Garmin GMM190 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Instructions d'installation du GMM
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager votre produit en exposant la batterie au feu ou à
une chaleur extrême, le fusible approprié doit être placé comme
indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. De
plus, la connexion du câble d'alimentation en l'absence du
fusible approprié annulerait la garantie du produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Contacter le service d'assistance produit de
Garmin
Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support et cliquez
sur Contact Support pour obtenir une assistance par pays.
Aux Etats-Unis, appelez le (913) 397 8200 ou le
(800) 800 1020.
Au Royaume-Uni, appelez le 0808 2380000.
En Europe, appelez le +44 (0) 870 8501241.
Outils requis
Perceuse et forets
Tournevis cruciforme numéro 2
Scie sauteuse ou foreuse rotative
Lime et papier de verre
Mastic d'étanchéité (facultatif)
Considérations relatives au montage
AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à
des températures ou des conditions extrêmes. La plage de
températures pour cet appareil est indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit. Une exposition
prolongée à des températures dépassant la plage de
températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de
fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les
dommages dus aux températures extrêmes et leurs
conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
A l'aide du modèle et du matériel fournis, vous pouvez encastrer
l'appareil sur la console. Si vous souhaitez monter l'appareil de
façon à ce qu'il soit à plat sur le tableau de bord, vous devez
acheter un kit de fixation à plat (vendu séparément, avec
installation par un professionnel recommandée) auprès de votre
revendeur Garmin
®
.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez
compte des considérations suivantes.
L'emplacement choisi ne doit pas être directement exposé
aux éléments. Le boîtier arrière de l'appareil n'est pas
étanche et ne résiste pas aux intempéries.
L'emplacement de montage doit offrir une visibilité optimale
en cours de navigation.
L'emplacement doit également permettre un accès aisé à
toutes les interfaces de l'appareil (clavier, écran tactile et
lecteur de carte, le cas échéant).
L'emplacement doit être suffisamment résistant pour
supporter le poids de l'appareil et le protéger des vibrations
ou des chocs excessifs.
Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au
compas indiquée dans les caractéristiques techniques du
produit.
L'emplacement doit permettre la connexion et
l'acheminement de tous les câbles.
Installation de l'appareil
AVIS
Faites attention lorsque vous percez le trou pour encastrer
l'appareil. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation
est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de
compromettre la stabilité de l'appareil après son installation.
Vous pouvez utiliser le modèle de découpe et le kit
d'encastrement fournis pour encastrer l'appareil dans la
console. Pour intégrer l'appareil de sorte que l'écran affleure à
la surface de la console, vous devez acquérir un kit d'intégration
auprès de votre revendeur Garmin.
1
Découpez le modèle de montage encastré et assurez-vous
qu'il est adapté à l'emplacement de montage de l'appareil.
2
Retirez la protection adhésive au dos du modèle et appliquez
le modèle à l'emplacement de montage de l'appareil.
3
A l'aide d'un foret de 9,5 mm (
3
/
8
po), percez un ou plusieurs
trous aux angles formés par la ligne continue du modèle afin
de préparer la découpe du support de montage.
4
A l'aide d'une scie sauteuse, découpez la surface de
montage le long du côté intérieur de la ligne continue du
modèle.
5
Placez l'appareil dans la découpe pour vérifier l'ajustement.
6
Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour de la découpe.
7
Lorsque l'appareil est bien ajusté au contour, assurez-vous
que les trous de montage sur l'appareil sont alignés avec les
gros trous de 7,2 mm (
9
/
32
po) sur le modèle.
8
Si les trous de montage sur l'appareil ne sont pas alignés,
repérez les nouveaux emplacements des trous.
9
A l'aide d'un foret de 7,2 mm (
9
/
32
po), percez les gros trous.
10
En commençant dans un angle du modèle, placez une
platine
À
sur le gros trou
Á
percé à l'étape 9.
Août 2014
Imprimé à Taïwan 190-01559-70_0B
Le petit trou de 3,5 mm (
9
/
64
po)
Â
sur la platine doit être
aligné sur le petit trou du modèle.
11
Si le petit trou de 3,5 mm (
9
/
64
po) sur la platine n'est pas
aligné sur le petit trou du modèle, marquez le nouvel
emplacement.
12
Répétez les étapes 10–11 pour chaque platine sur les côtés
de l'appareil, comme indiqué sur le modèle.
13
A l'aide d'un foret de 3,5 mm (
9
/
64
po), percez les petits trous.
14
Retirez le modèle de la surface de montage.
15
En commençant dans un angle de l'emplacement de
montage, placez une platine
Ã
à l'arrière de la surface de
montage, en alignant les grands trous et les petits trous.
La partie surélevée de la platine doit s'ajuster dans le grand
trou.
16
Fixez la platine à la surface de montage en utilisant une vis
M3 fournie
Ä
dans le petit trou de 3,5 mm (
9
/
64
po).
17
Répétez les étapes 15–16 pour chaque platine au haut et au
bas de l'appareil.
18
Installez le joint en caoutchouc
Å
à l'arrière de l'appareil.
L'arrière des joints en caoutchouc est adhésif. Veillez à
retirer la protection adhésive avant de les installer sur
l'appareil.
19
Si vous n'avez pas accès à l'arrière de l'appareil après son
montage, raccordez tous les câbles nécessaires à l'appareil
avant de le placer dans la découpe.
REMARQUE : pour empêcher la corrosion des contacts
métalliques, recouvrez les connecteurs inutilisés avec les
caches étanches fournis.
20
Placez l'appareil dans la découpe.
21
Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis M4
fournies
Æ
.
22
Installez le cadre de décoration autour de l'appareil.
Considérations relatives à la connexion
AVIS
Un joint en caoutchouc bleu est inclus pour le port DVI de
l'appareil. Ce joint doit être installé entre le port DVI et le
connecteur du câble DVI pour éviter d'endommager les
connecteurs.
Lorsque vous connectez l'appareil GMM à l'alimentation et à un
appareil GPSMAP
®
8500, tenez compte des considérations
suivantes.
Bien qu'il soit recommandé d'utiliser les câbles DVI Garmin
fournis, vous pouvez également utiliser des câbles DVI tiers
de haute qualité. Avant d'acheminer un câble DVI, il est
recommandé de le tester en y connectant les périphériques.
L'appareil GMM doit être connecté à la même source
d'alimentation qu'un appareil GPSMAP 8500. Si cela n'est
pas possible, les appareils doivent être raccordés à la même
prise de terre.
Assurez-vous que les connexions d'alimentation et de masse
à la batterie sont solides et qu'elles ne peuvent pas se
desserrer.
L'écran tactile de l'appareil GMM est une fonctionnalité qui
peut être utilisée pour contrôler un appareil GPSMAP 8500.
L'appareil GMM utilisé pour contrôler un appareil GPSMAP
8500 doit être connecté aux ports GARMIN PROCESSOR
BOX et MAIN DVI VIDEO IN sur l'appareil GMM et aux ports
GARMIN MONITOR et MAIN DVI VIDEO OUT sur l'appareil
GPSMAP 8500 à l'aide d'un câble réseau Garmin Marine
Network et un câble DVI-D.
Afin de faciliter leur mise en place, les câbles d'alimentation
et les câbles réseau Garmin Marine Network sont
conditionnés sans bague de verrouillage. Mettez les câbles
en place avant d'installer les bagues de verrouillage.
Après avoir installé une bague de verrouillage sur un câble,
assurez-vous que la bague est solidement fixée et que le
joint torique est en place afin que la connexion demeure
fiable.
Raccordement à l'alimentation
AVERTISSEMENT
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas
le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous blesser ou
d'endommager votre produit en exposant la batterie au feu ou à
une chaleur extrême, le fusible approprié doit être placé comme
indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. De
plus, la connexion du câble d'alimentation en l'absence du
fusible approprié annulerait la garantie du produit.
1
Acheminez le câble d'alimentation jusqu'à la source
d'alimentation et l'appareil.
2
Reliez le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie et le fil
noir à la borne négative (-) de la batterie.
3
Installez la bague de verrouillage et le joint torique à
l'extrémité du câble d'alimentation.
4
Raccordez le câble d'alimentation à l'appareil en tournant la
bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Considérations relatives à la mise à la masse
supplémentaire
Dans la plupart des conditions d'installation, cet appareil ne
devrait pas nécessiter de mise à la masse supplémentaire du
châssis. En cas d'interférence, vous pouvez utiliser la vis de
mise à la masse sur le boîtier pour raccorder l'appareil à la terre
du bateau et résoudre ainsi le problème.
2
Rallonge de câble d'alimentation
Si nécessaire, le câble d'alimentation peut être rallongé à l'aide
du calibre de fil adéquat.
Elément Description
À
Fusible
Á
Batterie
Â
1,8 m (6 pieds) sans extension
Elément Description
À
Raccord
Á
Câble d'extension 10 AWG (6,26 mm²), jusqu'à 4,6 m
(15 pieds)
Câble d'extension 8 AWG (8,36 mm²), jusqu'à 7 m
(23 pieds)
Câble d'extension 6 AWG (13,29 mm²), jusqu'à 11 m
(36 pieds)
Â
Fusible
Ã
20,3 cm (8 po)
Ä
Batterie
Å
20,3 cm (8 po)
Æ
Extension maximale 11 m (36 pieds)
Connexion de l'appareil GMM à un appareil GPSMAP
8500
AVIS
Un joint en caoutchouc bleu est inclus pour le port DVI de
l'appareil. Ce joint doit être installé entre le port DVI et le
connecteur du câble DVI pour éviter d'endommager les
connecteurs.
Cet appareil peut être connecté à un appareil GPSMAP 8500
pour en assurer le contrôle par écran tactile.
1
Acheminez un câble réseau Garmin Marine Network et un
câble DVI-D vers l'appareil GMM et vers l'appareil GPSMAP
8500.
2
Installez une bague de verrouillage et un joint torique aux
extrémités du câble réseau Garmin Marine Network.
3
Connectez le câble réseau Garmin Marine Network au port
GARMIN PROCESSOR BOX de l'appareil GMM et au port
GARMIN MONITOR de l'appareil GPSMAP 8500.
4
Connectez le câble DVI-D au port MAIN DVI VIDEO IN de
l'appareil GMM et au port MAIN DVI VIDEO OUT de
l'appareil GPSMAP 8500.
Considérations relatives à l'entrée vidéo
AVIS
Un joint en caoutchouc bleu est inclus pour le port DVI de
l'appareil. Ce joint doit être installé entre le port DVI et le
connecteur du câble DVI pour éviter d'endommager les
connecteurs.
Un joint en caoutchouc gris est inclus pour le port VGA de
l'appareil. Ce joint doit être installé entre le port VGA et le
connecteur du câble VGA pour éviter d'endommager les
connecteurs. Lors de son installation, assurez-vous que la
flèche située sur le côté du joint pointe vers l'avant de l'appareil.
Cet appareil permet de connecter une entrée vidéo à partir de
deux sources numériques, trois sources VGA, une source
composante et trois sources composites. Lorsque vous
connectez des sources d'entrée vidéo, tenez compte des
considérations suivantes.
Les deux ports numériques sont nommés MAIN DVI VIDEO
IN et DVI VIDEO 2 IN. Ces deux ports utilisent des
connecteurs DVI-D. Au besoin, vous pouvez utiliser un
adaptateur DVI-D vers HDMI pour connecter l'appareil à une
source vidéo compatible HDMI.
Le port MAIN DVI VIDEO IN est conçu pour être utilisé
avec un appareil GPSMAP 8500.
Pour l'utiliser comme un périphérique d'entrée à écran
tactile, l'appareil GMM doit se connecter à un appareil
GPSMAP 8500 via un câble DVI-D et un câble réseau
Garmin Marine Network (Connexion de l'appareil GMM à
un appareil GPSMAP 8500).
Les trois ports VGA sont nommés VGA VIDEO 1 IN, VGA
VIDEO 2 IN et VGA VIDEO 3 IN. Ces ports utilisent des
connecteurs VGA standard pour se connecter à des sources
telles qu'un ordinateur.
Le port vidéo composante est nommé COMPONENT IN. Ce
port utilise des connecteurs BNC. Vous pouvez utiliser des
adaptateurs BNC/RCA pour connecter une source vidéo
composante à ce port à l'aide de connecteurs RCA.
Ces trois ports vidéo composite sont nommés CVBS 1 IN,
CVBS 2 IN et CVBS 3 IN. Ces trois ports utilisent des
connecteurs BNC. Vous pouvez utiliser un adaptateur BNC
vers RCA pour connecter une source vidéo composite munie
de connecteurs RCA à ces ports.
Remarques relatives au joint du connecteur vidéo
Un joint en caoutchouc est inclus pour chaque connexion DVI et
VGA de l'appareil. Ce joint doit être installé entre chaque port
DVI ou VGA et chaque connecteur de câble pour éviter
d'endommager les connecteurs. Lorsque vous effectuez vos
connexions DVI ou VGA, tenez compte des observations
suivantes.
Un joint bleu est inclus pour une utilisation avec les
connexions DVI.
Un joint gris est inclus pour une utilisation avec les
connexions VGA.
Lors de l'installation d'un joint entre un connecteur de câble
VGA et un port, assurez-vous que la flèche située sur le côté
du joint pointe vers l'avant de l'appareil.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques physiques
Appareil Caractéristique Mesure
GMM 150 Dimensions
(L × H × P)
379 × 330 × 73 mm (14,7 ×
12,9 × 2,9 po)
Taille de l'écran
(L × H)
304 × 228 mm (12 × 9 po)
Poids 4,3 kg (9.6 lb)
GMM 170 Dimensions
(L × H × P)
408 × 368 × 74 mm (16,1 ×
14,5 × 2,9 po)
3
Appareil Caractéristique Mesure
Taille de l'écran
(L × H)
338 × 270 mm (13,3 × 10,6
po)
Poids 5 kg (11 lb)
GMM 190 Dimensions
(L × H × P)
454 × 399 × 81 mm (17,9 ×
15,7 × 3,2 po)
Taille de l'écran
(L × H)
376 × 301 mm (14,8 × 11,9
po)
Poids 6 kg (13,3 lb)
Tous les
modèles
Matériau Tôle d'aluminium
Plage de températures De -15 à 50 °C (de 5 à
122 °F)
Degré de résistance à
l'eau
Du devant : IEC 60529 IPX-6
(protection contre les paquets
de mer)
De l'arrière : IEC 60529 IPX0
(pas de protection
particulière)
Caractéristiques électriques
Appareil Caractéristique Mesure
Tous les modèles Puissance d'entrée 10 à 32 V CC
Fusible 15 A, 42 V
rapide
GMM 150 Consommation maximum à
10 V CC
30 W
Consommation constatée à
12 V CC
2,4 A
Intensité maximum à 12 V CC 2,5 A
Distance de sécurité du compas 100 mm (3,94
po)
GMM 170 Consommation maximum à
10 V CC
60 W
Consommation constatée à
12 V CC
4,8 A
Intensité maximum à 12 V CC 5 A
Distance de sécurité du compas 100 mm (3,94
po)
GMM 190 Consommation maximum à
10 V CC
120 W
Consommation constatée à
12 V CC
9,8 A
Intensité maximum à 12 V CC 10 A
Distance de sécurité du compas 100 mm (3,94
po)
Garmin
®
, le logo Garmin et GPSMAP
®
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. GMM est une marque commerciale de Garmin Ltd.
ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
© 2013–2014 Garmin Ltd. ou ses filiales www.garmin.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Garmin GMM190 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation