torsion disparaît.
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in‐
correcte.
Placez le gâteau sur un ni‐
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieu‐
re la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Durée de cuisson trop cour‐
te.
Réglez une durée de cuis‐
son plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en aug‐
mentant la température.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li‐
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ména‐
ger.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro‐
chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon‐
gue.
Réglez une durée de cuis‐
son inférieure la prochaine
fois.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
La préparation est mal ré‐
partie.
Étalez la préparation de fa‐
çon homogène sur le pla‐
teau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supéri‐
eure la prochaine fois.
12
Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur tour‐
nante
150 - 160 50 - 70 1
Gâteau Savoie
madère/cakes
aux fruits
Chaleur tour‐
nante
140 - 160 70 - 90 1
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tour‐
nante
170 - 180
1)
10 - 25 2
Fond de tarte -
génoise
Chaleur tour‐
nante
150 - 170 20 - 25 2
Gâteau au fro‐
mage
Voûte 170 - 190 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Posi‐
tions des
grilles
Pain tressé/couronne de pain Voûte 170 - 190 30 -
40
3
Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte
160 - 180
1)
50 -
70
2
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du pro‐
cessus de cuisson.
2. Deuxième partie du pro‐
cessus de cuisson.
Voûte
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30
-
60
1
Choux à la crème/éclairs Voûte
190 - 210
1)
20 -
35
3
Gâteau roulé Voûte
180 - 200
1)
10 -
20
3
Gâteaux avec garniture de ty‐
pe crumble (sec)
Chaleur tournante 150 - 160 20 -
40
3
Gâteau aux amandes et au
beurre / gâteaux au sucre
Voûte
190 - 210
1)
20 -
30
3
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Chaleur tournante 150 35 -
55
3
13
Plat Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Posi‐
tions des
grilles
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Voûte 170 35 -
55
3
Tartes aux fruits sur pâte sa‐
blée
Chaleur tournante 160 - 170 40 -
80
3
Gâteau à base de levure à
garniture fragile (par ex. fro‐
mage blanc, crème, crème an‐
glaise)
Voûte
160 - 180
1)
40 -
80
3
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Biscuits sablés Chaleur tour‐
nante
150 - 160 10 - 20 3
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tour‐
nante
150 - 160 15 - 20 3
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs/Merin‐
gues
Chaleur tour‐
nante
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Chaleur tour‐
nante
100 - 120 30 - 50 3
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
Chaleur tour‐
nante
150 - 160 20 - 40 3
Pâtisseries
feuilletées
Chaleur tour‐
nante
170 - 180
1)
20 - 30 3
Petits pains Chaleur tour‐
nante
160
1)
10 - 25 3
Petits pains Voûte
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Préchauffez le four.
14
Gratins
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légu‐
mes
1)
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Baguettes gar‐
nies de froma‐
ge fondu
Chaleur tour‐
nante
160 - 170 15 - 30 1
Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1
Gratins de
poisson
Voûte 180 - 200 30 - 60 1
Légumes farcis Chaleur tour‐
nante
160 - 170 30 - 60 1
1)
Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Choux à la crè‐
me/éclairs
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
de génoise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, merin‐
gues
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
15
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Pâtisseries
feuilletées
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
Sole Pulsée
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐
les
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épi‐
nards
160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170 50 - 60 1
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
230 - 250
1)
10 - 20 2
Quiche à pâte feuil‐
letée
160 - 180
1)
45 - 55 2
Flammekuche (plat
alsacien semblable
à une pizza)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Piroggen (version
russe de la calzone)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
16
Rôtissage
Utilisez des plats résistants à la chaleur
pour le rôtissage. Reportez-vous aux
instructions du fabricant du plat.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
Versez un peu de liquide dans le plat à
rôtir pour éviter que les jus et graisses
de la viande ne brûlent sur la surface.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
couvercle, ou utilisez un sachet de
cuisson.
faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours
de cuisson.
Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat Quantité Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection
naturelle
230 120 - 150 1
Rôti ou filet de
bœuf : sai‐
gnant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
190 - 200
1)
5 - 6 1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
180 - 190
1)
6 - 8 1
Rôti ou filet de
bœuf : bien
cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Préchauffez le four.
Porc
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Côtelette/côte
levée
1 - 1.5 Turbo gril 170 - 180 60 - 90 1
Pâté à la vian‐
de
0.75 - 1 Turbo gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
(précuit)
0.75 - 1 Turbo gril 150 - 170 90 - 120 1
17
Veau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de
veau
1 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret de
veau
1.5 - 2 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
Agneau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1
Selle
d'agneau
1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 1
Gibier
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Râble/Cuis‐
se de lièvre
jusqu'à 1 Convection
naturelle
230
1)
30 - 40 1
Selle de
chevreuil
1.5 - 2 Convection
naturelle
210 - 220 35 - 40 1
Cuissot de
chevreuil
1.5 - 2 Convection
naturelle
180 - 200 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Volaille
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Morceaux
de volaille
0,2 -
0,25 cha‐
cun
Turbo gril 200 - 220 30 - 50 1
Demi-poulet 0,4 -
0,5 chacun
Turbo gril 190 - 210 35 - 50 1
Poulet, pou‐
larde
1 - 1.5 Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1
Canard 1.5 - 2 Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3.5 - 5 Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1
18
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Dinde 2.5 - 3.5 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
Dinde 4 - 6 Turbo gril 140 - 160 150 - 240 1
Poisson (à l'étuvée)
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Poisson en‐
tier
1 - 1.5 Convection
naturelle
210 - 220 40 - 60 1
Gril
Réglez toujours le gril à la température
la plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril pendant
5 minutes.
ATTENTION! Lorsque vous
utilisez le gril, laissez toujours
la porte du four fermée.
Gril
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
1re face 2e face
Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Échine
d'agneau
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Gril fort
Plat Durée (min) Positions des gril‐
les
1re face 2e face
Burgers / Steaks ha‐
chés
8 - 10 6 - 8 4
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4
19
Plat Durée (min) Positions des gril‐
les
1re face 2e face
Saucisses 10 - 12 6 - 8 4
Filet/Steaks de veau 7 - 10 6 - 8 4
Toast / Toasts 1 - 3 1 - 3 5
Toasts avec garnitu‐
re
6 - 8 - 4
Cuisson par la sole + Gril +
Chaleur tournante
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐
les
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse sur‐
gelées
190 - 210 20 - 25 2
Pizza fraîche (pré‐
cuite)
210 - 230 13 - 25 2
Parts de pizza sur‐
gelées
180 - 200 15 - 30 2
Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3
Potatoes/Pomme
Quartier
220 - 230 20 - 35 3
Galettes De Pom‐
mes De T.
210 - 230 20 - 30 3
Lasagnes / Cannel‐
loni, frais
170 - 190 35 - 45 2
Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au
four
170 - 190 20 - 30 3
Ailes De Poulet 190 - 210 20 - 30 2
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
Utilisez la première position de grille en
partant du bas.
Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni
d'une assiette car cela pourrait allonger
le temps de décongélation.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EHL2S7000W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur