Faure CHD651X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CHD651-CHD951-CHD1251
Notice d’utilisation
Hotte
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes
avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres
buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez
que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau
ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder
au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou
sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez
hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de
l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de
votre appareil.
2
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants 3
Description de l’appareil 5
Utilisation de votre hotte 6
Entretien et nettoyage 7
En cas d’anomalie de fonctionnement 9
Garantie 10
Service après-vente 10
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques 11
Branchement électrique 12
Installation 13
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de
l’environnement
3
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre ap-
pareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre sécu-
rité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y tou-
chent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-
le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlève-
ment dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domesti-
que normal. Ne l’utilisez pas à des fins commer-
ciales ou industrielles ou pour d’autres buts que
celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela re-
présenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procé-
der à son nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de fonc-
tionnement simultané de la hotte et d’autres
appareils alimentés par une source d’énergie
différente de l’énergie électrique. Ceci afin que
la hotte n’aspire pas les gaz de combustion.
Ne faites jamais flamber des préparations sous
la hotte. Les flammes aspirées risqueraient de
détériorer les filtres et provoquer un incendie.
Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L’accumulation de
dépôts de graisse risque d’occasionner un in-
cendie.
Ne laissez jamais des fritures sous la hotte
sans surveillance attentive. Les huiles et grais-
ses portées à très haute température peuvent
prendre feu.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé sans
récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de
l’appareil.
Installation
L’appareil doit être débranché pendant l’installa-
tion ou dans l’éventualité d’une intervention.
L’installation de votre appareil doit être réalisée
par un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à
la tension mentionnée sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de la hotte (voir caractéristi-
ques techniques).
Si l’installation électrique de votre habitation né-
cessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qua-
lifié.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne
raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacua-
tion de fumées de combustion (chaudière, che-
minée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécani-
que contrôlée).
Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne doit
pas déboucher dans les combles.
Dans le cas où l’appareil est relié directement
à l’installation électrique, interposez un inter-
rupteur bipolaire ayant une distance d’ouver-
ture des contacts d’au moins 3 mm.
Installez la hotte à une distance de sécurité
d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électri-
que, gaz ou mixte.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages ou d’incendies provoqués
par l’appareil du fait du non-respect de ces
avertissements.
4
Protection de l’environnement
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, veillez à mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger : cou-
pez le câble d’alimentation au ras de l’appa-
reil.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l’appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l’achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifi-
cations une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez effec-
tué l’achat…), veuillez consulter le Centre Con-
tact Consommateurs qui vous communiquera
l’adresse d’un service après vente.
5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Interrupteur d’éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, positionnez
l’interrupteur sur 1.
2. Interrupteur Marche/ Arrêt et
réglage des vitesses
Position 0 = appareil à l’arrêt.
Pour mettre l’appareil en fonctionnement,
positionnez l’interrupteur sur I, II ou III.
I = mini
II = intermédiaire
III = maxi
3. Voyant de fonctionnement
Il s’allume lorsque l’interrupteur de Marche/Arrêt
est sur une position de fonctionnement.
MODELE CHD651
MODELE CHD951-CHD1251
4. Touche vitesse maximum
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt avant de
sélectionner cette vitesse.
5. Voyant de fonctionnement
Il s’allume dès que la touche Marche / Arrêt est
enclenchée quelque soit la vitesse d’aspiration
sélectionnée.
1. Touche d’éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, appuyez sur
cette touche.
2. Touche Marche / Arrêt
En appuyant sur cette touche, l’appareil
fonctionne à la vitesse minimum.En appuyant
une seconde fois sur cette touche, l’appareil
s’arrête.
3. Touche vitesse intermédiaire
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt avant de
sélectionner cette vitesse.
6
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation en version recyclage
Votre appareil est livré en version à recyclage
(filtres à charbon actifs montés).
L’air est filtré au moyen des filtres à charbon
actifs, puis renvoyé dans la pièce à travers les
grilles situées sur les parois latérales de la
cheminée.
Utilisation en version évacuation
L’air est évacué hors de l’habitation par
l’intermédiaire d’un tuyau. Votre hotte étant livrée
en version Recyclage, vous devez préalablement
retirer les filtres à charbon actifs.
Pour retirer les filtres
à charbon actifs:
1. Mettez à l’arrêt l’appareil.
2. A l’aide des poignées, enlevez les filtres à
graisse métalliques en poussant vers l’arrière
puis vers le bas (fig.1).
3. Enlevez les fixations filtres métalliques (fig.2).
4. Retirez les filtres à charbon actifs.
5. Remettez en place les filtres à graisse
métalliques.
Conseils d’utilisation
Le meilleur rendement de l’appareil s’obtient
en version évacuation, nous vous conseillons
par conséquent d’utiliser l’appareil dans cette
version lorsque cela est possible.
Pour un meilleur rendement, utilisez la
position minimale pour de faibles
concentrations de fumées et d’odeurs, la
position intermédiaire, dans les conditions
normales et la position maximale pour de
fortes concentrations d’odeurs et de
vapeurs.
Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder à la
cuisson et de le laisser fonctionner quelques
minutes encore après la cuisson, jusqu’à ce
que toute odeur ait disparu.
Pour que l’appareil fonctionne correctement,
les fenêtres de la cuisine doivent rester
fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir
une fenêtre dans une pièce adjacente
(fig. 3).
fig.1
fig.3
fig.2
7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de
durabilité.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut occa-
sionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Les filtres à graisse métalliques
Les filtres à graisse métalliques doit être nettoyés une fois par mois minimum.
Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement
avant de les remettre en place.
fig.4
Pour retirer les filtres à graisse
métalliques
1. Mettez à l’arrêt l’appareil.
2. A l’aide des poignées, enlevez les filtres à
graisse métalliques en poussant vers l’arrière
puis vers le bas (fig. 4).
Les filtres à charbon actifs
Remplacez-les régulièrement dès que vous
constatez une baisse d’efficacité d’absorption
(tous les 6 mois environ dans des conditions
normales d’utilisation).
Pour retirer les filtres
à charbon actifs:
1. Mettez à l’arrêt l’appareil.
2. A l’aide des poignées, enlevez les filtres à
graisse métalliques en poussant vers l’arrière
puis vers le bas (fig. 4).
3. Enlevez les fixations filtres métalliques (fig.5).
4. Remplacez les filtres usagés par des filtres
neufs.
5. Remettez en place les les fixations filtres et
les filtres à graisse métalliques. fig.5
8
Les ampoules d’éclairage
Pour remplacer les ampoules
d’éclairage
1. Débranchez l’appareil.
2. Retirez le cache en dévissant la vis d’arrêt (Fig.
6).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par une
ampoule identique et de même puissance (40 W
max).
La carrosserie
Lavez-la à l’eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple).
N’employez jamais de produits abrasifs (ni éponge avec une face abrasive) ou caustiques.
fig.6
9
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ... Vérifiez que :
il n’y a pas de coupure de courant.
la touche Marche / Arrêt et/ou qu’une vitesse
d’aspiration à été effectivement sélectionnée.
La hotte a un rendement Vérifiez que :
insuffisant ... la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur
dégagée.
La cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
Les filtres à charbon actifs ne sont pas
usagés (hotte en version recyclage).
le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués (hotte en version évacuation).
La hotte s’est arrêtée au cours Vérifiez que :
du fonctionnement ... il n’y a pas de coupure de courant.
le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
Mettez à l’arrêt le moteur. Attendez.
Remettez l’appareil en marche.
10
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concer-
nant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vé-
rifications une intervention s’avère nécessaire,
le vendeur de votre appareil est le premier habi-
lité à intervenir. A défaut (déménagement de vo-
tre part, fermeture du magasin où vous avez ef-
fectué l’achat,...), veuillez consulter le Centre
Contact Consommateurs qui vous communi-
quera alors l’adresse d’un service après vente.
Plaque signalétique
En appelant un service après vente, indiquez-lui
le modèle, le numéro de produit et le numéro de
série de l’appareil. Ces indications figurent sur la
plaque signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exi-
gez du service après vente les pièces de
rechange Certifiées Constructeur.
11
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Haut.: 705-982 mm (version évacuation)
805-982 mm (version recyclage)
Larg.: 600 mm (modèle CHD651)
900 mm (modèle CHD951)
1200 mm (modèle CHD1251)
Prof.: 481 mm
Tension secteur 230 V
Classe de sécurité électrique 2
Puissance moteur 1 x 120 W (modèle CHD651)
1 x 135 W (modèle CHD951)
1 x 250 W (modèle CHD1251)
Eclairage 2 x 40 W (E14)
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives,
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
12
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Cet appareil ne peut être branché qu’en 230 V
monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation est suf-
fisante et que les lignes sont en bon état et peu-
vent supporter l’intensité absorbée par l’appareil,
compte tenu des autres appareils branchés.
Dans le cas où l’appareil est relié aux canalisations
électriques fixes, un dispositif de séparation
omnipolaire ayant une distance d’ouverture des
contacts d’au moins 3 mm doit être prévu dans
l’installation fixe.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident
provoqué par un raccordement électrique non conforme.
Le cordon secteur est à 2 conducteurs (double
isolation).
NE PAS RACCORDER L’APPAREIL A LA TER-
RE.
Si vous disposez d’un socle de prise de courant
comportant une mise à la terre, vous pouvez
l’utiliser pour le branchement , mais en aucun
cas le câble d’alimentation de l’appareil ne devra
être relié à la terre.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple ou d’un rac-
cordement multiple (risque d’incendie).
13
INSTALLATION
Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans
l’éventualité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte.
Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant
l’évacuation d’air vicié.
fig.7
Installez la hotte à une distance de sécurité
(fig.7)
d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique,
gaz ou mixte.
Fixation murale de la hotte (fig. 8)
Avant d’installer la hotte
1. Tracez une ligne sur le mur, à la verticale
de votre plan de cuisson. Tracez sur le mur
les 4 (ø 8 mm) trous que vous devrez percer,
en respectant les mesures indiquées à la
fig.8; percez trous et y placez les 4 chevilles
(fournies).
2. Posez le support (W) à 50 mm du plafond
et placez-le à la verticale de votre hotte en
vous aidant des encoches se trouvant au
centre du support (Fig.9); a l’aide d’un crayon
marquez les 2 trous sur la paroi, puis percez
et introduisez les chevilles qui sont fournies
en équipement et fixez le support en utilisant
les 2 vis (fournies).
3. Montage du clapet anti-retour. Pour le modèle
CHD651, montez clapet anti-retour ø125 mm
(fig.10): faites coincider les 3 leviers avec
leurs 3 encastrements et faites-le pivoter.
Pour les modèles CHD951 et CHD1251,
montez le clapet anti-retour ø150 mm
(fig.11): positionnez le clapet anti-retour au-
dessus de la bouche de sortie d’air du
moteur et exercez une légère pression.
4. Retirez les filtres à graisse métalliques (voir
chapitre “ ENTRETIEN ET NETTOYAGE”).
Pour fixer la hotte au mur
1. Fixez la hotte à l’aide des 4 vis.
2. Mettez en place les filtres à graisse
métalliques.
14
Pour installer la cheminée en
version recyclage
L’air est filtré au moyen des filtres à charbon
actifs puis renvoyé dans la pièce à travers les
grilles situées sur les parois latérales de la
cheminée (fig. 12).
1. Positionnez et fixez le déflecteur à l’aide
des 2 vis sur la cheminée inférieure (fig. 13).
2. Procédez au raccordement électrique (voir
chapitre “ BRANCHEMENT ELECTRI-
QUE ”).
3. Positionnez les cheminées assemblées sur
la hotte et fixez-les à l’aide des 2 vis (G)
(fig. 14).
Pour installer la cheminée en
version évacuation
La hotte étant livrée en version recyclage, il est
nécessaire de retirer les filtres à charbon actifs
pour pouvoir l’utiliser en version évacuation
(fig.15).
1. Fixez un tuyau souple en matière
autoextinguible sur la flange et raccordez-
le à l’orifice d’évacuation au mur ou au
plafond. Le tuyau doit être de Ø 150 mm
pour les modèles CHD951 et CHD1251, de
Ø 125 mm pour le modèle CHD651.
2. Positionnez les cheminées assemblées sur
la hotte et fixez-les à l’aide des 2 vis (G)
(fig. 14).
Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs.
Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 125 mm pour le modèle CHD651, de 150 mm pour
les modèles CHD951 et CHD1251.
Il doit être en matière auto-extinguible.
Sa longueur totale ne doit pas excéder :
3 mètres, avec un coude,
2 mètres, avec deux coudes.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 % environ),
afin de faciliter l’évacuation de l’air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec
l’appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules
les gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par
des appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité.
15
fig.8
fig.9
fig.10
fig.11
fig.12
fig.13
fig.14
fig.15
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 • - 552 042 285
RCS SENLIS
FAURE
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il
assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti
de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute un équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de
nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en
fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils.
C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps
essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 • TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 • TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
www.electrolux.com
04307437/1 Subjet to change without notice
1 / 1

Faure CHD651X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à