Einhell Classic TH-CD 12-2 Li Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tournevis sans fil
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TH-CD 12-2 Li
Art.-Nr.: 45.136.64 I.-Nr.: 11013
1
D Originalbetriebsanleitung
Akku-Bohrschrauber
GB Original operating instructions
Cordless drill/screwdriver
F Mode d’emploi d’origine
Perceuse sans l
I Istruzioni per l’uso originali
Trapano avvitatore a batteria
DK/ Original betjeningsvejledning
N Akku-bore-/skruemaskine
S Original-bruksanvisning
Batteridriven
borrmaskin/skruvdragare
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Akumulatorska bušilica-izvijač
RS Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska bušilica-izvijač
CZ Originální návod k obsluze
Akumulátorový vrtací šroubovák
SK Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový vŕtací skrutkovač
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 1Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 1 28.11.13 14:1928.11.13 14:19
F
- 23 -
Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures
Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et
la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière
nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante !
A n d‘éviter d‘endommager l‘engrenage, le changement de vitesse doit se faire uniquement à
l‘arrêt
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 23Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 23 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 24 -
Attention !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité a n d’éviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire atten-
tivement ce mode d’emploi/ces consignes de
sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour
pouvoir accéder aux informations à tout moment.
Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes,
veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/
ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité pour les accidents et dommages
dus au non-respect de ce mode d’emploi et des
consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres-
pondantes dans le cahier en annexe.
Avertissement !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une
décharge électrique, un incendie et/ou des bles-
sures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité
et instructions pour une consultation ultéri-
eure.
2. Description de l’appareil et
volume de livraison
2.1 Description de l’appareil ( gure 1)
1. Réglage du couple (bague d‘arrêt)
2. Mandrin à serrage rapide
3. Interrupteur du sens de rotation
4. Interrupteur marche/arrêt
5. Accumulateur
6. Chargeur
7. Adaptateur de charge
8. Touche à crans
9. Commutateur inverseur 1. vitesse - 2. vitesse
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide
de la description du volume de livraison. S‘il
manque des pièces, adressez-vous dans un délai
de 5 jours maximum après votre achat à notre
service après-vente ou au magasin où vous avez
acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala-
ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des
garanties dans les informations service après-
vente à la n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Attention !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des lms en
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s’étou er !
Perceuse sans fil
Accumulateur
Chargeur
Adaptateur de charge
Mode d’emploi d’origine
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l’a ectation
La perceuse sans l convient au vissage et dévis-
sage de vis, ainsi qu‘au perçage dans le bois, le
métal et le plastique.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son a ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette a ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur a ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 24Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 24 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 25 -
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Alimentation en tension du moteur : ........12 V d.c.
Vitesse de rotation à vide : ... 0-350/0-1300 tr/min
Niveaux de couple : ..................................... 19+1
Marche droite-gauche ......................................oui
Envergure du mandrin de perceuse . 10 mm max.
Tension de charge accumulateur : ..........12 V d.c.
Courant de charge accumulateur : ..............0,5 A
Tension réseau du chargeur : ............230V~ 50Hz
Durée de charge : ......................3-5 heures max.
Type d‘accu : .............................................. Li-Ion
Poids : ...........................................................1 kg
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter-
minées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L
pA
.... 83,1 dB(A)
Imprécision K
pA
............................................3 dB
Niveau de puissance acoustique L
WA
.. 94,1 dB(A)
Imprécision K
WA
............................................3 dB
Portez une protection acoustique.
L’exposition au bruit peut entraîner la perte de
l’ouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des
vecteurs de trois directions) ont été déterminées
conformément à EN 60745.
Perçage dans le métal
Valeur d’émission de vibration a
h
2,5 m/s
2
Insécurité K = 1,5 m/s
2
Visser sans choc
Valeur d’émission de vibration a
h
= 10,77 m/s
2
Insécurité K = 1,5 m/s
2
Avertissement !
La valeur d’émission de vibration a été mesurée
selon une méthode d’essai normée et peut être
modi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil
électrique ; elle peut dans certains cas exception-
nels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
être utilisée pour comparer un outil électrique à
un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l’altération
au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à
un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en ex-
cellent état.
Entretenez et nettoyez l’appareil régulière-
ment.
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Ne surchargez pas l’appareil.
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Portez des gants.
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours
des risques résiduels. Les dangers suivants
peuvent apparaître en rapport avec la const-
ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
2. cience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n’est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une
longue période ou s’il n’a pas été employé ou
entretenu dans les règles de l’art.
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 25Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 25 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 26 -
5. Avant la mise en service
Avant la mise en service de votre visseuse sans
l, lisez obligatoirement ces indications :
1. Chargez l‘accumulateur uniquement avec le
chargeur livré.
2. N‘utilisez que des forets a utés et des em-
bouts de vissage en parfait état et adaptés.
3. Lorsque vous percez ou vissez dans des
murs intérieurs ou extérieurs, véri ez si ceux-
ci ne contiennent pas de conduites cachées
de courant, de gaz et d‘eau.
6. Commande
6.1 Charge de l’accumulateur ( g. 2-3)
1. Sortir l‘accumulateur (5) de la poignée
( gure 2) en appuyant sur les touches cran-
tées (8) sur les côtés droit et gauche de
l’accumulateur (5).
2. Comparez si la tension du secteur indiquée
sur la plaque signalétique correspond à la
tension réseau disponible. En chez le char-
geur (6) dans la prise de courant et raccorder
le câble de charge (a) à l‘adaptateur de char-
ge (7). Le voyant LED vert de l‘adaptateur de
charge (7) s‘allume.
3. Insérer l‘accumulateur (5) dans l‘adaptateur
de charge. Les voyants LED rouge et vert si-
gnalent que l‘accumulateur est en train d‘être
chargé.
4. Lorsque le processus de charge est terminé,
au bout d‘env. 3 à 5 heures, le voyant LED
rouge s‘éteint à nouveau.
Un léger réchau ement de l‘accumulateur (5)
peut avoir lieu pendant le processus de charge-
ment. Ce phénomène est tout à fait normal.
S‘il est impossible de charger l‘accumulateur,
veuillez contrôler
si la tension réseau est présente au niveau de
la prise de courant.
si un contact correct est présent au niveau
des contacts de charge du chargeur.
Si le chargement de l‘accumulateur reste impos-
sible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer,
le chargeur
et le bloc accumulateur
à notre service après-vente.
Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionne-
ment du bloc accumulateur, vous devez prendre
soin de recharger le bloc accumulateur en temps
voulu. Ceci devient absolument nécessaire
lorsque vous constatez que la puissance de la
visseuse sans l baisse.
6.2 Réglage du couple ( g. 4/pos. 1)
La visseuse sans l est équipée d‘un réglage de
couple mécanique.
Le couple pour une taille de vis particulière se
règle à la bague d‘arrêt (1). Le couple dépend de
plusieurs facteurs ;
du type et de la dureté du matériau à travail-
ler.
du type et de la longueur de la vis utilisée.
de ce qu‘on attend des raccords vissés.
Lorsque l‘accouplement débraye en faisant un
bruit de crécelle, c‘est que le couple est atteint.
Attention ! Réglez la bague d‘arrêt pour le
couple uniquement lorsque l‘appareil est à
l‘arrêt.
6.3 Perçage ( g. 4/pos. 1)
Pour percer, réglez la bague d‘arrêt pour le
couple sur le dernier cran « perceuse ». Au cran
perceuse, l‘accouplement à glissement est dé-
sactivé. Lors du perçage, le couple maximum est
disponible.
6.4 Interrupteur du sens de rotation
( g. 5/pos. 3)
On peut régler le sens de rotation de la visseuse
sans l à l‘aide de l‘interrupteur à coulisse situé
au-dessus de l‘interrupteur marche/arrêt et blo-
quer la visseuse contre toute nouvelle remise
en marche involontaire. Vous pouvez choisir
entre marche à gauche et marche à droite. A n
d‘éviter d‘endommager l‘engrenage, le sens de
rotation doit être uniquement commuté à l‘arrêt. Si
l‘interrupteur à coulisse se trouve en position mé-
diane, l‘interrupteur marche/arrêt est bloqué.
6.5 Interrupteur marche/arrêt ( g. 5/pos. 4)
Avec l‘interrupteur marche/arrêt, vous pouvez
commander la vitesse de rotation en continu. Plus
vous appuyez sur l‘interrupteur, plus la vitesse de
rotation de la visseuse sans l est élevée.
6.6 Changement d‘outil ( gure 6)
Attention ! Pour tous les travaux (par ex. change-
ment d‘outil ; maintenance ; etc.) sur la visseuse
sans l, positionnez l‘interrupteur de sens de rota-
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 26Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 26 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 27 -
tion (3) sur la position médiane.
La perceuse sans fil est équipée d‘un man-
drin à serrage rapide (2) avec un blocage de
broche automatique.
Dévissez le mandrin de perceuse (2).
L‘ouverture du mandrin (a) doit être assez
grande pour recevoir l‘outil (foret ou embout
de vissage).
Choisissez l‘outil approprié. Poussez l‘outil le
plus loin possible dans l‘ouverture du mandrin
(a).
Serrez le mandrin (2) en le tournant ferme-
ment dans le sens des aiguilles d‘une montre
et vérifiez ensuite que l‘outil est bien fixé.
6.7 Vis
Utilisez de préférence des vis avec un centrage
autonome (par ex. torx, vis cruciforme) qui ga-
rantissent un travail en toute sécurité. Veillez à
ce que l‘embout utilisé et la vis correspondent du
point de vue de la forme et de la taille. Procédez
au réglage du couple en fonction de la taille de la
vis, comme décrit dans le mode d‘emploi.
6.8 Commutation vitesse 1 – vitesse 2
( g. 4/pos. 10)
Selon la position du commutateur inverseur, vous
pouvez travailler avec une vitesse de rotation plus
ou moins grande. A n d‘éviter d‘endommager
l‘engrenage, le changement de vitesse doit se
faire uniquement à l‘arrêt.
7. Nettoyage, maintenance et com-
mande de pièces de rechange
Retirez la che de contact avant tous travaux de
nettoyage.
7.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes à air et le carter de moteur aussi pro-
pres (sans poussière) que possible. Frottez
l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez
dessus avec de l’air comprimé à basse pres-
sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez
aucun produit de nettoyage ni détergeant;
ils pourraient endommager les pièces en
matières plastiques de l’appareil. Veillez à
ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de
l’appareil. La pénétration de l’eau dans un
appareil électrique augmente le risque de
décharge électrique.
7.2 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin
de maintenance.
7.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
No. d’article de l’appareil
No. d’identification de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 27Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 27 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 28 -
8. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per-
mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
Cet emballage est une matière première et peut
donc être réutilisé ultérieurement ou être réin-
troduit dans le circuit des matières premières.
L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Les appareils défectueux ne doivent
pas être jetés dans les poubelles domestiques.
Pour une mise au rebut conforme à la réglemen-
tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre
de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas
de centre de collecte, veuillez vous renseigner
auprès de l‘administration de votre commune.
9. Stockage
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans
un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout
comme inaccessible aux enfants. La température
de stockage optimale est comprise entre 5 et 30
°C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage
d’origine.
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 28Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 28 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 29 -
Uniquement pour les pays de l‘Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques et les accumulateurs dans les ordures ménagères !
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
le propriétaire de l‘appareil électrique est tenu, en guise d‘alternative à un renvoi, à contribuer à un recy-
clage e ectué dans les règles de l‘art en cas de cessation de la propriété. L‘ancien appareil, ainsi que
les accumulateurs, peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l‘éliminer
conformément à la Loi nationale sur le cycle des matières et des déchets. Les accessoires et ressour-
ces fournies sans composants électroniques ne sont pas concernés.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même
sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modi cations techniques
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 29Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 29 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 30 -
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service
après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se
tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations,
l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à
l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom-
mables.
Catégorie Exemple
Pièces d‘usure* mandrin de perceuse
Matériel de consommation/
pièces de consommation*
embouts bit/forets
Pièces manquantes
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse
www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux
questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ?
Décrivez ce défaut de fonctionnement.
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 30Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 30 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
F
- 31 -
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne
fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre
service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers
à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable
dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie gèrent des prestations de garantie supplémentaires. Vos droits légaux
en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie concerne uniquement les défauts de l‘appareil dont il est prouvé qu‘ils
résultent d‘un défaut de matériau ou de fabrication et se limite en fonction de notre décision soit à
l‘élimination de tels défauts sur l‘appareil, soit au remplacement de l‘appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti-
lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de
garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in-
dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation
incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la
tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance
et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor-
males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge
de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets
étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation
de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à
l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines
après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée
de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du-
rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce
de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du
service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivan-
te : www.isc-gmbh.info. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai
un appareil réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris
dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo-
yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga-
rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.
Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 31Anl_TH_CD_12_2_Li_4513664_SPK1.indb 31 28.11.13 14:2028.11.13 14:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Einhell Classic TH-CD 12-2 Li Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tournevis sans fil
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à