Indesit NCAA 55 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
F
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Installation, 2-3
Mise en place et raccordement
Réversibilité des portes
Description de l’appareil, 4
Vue d’ensemble
Mise en marche et utilisation, 5-6
Mise en service de l’appareil
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Pour profiter à plein de votre congélateur
Entretien et soins, 7
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Contre la formation de moisissures et de mauvaises
odeurs
Dégivrage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Précautions et conseils, 8
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Anomalies et remèdes, 9
Assistance, 10
Mode d’emploi
CA 55 xx
CAA 55 xx
NCAA 55 xx
Français, 1
F
Deutsch
, 11
D

CZ

HU
2
F
Installation
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
!!
!!
!
Lisez attentivement les instructions: elles contiennent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non
humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière : le
compresseur et le condensateur produisent de la
chaleur et exigent une bonne aération pour bien
fonctionner et réduire la consommation d’électricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l’appareil et
les meubles installés au-dessus et au moins 5 cm
entre les côtés et les meubles/parois latérales.
4. Installez l’appareil loin de sources de chaleur (rayons
directs du soleil, cuisinière électrique).
5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit
et la paroi arrière, montez les cales d’espacement
comprises dans le kit d’installation et suivez les
instructions de la notice spécialement prévue.
Mise à niveau
1. Installez l’appareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez ou
dévissez le pied de réglage avant pour compenser toute
dénivellation.
Raccordement électrique
Après le transport, placez l’appareil à la verticale et
attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à
l’installation électrique. Avant de brancher la fiche dans
la prise de courant, assurez-vous que:
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette
signalétique placée à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (ex. 150 W);
la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique,
placée en bas à gauche (ex.220-240 V);
la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.
En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par
un technicien agréé (
voir Assistance
); n’utilisez ni
rallonges ni prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la
prise de courant doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
F
3
REVERSIBILITE DE LA PORTE
Attention : avant d’essayer de déposer les portes, il faut éteindre l’alimentateur et débrancher la fiche de réseau.
Lors de l’exécution de cette opération, nous conseillons de sortir de l’appareil tout élément ou accessoire mobile et de
placer les aliments dans des récipients isolants.
L’aide de quelqu’un peut s’avérer nécessaire pour coucher avec précaution l’appareil sur le dos et le poser sur des
matériaux de protection appropriés (l’emballage original par exemple).
Dépose des portes
1.
Coucher l’appareil sur le dos.
2. Dévisser la charnière inférieure, la retirer et la garder de côté.
3. Ouvrir légèrement la porte inférieure et la faire glisser vers le bas pour la démonter puis la poser avec précaution sur un côté.
4. Retirer la charnière du milieu et l’entretoise s’il y en a une de prévue. Ouvrir légèrement la porte supérieure et la faire glisser
vers le bas pour la démonter puis la poser avec précaution sur un côté.
5. Dévisser et retirer la couverture supérieure avant.
6. Dévisser et retirer le goujon de charnière ainsi que le boulon situés en haut sur le côté droit et les réinsérer dans le trou sur le
côté gauche. Remettre à sa
place la couverture
supérieure avant.
7. Utiliser un instrument mince
et émoussé pour démonter
les douilles des charnières
supérieures et inférieures
des portes ainsi que les
bouchons en veillant à ne
pas rayer la poignée.
Remettre à leur place les
bouchons et les douilles sur
le côté opposé.
8. Introduire les bouchons
fournis dans les deux trous
de charnière du milieu sur le
côté droit.
Comment remonter les portes
1. Faire glisser la porte supérieure vers le haut et introduire le goujon de la charnière supérieure à l’intérieur de la douille de la
porte. Remonter la charnière du milieu sur le côté opposé.
2. Faire glisser vers le haut avec
précaution la porte inférieure à l’intérieur
du goujon de charnière central.
3. Dévisser le goujon de charnière inférieur
et le remonter sur le côté opposé.
4. Fixer la charnière inférieure et s’assurer
que la porte est bien alignée par
rapport au meuble.
5. Remettre avec précaution l’appareil à la
verticale à l’emplacement voulu et
s’assurer qu’il est bien mis à niveau.
Ouvrir et fermer les portes pour
s’assurer de la parfaite étanchéité du
joint quand les portes sont fermées.
REMARQUE : réintroduire tous les
éléments et accessoires mobiles à l’intérieur de l’appareil et
attendre au moins 15 minutes avant de le mettre en service.
1
3
4
6
5
2
7
8
2
3
1
4
F
Description de
l’appareil
Vue d’ensemble
Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent
des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la
description des objets plus complexes.
I
Commande pour
RÉGLER LA
TEMPÉRATURE
CLAYETTE•
Bac FRUITS et
LEGUMES
Compartiment
CONGELATION et
CONSERVATION
Compartiment
CONSERVATION
Bac à GLAÇONS
Balconnet amovible à
abattant, contenant un
SUPPORT A OEUFS et
une BOITE A BEURRE
*
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS•
Balconnet
BOUTEILLES
Compartiment pour
BOUTEILLES 2
LITRES
PIED
de réglage
Il y a un seul pied de réglage.
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
*
N’existe que sur certains modèles.
F
5
Mise en marche et
utilisation
Mise en service de l’appareil
! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les
instructions sur l’installation (
voir Installation
).
! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les
compartiments et les accessoires à l’eau tiède
additionnée de bicarbonate.
1. Branchez la fiche dans la prise de courant et assurez-
vous que l’éclairage intérieur s’allume.
2. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA
TEMPERATURE sur une valeur intermédiaire. Au bout
de quelques heures, vous pourrez commencer à
stocker des aliments dans le réfrigérateur.
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Le réglage de la température à l’intérieur du
compartiment réfrigérateur est automatique en fonction
de la position du bouton du thermostat.
1 = moins froid 5 = plus froid
Nous conseillons toutefois une position intermédiaire
Pour augmenter la place disponible, simplifier le
rangement et améliorer l’aspect esthétique, cet appareil
loge sa “partie refroidissante” à l’intérieur de la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur. Pendant le
fonctionnement de l’appareil, cette paroi est tour à tour
couverte de givre ou de gouttelettes d’eau selon que le
compresseur est en marche ou à l’arrêt. Ne vous inquiétez
pas ! Votre réfrigérateur fonctionne normalement.
Si vous amenez le bouton de REGLAGE DE LA
TEMPERATURE sur des valeurs plus élevées, que vous
stockez de grandes quantités d’aliments et que la
température ambiante est élevée, votre appareil peut
fonctionner de façon continue, ce qui entraîne une formation
abondante de givre et une consommation d’électricité
excessive : amenez alors le bouton sur des valeurs plus
basses (un dégivrage automatique sera lancé).
A l’intérieur des appareils statiques l’air circule de façon
naturelle : l’air plus froid a tendance à descendre car il est
plus lourd. Quelques exemples de rangement des aliments:
Aliments
Rangement à lintérieur du
frigérateur
Viande et poisson
évi
Au-dessus des bacs à fruits et
gumes
Fromages frais
Au-dessus des bacs à fruits et
gumes
Aliments cuits Sur n’importe quelle clayette
Saucissons, pain de
mie, chocolat
Sur n’importe quelle clayette
Fruits et légumes
Dans les bacs à fruits et à
gumes
Œufs Dans le balconnet prévu
Beurre et margarine Dans le balconnet prévu
Bouteilles, boissons,
lait
Dans le balconnet prévu
CLAYETTES: pleines ou
grillagées.
Elles sont amovibles et réglables
en hauteur grâce à des glissières
spéciales (
voir figure
), pour le
rangement de récipients ou
d’aliments de grande dimension.
Pour régler la hauteur, pas besoin
de sortir la clayette complètement.
N’introduisez que des aliments froids ou à peine
tièdes, jamais chauds (
voir Précautions et conseils
).
Les aliments cuits contrairement à ce que l’on croit ne se
conservent pas plus longuement que les aliments crus.
N’introduisez pas de récipients non fermés contenant des
liquides : ces derniers entraîneraient une augmentation de
l’humidité et la formation d’eau condensée.
Indicateur de TEMPERATURE: pour repérer la zone la
plus froide à l’intérieur du réfrigérateur.
1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (
voir figure
).
2. Si le message OK n’est pas affiché, c’est que la
température est trop élevée : régler le bouton
FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un numéro
plus élevé (plus froid) et attendre environ 10 h jusqu’à
ce que la température se stabilise.
3. Contrôler l’indicateur une nouvelle fois : si nécessaire,
procéder à un nouveau réglage. Si de grosse
quantités d’aliments ont été stockées ou si la porte du
réfrigérateur est ouverte très souvent, il est normal
que l’indicateur n’indique pas OK. Attendre au moins
10 h avant de régler le bouton FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR sur un chiffre plus élevé.
L'hygiène alimentaire
1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de
leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui
pourrait véhiculer des bactéries ou des saletés à
l’intérieur du réfrigérateur.
2. Protégez les aliments (notamment ceux qui se
détériorent rapidement et ceux qui dégagent une forte
odeur ) pour éviter tout contact entre eux et éliminer
ainsi toute possibilité de contamination de germes/
bactéries et la diffusion d’odeurs particulières à
l’intérieur du réfrigérateur.
3. Rangez les aliments de manière à ce que l’air puisse
circuler librement entre eux.
4. Veillez à ce que l’intérieur du réfrigérateur soit
toujours propre. Attention: ne pas utiliser de produits
oxydants ou abrasifs pour son nettoyage.
*
:
6
F
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Fast Freeze Switch
5. Sortez les aliments du réfrigérateur dès qu’ils
dépassent leur durée limite de conservation.
6. Pour une bonne conservation, les aliments facilement
périssables (fromages à pâte molle, poisson cru,
viande, etc.) doivent être placés dans la zone plus
froide où est situé l’indicateur de température.
Pour profiter à plein de votre congélateur
Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en
cours de décongélation; il faut les faire cuire et les
consommer (dans les 24 heures).
Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés
au contact d’aliments déjà congelés; il faut les stocker
dans le compartiment supérieur CONGELATION et
CONSERVATION où la température qui descend au-
dessous de -18°C garantit une vitesse de congélation
adéquate.
Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles
en verre contenant des liquides, bouchées ou fermées
hermétiquement, elles pourraient se briser.
La quantité journalière maximale d’aliments pouvant
être congelée est indiquée sur l’étiquette des
caractéristiques, placée dans le compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (exemple: 4 Kg/24h).
Pour gagner de la place à l’intérieur du
compartiment congélation, vous pouvez enlever les
tiroirs (sauf le tiroir du bas et celui de la COOL
CARE ZONE à température variable si votre appareil
en est équipé) et stocker vos aliments directement
sur les plaques évaporantes.
! Evitez d’ouvrir la porte pendant la phase de
congélation.
! En cas de coupure de courant ou de panne, n’ouvrez
pas la porte du congélateur : les produits surgelés et
congelés se conserveront ainsi sans problème
pendant 9 - 14 heures environ.
! Si la température ambiante se maintient longuement
au-dessous de 14°C, le compartiment freezer n’arrive
pas à atteindre les
températures
indispensables à une
longue conservation et la
période de conservation
sera par conséquent
réduite.
Interrupteur de
congélation rapide
L’appareil est équipé d’un
interrupteur manuel de
congélation rapide (“Fast Freeze”).
Activer la congélation rapide pour congeler des
aliments frais.
Pour activer la congélation rapide, placer l’interrupteur
sur “
II
II
I” :
la fonction refroidissement intense est activée pour
atteindre les températures souhaitées dans les plus
brefs délais.
Quand la congélation de l’aliment frais est terminée,
replacer l’interrupteur sur la position OFF (“0 ”).
REMARQUE: pour faire des économies d’énergie,
s’assurer que la fonction de congélation rapide est
bien éteinte au bout de 24 heures.
Pour garantir un fonctionnement optimal du réfrigérateur,
le bouton de congélation rapide (“Fast Freeze”) doit être
placé sur ON quand la température ambiante est égale
ou inférieure à 16°C.
Bac à GLAÇONS.
Placés dans la partie supérieure des tiroirs du
compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et
garantissent davantage de propreté: en effet, les
glaçons ne touchent plus aux aliments stockés dans le
freezer; de plus, fini l'eau qui dégouline lorsque vous
rangez votre bac (un couvercle est fourni pour boucher
le récipient après l'avoir rempli).
1. Pour sortir le bac, poussez-le vers le haut .
Vérifiez que le bac est bien vide avant de le remplir en
introduisant l’eau par l’ouverture prévue.
2. Attention à ne pas dépasser le niveau indiqué (MAX
WATER LEVEL). Une trop grande quantité d’eau gêne
la sortie des glaçons (si celase produit, attendez que
la glace fonde et videz le bac).
3. Faites pivoter le bac de 90° : l’eau envahit les cavités
selon le principe des vases communicants (
voir figure
).
4. Bouchez l’ouverture à l’aide du couvercle fourni et
remettez le bac à sa place.
5. Une fois que la glace s’est formée (il faut compter au
moins 8 heures) tapez le bac contre une surface dure et
mouillez-le à l’extérieur pour détacher les glaçons que
vous ferez sortir par l’ouverture prévue.
F
7
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien,
mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche
de l’appareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de
placer le bouton de réglage de la température sur
(appareil éteint) pour éliminer tout contact électrique.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l’extérieur, l’intérieur et les joints en
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de
savon neutre. N’utilisez pas de solvants, de produits
abrasifs, d’eau de Javel ou d’ammoniaque.
mettez tremper les accessoires amovibles dans de
l’eau chaude additionnée de savon ou de liquide
vaisselle. Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
Le dos de l’appareil a tendance à s’empoussiérer,
pour éliminer la poussière avec délicatesse, après
avoir éteint l’appareil et débranché la fiche, servez-
vous d’un aspirateur montant un accessoire adéquat
et réglé sur une puissance intermédiaire.
Contre la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs
Cet appareil est fabriqué dans des matériaux
hygiéniques qui ne transmettent pas d’odeur. Pour
sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien
emballer et couvrir vos aliments. Vous éviterez par la
même occasion la formation de taches.
Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant
une période de temps prolongée, nettoyez-le bien
l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
Dégivrage de l’appareil
! Conformez-vous aux instructions suivantes.
Ne pas utiliser d’objets pointus et coupants pour
dégivrer l’appareil, ils risqueraient d’endommager
irréparablement le circuit réfrigérant.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Le réfrigérateur est muni d’un système de dégivrage
automatique : l’eau est acheminée vers la paroi arrière
par un trou d’évacuation
(
voir figure
) où la chaleur
produite par le
compresseur la fait
évaporer. Il vous suffit de
nettoyer périodiquement le
trou d’évacuation pour
permettre à l’eau de
s’écouler normalement.
Dégivrage du compartiment congélateur
Eliminez périodiquement le givre à l’aide de la raclette
plastique fournie avec l’appareil. Si la couche de givre
dépasse 5 mm, procédez à un dégivrage manuel:
1. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA
TEMPERATURE sur
.
2. Enveloppez vos produits surgelés ou congelés dans
du papier et placez-les dans un endroit frais.
3. Laissez la porte ouverte jusqu’à ce que le givre fonde
complètement; pour accélérer cette opération placez
dans le compartiment congélateur des récipients
d’eau tiède.
4. Certains de nos
appareils sont équipés du
SYSTEME DRAIN pour
acheminer l’eau vers
l’extérieur: laissez l’eau
s’écouler dans un
récipient (
voir figure
).
5. Nettoyez et séchez soigneusement le compartiment
congélateur avant de rallumer l’appareil.
6. Avant da ranger vos aliments dans le compartiment
congélateur, attendez environ 2 heures pour le
rétablissement des conditions idéales de
conservation des aliments.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment
réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant.
Suivez les indications fournies ci-dessous.
Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le
couvercle de protection comme illustré (voir figure).
Remplacez-la par une ampoule semblable dont la
puissance doit correspondre à celle indiquée sur le
couvercle de protection (15 W ou 25 W).
8
F
Précautions et conseils
! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et
modifications suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications suivantes;
- 2002/96/CE.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type
non professionnel.
Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des
aliments ne doit être utilisé que par des adultes
conformément aux instructions du mode d’emploi.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même
dans un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de
le laisser exposé à la pluie et aux orages.
Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides.
Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous
pourriez vous brûler ou vous blesser.
Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez
la fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débranchez la fiche de la prise de courant.
Il ne suffit pas de placer le bouton de REGLAGE DE LA
TEMPERATURE sur
(appareil éteint) pour éliminer
tout contact électrique.
En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil.
Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de
conservation pour aliments congelés, d’ustensiles
pointus et coupants ou d’appareils électriques d’un type
autre que celui recommandé par le fabricant.
Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis du
congélateur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de
surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage: conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d’optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire l’impact sur la santé humaine et
l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’
est apposée sur tous les produits pour rappeler les
obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
l’environnement
Installez votre appareil dans un endroit frais et bien
aéré, protégez-le contre l’exposition directe aux
rayons du soleil et ne le placez pas près de sources
de chaleur.
Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les
portes de l’appareil que le temps strictement
nécessaire.
Chaque ouverture de porte cause une considérable
dépense d’énergie.
Ne chargez pas trop votre appareil:
pour une bonne conservation des aliments, le froid
doit pouvoir circuler librement. Si la circulation est
entravée, le compresseur travaillera en permanence.
N’introduisez pas d’aliments chauds: ces derniers
font monter la température intérieure ce qui oblige le
compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant
un tas d’électricité.
Dégivrez l’appareil dès que de la glace se dépose
(
voir Entretien
); une couche de glace trop épaisse
gêne considérablement la cession de froid aux
aliments et augmente la consommation d’électricité.
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le
froid s’échapper (
voir Entretien
).
F
9
Anomalies et remèdes
Anomalies:
L’éclairage intérieur ne s’allume
pas.
Le réfrigérateur et le congélateur
refroidissent peu.
Les aliments gèlent à l’intérieur du
réfrigérateur.
Le moteur est branché en
permanence.
L’appareil est très bruyant.
La température est élevée à certains
endroits de l’extérieur du
réfrigérateur.
Formation de givre ou de gouttelettes
d’eau sur la paroi arrière du
compartiment réfrigérateur.
Il y a de l’eau dans le fond du
réfrigérateur.
Formation de glace derrière le
réfrigérateur
Excès d’humidité ou de glace de
glace derrière le réfrigérateur
Réfrigérateur chaud
Causes / Solution possibles:
La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez
enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
Ouverture trop fréquente des portes.
La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE n’est pas correcte
Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.
La température ambiante de travail du produit est inférieure à 14°C.
La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE n’est pas correcte
Les aliments touchent à la paroi arrière.
La porte n’est pas bien fermée ou trop souvent ouverte.
La température à l’extérieur est très élevée.
L’épaisseur du givre dépasse 2-3 mm (
voir Entretien
).
L’appareil n’a pas été installé bien à plat (
voir Installation
)
.
L’appareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font
du bruit.
Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le
compresseur est à l’arrêt: il ne s’agit pas d’un défaut, c’est tout à fait normal.
Les températures élevées sont nécessaires pour éviter la formation d’eau
condensée dans des zones particulières du produit
Il s’agit du fonctionnement normal du produit.
Le trou d’évacuation de l’eau est bouché (
voir Entretien
).
Vérifier si l’interrupteur de congélation rapide NE se trouve PAS sur la
position «ON» car dans ce cas, la puissance serait de 100 % (pour plus
d’informations, voir page 6). Si la formation de glace reste abondante
même si l’interrupteur ne se trouve pas sur la position «ON», déplacez le
bouton de réglage de la température sur une position inférieure (pour
plus d’informations, voir page 4).
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant une période prolongée, un
excès d’humidité ou de glace peut se former. Le problème sera résolu dès
que la porte sera fermée, ce qui permettra le dégivrage du réfrigérateur,
éliminant ainsi l’humidité présente. Cette situation est normale pour la
fonction de refroidissement du réfrigérateur, surtout en période estivale.
Si la température ambiante est inférieure ou égale à 16 °C, par exemple,
lorsque le réfrigérateur se trouve dans un garage ou dans un espace ouvert,
l’interrupteur doit se trouver en position ON afin que le réfrigérateur
fonctionne correctement (pour plus d’informations, voir page 6).
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (
voir Assistance
),
contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
10
F
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance:
Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (
voir Anomalies et Remèdes
).
Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel
au service après-vente le plus proche de chez vous.
Signalez:
le type d’anomalie
le modèle de l’appareil (Mod.)
le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur
l’étiquette signalétique placée dans le
compartiment réfrigérateur en bas à gauche.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non
originales.
modèle
numéro de série
195082558.05
09/2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Indesit NCAA 55 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues